aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gas/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2022-07-26 13:06:07 +0100
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2022-07-26 13:06:29 +0100
commite8f4567b9c4ab13f16fa0e22e92d9b415aa4e679 (patch)
tree940cd976795d8873846e8283af8cc25b43450321 /gas/po
parentab25d9bbe4a04aefb47d2514b4b02e6035ff769e (diff)
downloadgdb-e8f4567b9c4ab13f16fa0e22e92d9b415aa4e679.zip
gdb-e8f4567b9c4ab13f16fa0e22e92d9b415aa4e679.tar.gz
gdb-e8f4567b9c4ab13f16fa0e22e92d9b415aa4e679.tar.bz2
Updated translations for various sub-directories
Diffstat (limited to 'gas/po')
-rw-r--r--gas/po/fr.po4022
-rw-r--r--gas/po/ru.po5742
-rw-r--r--gas/po/uk.po4022
3 files changed, 7167 insertions, 6619 deletions
diff --git a/gas/po/fr.po b/gas/po/fr.po
index 9eb3124..9e1dc5b 100644
--- a/gas/po/fr.po
+++ b/gas/po/fr.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas-2.37.90\n"
+"Project-Id-Version: gas-2.38.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-28 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-14 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « %c » inséré"
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
-#: app.c:887 input-scrub.c:363
+#: app.c:887 input-scrub.c:367
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
@@ -212,12 +212,12 @@ msgstr ""
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13918 config/tc-i386.c:13938
+#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(défaut: yes)\n"
-#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13920 config/tc-i386.c:13940
+#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(défaut: no)\n"
@@ -548,65 +548,70 @@ msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n"
msgid "unknown DWARF option %s\n"
msgstr "Option DWARF inconnue %s\n"
-#: as.c:889
+#: as.c:840
+#, c-format
+msgid "unknown option `%s'"
+msgstr "option « %s » inconnue"
+
+#: as.c:891
#, c-format
msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
msgstr "Option --gdwarf-cie-version « %s » invalide"
-#: as.c:982
+#: as.c:984
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Option --size-check= invalide: « %s »"
-#: as.c:991
+#: as.c:993
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Option --elf-stt-common= invalide: « %s »"
-#: as.c:1005
+#: as.c:1007
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Option --generate-missing-build-notes invalide: « %s »"
-#: as.c:1076
+#: as.c:1078
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "option de listage invalide « %c »"
-#: as.c:1139
+#: as.c:1141
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1303
+#: as.c:1305
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "désaccord de l'ABI libbfd"
-#: as.c:1348
+#: as.c:1350
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Les fichiers d'entrée « %s » et de sortie « %s » sont les mêmes"
-#: as.c:1458
+#: as.c:1460
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
msgstr[0] "%d avertissement"
msgstr[1] "%d avertissements"
-#: as.c:1460
+#: as.c:1462
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
msgstr[0] "%d erreur"
msgstr[1] "%d erreurs"
-#: as.c:1464
+#: as.c:1466
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, traitement des avertissements comme des erreurs"
-#: as.c:1475
+#: as.c:1477
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, génération d'un fichier objet erroné\n"
@@ -620,14 +625,14 @@ msgstr "Casse valeur %ld inattendue à la ligne %d du fichier « %s »\n"
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:455 config/tc-m68k.c:3503
+#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487
msgid "failed sanity check"
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119
#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550
#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752
-#: config/tc-ppc.c:3939 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
+#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606
#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727
#: config/tc-v850.c:2990
@@ -635,7 +640,7 @@ msgid "too many fixups"
msgstr "trop de correctifs"
#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
-#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3462
+#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433
#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678
#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785
msgid "illegal operand"
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "opérande illégal"
#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613
#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3464 config/tc-s390.c:1323
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323
#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682
#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895
#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349
@@ -659,16 +664,16 @@ msgstr "un réadressage de cet opérande implique un débordement"
msgid "operand mask overflow"
msgstr "débordement du masque de l'opérande"
-#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2054 config/tc-arm.c:11343 config/tc-arm.c:11395
-#: config/tc-arm.c:11683 config/tc-arm.c:12579 config/tc-arm.c:13719
-#: config/tc-arm.c:13759 config/tc-arm.c:14132 config/tc-arm.c:14174
-#: config/tc-arm.c:21420 config/tc-arm.c:21480 config/tc-mips.c:9707
+#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417
+#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741
+#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196
+#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707
#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997
#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092
msgid "expression too complex"
msgstr "expression trop complexe"
-#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2369 config/tc-v850.c:3499
+#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499
#: config/tc-xstormy16.c:541
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
@@ -730,19 +735,19 @@ msgstr "« .else » en double"
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
-#: cond.c:553
+#: cond.c:559
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:555
+#: cond.c:561
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
-#: cond.c:559
+#: cond.c:565
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
-#: cond.c:563
+#: cond.c:569
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
@@ -763,7 +768,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "Les nombres infinis ne sont pas supportés par cette cible"
#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284
-#: config/tc-ia64.c:11595 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
+#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Constante décimale non reconnue ou non supportée"
@@ -777,13 +782,13 @@ msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
-#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1370
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois « weak » et « common »"
-#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1685 config/tc-tic54x.c:3971
-#: read.c:3026
+#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971
+#: read.c:2952
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
@@ -797,79 +802,79 @@ msgstr "Les numéros de lignes doivent être des entiers positifs\n"
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:498 ecoff.c:3233
+#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
-#: config/obj-coff.c:505
+#: config/obj-coff.c:504
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:585
+#: config/obj-coff.c:584
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:618
+#: config/obj-coff.c:617
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:657
+#: config/obj-coff.c:656
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
-#: config/obj-coff.c:744
+#: config/obj-coff.c:743
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "classe de stockage inattendue %d"
-#: config/obj-coff.c:851
+#: config/obj-coff.c:850
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:871
+#: config/obj-coff.c:870
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:920
+#: config/obj-coff.c:919
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:935
+#: config/obj-coff.c:934
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:952
+#: config/obj-coff.c:951
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:969
+#: config/obj-coff.c:968
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "étiquette non repérée pour le .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:982
+#: config/obj-coff.c:981
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1001
+#: config/obj-coff.c:1000
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
-#: config/obj-coff.c:1148
+#: config/obj-coff.c:1147
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "directive .dim mal composée est ignorée"
-#: config/obj-coff.c:1326
+#: config/obj-coff.c:1325
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb ne concorde pas"
-#: config/obj-coff.c:1349
+#: config/obj-coff.c:1348
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "symbole C_EFCN pour %s hors limite"
-#: config/obj-coff.c:1404
+#: config/obj-coff.c:1403
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
@@ -877,22 +882,22 @@ msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s"
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1647
+#: config/obj-coff.c:1646
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1651
+#: config/obj-coff.c:1650
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
-#: config/obj-coff.c:1697 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ignore les changements des attributs de section pour %s"
-#: config/obj-coff.c:1839
+#: config/obj-coff.c:1838
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
@@ -905,26 +910,26 @@ msgstr "Ne peut initialiser la valeur GP"
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
-#: config/obj-elf.c:344 config/tc-sparc.c:4380 config/tc-v850.c:511
+#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "segment .common erroné %s"
-#: config/obj-elf.c:420 config/tc-aarch64.c:1968
+#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "Nom de symbole manquant dans la directive"
-#: config/obj-elf.c:655
+#: config/obj-elf.c:645
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
-#: config/obj-elf.c:660
+#: config/obj-elf.c:650
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
-#: config/obj-elf.c:719
+#: config/obj-elf.c:709
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
@@ -933,271 +938,271 @@ msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
#. assembly might get the section type wrong; Even high
#. profile projects like glibc have done so in the past.
#. So don't error in this case.
-#: config/obj-elf.c:813
+#: config/obj-elf.c:803
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "changement de type de section ignoré pour %s"
#. Do error when assembly isn't self-consistent.
-#: config/obj-elf.c:816
+#: config/obj-elf.c:806
#, c-format
msgid "changed section type for %s"
msgstr "le type de la section a été changé en %s"
-#: config/obj-elf.c:831
+#: config/obj-elf.c:821
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
-#: config/obj-elf.c:833
+#: config/obj-elf.c:823
#, c-format
msgid "changed section attributes for %s"
msgstr "les attributs de la section ont été changés en %s"
-#: config/obj-elf.c:841
+#: config/obj-elf.c:831
#, c-format
msgid "changed section entity size for %s"
msgstr "la taille de l'entité de la section a été changée en %s"
-#: config/obj-elf.c:910
+#: config/obj-elf.c:900
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
msgstr "attribut de .section non reconnu: a,e,o,w,x,M,S,G,T ou un nombre attendu"
-#: config/obj-elf.c:994
+#: config/obj-elf.c:984
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "caractères superflus à la fin du type de section numérique"
-#: config/obj-elf.c:1000 read.c:3010
+#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936
msgid "unrecognized section type"
msgstr "type de section non reconnu"
-#: config/obj-elf.c:1032
+#: config/obj-elf.c:1022
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "attribut de section non reconnu"
-#: config/obj-elf.c:1063 config/tc-alpha.c:4206
+#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206
msgid "missing name"
msgstr "nom manquant"
-#: config/obj-elf.c:1106
+#: config/obj-elf.c:1100
msgid "group name not parseable"
msgstr "nom de groupe non analysable"
-#: config/obj-elf.c:1112
+#: config/obj-elf.c:1106
#, c-format
msgid "section %s already has a group (%s)"
msgstr "la section %s a déjà un groupe (%s)"
-#: config/obj-elf.c:1167
+#: config/obj-elf.c:1161
#, c-format
msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
msgstr "le nom de section « %s » est déjà défini comme un autre symbole"
-#: config/obj-elf.c:1259
+#: config/obj-elf.c:1253
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité"
-#: config/obj-elf.c:1266
+#: config/obj-elf.c:1260
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
-#: config/obj-elf.c:1294
+#: config/obj-elf.c:1288
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "fanion ? de section ignoré quand G est présent"
-#: config/obj-elf.c:1319
+#: config/obj-elf.c:1313
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
-#: config/obj-elf.c:1345
+#: config/obj-elf.c:1339
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "information de section mbind non supportée: %s"
-#: config/obj-elf.c:1398
+#: config/obj-elf.c:1392
#, c-format
msgid "unsupported section id: %s"
msgstr "identifiant de section non supporté: %s"
-#: config/obj-elf.c:1423
+#: config/obj-elf.c:1417
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
-#: config/obj-elf.c:1450
+#: config/obj-elf.c:1444
#, c-format
msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
msgstr "SHF_ALLOC n'est pas défini pour la section GNU_MBIND: %s"
-#: config/obj-elf.c:1457
+#: config/obj-elf.c:1451
#, c-format
msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "la section %s n'est supportée que par les cibles GNU et FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1598
+#: config/obj-elf.c:1592
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous sans .section correspondante; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1624
+#: config/obj-elf.c:1618
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection sans .pushsection correspondant; ignoré"
-#: config/obj-elf.c:1668 config/obj-elf.c:1763
+#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
-#: config/obj-elf.c:1687
+#: config/obj-elf.c:1681
#, c-format
msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
msgstr "seulement un nom de version avec « @@@ » est autorisé pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1695
+#: config/obj-elf.c:1689
#, c-format
msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
msgstr "nom de version « %s » invalide pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1737
+#: config/obj-elf.c:1731
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
-#: config/obj-elf.c:1754 config/obj-elf.c:2658
+#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648
#, c-format
msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
msgstr "« %s » ne peut être liée par version au symbole commun « %s »"
-#: config/obj-elf.c:1831
+#: config/obj-elf.c:1825
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "«%s» aurait déjà dû être fixé pour .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1841
+#: config/obj-elf.c:1835
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1902
+#: config/obj-elf.c:1896
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_entry"
-#: config/obj-elf.c:2041
+#: config/obj-elf.c:2035
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Nom d'attribut pas reconnu: %s"
-#: config/obj-elf.c:2058
+#: config/obj-elf.c:2052
msgid "expected numeric constant"
msgstr "constante numérique attendue"
-#: config/obj-elf.c:2067 config/tc-arm.c:7056
+#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092
msgid "expected comma"
msgstr "virgule attendue"
-#: config/obj-elf.c:2100
+#: config/obj-elf.c:2094
msgid "bad string constant"
msgstr "mauvaise constante en tant que chaîne de caractères"
-#: config/obj-elf.c:2104
+#: config/obj-elf.c:2098
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "<étiquette> , <valeur> attendu"
-#: config/obj-elf.c:2237
+#: config/obj-elf.c:2227
msgid "expected quoted string"
msgstr "chaîne entre apostrophes attendue"
-#: config/obj-elf.c:2257
+#: config/obj-elf.c:2247
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:2266
+#: config/obj-elf.c:2256
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .size"
-#: config/obj-elf.c:2386
+#: config/obj-elf.c:2376
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/obj-elf.c:2406
+#: config/obj-elf.c:2396
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU et FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:2410
+#: config/obj-elf.c:2400
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
msgstr "le type de symbole « %s » n'est pas supporté par les cibles MIPS"
-#: config/obj-elf.c:2422
+#: config/obj-elf.c:2412
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "le type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU"
-#: config/obj-elf.c:2432
+#: config/obj-elf.c:2422
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2453
+#: config/obj-elf.c:2443
#, c-format
msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
msgstr "impossible de changer le type du symbole commun « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2465
+#: config/obj-elf.c:2455
#, c-format
msgid "symbol '%s' already has its type set"
msgstr "symbole « %s » a déjà son type défini"
-#: config/obj-elf.c:2631 config/obj-elf.c:2634
+#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .size de %s n'est pas une constante"
-#: config/obj-elf.c:2723
+#: config/obj-elf.c:2713
#, c-format
msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
msgstr "le symbole « %s » avec plusieurs versions ne peut pas être utilisé dans un réadressage"
-#: config/obj-elf.c:2741 ecoff.c:3578
+#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
-#: config/obj-elf.c:2789
+#: config/obj-elf.c:2779
#, c-format
msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
msgstr "le symbole linked-to « %s » est indéfini sur la section « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2867
+#: config/obj-elf.c:2857
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "assume que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2879
+#: config/obj-elf.c:2869
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "ne peut créer le groupe: %s"
-#: config/obj-elf.c:2956
+#: config/obj-elf.c:2946
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme nom par défaut pour le symbole « %s »"
-#: config/obj-elf.c:2966
+#: config/obj-elf.c:2956
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "versions multiples [«%s»|«%s»] pour le symbole «%s»"
-#: config/obj-elf.c:3058
+#: config/obj-elf.c:3048
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3078
+#: config/obj-elf.c:3068
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3086
+#: config/obj-elf.c:3076
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "n'a pas pu écrire la section .mdebug: %s"
@@ -1246,32 +1251,32 @@ msgstr "informations de taille de section inattendues"
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "expression sizeof_stub manquante"
-#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11756
-#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1783
+#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754
+#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700
msgid "expected symbol name"
msgstr "nom de symbole attendu"
-#: config/obj-macho.c:491 read.c:545
+#: config/obj-macho.c:491 read.c:543
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1821
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738
msgid "missing size expression"
msgstr "expression de la taille manquante"
-#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1827
+#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "taille (%ld) hors limite, ignoré"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1394 ecoff.c:3346
-#: read.c:1839 read.c:1942 read.c:2693 read.c:3266 read.c:3860 symbols.c:515
-#: symbols.c:610
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346
+#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510
+#: symbols.c:605
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
-#: config/obj-macho.c:526 read.c:1854
+#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "taille de « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé en %ld"
@@ -1476,7 +1481,7 @@ msgstr "registre scalaire SIMD 64 bits ou double précision flottant attendu"
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "registre scalaire SIMD 128 bits ou quadruple précision flottant attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4750
+#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771
msgid "register expected"
msgstr "registre attendu"
@@ -1504,11 +1509,11 @@ msgid "invalid register type %d"
msgstr "type de registre %d invalide"
#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201
-#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1379 read.c:2675
+#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601
msgid "bad expression"
msgstr "expression erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3376
+#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375
msgid "bad segment"
msgstr "segment erroné"
@@ -1548,9 +1553,9 @@ msgstr "ce type de registre ne peut pas être indexé"
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "index pas permis dans une liste de registres"
-#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2013 config/tc-aarch64.c:2215
-#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4000 config/tc-arm.c:5204
-#: config/tc-arm.c:7345
+#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219
+#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234
+#: config/tc-arm.c:7381
msgid "constant expression required"
msgstr "expression constante attendue"
@@ -1563,7 +1568,7 @@ msgstr "registre vectoriel indexé attendu"
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "mauvaise utilisation d'un registre vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2110
+#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126
msgid "expecting {"
msgstr "{ attendu"
@@ -1603,30 +1608,30 @@ msgstr "trop de registres dans la liste des registres vectoriels"
msgid "empty vector register list"
msgstr "liste de registres vectoriels vide"
-#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2546
+#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de redéfinir le registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2551
+#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ignore la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2616
+#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "registre « %s » inconnu -- .req ignoré"
-#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2824
+#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2862
+#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2869
+#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "alias de registre « %s » inconnu"
@@ -1636,13 +1641,13 @@ msgstr "alias de registre « %s » inconnu"
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ignore la tentative de supprimer la définition du registre intégré « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3612 config/tc-arm.c:3639
-#: config/tc-arm.c:3652
+#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655
+#: config/tc-arm.c:3668
msgid "literal pool overflow"
msgstr "débordement du pool de littéraux"
-#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6917 config/tc-arm.c:3873
-#: config/tc-arm.c:7778
+#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889
+#: config/tc-arm.c:7814
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non reconnu"
@@ -1650,724 +1655,724 @@ msgstr "suffixe de réadressage non reconnu"
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "suffixe de réadressage non implémenté"
-#: config/tc-aarch64.c:2182 config/tc-aarch64.c:2373 config/tc-aarch64.c:2417
+#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421
#: config/tc-csky.c:2314
msgid "immediate operand required"
msgstr "opérande immédiat requis"
-#: config/tc-aarch64.c:2191
+#: config/tc-aarch64.c:2195
msgid "missing immediate expression"
msgstr "expression immédiate manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:2397 config/tc-aarch64.c:6740 config/tc-aarch64.c:6760
+#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "constante en virgule flottante erronée"
-#: config/tc-aarch64.c:3200 config/tc-arm.c:5544 config/tc-arm.c:5554
+#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584
msgid "shift expression expected"
msgstr "expression de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3208
+#: config/tc-aarch64.c:3217
msgid "shift operator expected"
msgstr "opérateur de décalage attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3216
+#: config/tc-aarch64.c:3225
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "utilisation invalide de « MSL »"
-#: config/tc-aarch64.c:3224
+#: config/tc-aarch64.c:3233
msgid "invalid use of 'MUL'"
msgstr "utilisation invalide de « MUL »"
-#: config/tc-aarch64.c:3233
+#: config/tc-aarch64.c:3242
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "il n'est pas permis d'étendre le décalage"
-#: config/tc-aarch64.c:3241
+#: config/tc-aarch64.c:3250
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "le décalage « ROR » n'est pas permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3249
+#: config/tc-aarch64.c:3258
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "seul le décalage « LSL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3257
+#: config/tc-aarch64.c:3266
msgid "only 'MUL' is permitted"
msgstr "seul « MUL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3275
+#: config/tc-aarch64.c:3284
msgid "only 'MUL VL' is permitted"
msgstr "seul « MUL VL » est permis"
-#: config/tc-aarch64.c:3283
+#: config/tc-aarch64.c:3292
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "décalage invalide pour le mode d'adressage de l'offset du registre"
-#: config/tc-aarch64.c:3291
+#: config/tc-aarch64.c:3300
msgid "invalid shift operator"
msgstr "opérateur de décalage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:3325
+#: config/tc-aarch64.c:3334
msgid "missing shift amount"
msgstr "longueur de décalage manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:3332
+#: config/tc-aarch64.c:3341
msgid "constant shift amount required"
msgstr "longueur de décalage constante requise"
-#: config/tc-aarch64.c:3341
+#: config/tc-aarch64.c:3350
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "la longueur du décalage n'est pas entre 0 et 63"
-#: config/tc-aarch64.c:3391
+#: config/tc-aarch64.c:3400
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "opérateur de décalage inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3427
+#: config/tc-aarch64.c:3436
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "registre inattendu dans l'opérande immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:3452
+#: config/tc-aarch64.c:3461
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "registre entier attendu dans le registre opérande étendu/décalé"
-#: config/tc-aarch64.c:3487 config/tc-aarch64.c:3625 config/tc-aarch64.c:3758
-#: config/tc-aarch64.c:3958 config/tc-aarch64.c:4000
+#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767
+#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "modificateur de réadressage inconnu"
-#: config/tc-aarch64.c:3494 config/tc-aarch64.c:3644 config/tc-aarch64.c:3765
-#: config/tc-aarch64.c:3965 config/tc-aarch64.c:4007
+#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774
+#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "ce modificateur de réadressage n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3777
+#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "expression de réadressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:3670
+#: config/tc-aarch64.c:3679
msgid "invalid address"
msgstr "adresse invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:3727
+#: config/tc-aarch64.c:3736
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:3736
+#: config/tc-aarch64.c:3745
msgid "offset has different size from base"
msgstr "le décalage à une taille différente de la base"
-#: config/tc-aarch64.c:3742
+#: config/tc-aarch64.c:3751
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "utilisation invalide d'un décalage de registre 64 bits"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3791 config/tc-aarch64.c:3849
+#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "expression invalide dans l'adresse"
-#: config/tc-aarch64.c:3805 config/tc-arm.c:6143 config/tc-arm.c:6736
+#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772
msgid "']' expected"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:3813
+#: config/tc-aarch64.c:3822
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "le décalage de registre n'est pas permis en mode d'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:3828 config/tc-arm.c:6179
+#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "ne peut combiner pré et post indexation"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3873
+#: config/tc-aarch64.c:3882
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "offset manquant dans l'adressage pré indexé"
-#: config/tc-aarch64.c:4132
+#: config/tc-aarch64.c:4141
msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
msgstr "option inconnue ou manquante pour PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4140
+#: config/tc-aarch64.c:4149
msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée pour PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4181
+#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190
msgid "unknown option to BTI"
msgstr "option inconnue pour BTI"
-#: config/tc-aarch64.c:4210
+#: config/tc-aarch64.c:4219
msgid "missing ZA tile element size separator"
msgstr "séparateur manquant dans la taille des éléments d'une tuile ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4266
+#: config/tc-aarch64.c:4275
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0"
msgstr "numéro de registre invalide pour la tuile ZA, za0 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4273
+#: config/tc-aarch64.c:4282
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1"
msgstr "numéro de registre invalide pour la tuile ZA, za0-za1 attendu"
#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3.
-#: config/tc-aarch64.c:4281
+#: config/tc-aarch64.c:4290
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3"
msgstr "numéro de registre invalide pour la tuile ZA, za0-za3 attendu"
#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7
-#: config/tc-aarch64.c:4289
+#: config/tc-aarch64.c:4298
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7"
msgstr "numéro de registre invalide pour la tuile ZA, za0-za7 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4294
+#: config/tc-aarch64.c:4303
msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d"
msgstr "taille d'élément de la tuile ZA invalide, sont autorisés : b, h, s et d"
-#: config/tc-aarch64.c:4340
+#: config/tc-aarch64.c:4349
msgid "expected '['"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4349
+#: config/tc-aarch64.c:4358
msgid "expected vector select register W12-W15"
msgstr "registre de sélection de vecteur W12-W15 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4356
+#: config/tc-aarch64.c:4365
msgid "expected ','"
msgstr "« , » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4362
+#: config/tc-aarch64.c:4371
msgid "index offset immediate expected"
msgstr "immédiat de décalage d'index attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4368
+#: config/tc-aarch64.c:4377
msgid "expected ']'"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4443
+#: config/tc-aarch64.c:4452
msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q"
msgstr "taille d'élément de tuile ZA invalide, sont autorisés : b, h, s, d et q"
-#: config/tc-aarch64.c:4451
+#: config/tc-aarch64.c:4460
msgid "ZA tile vector out of range"
msgstr "vecteur de tuile ZA hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:4463
+#: config/tc-aarch64.c:4472
msgid "index offset out of range"
msgstr "offset d'index hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:4484 config/tc-aarch64.c:4579
+#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588
msgid "expected '{'"
msgstr "« { » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4497 config/tc-aarch64.c:4592
+#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601
msgid "expected '}'"
msgstr "« } » attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4541 config/tc-aarch64.c:4556
+#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565
msgid "wrong ZA tile element format"
msgstr "mauvais format d'élément de tuile ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4623
+#: config/tc-aarch64.c:4632
msgid "expected ZA array"
msgstr "tableau ZA attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4632 config/tc-aarch64.c:8993 config/tc-arm.c:28704
-#: config/tc-arm.c:28719 config/tc-arm.c:28734 config/tc-arm.c:28745
-#: config/tc-arm.c:28768 config/tc-arm.c:29618 config/tc-moxie.c:714
+#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728
+#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769
+#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714
#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728
msgid "offset out of range"
msgstr "offset hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:4659
+#: config/tc-aarch64.c:4668
msgid "expected SM or ZA operand"
msgstr "opérande SM ou ZA> attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:4708
+#: config/tc-aarch64.c:4717
msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d"
msgstr "mauvaise taille d'élément de registre de prédicat, sont autorisés : b, h, s et d"
-#: config/tc-aarch64.c:4717
+#: config/tc-aarch64.c:4726
msgid "element index out of range for given variant"
msgstr "index d'élément hors limite pour la variante donnée"
-#: config/tc-aarch64.c:4781
+#: config/tc-aarch64.c:4790
#, c-format
msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de champ PSTATE « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4786 config/tc-aarch64.c:4828
+#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837
#, c-format
msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le nom de registre système « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:4789 config/tc-aarch64.c:4831
+#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "le nom de registre système « %s » est déprécié et pourrait être supprimé dans une version ultérieure"
-#: config/tc-aarch64.c:4873
+#: config/tc-aarch64.c:4882
msgid "immediate value out of range "
msgstr "valeur immédiate hors limite "
-#: config/tc-aarch64.c:5392
+#: config/tc-aarch64.c:5411
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: config/tc-aarch64.c:5420
+#: config/tc-aarch64.c:5439
#, c-format
msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
msgstr "ce « %s » devrait avoir un immédiat précédant « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5426
+#: config/tc-aarch64.c:5445
#, c-format
msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
msgstr "le « %s » précédent devrait être suivi par « %s » plutôt que « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5440 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
+#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5442
+#: config/tc-aarch64.c:5461
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5448
+#: config/tc-aarch64.c:5467
#, c-format
msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit être %s — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5454
+#: config/tc-aarch64.c:5473
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "opérandes ne concordent pas — « %s »"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:5514
+#: config/tc-aarch64.c:5533
msgid " did you mean this?"
msgstr " vouliez-vous dire ceci ?"
-#: config/tc-aarch64.c:5517 config/tc-aarch64.c:5544
+#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:5522
+#: config/tc-aarch64.c:5541
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " autre(s) variante(s) valide(s) :"
-#: config/tc-aarch64.c:5551
+#: config/tc-aarch64.c:5570
#, c-format
msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit avoir la même valeur immédiate que l'opérande 1 — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5557
+#: config/tc-aarch64.c:5576
#, c-format
msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
msgstr "l'opérande %d doit être le même registre que l'opérande 1 — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5563
+#: config/tc-aarch64.c:5582
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s hors des limites %d à %d dans l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5564 config/tc-aarch64.c:5568 config/tc-aarch64.c:7666
+#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685
msgid "immediate value"
msgstr "valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:5567
+#: config/tc-aarch64.c:5586
#, c-format
msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s doit être %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5574
+#: config/tc-aarch64.c:5593
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "nombre de registres invalide dans la liste, seulement 1 registre est attendu à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5578
+#: config/tc-aarch64.c:5597
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "nombre de registres invalide dans la liste, %d registres sont attendus à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5584
+#: config/tc-aarch64.c:5603
#, c-format
msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "la valeur immédiate doit être un multiple de %d à l'opérande %d — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:5885
+#: config/tc-aarch64.c:5904
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "mauvais type d'arrangement vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:6014
+#: config/tc-aarch64.c:6033
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis pour MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:6062 config/tc-aarch64.c:6073
+#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "le type de réadressage spécifié n'est pas permis avec un registre 32 bits"
-#: config/tc-aarch64.c:6184
+#: config/tc-aarch64.c:6203
msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
msgstr "le qualificatif de réadressage ne correspond pas à la taille de l'instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:6273
+#: config/tc-aarch64.c:6292
msgid "comma expected between operands"
msgstr "virgule attendue entre les opérandes"
-#: config/tc-aarch64.c:6304
+#: config/tc-aarch64.c:6323
msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
msgstr "numéro de registre Rt invalide dans un load/store sur 64 octets"
-#: config/tc-aarch64.c:6425
+#: config/tc-aarch64.c:6444
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "la moitié supérieure d'un registre FP/SIMD 128 bits est attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:6500 config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2264
+#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280
#: config/tc-h8300.c:1042
msgid "invalid register list"
msgstr "liste de registres invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:6507
+#: config/tc-aarch64.c:6526
msgid "expected element type rather than vector type"
msgstr "type élément attendu plutôt qu'un type vectoriel"
-#: config/tc-aarch64.c:6528
+#: config/tc-aarch64.c:6547
msgid "missing type suffix"
msgstr "suffixe de type manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:6547
+#: config/tc-aarch64.c:6566
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "C0 - C15 attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:6654 config/tc-aarch64.c:6678
+#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697
msgid "immediate zero expected"
msgstr "zéro immédiat attendu"
-#: config/tc-aarch64.c:6775
+#: config/tc-aarch64.c:6794
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "décalage pas permis pour un champ de bits immédiat"
-#: config/tc-aarch64.c:6829
+#: config/tc-aarch64.c:6848
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "ne peut mélanger un modificateur de réadressage avec un décalage explicite"
-#: config/tc-aarch64.c:6878 config/tc-arm.c:15929 config/tc-arm.c:15954
-#: config/tc-arm.c:15965 config/tc-arm.c:15972
+#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976
+#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994
msgid "invalid condition"
msgstr "condition invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:6904
+#: config/tc-aarch64.c:6923
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "adresse relative au PC invalide"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:6912
+#: config/tc-aarch64.c:6931
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "utilisation invalide de « =immediate »"
-#: config/tc-aarch64.c:6977 config/tc-aarch64.c:7009 config/tc-aarch64.c:7027
-#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7071 config/tc-aarch64.c:7090
-#: config/tc-aarch64.c:7113 config/tc-aarch64.c:7179 config/tc-aarch64.c:7186
-#: config/tc-aarch64.c:7214 config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-aarch64.c:7260
-#: config/tc-aarch64.c:7278 config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-aarch64.c:7303
-#: config/tc-aarch64.c:7327
+#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046
+#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109
+#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205
+#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279
+#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322
+#: config/tc-aarch64.c:7346
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "mode d'adressage invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:6993
+#: config/tc-aarch64.c:7012
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "l'offset immédiat facultatif ne peut être que zéro"
-#: config/tc-aarch64.c:7032 config/tc-aarch64.c:7056 config/tc-aarch64.c:7076
+#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095
msgid "relocation not allowed"
msgstr "réadressage non permis"
-#: config/tc-aarch64.c:7123
+#: config/tc-aarch64.c:7142
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "la valeur de réécriture doit être une constante immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:7134 config/tc-aarch64.c:7353
+#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "nom de champ PSTATE inconnu ou manquant"
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:7194
+#: config/tc-aarch64.c:7213
msgid "constant offset required"
msgstr "décalage constant requit"
-#: config/tc-aarch64.c:7339
+#: config/tc-aarch64.c:7358
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "nom de registre système inconnu ou invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:7387
+#: config/tc-aarch64.c:7406
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "nom d'opération inconnu ou manquant"
-#: config/tc-aarch64.c:7400
+#: config/tc-aarch64.c:7419
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:7412 config/tc-aarch64.c:7429
+#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448
msgid "the specified option is not accepted in DSB"
msgstr "l'option spécifiée n'est pas acceptée dans DSB"
-#: config/tc-aarch64.c:7443
+#: config/tc-aarch64.c:7462
msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
msgstr "la valeur immédiate doit être 16, 20, 24, 28"
-#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-aarch64.c:8792 config/tc-arm.c:8060
+#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "code d'opérande %d non géré"
-#: config/tc-aarch64.c:7586
+#: config/tc-aarch64.c:7605
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "virgule inattendue avant l'opérande facultatif omis"
-#: config/tc-aarch64.c:7614
+#: config/tc-aarch64.c:7633
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "caractères inattendus après l'instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-arm.c:5669 config/tc-arm.c:6287
-#: config/tc-arm.c:8874
+#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317
+#: config/tc-arm.c:8908
msgid "constant expression expected"
msgstr "expression constante attendue"
-#: config/tc-aarch64.c:7699
+#: config/tc-aarch64.c:7718
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "insertion dans le pool littéral a échoué"
-#: config/tc-aarch64.c:7770 config/tc-aarch64.c:7785
+#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "transfert imprévisible avec réécriture — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7803
+#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "chargement imprévisible d'une paire de registres — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7810 config/tc-aarch64.c:7823
+#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "imprévisible: registres de transfert et de statut identiques — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7818 config/tc-aarch64.c:7832
+#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851
#, c-format
msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
msgstr "imprévisible: registres de base et de statut identiques — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7852
+#: config/tc-aarch64.c:7871
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "la séquence « %s » précédente n'a pas été fermée"
-#: config/tc-aarch64.c:7937
+#: config/tc-aarch64.c:7956
#, c-format
msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
msgstr "mnémonique inconnue — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7947
+#: config/tc-aarch64.c:7966
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "mnémonique inconnue « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:7955
+#: config/tc-aarch64.c:7974
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "virgule inattendue après le nom de mnémonique « %s » — « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8013
+#: config/tc-aarch64.c:8032
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:8451 config/tc-arm.c:28125
+#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table des symboles"
-#: config/tc-aarch64.c:8614
+#: config/tc-aarch64.c:8633
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "une valeur immédiate ne peut pas être déplacée par une seule instruction"
-#: config/tc-aarch64.c:8658 config/tc-aarch64.c:8703 config/tc-aarch64.c:8729
-#: config/tc-arm.c:16473 config/tc-arm.c:18170 config/tc-arm.c:18750
-#: config/tc-arm.c:18777 config/tc-arm.c:19565 config/tc-arm.c:20400
-#: config/tc-arm.c:21423 config/tc-arm.c:21483 config/tc-metag.c:2443
+#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748
+#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772
+#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422
+#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443
#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
msgid "immediate out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
+#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
msgid "invalid immediate"
msgstr "immédiat invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:8787 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
+#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "offset immédiat est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:8861 config/tc-arm.c:28463 config/tc-arm.c:28531
-#: config/tc-arm.c:28813
+#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555
+#: config/tc-arm.c:28837
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "symbole non défini %s utilisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-aarch64.c:8873
+#: config/tc-aarch64.c:8892
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "offset de chargement relatif au PC n'est pas aligné sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:8876
+#: config/tc-aarch64.c:8895
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "offset de chargement relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:8888
+#: config/tc-aarch64.c:8907
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "offset d'adresse relatif au PC est hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:8900 config/tc-aarch64.c:8915
+#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement conditionnel pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:8903 config/tc-aarch64.c:8918 config/tc-arm.c:29108
+#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "branchement conditionnel hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:8931
+#: config/tc-aarch64.c:8950
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "cible du branchement pas alignée sur un mot"
-#: config/tc-aarch64.c:8934 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29914
+#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938
#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175
msgid "branch out of range"
msgstr "branchement hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9008
+#: config/tc-aarch64.c:9027
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "valeur non signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9019
+#: config/tc-aarch64.c:9038
msgid "signed value out of range"
msgstr "valeur signée hors limite"
-#: config/tc-aarch64.c:9169
+#: config/tc-aarch64.c:9188
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "correctif %s inattendu"
-#: config/tc-aarch64.c:9234 config/tc-arm.c:30334 config/tc-arm.c:30355
+#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379
#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet"
-#: config/tc-aarch64.c:9267
+#: config/tc-aarch64.c:9286
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage sur %u octets"
-#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:31169
+#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
-#: config/tc-aarch64.c:9673 config/tc-arm.c:31170
+#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
-#: config/tc-aarch64.c:9676
+#: config/tc-aarch64.c:9695
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "commutateur temporaire pour la vidange"
-#: config/tc-aarch64.c:9678
+#: config/tc-aarch64.c:9697
msgid "output verbose error messages"
msgstr "afficher des messages d'erreur verbeux"
-#: config/tc-aarch64.c:9680
+#: config/tc-aarch64.c:9699
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "ne pas afficher de messages d'erreur verbeux"
-#: config/tc-aarch64.c:10056 config/tc-arm.c:32328
+#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "extension d'architecture invalide"
-#: config/tc-aarch64.c:10081 config/tc-arm.c:32360
+#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "vous devez spécifier les extensions à ajouter avant celles à retirer"
-#: config/tc-aarch64.c:10089 config/tc-arm.c:32368
+#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392
msgid "missing architectural extension"
msgstr "extension d'architecture manquante"
-#: config/tc-aarch64.c:10116 config/tc-arm.c:32454
+#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10140 config/tc-arm.c:32504 config/tc-metag.c:5832
+#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10154 config/tc-aarch64.c:10370 config/tc-arm.c:32539
-#: config/tc-arm.c:33346 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
+#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563
+#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "cpu inconnu « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10172 config/tc-arm.c:32557
+#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10186 config/tc-aarch64.c:10417 config/tc-arm.c:32579
-#: config/tc-arm.c:33381 config/tc-arm.c:33411 config/tc-score.c:7683
+#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603
+#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10209
+#: config/tc-aarch64.c:10228
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "nom d'abi manquant « %s »"
-#: config/tc-aarch64.c:10220
+#: config/tc-aarch64.c:10239
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "abi « %s » inconnue\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10226
+#: config/tc-aarch64.c:10245
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<nom abi>\t spécifie pour ABI <nom abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:10229 config/tc-arm.c:32666 config/tc-metag.c:5909
+#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<nom cpu>\t assembler pour le CPU <nom cpu>"
-#: config/tc-aarch64.c:10231 config/tc-arm.c:32668
+#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<nom arch>\t assembler pour l'architecture <nom arch>"
-#: config/tc-aarch64.c:10270 config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-arm.c:32736
-#: config/tc-arm.c:32754 config/tc-arm.c:32774 config/tc-metag.c:5933
+#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760
+#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "option « -%c%s » est dépréciée: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:10309
+#: config/tc-aarch64.c:10328
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Options en assembleur spécifiques à AArch64 :\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10320 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32805
+#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10325 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32810
+#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n"
@@ -2523,7 +2528,7 @@ msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2028 config/tc-s390.c:668
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668
#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
msgid "operand"
msgstr "opérande"
@@ -2540,17 +2545,17 @@ msgstr "réadressage invalide pour le champ"
msgid "can not resolve expression"
msgstr "ne peut résoudre l'expression"
-#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2365
+#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4270
+#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269
#: config/tc-v850.c:306
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Ignore la tentative de redéfinition du symbole"
-#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4278
+#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
@@ -2755,26 +2760,26 @@ msgstr "mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689
#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223
#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545
-#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8246 config/tc-i386.c:3088
-#: config/tc-i386.c:3140 config/tc-ia64.c:5373 config/tc-ia64.c:7411
-#: config/tc-ia64.c:7470 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-m68k.c:4586
+#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963
+#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409
+#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570
#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759
#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629
-#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1717
-#: config/tc-ppc.c:1755 config/tc-ppc.c:1794 config/tc-ppc.c:1833
-#: config/tc-ppc.c:1851 config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572
-#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961
-#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131
-#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217
-#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965
-#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582
+#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709
+#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825
+#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538
+#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993
+#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141
+#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316
+#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970
+#: ecoff.c:1582
#, c-format
msgid "duplicate %s"
msgstr "%s en double"
#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534
#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
-#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3675
+#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683
msgid "syntax error"
msgstr "erreur de syntaxe"
@@ -2870,7 +2875,7 @@ msgstr "La valeur sur la ligne de commande écrase la directive « .cpu »"
msgid "unknown architecture: %s\n"
msgstr "architecture inconnue: %s\n"
-#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7480 config/tc-tilegx.c:262
+#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine"
@@ -2979,12 +2984,11 @@ msgstr "opcode inconnu « %s »"
#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78
#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242
-#: config/tc-hppa.c:6820 config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832
-#: config/tc-hppa.c:6838 config/tc-hppa.c:8225 config/tc-lm32.c:197
+#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
+#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197
#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935
-#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1263
-#: config/tc-riscv.c:4430 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86
-#: config/tc-xc16x.c:93
+#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331
+#: config/tc-riscv.c:4543
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
@@ -3133,7 +3137,7 @@ msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
msgstr "L'insn %s a une instruction %s avec limm dans sa plage de délai."
#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4794
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "taille de réadressage BFD non supportée %u"
@@ -3320,7 +3324,7 @@ msgstr "registre Maverick DSPSC attendu"
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "registre de donnée iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7860
+#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "registre de contrôle iWMMXt attendu"
@@ -3509,11 +3513,11 @@ msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension PACBTI"
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "préfixe # attendu avec une expression immédiate"
-#: config/tc-arm.c:1201 read.c:4028
+#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927
msgid "missing expression"
msgstr "expression manquante"
-#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5682 config/tc-score.c:1209
+#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209
msgid "invalid constant"
msgstr "constante invalide"
@@ -3571,639 +3575,635 @@ msgstr "opérande de registre attendu mais on a trouvé un scalaire"
msgid "scalar must have an index"
msgstr "le scalaire doit avoir un indexe"
-#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20245 config/tc-arm.c:20328
-#: config/tc-arm.c:21001
+#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350
+#: config/tc-arm.c:21023
msgid "scalar index out of range"
msgstr "index scalaire hors limite"
-#: config/tc-arm.c:1959
+#: config/tc-arm.c:1975
msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
msgstr "r0-r12, lr ou APSR attendus"
-#: config/tc-arm.c:1986
+#: config/tc-arm.c:2002
msgid "bad range in register list"
msgstr "mauvaise limite dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:1994 config/tc-arm.c:2003 config/tc-arm.c:2044
+#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Attention: registre en double (r%d) dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:2006
+#: config/tc-arm.c:2022
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Attention: gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2017
+#: config/tc-arm.c:2033
msgid "missing `}'"
msgstr "« } » manquant"
-#: config/tc-arm.c:2033
+#: config/tc-arm.c:2049
msgid "invalid register mask"
msgstr "masque de registre invalide"
-#: config/tc-arm.c:2177 config/tc-arm.c:2285
+#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301
msgid "VPR expected last"
msgstr "VPR attendu en dernier"
-#: config/tc-arm.c:2183
+#: config/tc-arm.c:2199
msgid "VFP single precision register or VPR expected"
msgstr "registre VFP en simple précision ou VPR attendu"
#. regtype == REG_TYPE_VFD.
-#: config/tc-arm.c:2186
+#: config/tc-arm.c:2202
msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
msgstr "registre VFP/Neon en double précision ou VPR attendu"
-#: config/tc-arm.c:2203 config/tc-arm.c:2247
+#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263
msgid "register out of range in list"
msgstr "registre hors limite dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:2225 config/tc-arm.c:4546 config/tc-arm.c:4680
+#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "liste de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2256
+#: config/tc-arm.c:2272
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre croissant"
-#: config/tc-arm.c:2295
+#: config/tc-arm.c:2311
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "game de registres non contiguë"
-#: config/tc-arm.c:2355
+#: config/tc-arm.c:2371
msgid "register stride must be 1"
msgstr "pas des registres doit être 1"
-#: config/tc-arm.c:2356
+#: config/tc-arm.c:2372
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "pas des registres doit être 1 ou 2"
-#: config/tc-arm.c:2357
+#: config/tc-arm.c:2373
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "types d'élément/structure en désaccord dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:2427
+#: config/tc-arm.c:2443
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "n'utilisez pas la syntaxe Rn-Rm avec un pas non unitaire"
-#: config/tc-arm.c:2482
+#: config/tc-arm.c:2498
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "erreur lors de l'analyse de la liste élément/structure"
-#: config/tc-arm.c:2488
+#: config/tc-arm.c:2504
msgid "expected }"
msgstr "} attendu"
-#: config/tc-arm.c:2578
+#: config/tc-arm.c:2594
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "tentative de redéfinition de l'alias typé"
-#: config/tc-arm.c:2713
+#: config/tc-arm.c:2729
msgid "bad type for register"
msgstr "mauvais type pour le registre"
-#: config/tc-arm.c:2724 config/tc-nios2.c:1797
+#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797
msgid "expression must be constant"
msgstr "l'expression doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:2741
+#: config/tc-arm.c:2757
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "le type d'un alias de registre ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2748
+#: config/tc-arm.c:2764
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "vous ne pouvez spécifier qu'un type unique"
-#: config/tc-arm.c:2761
+#: config/tc-arm.c:2777
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "l'indexe d'un alias scalaire ne peut pas être redéfini"
-#: config/tc-arm.c:2769
+#: config/tc-arm.c:2785
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "l'indexe scalaire doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:2778
+#: config/tc-arm.c:2794
msgid "expecting ]"
msgstr "] attendu"
-#: config/tc-arm.c:2830
+#: config/tc-arm.c:2846
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .dn"
-#: config/tc-arm.c:2836
+#: config/tc-arm.c:2852
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "syntaxe invalide pour le directive .qn"
-#: config/tc-arm.c:2871
+#: config/tc-arm.c:2887
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ignore la tentative d'utiliser .unreq sur un nom de registre fixe: « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3133
+#: config/tc-arm.c:3149
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:3150
+#: config/tc-arm.c:3166
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes THUMB"
-#: config/tc-arm.c:3163
+#: config/tc-arm.c:3179
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes ARM"
-#: config/tc-arm.c:3175
+#: config/tc-arm.c:3191
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "taille d'instruction choisie invalide (%d)"
-#: config/tc-arm.c:3207
+#: config/tc-arm.c:3223
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
-#: config/tc-arm.c:3262
+#: config/tc-arm.c:3278
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3312 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "symbole « %s » déjà défini"
-#: config/tc-arm.c:3345
+#: config/tc-arm.c:3361
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "mode de syntaxe « %s » non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:3388
+#: config/tc-arm.c:3404
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .ref n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3429
+#: config/tc-arm.c:3445
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr ".asmfunc répété."
-#: config/tc-arm.c:3433
+#: config/tc-arm.c:3449
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc sans fonction."
-#: config/tc-arm.c:3439
+#: config/tc-arm.c:3455
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .asmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3450
+#: config/tc-arm.c:3466
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc sans .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3454
+#: config/tc-arm.c:3470
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc sans fonction."
-#: config/tc-arm.c:3465
+#: config/tc-arm.c:3481
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .endasmfunc n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3474
+#: config/tc-arm.c:3490
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "le pseudo-op .def n'est disponible qu'avec le fanion -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3632
+#: config/tc-arm.c:3648
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "type invalide pour le bassin de littérales"
-#: config/tc-arm.c:3712 config/tc-tic54x.c:5331
+#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Étiquette invalide « %s »"
-#: config/tc-arm.c:3888
+#: config/tc-arm.c:3904
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) est seulement valable dans des cibles de branchements"
-#: config/tc-arm.c:3894 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
-#: config/tc-s390.c:1872 config/tc-xtensa.c:1712
+#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
+#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr[0] "réadressages %s n'entre pas dans %d octet"
msgstr[1] "réadressages %s n'entre pas dans %d octets"
-#: config/tc-arm.c:3976
+#: config/tc-arm.c:3992
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "opérande .inst.n trop grand. Utilisez plutôt .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3996
+#: config/tc-arm.c:4012
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "impossible de déterminer la taille de l'instruction Thumb. Utilisez plutôt .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:4026
+#: config/tc-arm.c:4042
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "les suffixes de largeurs sont invalides en mode ARM"
-#: config/tc-arm.c:4068 dwarf2dbg.c:1429
+#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "0 ou 1 attendu"
-#: config/tc-arm.c:4072
+#: config/tc-arm.c:4090
msgid "missing comma"
msgstr "virgule manquante"
-#: config/tc-arm.c:4105
+#: config/tc-arm.c:4123
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "directive .fnstart en double"
-#: config/tc-arm.c:4136 config/tc-tic6x.c:410
+#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "directive .handlerdata en double"
-#: config/tc-arm.c:4155
+#: config/tc-arm.c:4173
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "directive .fnend sans .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4222 config/tc-tic6x.c:391
+#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "routine de personnalité spécifiée dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:4239 config/tc-tic6x.c:452
+#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "directive .personalityindex en double"
-#: config/tc-arm.c:4246 config/tc-tic6x.c:459
+#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459
msgid "bad personality routine number"
msgstr "mauvais numéro de routine de personnalité"
-#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:476
+#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "directive .personality en double"
-#: config/tc-arm.c:4290
-msgid "expected pseudo register list"
-msgstr "liste de pseudo-registres attendue"
-
-#: config/tc-arm.c:4318 config/tc-arm.c:4448 config/tc-arm.c:4498
-msgid "expected register list"
-msgstr "liste de registres attendue"
-
-#: config/tc-arm.c:4400
+#: config/tc-arm.c:4396
msgid "expected , <constant>"
msgstr ", <constante> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4409
+#: config/tc-arm.c:4405
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "Le nombre de registres doit être compris dans l'intervalle [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:4560 config/tc-arm.c:4694
+#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796
+msgid "expected register list"
+msgstr "liste de registres attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
msgid "bad register range"
msgstr "mauvaise gamme de registre"
-#: config/tc-arm.c:4760
+#: config/tc-arm.c:4781
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr "FPA .unwind_save n'accepte pas une liste de registres"
-#: config/tc-arm.c:4792
+#: config/tc-arm.c:4822
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save ne supporte pas ce type de registre"
-#: config/tc-arm.c:4831
+#: config/tc-arm.c:4861
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP et PC pas permis dans la directive .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4836
+#: config/tc-arm.c:4866
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "directive .unwind_movsp inattendue"
-#: config/tc-arm.c:4863
+#: config/tc-arm.c:4893
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "incrément de pile doit être un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:4895
+#: config/tc-arm.c:4925
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "<reg>, <reg> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4913
+#: config/tc-arm.c:4943
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "le registre doit être soit sp ou soit spécifié par une directive unwind_movsp précédente"
-#: config/tc-arm.c:4952
+#: config/tc-arm.c:4982
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "<offset>, <opcode> attendu"
-#: config/tc-arm.c:4964
+#: config/tc-arm.c:4994
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "opcode unwind trop long"
-#: config/tc-arm.c:4969
+#: config/tc-arm.c:4999
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "opcode unwind incorrect"
-#: config/tc-arm.c:5084 config/tc-arm.c:32483
+#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507
#, c-format
msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
msgstr "format float16 « %s » non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:5095
+#: config/tc-arm.c:5125
msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
msgstr "le format float16 ne peut pas être défini plus d'une fois, ignoré"
-#: config/tc-arm.c:5210 config/tc-arm.c:6293 config/tc-arm.c:11686
-#: config/tc-arm.c:12219 config/tc-arm.c:14339 config/tc-arm.c:16290
-#: config/tc-arm.c:16325 config/tc-arm.c:17253 config/tc-arm.c:19176
-#: config/tc-arm.c:19184 config/tc-arm.c:19191 config/tc-arm.c:20842
-#: config/tc-arm.c:29495 config/tc-arm.c:29559 config/tc-arm.c:29567
+#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708
+#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312
+#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198
+#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864
+#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591
#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
msgid "immediate value out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:5380
+#: config/tc-arm.c:5410
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "mauvaise expression FPA immédiate"
-#: config/tc-arm.c:5566
+#: config/tc-arm.c:5596
msgid "'UXTW' not allowed here"
msgstr "« UXTW » n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:5574
+#: config/tc-arm.c:5604
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "« LSL » ou « ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:5582
+#: config/tc-arm.c:5612
msgid "'LSL' required"
msgstr "« LSL » requis"
-#: config/tc-arm.c:5590
+#: config/tc-arm.c:5620
msgid "'ASR' required"
msgstr "« ASR » requis"
-#: config/tc-arm.c:5597
+#: config/tc-arm.c:5627
msgid "'UXTW' required"
msgstr "« UXTW » requis"
-#: config/tc-arm.c:5676
+#: config/tc-arm.c:5706
msgid "invalid rotation"
msgstr "rotation invalide"
-#: config/tc-arm.c:5858 config/tc-arm.c:6071
+#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101
msgid "unknown group relocation"
msgstr "réadressage de groupe inconnu"
-#: config/tc-arm.c:5894
+#: config/tc-arm.c:5924
msgid "alignment must be constant"
msgstr "l'alignement doit être une constante"
-#: config/tc-arm.c:6105
+#: config/tc-arm.c:6135
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "ce réadressage de groupe n'est pas permis sur cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:6161
+#: config/tc-arm.c:6191
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "« } » attendu à la fin du champ « option »"
-#: config/tc-arm.c:6166
+#: config/tc-arm.c:6196
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "index ne peut pas être combiné avec option"
-#: config/tc-arm.c:6431
+#: config/tc-arm.c:6461
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "bit inattendu après APSR"
-#: config/tc-arm.c:6443
+#: config/tc-arm.c:6473
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension DSP"
-#: config/tc-arm.c:6455
+#: config/tc-arm.c:6485
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "mauvais bitmask spécifié après APSR"
-#: config/tc-arm.c:6479
+#: config/tc-arm.c:6509
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "écrire dans APSR sans spécifier de bitmask est réprouvé"
-#: config/tc-arm.c:6491 config/tc-arm.c:13442 config/tc-arm.c:13487
-#: config/tc-arm.c:13491
+#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509
+#: config/tc-arm.c:13513
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le registre spécialisé demandé"
-#: config/tc-arm.c:6496
+#: config/tc-arm.c:6526
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
-#: config/tc-arm.c:6554
+#: config/tc-arm.c:6590
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "fanion CPS non reconnu"
-#: config/tc-arm.c:6561
+#: config/tc-arm.c:6597
msgid "missing CPS flags"
msgstr "fanions CPS manquants"
-#: config/tc-arm.c:6584 config/tc-arm.c:6590
+#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "spécificateurs petit/gros boutistes possibles sont be ou le"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: config/tc-arm.c:6612
+#: config/tc-arm.c:6648
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "champ de rotation manquant après la virgule"
-#: config/tc-arm.c:6627
+#: config/tc-arm.c:6663
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "rotation ne peut être que 0, 8, 16 ou 24"
-#: config/tc-arm.c:6656
+#: config/tc-arm.c:6692
msgid "condition required"
msgstr "condition requise"
-#: config/tc-arm.c:6698 config/tc-arm.c:9849
+#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871
msgid "'[' expected"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-arm.c:6711
+#: config/tc-arm.c:6747
msgid "',' expected"
msgstr "« , » attendu"
-#: config/tc-arm.c:6728
+#: config/tc-arm.c:6764
msgid "invalid shift"
msgstr "décalage invalide"
-#: config/tc-arm.c:6808
+#: config/tc-arm.c:6844
msgid "expected ARM or MVE vector register"
msgstr "registre vectoriel ARM ou MVE attendu"
-#: config/tc-arm.c:6857
+#: config/tc-arm.c:6893
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "un quadruple registre Neon ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-arm.c:6926
+#: config/tc-arm.c:6962
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "opérande <Rm> ou <Dm> ou <Qm> attendu"
-#: config/tc-arm.c:7026
+#: config/tc-arm.c:7062
msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
msgstr "registre VFP en simple ou double précision ou registre vectoriel MVE attendu"
-#: config/tc-arm.c:7046
+#: config/tc-arm.c:7082
msgid "parse error"
msgstr "erreur d'analyse"
-#: config/tc-arm.c:7350
+#: config/tc-arm.c:7386
msgid "immediate value 48 or 64 expected"
msgstr "valeur immédiate 48 ou 64 attendue"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:7399
+#: config/tc-arm.c:7435
msgid "invalid barrier type"
msgstr "type de barrière invalide"
-#: config/tc-arm.c:7575
+#: config/tc-arm.c:7611
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "seul le zéro en virgule flottante est autorisé comme valeur immédiate"
-#: config/tc-arm.c:7670
+#: config/tc-arm.c:7706
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "valeur immédiate hors limite"
-#: config/tc-arm.c:7845
+#: config/tc-arm.c:7881
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "registre de donnée ou de contrôle iWMMXt attendu"
-#: config/tc-arm.c:7886
+#: config/tc-arm.c:7922
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Registres « Banked » non disponibles pour cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:8134
+#: config/tc-arm.c:8170
msgid "operand must be LR register"
msgstr "l'opérande doit être un registre LR"
-#: config/tc-arm.c:8139
+#: config/tc-arm.c:8175
msgid "operand must be SP register"
msgstr "l'opérande doit être un registre SP"
-#: config/tc-arm.c:8144
+#: config/tc-arm.c:8180
msgid "operand must be r12"
msgstr "l'opérande doit être r12"
-#: config/tc-arm.c:8215 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "instruction suivie de rebuts"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:8265
+#: config/tc-arm.c:8301
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "utilisation de r13 est obsolète"
-#: config/tc-arm.c:8283 config/tc-arm.c:20542
+#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564
msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "l'instruction fp16 scalaire du ARMv8.2 ne peut pas être conditionnelle, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:8358
+#: config/tc-arm.c:8394
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "registre D hors limite pour la version VFP choisie"
-#: config/tc-arm.c:8455 config/tc-arm.c:11375
+#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "L'instruction ne supporte par les adresses =N"
-#: config/tc-arm.c:8463
+#: config/tc-arm.c:8499
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage pré indexé"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:8479 config/tc-arm.c:11438
+#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:8487
+#: config/tc-arm.c:8523
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "le registre de destination est le même que la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:8488
+#: config/tc-arm.c:8524
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "registre source identique à la base de réécriture arrière"
-#: config/tc-arm.c:8538
+#: config/tc-arm.c:8574
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "l'utilisation de PC dans cette instruction est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:8561
+#: config/tc-arm.c:8597
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre mis à l'échelle"
-#: config/tc-arm.c:8866
+#: config/tc-arm.c:8900
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "pseudo opération invalide"
-#: config/tc-arm.c:9106
+#: config/tc-arm.c:9128
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "opérande de coprocesseur invalide"
-#: config/tc-arm.c:9122
+#: config/tc-arm.c:9144
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas l'adressage désindexé"
-#: config/tc-arm.c:9137
+#: config/tc-arm.c:9159
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "PC ne peut être utilisé en mode réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9142
+#: config/tc-arm.c:9164
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "l'instruction ne supporte pas la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:9248
+#: config/tc-arm.c:9270
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn ne peut pas recouvrir d'autres opérandes"
-#: config/tc-arm.c:9253
+#: config/tc-arm.c:9275
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "swp{b} est obsolète pour ARMv8 et suivants"
-#: config/tc-arm.c:9256
+#: config/tc-arm.c:9278
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "swp{b} est déprécié pour ARMv6 et ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:9375 config/tc-arm.c:9394 config/tc-arm.c:9407
-#: config/tc-arm.c:12056 config/tc-arm.c:12087 config/tc-arm.c:12109
+#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429
+#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "le champ de bits s'étend au delà de la fin du registre"
-#: config/tc-arm.c:9437
+#: config/tc-arm.c:9459
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "les seuls suffixes valides ici sont « (plt) » et « (tlscall) »"
-#: config/tc-arm.c:9490
+#: config/tc-arm.c:9512
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le blx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9512
+#: config/tc-arm.c:9534
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9538
+#: config/tc-arm.c:9560
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
-#: config/tc-arm.c:9586
+#: config/tc-arm.c:9608
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "L'accès à ce registre de coprocesseur est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:9803
+#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:9797
+#: config/tc-arm.c:9819
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "réécriture du registre de base en étant dans une liste de registres est IMPRÉVISBLE"
-#: config/tc-arm.c:9807
+#: config/tc-arm.c:9829
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "si le registre de réécriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste"
-#: config/tc-arm.c:9844
+#: config/tc-arm.c:9866
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "le premier registre de transfert doit être pair"
-#: config/tc-arm.c:9847
+#: config/tc-arm.c:9869
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
@@ -4211,1401 +4211,1401 @@ msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés"
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:9848 config/tc-arm.c:9918 config/tc-arm.c:10649
-#: config/tc-arm.c:12931
+#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671
+#: config/tc-arm.c:12953
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "r14 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:9860
+#: config/tc-arm.c:9882
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre le second registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:9870
+#: config/tc-arm.c:9892
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "registre d'index recouvre le registre de transfert"
-#: config/tc-arm.c:9899 config/tc-arm.c:10616
+#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "l'offset doit être zéro dans l'encodage ARM"
-#: config/tc-arm.c:9912 config/tc-arm.c:10643
+#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665
msgid "even register required"
msgstr "numéro pair de registre requis"
-#: config/tc-arm.c:9915
+#: config/tc-arm.c:9937
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être chargés"
-#: config/tc-arm.c:9933
+#: config/tc-arm.c:9955
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr vers le registre 15 doit être aligné sur 4 octets"
-#: config/tc-arm.c:9956 config/tc-arm.c:9988
+#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "cette instruction requiert un adresse post indexée"
-#: config/tc-arm.c:10015
+#: config/tc-arm.c:10037
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mla"
-#: config/tc-arm.c:10042 config/tc-arm.c:13306
+#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:10044 config/tc-arm.c:13311
+#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:10061
+#: config/tc-arm.c:10083
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "opérande 1 doit être FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:10114 config/tc-arm.c:10123 config/tc-arm.c:10177
-#: config/tc-arm.c:10186
+#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199
+#: config/tc-arm.c:10208
msgid "selected processor does not support instruction"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:10126 config/tc-arm.c:10189
+#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211
msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
msgstr "accéder au registre système MVE sans MVE est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:10217 config/tc-arm.c:13425
+#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447
msgid "bad register for mrs"
msgstr "mauvais registre pour mrs"
-#: config/tc-arm.c:10224 config/tc-arm.c:13449
+#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "« APSR », « CPSR » ou « SPSR » attendus"
-#: config/tc-arm.c:10265
+#: config/tc-arm.c:10287
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mul"
-#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10561 config/tc-arm.c:13588
+#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
-#: config/tc-arm.c:10290
+#: config/tc-arm.c:10312
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
-#: config/tc-arm.c:10356
+#: config/tc-arm.c:10378
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
-#: config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:10373
+#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "expression post-indexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10360 config/tc-arm.c:10375
+#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "réécriture utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10362 config/tc-arm.c:10377
+#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "expression désindexée utilisée dans une instruction de préchargement"
-#: config/tc-arm.c:10371
+#: config/tc-arm.c:10393
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLI"
-#: config/tc-arm.c:10386 config/tc-arm.c:13757
+#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop ne supporte pas {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10464 config/tc-arm.c:13934
+#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "l'utilisation de setend est déprécié avec ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:10485 config/tc-arm.c:13995 config/tc-arm.c:14027
-#: config/tc-arm.c:14070
+#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049
+#: config/tc-arm.c:14092
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "shift superflu dans l'opérande de l'instruction de shift"
-#: config/tc-arm.c:10495 config/tc-arm.c:14133
+#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155
msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
msgstr "immédiat trop grand (plus grand que 0xF)"
-#: config/tc-arm.c:10519 config/tc-arm.c:10528
+#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'instruction SETPAN"
-#: config/tc-arm.c:10587
+#: config/tc-arm.c:10609
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "le registre de base SRS doit être r13"
-#: config/tc-arm.c:10646
+#: config/tc-arm.c:10668
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être stockés"
-#: config/tc-arm.c:10768 config/tc-arm.c:10789
+#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
-#: config/tc-arm.c:10817 config/tc-arm.c:10832
+#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "ce mode d'adressage requiert une réécriture du registre de base"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:10961
+#: config/tc-arm.c:10983
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:10968
+#: config/tc-arm.c:10990
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:11034
+#: config/tc-arm.c:11056
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "cette instruction ne supporte pas l'indexage"
-#: config/tc-arm.c:11057
+#: config/tc-arm.c:11079
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "seul r15 est permis ici"
-#: config/tc-arm.c:11192
+#: config/tc-arm.c:11214
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "opérande immédiat requiert iwMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:11336
+#: config/tc-arm.c:11358
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "décalage par registre pas permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11348 config/tc-arm.c:14179 config/tc-arm.c:28786
+#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810
msgid "shift expression is too large"
msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
-#: config/tc-arm.c:11381
+#: config/tc-arm.c:11403
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "un index de registre ne peut être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:11383
+#: config/tc-arm.c:11405
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation négative du registre"
-#: config/tc-arm.c:11385
+#: config/tc-arm.c:11407
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb ne supporte pas la post-indexation du registre"
-#: config/tc-arm.c:11387
+#: config/tc-arm.c:11409
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation du registre avec réécriture"
-#: config/tc-arm.c:11389
+#: config/tc-arm.c:11411
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb supporte uniquement LSL dans l'indexation décalée du registre"
-#: config/tc-arm.c:11398 config/tc-arm.c:19910
+#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932
msgid "shift out of range"
msgstr "décalage hors limite"
-#: config/tc-arm.c:11407
+#: config/tc-arm.c:11429
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "cette instruction ne peut pas utiliser la réécriture"
-#: config/tc-arm.c:11428
+#: config/tc-arm.c:11450
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:11429
+#: config/tc-arm.c:11451
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:11667
+#: config/tc-arm.c:11689
msgid "cannot honor width suffix"
msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur"
-#: config/tc-arm.c:11681
+#: config/tc-arm.c:11703
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "seulement SUBS PC, LR, #const permis"
-#: config/tc-arm.c:11764 config/tc-arm.c:11924 config/tc-arm.c:12021
-#: config/tc-arm.c:13386 config/tc-arm.c:13694
+#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043
+#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716
msgid "shift must be constant"
msgstr "le décalage doit être constant"
-#: config/tc-arm.c:11769
+#: config/tc-arm.c:11791
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "valeur de décalage supérieure à 3 pas permise en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11771
+#: config/tc-arm.c:11793
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "seul le décalage LSL est permis en mode thumb"
-#: config/tc-arm.c:11795 config/tc-arm.c:11939 config/tc-arm.c:12036
-#: config/tc-arm.c:13399
+#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058
+#: config/tc-arm.c:13421
msgid "unshifted register required"
msgstr "registre non décalé requis"
-#: config/tc-arm.c:11810 config/tc-arm.c:12047 config/tc-arm.c:13549
+#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "dest dois recouvrir un registre source"
-#: config/tc-arm.c:11942 config/tc-csky.c:6004
+#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:12182
+#: config/tc-arm.c:12204
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "l'architecture sélectionnée ne supporte pas les instructions de branchements conditionnels larges"
-#: config/tc-arm.c:12215
+#: config/tc-arm.c:12237
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "l'instruction est toujours non-conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:12390
+#: config/tc-arm.c:12412
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la forme « A » de cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:12393
+#: config/tc-arm.c:12415
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb ne supporte pas la forme de cette instruction avec 2 arguments"
-#: config/tc-arm.c:12518
+#: config/tc-arm.c:12540
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12522 config/tc-arm.c:12629
+#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "le résultat est IMPRÉVISIBLE si le registre de base est dans la liste des registres pendant une réécriture"
-#: config/tc-arm.c:12530
+#: config/tc-arm.c:12552
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR et PC ne devraient pas être tous les deux dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12538
+#: config/tc-arm.c:12560
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC pas permis dans la liste des registres"
-#: config/tc-arm.c:12581
+#: config/tc-arm.c:12603
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "Load/store multiples de Thumb ne supportent pas {reglist}"
-#: config/tc-arm.c:12606 config/tc-arm.c:12684
+#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "valeur stockée pour r%d est INCONNUE"
-#: config/tc-arm.c:12677
+#: config/tc-arm.c:12699
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "Instruction Thumb 2 seulement valide dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12691
+#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "cette instruction va réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12694
+#: config/tc-arm.c:12716
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "cette instruction ne va pas réécrire le registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12725
+#: config/tc-arm.c:12747
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 n'est pas permis comme premier registre quand le second registre est omis"
-#: config/tc-arm.c:12825
+#: config/tc-arm.c:12847
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Cette instruction peut être imprévisible si elle est exécutée sur un cœur M-profile avec les interruptions activées."
-#: config/tc-arm.c:12854 config/tc-arm.c:12867 config/tc-arm.c:12903
+#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb ne supporte pas ce mode d'adressage"
-#: config/tc-arm.c:12871
+#: config/tc-arm.c:12893
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
-#: config/tc-arm.c:12874
+#: config/tc-arm.c:12896
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
-#: config/tc-arm.c:12876
+#: config/tc-arm.c:12898
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
-#: config/tc-arm.c:12933
+#: config/tc-arm.c:12955
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "r12 n'est pas permis ici"
-#: config/tc-arm.c:12939
+#: config/tc-arm.c:12961
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "registre de base réécrit et recouvre un des registres de transfert"
-#: config/tc-arm.c:13067
+#: config/tc-arm.c:13089
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "L'utilisation de r%u en tant que registre source est dépréciée quand r%u est le registre destination"
-#: config/tc-arm.c:13262
+#: config/tc-arm.c:13284
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "les décalages dans les instructions CMP/MOV sont uniquement supportées dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:13290
+#: config/tc-arm.c:13312
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "seul les registres lo sont permis avec un immédiat"
-#: config/tc-arm.c:13467
+#: config/tc-arm.c:13489
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "encodage Thumb ne supporte pas un immédiat ici"
-#: config/tc-arm.c:13554
+#: config/tc-arm.c:13576
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL sur Thumb-2 ne doit pas activer de fanion"
-#: config/tc-arm.c:13619
+#: config/tc-arm.c:13641
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb ne supporte pas NOP avec des indices"
-#: config/tc-arm.c:13779 config/tc-arm.c:13791
+#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
-#: config/tc-arm.c:14054
+#: config/tc-arm.c:14076
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:14079
+#: config/tc-arm.c:14101
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm n'est pas supportée"
-#: config/tc-arm.c:14130
+#: config/tc-arm.c:14152
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC n'est pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:14296
+#: config/tc-arm.c:14318
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "l'encodage Thumb ne supporte pas les rotations"
-#: config/tc-arm.c:14316
+#: config/tc-arm.c:14338
msgid "instruction requires register index"
msgstr "l'instruction requiert un index de registre"
-#: config/tc-arm.c:14326
+#: config/tc-arm.c:14348
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "l'instruction n'autorise pas un index décalé"
-#: config/tc-arm.c:14482 config/tc-arm.c:29930
+#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954
msgid "out of range label-relative fixup value"
msgstr "la valeur de correctif relative à l'étiquette est hors limites"
-#: config/tc-arm.c:14806
+#: config/tc-arm.c:14828
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "suffixe néon invalide pour une instruction non néon"
-#: config/tc-arm.c:15201 config/tc-arm.c:15554 config/tc-arm.c:17039
-#: config/tc-arm.c:17119 config/tc-arm.c:17176 config/tc-arm.c:19057
-#: config/tc-arm.c:21246 config/tc-arm.c:21433
+#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061
+#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079
+#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "mauvaise forme d'instruction"
-#: config/tc-arm.c:15453
+#: config/tc-arm.c:15475
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "types spécifiés à la fois dans la mnémonique et les opérandes"
-#: config/tc-arm.c:15490
+#: config/tc-arm.c:15512
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "les types de l'opérande ne peuvent pas être inférés"
-#: config/tc-arm.c:15496
+#: config/tc-arm.c:15518
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "le spécificateur de type a le mauvais nombre de parties"
-#: config/tc-arm.c:15582 config/tc-arm.c:19328 config/tc-arm.c:19335
+#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357
msgid "operand size must match register width"
msgstr "la taille de l'opérande doit correspondre à la largeur du registre"
-#: config/tc-arm.c:15604
+#: config/tc-arm.c:15626
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "types inconsistants dans une instruction Neon"
-#: config/tc-arm.c:16025
+#: config/tc-arm.c:16047
msgid "Type is not allowed for this instruction"
msgstr "Le type n'est pas permis pour cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:16100
+#: config/tc-arm.c:16122
msgid "MVE vector or ARM register expected"
msgstr "registre vectoriel MVE ou registre ARM attendu"
-#: config/tc-arm.c:16217
+#: config/tc-arm.c:16239
msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
msgstr "immédiat doit être soit 1, 2, 4 ou 8"
-#: config/tc-arm.c:16374
+#: config/tc-arm.c:16396
msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,8]"
-#: config/tc-arm.c:16375
+#: config/tc-arm.c:16397
msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
msgstr "opérande immédiat attendu dans la plage [1,16]"
-#: config/tc-arm.c:16517
+#: config/tc-arm.c:16539
msgid "expected LR"
msgstr "LR attendu"
-#: config/tc-arm.c:17016 config/tc-arm.c:17096 config/tc-arm.c:18693
-#: config/tc-arm.c:20527
+#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715
+#: config/tc-arm.c:20549
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour un décalage"
-#: config/tc-arm.c:17310
+#: config/tc-arm.c:17332
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "le premier et second opérandes seront les mêmes registres"
-#: config/tc-arm.c:17424 config/tc-arm.c:17486
+#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508
msgid "destination register and offset register may not be the same"
msgstr "le registre destination et le registre de décalage ne peuvent pas être le même"
-#: config/tc-arm.c:17436 config/tc-arm.c:17555
+#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577
msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 4 dans la plage +/-[0,508]"
-#: config/tc-arm.c:17438
+#: config/tc-arm.c:17460
msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 8 dans la plage +/-[0,1016]"
# Frédéric: Entorse à la traduction car "décaler les décalages" risque de ne pas être clair
-#: config/tc-arm.c:17459
+#: config/tc-arm.c:17481
msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
msgstr "impossible de décaler les offsets lors d'un accès à moins d'un demi-mot"
-#: config/tc-arm.c:17461
+#: config/tc-arm.c:17483
msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
msgstr "le décalage d'un immédiat doit être 1, 2 ou 3 pour les accès à des demi-mots, mots ou double mots respectivement"
-#: config/tc-arm.c:17548
+#: config/tc-arm.c:17570
msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
msgstr "l'immédiat doit être dans la plage +/-[0,127]"
-#: config/tc-arm.c:17551
+#: config/tc-arm.c:17573
msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
msgstr "l'immédiat doit être un multiple de 2 dans la plage +/-[0,254]"
-#: config/tc-arm.c:17565 config/tc-arm.c:18391
+#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413
msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
msgstr "registre vectoriel MVE dans la plage [Q0..Q7] attendu"
-#: config/tc-arm.c:17881 config/tc-arm.c:19749
+#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "scalaire hors limite pour une instruction de multiplication"
-#: config/tc-arm.c:17969
+#: config/tc-arm.c:17991
msgid "index must be in the range 0 to 3"
msgstr "l'index doit être dans la plage 0 à 3"
-#: config/tc-arm.c:17972
+#: config/tc-arm.c:17994
msgid "indexed register must be less than 8"
msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 8"
-#: config/tc-arm.c:18173 config/tc-arm.c:21497
+#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519
msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Attention: une taille d'élément de 32 bits et les mêmes premier et troisième opérandes rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:18532
+#: config/tc-arm.c:18554
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "forme d'instruction pas supportée par cette architecture."
-#: config/tc-arm.c:18535
+#: config/tc-arm.c:18557
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "cette instruction implique l'utilisation de AdvSIMD du ARMv8.1."
-#: config/tc-arm.c:18642 config/tc-arm.c:18667
+#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une insertion"
-#: config/tc-arm.c:18814
+#: config/tc-arm.c:18836
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "valeur immédiate hors limite pour une opération de rétrécissement"
-#: config/tc-arm.c:18961
+#: config/tc-arm.c:18983
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "opérandes 0 et 1 doivent être le même registre"
-#: config/tc-arm.c:19067 config/tc-arm.c:21345
+#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "mode d'arrondi incorrect"
-#: config/tc-arm.c:19539
+#: config/tc-arm.c:19561
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "la taille de l'opérande doit être spécifiée pour VMOV immédiat"
-#: config/tc-arm.c:19549
+#: config/tc-arm.c:19571
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "la valeur immédiate à des bits mis en dehors de la taille de l'opérande"
-#: config/tc-arm.c:19784
+#: config/tc-arm.c:19806
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl avec le type FP16 ne peut pas être conditionnel, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:19892
+#: config/tc-arm.c:19914
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Forme d'instruction pas supportée par cette architecture."
-#: config/tc-arm.c:19946
+#: config/tc-arm.c:19968
msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Attention: une taille d'élément de 64 bits et les mêmes opérandes destination et source rendent l'instruction IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:19951
+#: config/tc-arm.c:19973
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "les éléments doivent être plus petits que la région inversée"
-#: config/tc-arm.c:20043
+#: config/tc-arm.c:20065
msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
msgstr "L'index un doit être [2,3] et l'index deux doit être deux plus petit que l'index un."
-#: config/tc-arm.c:20046
+#: config/tc-arm.c:20068
msgid "Destination registers may not be the same"
msgstr "Les registres de destination ne peuvent pas être les mêmes"
-#: config/tc-arm.c:20244 config/tc-arm.c:20327
+#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349
msgid "bad type for scalar"
msgstr "mauvais type pour un scalaire"
-#: config/tc-arm.c:20383
+#: config/tc-arm.c:20405
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "la constante immédiate est valide à la fois comme champ de bits et comme valeur en virgule flottante (en utilisant la valeur fp)"
-#: config/tc-arm.c:20435 config/tc-arm.c:20446
+#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "les registres VFP doivent être adjacents"
-#: config/tc-arm.c:20536
+#: config/tc-arm.c:20558
msgid "invalid suffix"
msgstr "suffixe invalide"
-#: config/tc-arm.c:20690
+#: config/tc-arm.c:20712
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "mauvaise longueur de liste pour une recherche dans la table"
-#: config/tc-arm.c:20723
+#: config/tc-arm.c:20745
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "réécriture (!) doit être utilisée pour VLDMDB et VSTMDB"
-#: config/tc-arm.c:20726 config/tc-arm.c:20752
+#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 16 registres"
-#: config/tc-arm.c:20747
+#: config/tc-arm.c:20769
msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 32 registres"
-#: config/tc-arm.c:20800 config/tc-arm.c:20833
+#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "L'utilisation de PC ici est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:20802
+#: config/tc-arm.c:20824
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "L'utilisation de PC ici est dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:20836
+#: config/tc-arm.c:20858
msgid "instruction does not accept register index"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre"
-#: config/tc-arm.c:20839
+#: config/tc-arm.c:20861
msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage relatif au PC"
-#: config/tc-arm.c:20861 config/tc-arm.c:20870
+#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892
msgid "Instruction not permitted on this architecture"
msgstr "Instruction pas permise sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:20919
+#: config/tc-arm.c:20941
msgid "bad alignment"
msgstr "mauvais alignement"
-#: config/tc-arm.c:20936
+#: config/tc-arm.c:20958
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "mauvais type de liste pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:20980
+#: config/tc-arm.c:21002
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "alignement non supporté pour l'instruction"
-#: config/tc-arm.c:20999 config/tc-arm.c:21093 config/tc-arm.c:21105
-#: config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21129
+#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127
+#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151
msgid "bad list length"
msgstr "mauvaise longueur de liste"
-#: config/tc-arm.c:21004
+#: config/tc-arm.c:21026
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "pas de 2 pas disponible quand la taille de l'élément est 8"
-#: config/tc-arm.c:21037 config/tc-arm.c:21113
+#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "un alignement ne peut pas être utilisé avec cette instruction"
-#: config/tc-arm.c:21185
+#: config/tc-arm.c:21207
msgid "post-index must be a register"
msgstr "le post-index doit être un registre"
-#: config/tc-arm.c:21187
+#: config/tc-arm.c:21209
msgid "bad register for post-index"
msgstr "mauvais registre pour un post-index"
-#: config/tc-arm.c:21409
+#: config/tc-arm.c:21431
msgid "scalar out of range"
msgstr "scalaire hors limite"
-#: config/tc-arm.c:21542
+#: config/tc-arm.c:21564
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "les instructions de produit scalaire ne peuvent pas être conditionnelles, le comportement est IMPRÉVISIBLE"
-#: config/tc-arm.c:21617 config/tc-arm.c:21645 config/tc-arm.c:22327
+#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349
msgid "index must be 0 or 1"
msgstr "index doit être 0 ou 1"
-#: config/tc-arm.c:21620 config/tc-arm.c:21648 config/tc-arm.c:22330
+#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352
msgid "indexed register must be less than 16"
msgstr "le registre indexé doit être plus petit que 16"
-#: config/tc-arm.c:21686
+#: config/tc-arm.c:21708
msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
msgstr "Le registre doit être r0-r14 sauf r13 ou APSR_nzcv."
-#: config/tc-arm.c:21689
+#: config/tc-arm.c:21711
msgid "Register must be an even register between r0-r10."
msgstr "Le registre doit être un registre paire entre r0-r10."
-#: config/tc-arm.c:21714
+#: config/tc-arm.c:21736
msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
msgstr "Le coprocesseur CDE doit être dans l'intervalle 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21748
+#: config/tc-arm.c:21770
msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx1d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:21778
+#: config/tc-arm.c:21800
msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx2d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:21817
+#: config/tc-arm.c:21839
msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx3d requière des registres de destination consécutifs."
-#: config/tc-arm.c:22009
+#: config/tc-arm.c:22031
msgid "'q' register must be in range 0-7"
msgstr "le registre « q » doit être dans l'intervalle 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22012
+#: config/tc-arm.c:22034
msgid "'d' register must be in range 0-15"
msgstr "le registre « d » doit être dans l'intervalle 0-15"
-#: config/tc-arm.c:22014
+#: config/tc-arm.c:22036
msgid "'s' register must be in range 0-31"
msgstr "le registre « s » doit être dans l'intervalle 0-31"
-#: config/tc-arm.c:22069
+#: config/tc-arm.c:22091
msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
msgstr "les instructions vcx avec les registres Q requièrent MVE"
-#: config/tc-arm.c:22074
+#: config/tc-arm.c:22096
msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
msgstr "les instruction vcx avec les registres S ou D requièrent soit MVE ou soit l'extension en virgule flottante Armv8-M."
-#: config/tc-arm.c:22090
+#: config/tc-arm.c:22112
msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
msgstr "vcx1 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-2047"
-#: config/tc-arm.c:22106
+#: config/tc-arm.c:22128
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-63"
-#: config/tc-arm.c:22121
+#: config/tc-arm.c:22143
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
msgstr "vcx2 avec les registres S ou D prend un immédiat entre 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22711 config/tc-arm.c:22815
+#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "les infixes conditionnels sont dépréciés dans la syntaxe unifiée"
-#: config/tc-arm.c:23026
+#: config/tc-arm.c:23048
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Attention: condition hors d'un bloc IT pour Thumb."
-#: config/tc-arm.c:23354
+#: config/tc-arm.c:23376
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Branchements courts, non définis, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:23355
+#: config/tc-arm.c:23377
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Instructions 16 bits diverses"
-#: config/tc-arm.c:23356
+#: config/tc-arm.c:23378
msgid "ADR"
msgstr "ADR"
-#: config/tc-arm.c:23357
+#: config/tc-arm.c:23379
msgid "Literal loads"
msgstr "Chargements littéraux"
-#: config/tc-arm.c:23358
+#: config/tc-arm.c:23380
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX sur registre haut utilisant le PC"
-#: config/tc-arm.c:23359
+#: config/tc-arm.c:23381
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP sur registre haut utilisant le PC"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:23362
+#: config/tc-arm.c:23384
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:23384
+#: config/tc-arm.c:23406
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 32 bits sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23396
+#: config/tc-arm.c:23418
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "Les blocs IT contenant des instructions Thumb 16 bits des classes suivantes sont dépréciés par performance avec ARMv8-A et ARMv8-R : %s"
-#: config/tc-arm.c:23410
+#: config/tc-arm.c:23432
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Les blocs IT contenant plus d'une instruction conditionnelle sont dépréciés par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23528
+#: config/tc-arm.c:23550
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » erronée"
-#: config/tc-arm.c:23534
+#: config/tc-arm.c:23556
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "suffixe s dans une instruction de comparaison est déprécié"
-#: config/tc-arm.c:23554
+#: config/tc-arm.c:23576
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC pas permis sur cette architecture"
-#: config/tc-arm.c:23556
+#: config/tc-arm.c:23578
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23562
+#: config/tc-arm.c:23584
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb ne supporte pas l'exécution conditionnelle"
-#: config/tc-arm.c:23582
+#: config/tc-arm.c:23604
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la variante 32 bits de l'instruction « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23585
+#: config/tc-arm.c:23607
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode Thumb-2"
-#: config/tc-arm.c:23610
+#: config/tc-arm.c:23632
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23652
+#: config/tc-arm.c:23674
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s » en mode ARM"
-#: config/tc-arm.c:23657
+#: config/tc-arm.c:23679
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "les suffixes de largeur sont invalides en mode ARM -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23690
+#: config/tc-arm.c:23712
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "tentative d'utiliser une instruction ARM sur un processeur ne supportant que Thumb -- « %s »"
-#: config/tc-arm.c:23708
+#: config/tc-arm.c:23730
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23711
+#: config/tc-arm.c:23733
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc VPT/VPST ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23718
+#: config/tc-arm.c:23740
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc IT ouvert."
-#: config/tc-arm.c:23720
+#: config/tc-arm.c:23742
msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc VPT/VPST ouvert."
-#: config/tc-arm.c:27431
+#: config/tc-arm.c:27455
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
-#: config/tc-arm.c:27697 config/tc-ia64.c:3591
+#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe"
-#: config/tc-arm.c:27743
+#: config/tc-arm.c:27767
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata dans un cadre cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:27760
+#: config/tc-arm.c:27784
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "trop d'opcodes unwind pour la routine de personnalité 0"
-#: config/tc-arm.c:27791
+#: config/tc-arm.c:27815
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "tentative de recréer une entrée unwind"
-#: config/tc-arm.c:27801
+#: config/tc-arm.c:27825
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "trop d'opcodes unwind"
-#: config/tc-arm.c:28101
+#: config/tc-arm.c:28125
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: L'affectation fait correspondre un symbole à une instruction ARM: %s"
-#: config/tc-arm.c:28465 config/tc-arm.c:28533
+#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "le symbole %s est dans une section différente"
-#: config/tc-arm.c:28467 config/tc-arm.c:28535
+#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "le symbole %s est faible et pourrait être remplacé plus tard"
-#: config/tc-arm.c:28512 config/tc-arm.c:28884
+#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
-#: config/tc-arm.c:28568
+#: config/tc-arm.c:28592
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:28604 config/tc-arm.c:28634
+#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "constante littéral invalide: le bassin doit être plus près"
-#: config/tc-arm.c:28607 config/tc-arm.c:28656
+#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour l'offset (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28637
+#: config/tc-arm.c:28661
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "valeur immédiate erronée pour un offset 8 bits (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28697
+#: config/tc-arm.c:28721
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "l'offset n'est pas un multiple de 4"
-#: config/tc-arm.c:28900
+#: config/tc-arm.c:28924
msgid "invalid smc expression"
msgstr "expression smc invalide"
-#: config/tc-arm.c:28910
+#: config/tc-arm.c:28934
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "expression hvc invalide"
-#: config/tc-arm.c:28921 config/tc-arm.c:28930
+#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954
msgid "invalid swi expression"
msgstr "expression swi invalide"
-#: config/tc-arm.c:28940
+#: config/tc-arm.c:28964
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
-#: config/tc-arm.c:29002
+#: config/tc-arm.c:29026
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx vers « %s » dans la fonction d'état ARM ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:29021
+#: config/tc-arm.c:29045
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "destination de branchement mal alignée"
-#: config/tc-arm.c:29142
+#: config/tc-arm.c:29166
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx vers fonction Thumb « %s » depuis l'état Thumb ISA changé en bl"
-#: config/tc-arm.c:29191
+#: config/tc-arm.c:29215
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "branchement Thumb2 hors limite"
-#: config/tc-arm.c:29243 config/tc-arm.c:29276
+#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Réadressage uniquement supporté en mode FDPIC"
-#: config/tc-arm.c:29306
+#: config/tc-arm.c:29330
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage rel31"
-#: config/tc-arm.c:29328 config/tc-arm.c:29334 config/tc-arm.c:29338
-#: config/tc-arm.c:29385
+#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362
+#: config/tc-arm.c:29409
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "offset du coprocesseur hors limite"
-#: config/tc-arm.c:29402
+#: config/tc-arm.c:29426
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, cible n'est pas alignée sur une frontière de mot (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29408
+#: config/tc-arm.c:29432
msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
msgstr "la section n'a pas un alignement suffisant pour garantir des chargements sûrs relatifs au PC"
-#: config/tc-arm.c:29412 config/tc-arm.c:29421 config/tc-arm.c:29429
-#: config/tc-arm.c:29437 config/tc-arm.c:29445
+#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453
+#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "offset invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29486
+#: config/tc-arm.c:29510
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
-#: config/tc-arm.c:29502
+#: config/tc-arm.c:29526
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
-#: config/tc-arm.c:29521
+#: config/tc-arm.c:29545
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "le calcul d'adresse a besoin d'un symbole proche fortement défini"
-#: config/tc-arm.c:29537
+#: config/tc-arm.c:29561
msgid "symbol too far away"
msgstr "symbole trop éloigné"
-#: config/tc-arm.c:29549
+#: config/tc-arm.c:29573
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29579
+#: config/tc-arm.c:29603
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "immédiat invalide: %ld est hors limite"
-#: config/tc-arm.c:29591
+#: config/tc-arm.c:29615
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "valeur de décalage illégale: %ld"
-#: config/tc-arm.c:29661 config/tc-arm.c:29732
+#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "l'offset 0x%08lX n'est pas représentable"
-#: config/tc-arm.c:29693
+#: config/tc-arm.c:29717
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Incapable de traiter le réadressage pour les opcodes thumb: %lx"
-#: config/tc-arm.c:29772
+#: config/tc-arm.c:29796
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 12 bits disponibles pour grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:29811
+#: config/tc-arm.c:29835
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 8 bits disponibles pour la grandeur)"
-#: config/tc-arm.c:29851
+#: config/tc-arm.c:29875
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être aligné sur un mot)"
-#: config/tc-arm.c:29856
+#: config/tc-arm.c:29880
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être un nombre 8-bits de mots)"
-#: config/tc-arm.c:30077 config/tc-score.c:7359
+#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "type erroné de correctif de réadressage (%d)"
-#: config/tc-arm.c:30195
+#: config/tc-arm.c:30219
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "littéral référencé à travers une frontière de section"
-#: config/tc-arm.c:30275
+#: config/tc-arm.c:30299
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: IMMÉDIAT) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:30280
+#: config/tc-arm.c:30304
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
-#: config/tc-arm.c:30287
+#: config/tc-arm.c:30311
#, c-format
msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "%s utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
-#: config/tc-arm.c:30303
+#: config/tc-arm.c:30327
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "label local « %s » non défini"
-#: config/tc-arm.c:30309
+#: config/tc-arm.c:30333
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "réadressage interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
-#: config/tc-arm.c:30331 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
+#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007
#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
#: config/tc-score.c:7446
msgid "<unknown>"
msgstr "<inconnu>"
-#: config/tc-arm.c:30730
+#: config/tc-arm.c:30754
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
-#: config/tc-arm.c:30870
+#: config/tc-arm.c:30894
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de CPU"
-#: config/tc-arm.c:30889
+#: config/tc-arm.c:30913
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de FPU"
-#: config/tc-arm.c:30968
+#: config/tc-arm.c:30992
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "nombres flottants matériel entrent en conflit avec le fpu spécifié"
-#: config/tc-arm.c:31159
+#: config/tc-arm.c:31183
msgid "generate PIC code"
msgstr "générer du code PIC"
-#: config/tc-arm.c:31160
+#: config/tc-arm.c:31184
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "assembler en code Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31161
+#: config/tc-arm.c:31185
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "supporter l'interaction ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31163
+#: config/tc-arm.c:31187
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
-#: config/tc-arm.c:31164
+#: config/tc-arm.c:31188
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
-#: config/tc-arm.c:31165
+#: config/tc-arm.c:31189
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
-#: config/tc-arm.c:31167
+#: config/tc-arm.c:31191
msgid "re-entrant code"
msgstr "code réentrant"
-#: config/tc-arm.c:31168
+#: config/tc-arm.c:31192
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "code est conforme ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:31174
+#: config/tc-arm.c:31198
msgid "use frame pointer"
msgstr "utiliser le pointeur de trame"
-#: config/tc-arm.c:31175
+#: config/tc-arm.c:31199
msgid "use stack size checking"
msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
-#: config/tc-arm.c:31178
+#: config/tc-arm.c:31202
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "ne pas avertir en cas d'utilisation d'une fonctionnalité dépréciée"
-#: config/tc-arm.c:31181
+#: config/tc-arm.c:31205
msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "avertir au sujet des instructions IT dépréciées par performance dans ARMv8-A et ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:31185
+#: config/tc-arm.c:31209
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "avertir à propos des symboles qui correspondent à des noms d'instructions [défaut]"
-#: config/tc-arm.c:31186
+#: config/tc-arm.c:31210
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "désactiver les avertissements à propos de symboles qui correspondent à des instructions"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:31202 config/tc-arm.c:31203
+#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:31204 config/tc-arm.c:31205
+#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:31206 config/tc-arm.c:31207
+#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:31208 config/tc-arm.c:31209
+#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:31210 config/tc-arm.c:31211
+#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:31212 config/tc-arm.c:31213
+#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:31214 config/tc-arm.c:31215
+#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:31216 config/tc-arm.c:31217
+#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:31218 config/tc-arm.c:31219
+#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:31220 config/tc-arm.c:31221
+#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:31222 config/tc-arm.c:31223
+#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:31224 config/tc-arm.c:31225
+#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
+#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
+#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
+#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
+#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
+#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
+#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
+#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
+#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
+#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
+#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
+#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249 config/tc-arm.c:31250
-#: config/tc-arm.c:31251
+#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274
+#: config/tc-arm.c:31275
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
+#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
+#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
+#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
+#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
+#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
+#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
+#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
+#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
+#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:31270
+#: config/tc-arm.c:31294
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:31272
+#: config/tc-arm.c:31296
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:31274
+#: config/tc-arm.c:31298
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:31276
+#: config/tc-arm.c:31300
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:31277
+#: config/tc-arm.c:31301
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:31278
+#: config/tc-arm.c:31302
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:31279
+#: config/tc-arm.c:31303
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "utiliser -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
+#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307
msgid "use -march=armv2"
msgstr "utiliser -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
+#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "utiliser -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
+#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311
msgid "use -march=armv3"
msgstr "utiliser -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
+#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "utiliser -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
+#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315
msgid "use -march=armv4"
msgstr "utiliser -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
+#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "utiliser -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:31294 config/tc-arm.c:31295
+#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319
msgid "use -march=armv5"
msgstr "utiliser -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:31296 config/tc-arm.c:31297
+#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "utiliser -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:31298 config/tc-arm.c:31299
+#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "utiliser -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31302
+#: config/tc-arm.c:31326
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "utiliser -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:31303
+#: config/tc-arm.c:31327
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "utiliser -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:31304
+#: config/tc-arm.c:31328
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "utiliser -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:31306
+#: config/tc-arm.c:31330
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:32427
+#: config/tc-arm.c:32451
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "l'extension ne s'applique pas à l'architecture de base"
-#: config/tc-arm.c:32456
+#: config/tc-arm.c:32480
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "les extensions d'architecture doivent être spécifiées dans l'ordre alphabétique"
-#: config/tc-arm.c:32595 config/tc-arm.c:33544
+#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:32611 config/tc-csky.c:1264
+#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:32627
+#: config/tc-arm.c:32651
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "EABI inconnue « %s »\n"
-#: config/tc-arm.c:32647
+#: config/tc-arm.c:32671
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "mode IT implicite « %s » inconnu, devrait être arm, thumb, always ou never."
-#: config/tc-arm.c:32670 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<nom fpu>\t assembler pour l'architecture FPU <nom fpu>"
-#: config/tc-arm.c:32672
+#: config/tc-arm.c:32696
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t assembler pour l'ABI virgule flottante <abi>"
-#: config/tc-arm.c:32675
+#: config/tc-arm.c:32699
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t\t assembler pour la version eabi <ver>"
-#: config/tc-arm.c:32678
+#: config/tc-arm.c:32702
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<mode>\t contrôle l'insertion implicite d'instructions IT"
-#: config/tc-arm.c:32680
+#: config/tc-arm.c:32704
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t mode de compatibilité avec la syntaxe TI CodeComposer Studio"
-#: config/tc-arm.c:32683
+#: config/tc-arm.c:32707
msgid ""
"[ieee|alternative]\n"
" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
@@ -5615,31 +5615,31 @@ msgstr ""
" définir l'encodage pour les nombres en virgule flottante en semi-précision à IEEE\n"
" ou au format alternatif Arm."
-#: config/tc-arm.c:32794
+#: config/tc-arm.c:32818
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:32814
+#: config/tc-arm.c:32838
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx Autoriser BX dans du code ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:32818
+#: config/tc-arm.c:32842
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic générer un fichier objet FDPIC\n"
-#: config/tc-arm.c:33132
+#: config/tc-arm.c:33156
msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
msgstr "aucune architecture ne contient toutes les instructions utilisées\n"
-#: config/tc-arm.c:33484
+#: config/tc-arm.c:33508
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "l'extension d'architecture « %s » n'est pas permise pour l'architecture de base actuelle"
-#: config/tc-arm.c:33507
+#: config/tc-arm.c:33531
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »\n"
@@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "le nombre doit être positif et plus petit que %d"
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
-#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:4026
+#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925
msgid "illegal expression"
msgstr "expression illégale"
@@ -5858,9 +5858,9 @@ msgstr "seule une expression constante est permise"
#. xgettext:c-format.
#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772
-#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7746
+#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661
#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364
-#: config/tc-z80.c:3869
+#: config/tc-z80.c:3877
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgstr "Paire de registres inconnue - mode d'indexation relatif: « %d »"
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "erreur interne: réadressage %d (« %s ») n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
-#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14126 config/tc-s390.c:2113
+#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
@@ -6221,8 +6221,8 @@ msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 2"
#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
-#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3212
-#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
+#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225
+#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Opcode inconnu: « %s »"
@@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "-mljump est ignorée pour les cl801/ck802"
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
-#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3740
+#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "littéral de virgule flottante erroné: %s"
@@ -7230,7 +7230,7 @@ msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Expression invalide après # numéro\n"
#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841
-#: config/tc-sparc.c:4011
+#: config/tc-sparc.c:4010
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)"
@@ -7248,7 +7248,7 @@ msgstr "numéro de registre trop grand pour push/pop"
msgid "register is out of order"
msgstr "registre hors ordre"
-#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5903 config/tc-m68k.c:5932
+#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907
msgid "bad register list"
msgstr "liste de registres erronée"
@@ -7659,12 +7659,12 @@ msgstr " -h-tick-hex Supporter les constantes hexadécimales dans
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n"
-#: config/tc-h8300.c:2220 config/tc-xc16x.c:348
+#: config/tc-h8300.c:2220
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "appel de md_convert_frag \n"
-#: config/tc-h8300.c:2271 config/tc-xc16x.c:251
+#: config/tc-h8300.c:2271
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
@@ -7675,7 +7675,6 @@ msgstr "Référence inattendue à un symbole dans une section qui n'est pas du c
#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494
#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514
-#: config/tc-xc16x.c:314
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgstr "Ne peut représenter le type de réadressage %s"
@@ -7756,7 +7755,7 @@ msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
-#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
+#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
@@ -7775,1204 +7774,1222 @@ msgstr "Complèteur FTEST invalide: %s"
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2525
+#: config/tc-hppa.c:2538
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Segment erroné (devrait être absolu)."
-#: config/tc-hppa.c:2585
+#: config/tc-hppa.c:2598
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Position d'argument invalide: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2614
+#: config/tc-hppa.c:2627
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3443
+#: config/tc-hppa.c:3456
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3448
+#: config/tc-hppa.c:3461
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3482
+#: config/tc-hppa.c:3495
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Complèteur Load/Store courts invalide."
-#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
+#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Complèteur Store Bytes Short invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
+#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Complèteur de combinaisons left/right invalide"
-#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
+#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Complèteur de permutations invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4025
+#: config/tc-hppa.c:4038
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
+#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
+#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4112
+#: config/tc-hppa.c:4125
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Branchement invalide sur la condition de bit: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4115
+#: config/tc-hppa.c:4128
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Branchement manquant sur la condition de bit"
-#: config/tc-hppa.c:4200
+#: config/tc-hppa.c:4213
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4232
+#: config/tc-hppa.c:4245
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
-#: config/tc-hppa.c:4328
+#: config/tc-hppa.c:4341
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction logique invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4390
+#: config/tc-hppa.c:4403
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Condition décalage/extraction/dépôt invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4507
+#: config/tc-hppa.c:4520
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Condition d'instruction unaire (Unit) invalide."
-#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
-#: config/tc-hppa.c:5079
+#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
+#: config/tc-hppa.c:5092
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Branchement sur une adresse non alignée"
-#: config/tc-hppa.c:5261
+#: config/tc-hppa.c:5274
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Identificateur SFU invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5311
+#: config/tc-hppa.c:5324
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Identificateur COPR invalide"
-#: config/tc-hppa.c:5441
+#: config/tc-hppa.c:5454
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
-#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
-#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
+#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614
+#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Registre invalide pour la simple précision fmpyadd ou fmpysub"
-#: config/tc-hppa.c:5709
+#: config/tc-hppa.c:5722
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Opérandes invalides %s"
-#: config/tc-hppa.c:5719
+#: config/tc-hppa.c:5732
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Les valeurs immédiates %d et %d vont donner lieu à un comportement indéfini."
-#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6953 config/tc-hppa.c:7008
+#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
-#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7011
+#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5833
+#: config/tc-hppa.c:5846
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "L'argument à .BLOCK/.BLOCKZ doit être compris entre 0 et 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5924
+#: config/tc-hppa.c:5937
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Argument .CALL invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6069
+#: config/tc-hppa.c:6082
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
-#: config/tc-hppa.c:6087
+#: config/tc-hppa.c:6100
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6104
+#: config/tc-hppa.c:6117
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6115
+#: config/tc-hppa.c:6128
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6124
+#: config/tc-hppa.c:6137
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6173
+#: config/tc-hppa.c:6186
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6284
+#: config/tc-hppa.c:6297
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
-#: config/tc-hppa.c:6300
+#: config/tc-hppa.c:6313
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
-#: config/tc-hppa.c:6304
+#: config/tc-hppa.c:6317
msgid "Missing .callinfo."
msgstr ".callinfo manquant."
-#: config/tc-hppa.c:6368
+#: config/tc-hppa.c:6381
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Expression .REG doit être un registre"
-#: config/tc-hppa.c:6384
+#: config/tc-hppa.c:6397
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
-#: config/tc-hppa.c:6395
+#: config/tc-hppa.c:6408
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6397
+#: config/tc-hppa.c:6410
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU doit utiliser une étiquette"
-#: config/tc-hppa.c:6452
+#: config/tc-hppa.c:6465
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
-#: config/tc-hppa.c:6502
+#: config/tc-hppa.c:6515
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure"
-#: config/tc-hppa.c:6506
+#: config/tc-hppa.c:6519
msgid "Missing .callinfo"
msgstr ".callinfo manquant"
-#: config/tc-hppa.c:6510
+#: config/tc-hppa.c:6523
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6550
+#: config/tc-hppa.c:6563
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s"
-#: config/tc-hppa.c:6669
+#: config/tc-hppa.c:6682
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6692
+#: config/tc-hppa.c:6705
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Ne peut définir un symbole d'exportation: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6783
+#: config/tc-hppa.c:6796
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6788
+#: config/tc-hppa.c:6801
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "arguments superflus pour .LABEL sont ignorés."
-#: config/tc-hppa.c:6804
+#: config/tc-hppa.c:6817
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté"
-#: config/tc-hppa.c:6842
+#: config/tc-hppa.c:6855
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n"
-#: config/tc-hppa.c:6875
+#: config/tc-hppa.c:6888
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6907
+#: config/tc-hppa.c:6920
msgid "Nested procedures"
msgstr "Procédure imbriquées"
-#: config/tc-hppa.c:6917
+#: config/tc-hppa.c:6930
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Ne peut allouer un descripteur unwind\n"
-#: config/tc-hppa.c:7015
+#: config/tc-hppa.c:7028
msgid "misplaced .procend"
msgstr ".procend mal positionné"
-#: config/tc-hppa.c:7018
+#: config/tc-hppa.c:7031
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure"
-#: config/tc-hppa.c:7021
+#: config/tc-hppa.c:7034
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7058
+#: config/tc-hppa.c:7071
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "N'est pas dans un espace.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7061
+#: config/tc-hppa.c:7074
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "N'est pas dans un sous-espace.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7149
+#: config/tc-hppa.c:7162
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Argument .SPACE invalide"
-#: config/tc-hppa.c:7195
+#: config/tc-hppa.c:7208
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Ne peut changer les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré"
-#: config/tc-hppa.c:7320
+#: config/tc-hppa.c:7333
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7343
+#: config/tc-hppa.c:7356
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7347
+#: config/tc-hppa.c:7360
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intérieur de la définition d'une procédure. Ignoré"
-#: config/tc-hppa.c:7381
+#: config/tc-hppa.c:7394
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés"
-#: config/tc-hppa.c:7432
+#: config/tc-hppa.c:7445
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Alignement doit être une puissance de 2"
-#: config/tc-hppa.c:7479
+#: config/tc-hppa.c:7492
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7481
+#: config/tc-hppa.c:7494
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "argument .SUBSPACE invalide"
-#: config/tc-hppa.c:7670
+#: config/tc-hppa.c:7683
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenant pour %s."
-#: config/tc-hppa.c:8231
+#: config/tc-hppa.c:8244
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour cette cible."
-#: config/tc-hppa.c:8253
+#: config/tc-hppa.c:8266
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "erreur interne: perte de l'opcode: « %s» «%s »\n"
-#: config/tc-hppa.c:8263 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
+#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage."
-#: config/tc-i386.c:1486
+#: config/tc-i386.c:1280
#, c-format
msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
msgstr "i386_output_nops appelé pour générer des nops d'au plus %d octets !"
-#: config/tc-i386.c:1695
+#: config/tc-i386.c:1489
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "taille de nop seul invalide: %d (valeur attendue entre [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1736
+#: config/tc-i386.c:1530
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "sauter par dessus les nop de remplissage hors de portée"
-#: config/tc-i386.c:2581
+#: config/tc-i386.c:2387
#, c-format
msgid "0x%s shortened to 0x%s"
msgstr "0x%s réduit à 0x%s"
-#: config/tc-i386.c:2673 config/tc-i386.c:8079
+#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
-#: config/tc-i386.c:2700
+#: config/tc-i386.c:2506
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 64 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2709
+#: config/tc-i386.c:2515
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "mode 32 bits pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2749
+#: config/tc-i386.c:2555
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe."
-#: config/tc-i386.c:2812
+#: config/tc-i386.c:2618
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "mauvais argument pour la directive %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2816
+#: config/tc-i386.c:2622
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "argument manquant pour la directive %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2856
+#: config/tc-i386.c:2652
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2962
+#: config/tc-i386.c:2754
+msgid ".arch stack is empty"
+msgstr "la pile .arch est vide"
+
+#: config/tc-i386.c:2764
+#, c-format
+msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
+msgstr "ce « .arch pop » requiert que « .code%u%s » soit actif"
+
+#: config/tc-i386.c:2865
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "pas de telle architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2967
+#: config/tc-i386.c:2870
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "architecture cpu manquante"
-#: config/tc-i386.c:2984
+#: config/tc-i386.c:2887
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "pas de tel modificateur d'architecture: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:2999 config/tc-i386.c:3029
-msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel L1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
-
-#: config/tc-i386.c:3006 config/tc-i386.c:3036
-msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel K1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
-
-#: config/tc-i386.c:3013 config/tc-i386.c:3050
+#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU supporte uniquement ELF 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:3057 config/tc-i386.c:14013
+#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000
msgid "unknown architecture"
msgstr "architecture inconnue"
-#: config/tc-i386.c:3444
+#: config/tc-i386.c:3318
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "il n'y a pas de tailles de réadressages relatifs au PC"
-#: config/tc-i386.c:3456
+#: config/tc-i386.c:3330
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "réadressage inconnu (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3458
+#: config/tc-i386.c:3332
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "réadressage %u octets ne peut pas être appliqué sur un champ de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:3462
+#: config/tc-i386.c:3336
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "réadressage non relatif au PC pour un champ relatif au PC"
-#: config/tc-i386.c:3467
+#: config/tc-i386.c:3341
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "le champ relocalisé et le type relocalisé diffèrent sur le signe"
-#: config/tc-i386.c:3476
+#: config/tc-i386.c:3350
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "il n'y a pas de réadressage non signé relative au PC"
-#: config/tc-i386.c:3484
+#: config/tc-i386.c:3358
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %u octets"
-#: config/tc-i386.c:3501
+#: config/tc-i386.c:3375
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage %s %u octets"
-#: config/tc-i386.c:4052 config/tc-i386.c:5019
+#: config/tc-i386.c:3777
+#, c-format
+msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
+msgstr "diffusion ambigüe pour « %s », utilisation de la forme sur %u bits"
+
+#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "mauvaise instruction « %s » après « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4058
+#: config/tc-i386.c:4004
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "« lock » manquant avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4065
+#: config/tc-i386.c:4011
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "instruction « %s » pas permise après « xacquire »"
-#: config/tc-i386.c:4071
+#: config/tc-i386.c:4017
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "destination mémoire nécessaire pour l'instruction « %s » après « xrelease »"
-#: config/tc-i386.c:4743
+#: config/tc-i386.c:4689
#, c-format
msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
msgstr "« %s » change les fanions qui peuvent affecter le comportement du contrôle de flux"
-#: config/tc-i386.c:4785
+#: config/tc-i386.c:4731
#, c-format
msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
msgstr "« %s » indirect avec un opérande mémoire devrait être évité"
-#: config/tc-i386.c:4796
+#: config/tc-i386.c:4742
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-indirect-branch sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4817
+#: config/tc-i386.c:4763
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -mlfence-before-ret sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:4966
+#: config/tc-i386.c:4913
#, c-format
msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%s hors limite pour un déplacement signé de 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:5009
+#: config/tc-i386.c:4956
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "instruction SSE « %s » est utilisée"
-#: config/tc-i386.c:5032
+#: config/tc-i386.c:4979
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "instruction verrouillable attendue après l'instruction « lock »"
-#: config/tc-i386.c:5042
+#: config/tc-i386.c:4989
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "le préfixe de taille de donnée est invalide avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5052
+#: config/tc-i386.c:4999
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "instruction de branchement valide attendue après « bnd »"
-#: config/tc-i386.c:5056
+#: config/tc-i386.c:5003
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "instruction de branchement indirect attendue après « notrack »"
-#: config/tc-i386.c:5061
+#: config/tc-i386.c:5008
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "adresse 32 bits pas permise dans des instructions MPX 64 bits."
-#: config/tc-i386.c:5065
+#: config/tc-i386.c:5012
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "adresse 16 bits pas permise dans des instructions MPX"
-#: config/tc-i386.c:5075
+#: config/tc-i386.c:5022
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "remplacement du préfixe « rep »/« repe » par « bnd »"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:5150
+#: config/tc-i386.c:5097
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "traduction en « %sp »"
-#: config/tc-i386.c:5157
+#: config/tc-i386.c:5104
#, c-format
msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "l'instruction « %s » n'est pas supportée en dehors du mode protégé."
-#: config/tc-i386.c:5165
+#: config/tc-i386.c:5112
#, c-format
msgid "REX prefix invalid with `%s'"
msgstr "le préfixe REX est invalide avec « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5226
+#: config/tc-i386.c:5173
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "ne peut encoder le registre « %s%s » dans l'instruction nécessitant le préfixe REX."
-#: config/tc-i386.c:5302 config/tc-i386.c:5506
+#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5313 config/tc-i386.c:5539
+#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "caractère %s invalide dans la mnémonique"
-#: config/tc-i386.c:5320
+#: config/tc-i386.c:5267
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "préfixe attendu; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:5322
+#: config/tc-i386.c:5269
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "mnémonique attendue; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:5337 config/tc-i386.c:5561
+#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » est uniquement supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:5338 config/tc-i386.c:5560
+#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "« %s » n'est pas supporté en mode 64 bits"
-#: config/tc-i386.c:5350
+#: config/tc-i386.c:5297
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "préfixe %s redondant"
-#: config/tc-i386.c:5552
+#: config/tc-i386.c:5499
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "utilisez .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
-#: config/tc-i386.c:5564
+#: config/tc-i386.c:5511
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:5592
+#: config/tc-i386.c:5539
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "caractère %s invalide avant l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:5604
+#: config/tc-i386.c:5551
#, c-format
msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
msgstr "guillemets non pairées dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:5611
+#: config/tc-i386.c:5558
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "parenthèses non pairées dans l'opérande %d."
-#: config/tc-i386.c:5624
+#: config/tc-i386.c:5571
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
-#: config/tc-i386.c:5644
+#: config/tc-i386.c:5591
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)"
-#: config/tc-i386.c:5654 config/tc-i386.c:11589
+#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "trop de références mémoires pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:5675
+#: config/tc-i386.c:5622
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu après « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:5680
+#: config/tc-i386.c:5627
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "opérande attendu avant « , »; rien de trouvé"
-#: config/tc-i386.c:6100
+#: config/tc-i386.c:6058
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:6117
+#: config/tc-i386.c:6075
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "registres index et de destination devraient être distincts"
-#: config/tc-i386.c:6891
+#: config/tc-i386.c:6850
msgid "operand size mismatch"
msgstr "non concordance de la taille d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:6894
+#: config/tc-i386.c:6853
msgid "operand type mismatch"
msgstr "non concordance du type d'opérande"
-#: config/tc-i386.c:6897
+#: config/tc-i386.c:6856
msgid "register type mismatch"
msgstr "non concordance du type de registre"
-#: config/tc-i386.c:6900
+#: config/tc-i386.c:6859
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "non concordance du nombre d'opérandes"
-#: config/tc-i386.c:6903
+#: config/tc-i386.c:6862
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "suffixe d'instruction invalide"
-#: config/tc-i386.c:6906
+#: config/tc-i386.c:6865
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "la constante ne tient pas dans 4 bits"
-#: config/tc-i386.c:6909
+#: config/tc-i386.c:6868
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "non supporté avec les mnémoniques Intel"
-#: config/tc-i386.c:6912
+#: config/tc-i386.c:6871
msgid "unsupported syntax"
msgstr "syntaxe non supportée"
-#: config/tc-i386.c:6915
+#: config/tc-i386.c:6874
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "instruction « %s » non supportée"
-#: config/tc-i386.c:6919
+#: config/tc-i386.c:6878
msgid "invalid SIB address"
msgstr "adresse SIB invalide"
-#: config/tc-i386.c:6922
+#: config/tc-i386.c:6881
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "adresse VSIB invalide"
-#: config/tc-i386.c:6925
+#: config/tc-i386.c:6884
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "registres masque, index et de destination doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:6928
+#: config/tc-i386.c:6887
msgid "all tmm registers must be distinct"
msgstr "tous les registres tmm doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:6931
+#: config/tc-i386.c:6890
msgid "destination and source registers must be distinct"
msgstr "les registres destination et source doivent être distincts"
-#: config/tc-i386.c:6934
+#: config/tc-i386.c:6893
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "registre d'index vectoriel non supporté"
-#: config/tc-i386.c:6937
+#: config/tc-i386.c:6896
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "diffusion non supporté"
-#: config/tc-i386.c:6940
+#: config/tc-i386.c:6899
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "une diffusion est nécessaire pour un opérande de ce type"
-#: config/tc-i386.c:6943
+#: config/tc-i386.c:6902
msgid "unsupported masking"
msgstr "masquage non supportée"
-#: config/tc-i386.c:6946
+#: config/tc-i386.c:6905
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "masque pas sur un opérande de destination"
-#: config/tc-i386.c:6949
+#: config/tc-i386.c:6908
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "le masque par défaut n'est pas permis"
-#: config/tc-i386.c:6952
+#: config/tc-i386.c:6911
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "arrondi/sae statique non supporté"
-#: config/tc-i386.c:6956
-msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
-msgstr "l'opérande RC/SAE doit précéder les opérandes immédiats"
-
-#: config/tc-i386.c:6958
-msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
-msgstr "l'opérande RC/SAE doit suivre les opérandes immédiats"
-
-#: config/tc-i386.c:6961 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
+#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
#: config/tc-metag.c:5550
msgid "invalid register operand"
msgstr "opérande registre invalide"
-#: config/tc-i386.c:6964
+#: config/tc-i386.c:6917
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:6973
+#: config/tc-i386.c:6926
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "%s indirect sans « * »"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:6980
+#: config/tc-i386.c:6933
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "préfixe « %s » autonome"
-#: config/tc-i386.c:7022
+#: config/tc-i386.c:6990
#, c-format
msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "« %s » opérande %u doit utiliser le segment « %ses »"
-#: config/tc-i386.c:7177
+#: config/tc-i386.c:7145
msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
msgstr "générer « iret » 16 bits pour la directive .code16gcc"
-#: config/tc-i386.c:7181
+#: config/tc-i386.c:7149
#, c-format
msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
msgstr "générer « %s » 32 bits contrairement aux versions précédentes de gas"
-#: config/tc-i386.c:7299
+#: config/tc-i386.c:7268
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "taille d'opérande ambiguë pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7304
+#: config/tc-i386.c:7273
#, c-format
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre; ne peut déterminer la taille de « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7309
+#: config/tc-i386.c:7278
#, c-format
msgid "%s; using default for `%s'"
msgstr "%s ; utilisation de la valeur par défaut pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7311
+#: config/tc-i386.c:7280
msgid "ambiguous operand size"
msgstr "taille d'opérande ambiguë"
-#: config/tc-i386.c:7312
+#: config/tc-i386.c:7281
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre"
-#: config/tc-i386.c:7452
+#: config/tc-i386.c:7421
#, c-format
msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
msgstr "adressage 16 bits indisponible pour « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7520
+#: config/tc-i386.c:7489
#, c-format
msgid "invalid register operand size for `%s'"
msgstr "taille d'opérande de registre invalide pour « %s »"
#. Any other register is bad.
-#: config/tc-i386.c:7560 config/tc-i386.c:7585 config/tc-i386.c:7644
-#: config/tc-i386.c:7694
+#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613
+#: config/tc-i386.c:7663
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "« %s%s» n'est pas permis avec « %s%c »"
-#: config/tc-i386.c:7598 config/tc-i386.c:7618 config/tc-i386.c:7669
-#: config/tc-i386.c:7708
+#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638
+#: config/tc-i386.c:7677
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "Registre incorrect « %s%s » utilisé avec le suffixe « %c »"
-#: config/tc-i386.c:7783
+#: config/tc-i386.c:7752
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat"
-#: config/tc-i386.c:7947
+#: config/tc-i386.c:7916
#, c-format
msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
msgstr "le registre source « %s%s » dénote implicitement « %s%.3s%u » vers le groupe source « %s%.3s%u » dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:7991
+#: config/tc-i386.c:7960
#, c-format
msgid "you can't `%s %s%s'"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « %s %s%s »"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:8031
+#: config/tc-i386.c:8000
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s,%s%s »"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:8038
+#: config/tc-i386.c:8007
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "traduction en « %s %s%s »"
-#: config/tc-i386.c:8050
+#: config/tc-i386.c:8019
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "écrasement de segment sur « %s » est inefficace"
-#: config/tc-i386.c:8789 config/tc-riscv.c:1340
+#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408
msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
msgstr "les branches relaxables ne sont pas supportées dans une section absolue"
-#: config/tc-i386.c:8824 config/tc-i386.c:8972 config/tc-i386.c:9054
+#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981
#, c-format
msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "escamotage des préfixes sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9080
+#: config/tc-i386.c:9007
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "saut de 16 bits hors limite"
-#: config/tc-i386.c:9334 config/tc-i386.c:9366 config/tc-i386.c:9455
+#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382
#, c-format
msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
msgstr "« %s » passe outre -malign-branch-boundary sur « %s »"
-#: config/tc-i386.c:9646
+#: config/tc-i386.c:9576
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
msgstr "Impossible de convertir « %s » en mode 16 bits"
-#: config/tc-i386.c:9648
+#: config/tc-i386.c:9578
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
msgstr "Impossible de convertir « %s » quand « -momit-lock-prefix=yes » est actif"
-#: config/tc-i386.c:9736
+#: config/tc-i386.c:9666
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "pseudo préfixe sans instruction"
-#: config/tc-i386.c:9882
+#: config/tc-i386.c:9812
#, c-format
msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
msgstr "la longueur de %u octets pour l'instruction dépasse la limite de 15"
-#: config/tc-i386.c:10468
+#: config/tc-i386.c:10403
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "réadressage @%s n'est pas supporté dans le format de sortie %d bits"
-#: config/tc-i386.c:10521
+#: config/tc-i386.c:10456
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "expression manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10530
+#: config/tc-i386.c:10465
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "expression PLT invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10628
+#: config/tc-i386.c:10550
+#, c-format
+msgid "duplicated `{%s}'"
+msgstr "« {%s} » en double"
+
+#: config/tc-i386.c:10608
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Diffusion non supporté : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10645
+#: config/tc-i386.c:10625
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "« %s%s » ne peut être utilisé comme masque d'écriture"
-#: config/tc-i386.c:10665
+#: config/tc-i386.c:10645
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "masque d'écriture « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:10686 config/tc-i386.c:11380
+#: config/tc-i386.c:10666
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "« %s » en double"
-#: config/tc-i386.c:10696
+#: config/tc-i386.c:10676
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "masque de zérotage « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:10709
+#: config/tc-i386.c:10692
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "« } » manquante dans « %s »"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:10723
+#: config/tc-i386.c:10706
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "opération vectorielle inconnue : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10729
+#: config/tc-i386.c:10712
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "le masquage par zéro est uniquement autorisé avec un masque en écriture"
-#: config/tc-i386.c:10749
+#: config/tc-i386.c:10732
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes immédiats sont permis"
-#: config/tc-i386.c:10771 config/tc-i386.c:11039
+#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
-#: config/tc-i386.c:10784
+#: config/tc-i386.c:10767
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "opérande de registre immédiat illégal %s"
-#: config/tc-i386.c:10798
+#: config/tc-i386.c:10781
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "expression immédiate manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10821 config/tc-i386.c:11119
+#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "segment %s non implémenté dans l'opérande"
-#: config/tc-i386.c:10870
+#: config/tc-i386.c:10853
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
-#: config/tc-i386.c:10879
+#: config/tc-i386.c:10862
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
-#: config/tc-i386.c:10901
+#: config/tc-i386.c:10884
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "au plus %d opérandes de déplacement sont permis"
-#: config/tc-i386.c:11095
+#: config/tc-i386.c:11073
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "expression de déplacement manquante ou invalide « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11269
+#: config/tc-i386.c:11247
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "« %s » n'est pas valable ici (attendu « %c%s%s%c »)"
-#: config/tc-i386.c:11281
+#: config/tc-i386.c:11259
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "« %s » n'est pas une expression %s valide"
-#: config/tc-i386.c:11293
+#: config/tc-i386.c:11271
#, c-format
msgid "invalid `%s' prefix"
msgstr "préfixe « %s » invalide"
-#: config/tc-i386.c:11326
+#: config/tc-i386.c:11304
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "« %s » ne peut pas être utilisé ici"
-#: config/tc-i386.c:11335
+#: config/tc-i386.c:11313
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "la mise à l'échelle du registre est ignorée ici"
-#: config/tc-i386.c:11397
+#: config/tc-i386.c:11354
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "« } » manquante : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11403
+#: config/tc-i386.c:11360
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Rebus après « } » : « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11525
+#: config/tc-i386.c:11476
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "opérande mémoire erroné « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11541
+#: config/tc-i386.c:11492
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "rebut « %s » après le registre"
-#: config/tc-i386.c:11554 config/tc-i386.c:11718 config/tc-i386.c:11762
+#: config/tc-i386.c:11513
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
+msgstr "« %s » : « {%s} » mal placé"
+
+#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11562
+#: config/tc-i386.c:11528
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "opérande immédiat illégal avec un saut absolu"
-#: config/tc-i386.c:11630
+#: config/tc-i386.c:11535
+#, c-format
+msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
+msgstr "« %s » : l'opérande RC/SAE doit suivre les opérandes immédiats"
+
+#: config/tc-i386.c:11548
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `%s'"
+msgstr "« %s » : « %s » mal placé"
+
+#: config/tc-i386.c:11610
msgid "unbalanced figure braces"
msgstr "parenthèses de chiffre non appariées"
-#: config/tc-i386.c:11707
+#: config/tc-i386.c:11687
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre d'index dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11735
+#: config/tc-i386.c:11715
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "« ) » attendu après le facteur d'échelle dans « %s »"
-#: config/tc-i386.c:11743
+#: config/tc-i386.c:11723
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "registre d'index ou facteur d'échelle attendu après « , »; a obtenu « %c »"
-#: config/tc-i386.c:11751
+#: config/tc-i386.c:11731
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre de base dans « %s »"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:11800
+#: config/tc-i386.c:11780
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "caractère %s invalide au début de l'opérande %d « %s »"
-#: config/tc-i386.c:12460
+#: config/tc-i386.c:12440
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter %d%s à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:12463
+#: config/tc-i386.c:12443
#, c-format
msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter un %d%s supplémentaire à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:12469
+#: config/tc-i386.c:12449
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: ajouter un nop de %d%s octets à 0x%llx pour aligner %s dans une frontière de %d octets\n"
-#: config/tc-i386.c:12536
+#: config/tc-i386.c:12516
msgid "long jump required"
msgstr "long saut (jump) requis"
-#: config/tc-i386.c:12591
+#: config/tc-i386.c:12571
msgid "jump target out of range"
msgstr "cible du saut hors limite"
-#: config/tc-i386.c:13007
+#: config/tc-i386.c:12996
#, c-format
msgid "register '%s%s' cannot be used here"
msgstr "registre « %s%s » ne peut être utilisé ici"
-#: config/tc-i386.c:13224
+#: config/tc-i386.c:13214
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "option -mx86-used-note= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13247
+#: config/tc-i386.c:13237
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64"
-#: config/tc-i386.c:13267
+#: config/tc-i386.c:13257
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64 32 bits"
-#: config/tc-i386.c:13271
+#: config/tc-i386.c:13261
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "x86_64 32 bits est uniquement supporté avec ELF"
-#: config/tc-i386.c:13305 config/tc-i386.c:13393
+#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "option -march= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13403 config/tc-i386.c:13415
+#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "option -mtune= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13424
+#: config/tc-i386.c:13399
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "option -mmnemonic= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13433
+#: config/tc-i386.c:13408
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "option -msyntax= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13460
+#: config/tc-i386.c:13435
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "option -msse-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13471
+#: config/tc-i386.c:13446
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "option -moperand-check= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13480
+#: config/tc-i386.c:13455
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "option -mavxscalar= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13489
+#: config/tc-i386.c:13464
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "option -mvexwig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13504
+#: config/tc-i386.c:13479
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexlig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13517
+#: config/tc-i386.c:13492
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexrcig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13526
+#: config/tc-i386.c:13501
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "option -mevexwig= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13541
+#: config/tc-i386.c:13516
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "option -momit-lock-prefix= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13550
+#: config/tc-i386.c:13525
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "option -mfence-as-lock-add= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13559
+#: config/tc-i386.c:13534
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-after-load= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13576
+#: config/tc-i386.c:13551
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-before-indirect-branch= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13590
+#: config/tc-i386.c:13565
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
msgstr "option -mlfence-before-ret= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13600
+#: config/tc-i386.c:13575
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "option -mrelax-relocations= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13629
+#: config/tc-i386.c:13604
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
msgstr "valeur de -malign-branch-boundary= invalide : %s"
-#: config/tc-i386.c:13643
+#: config/tc-i386.c:13618
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
msgstr "valeur de -malign-branch-prefix-size= invalide : %s"
-#: config/tc-i386.c:13670
+#: config/tc-i386.c:13645
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
msgstr "option -malign-branch= invalide: « %s »"
-#: config/tc-i386.c:13826
+#: config/tc-i386.c:13812
#, c-format
msgid ""
" -Qy, -Qn ignored\n"
@@ -8983,7 +9000,7 @@ msgstr ""
" -V afficher la version de l'assembleur\n"
" -k ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:13831
+#: config/tc-i386.c:13817
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
@@ -8992,32 +9009,32 @@ msgstr ""
" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n"
" -q ne pas produire d'avertissement\n"
-#: config/tc-i386.c:13835
+#: config/tc-i386.c:13821
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:13840
+#: config/tc-i386.c:13826
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n"
msgstr " --32/--64/--x32 générer un objet 32 bits/64 bits/x32\n"
-#: config/tc-i386.c:13843
+#: config/tc-i386.c:13829
#, c-format
msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n"
msgstr " --32/--64 générer un objet 32 bits/64 bits\n"
-#: config/tc-i386.c:13848
+#: config/tc-i386.c:13834
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide ne traite pas « / » comme un caractère de commentaire\n"
-#: config/tc-i386.c:13851
+#: config/tc-i386.c:13837
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ignoré\n"
-#: config/tc-i386.c:13854
+#: config/tc-i386.c:13840
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -9026,22 +9043,22 @@ msgstr ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
" générer du code pour CPU et EXTENSION, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:13858
+#: config/tc-i386.c:13844
#, c-format
-msgid " EXTENSION is combination of:\n"
-msgstr " EXTENSION est une combinaison de:\n"
+msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
+msgstr " EXTENSION est une combinaison de (éventuellement préfixé avec « no- ») :\n"
-#: config/tc-i386.c:13861
+#: config/tc-i386.c:13847
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=CPU optimiser pour CPU, CPU est l'un de ceux-ci:\n"
-#: config/tc-i386.c:13864
+#: config/tc-i386.c:13850
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx encoder les instructions SSE avec le préfixe VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:13866
+#: config/tc-i386.c:13852
#, c-format
msgid ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
@@ -9050,7 +9067,7 @@ msgstr ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
" encoder le déplacement d'un vecteur aligné comme un déplacement d'un vecteur non aligné\n"
-#: config/tc-i386.c:13869
+#: config/tc-i386.c:13855
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -9059,7 +9076,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning] (warning par défaut)\n"
" vérifier les instructions SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:13872
+#: config/tc-i386.c:13858
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -9068,7 +9085,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (warning par défaut)\n"
" vérifier la validité des combinaisons des opérandes\n"
-#: config/tc-i386.c:13875
+#: config/tc-i386.c:13861
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
@@ -9079,7 +9096,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions scalaires AVX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:13879
+#: config/tc-i386.c:13865
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9090,7 +9107,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions VEX avec la valeur spécifique VEX.W\n"
" pour les instructions qui ignorent le bit EX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:13883
+#: config/tc-i386.c:13869
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
@@ -9101,7 +9118,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions scalaires EVEX avec une longueur de vecteur\n"
" spécifique\n"
-#: config/tc-i386.c:13887
+#: config/tc-i386.c:13873
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9112,7 +9129,7 @@ msgstr ""
" encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.W\n"
" pour les instructions qui ignorent le bit EVEX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:13891
+#: config/tc-i386.c:13877
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
@@ -9123,27 +9140,27 @@ msgstr ""
" encoder les instructions EVEX avec la valeur spécifique EVEX.RC\n"
" pour les instructions ignorées uniquement SAE\n"
-#: config/tc-i386.c:13895
+#: config/tc-i386.c:13881
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:13898
+#: config/tc-i386.c:13884
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(att par défaut\n"
-#: config/tc-i386.c:13900
+#: config/tc-i386.c:13886
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(intel par défaut)\n"
-#: config/tc-i386.c:13901
+#: config/tc-i386.c:13887
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " utiliser les mnémoniques AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13903
+#: config/tc-i386.c:13889
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
@@ -9152,42 +9169,42 @@ msgstr ""
" -msyntax=[att|intel] (att par défaut)\n"
" utiliser la syntaxe AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13906
+#: config/tc-i386.c:13892
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg supporter les registres pseudo index\n"
-#: config/tc-i386.c:13908
+#: config/tc-i386.c:13894
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg n'exige pas le préfixe « %% » pour les registres\n"
-#: config/tc-i386.c:13910
+#: config/tc-i386.c:13896
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix ajouter le préfix BND à tous les branchements valide\n"
-#: config/tc-i386.c:13913
+#: config/tc-i386.c:13899
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared désactiver l'optimisation de branche pour du code partagé\n"
-#: config/tc-i386.c:13915
+#: config/tc-i386.c:13901
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13921
+#: config/tc-i386.c:13907
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " générer les propriétés de fonctionnalités et ISA x86 utilisés\n"
-#: config/tc-i386.c:13925
+#: config/tc-i386.c:13911
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj générer des fichiers pour gros objets\n"
-#: config/tc-i386.c:13928
+#: config/tc-i386.c:13914
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9196,7 +9213,7 @@ msgstr ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (no par défaut)\n"
" retirer tous les préfixes de verrous\n"
-#: config/tc-i386.c:13931
+#: config/tc-i386.c:13917
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9207,17 +9224,17 @@ msgstr ""
" encoder lfence, mfence et sfence comme\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:13935
+#: config/tc-i386.c:13921
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13941
+#: config/tc-i386.c:13927
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " générer des réadressages relaxées\n"
-#: config/tc-i386.c:13943
+#: config/tc-i386.c:13929
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
@@ -9226,7 +9243,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-boundary=NUM (défaut: 0)\n"
" aligner les branchements avant une frontière de NUM octets\n"
-#: config/tc-i386.c:13946
+#: config/tc-i386.c:13932
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
@@ -9239,7 +9256,7 @@ msgstr ""
" indirect\n"
" spécifier les types de branchements à aligner\n"
-#: config/tc-i386.c:13951
+#: config/tc-i386.c:13937
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
@@ -9248,7 +9265,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (défaut: 5)\n"
" aligner les branchements avec NUM préfixes par instruction\n"
-#: config/tc-i386.c:13954
+#: config/tc-i386.c:13940
#, c-format
msgid ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
@@ -9257,7 +9274,7 @@ msgstr ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" aligner les branchements avant une frontière de 32 octets\n"
-#: config/tc-i386.c:13957
+#: config/tc-i386.c:13943
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9266,7 +9283,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (no par défaut)\n"
" générer lfence après chargmeent\n"
-#: config/tc-i386.c:13960
+#: config/tc-i386.c:13946
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
@@ -9275,7 +9292,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (par défaut: none)\n"
" générer lfence avant indirect près d'un branchement\n"
-#: config/tc-i386.c:13963
+#: config/tc-i386.c:13949
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
@@ -9284,78 +9301,75 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (par défaut: none)\n"
" générer lfence avant ret\n"
-#: config/tc-i386.c:13966
+#: config/tc-i386.c:13952
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 accepter uniquement l'ISA AMD64 (par défaut)\n"
-#: config/tc-i386.c:13968
+#: config/tc-i386.c:13954
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 accepter uniquement l'ISA Intel64\n"
-#: config/tc-i386.c:14009
+#: config/tc-i386.c:13996
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "Le MCU Intel ne supporte pas l'architecture « %s »"
-#: config/tc-i386.c:14077
-msgid "Intel L1OM is 64bit only"
-msgstr "Le L10M d'Intel est 64 bits uniquement"
-
-#: config/tc-i386.c:14083
-msgid "Intel K1OM is 64bit only"
-msgstr "Le K10M d'Intel est 64 bits uniquement"
-
-#: config/tc-i386.c:14089
+#: config/tc-i386.c:14064
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "Le MCU d'Intel est 32 bits uniquement"
-#: config/tc-i386.c:14201
+#: config/tc-i386.c:14176
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "la directive constante passe outre -mlfence-before-ret et -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14204
+#: config/tc-i386.c:14179
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
msgstr "la directive constante passe outre -mlfence-before-ret"
-#: config/tc-i386.c:14207
+#: config/tc-i386.c:14182
msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "la directive constante passe outre -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14318
+#: config/tc-i386.c:14195
+#, c-format
+msgid "invalid %s relocation against register"
+msgstr "réadressage %s invalide par rapport à un registre"
+
+#: config/tc-i386.c:14304
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "débordement lors du calcul de la taille du symbole"
-#: config/tc-i386.c:14392 config/tc-sparc.c:3852
+#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-i386.c:14410
+#: config/tc-i386.c:14397
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
-#: config/tc-i386.c:14478
+#: config/tc-i386.c:14465
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s en mode x32"
-#: config/tc-i386.c:14515 config/tc-s390.c:2602
+#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s"
-#: config/tc-i386.c:14632
+#: config/tc-i386.c:14619
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,l,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:14635
+#: config/tc-i386.c:14622
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-i386.c:14654
+#: config/tc-i386.c:14641
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm supporté uniquement en mode 64 bits, .comm produit"
@@ -9375,7 +9389,7 @@ msgstr "La taille des registres de rotation dépasse la taille du cadre"
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
-#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7597
+#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "le prédicat qualifiant n'est pas suivi d'une instruction"
@@ -9419,544 +9433,544 @@ msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X3."
msgid "Previous .save incomplete"
msgstr ".save précédent incomplet"
-#: config/tc-ia64.c:2522
+#: config/tc-ia64.c:2520
msgid "spill_mask record unimplemented."
msgstr "enregistrement spill_mask non implémenté."
-#: config/tc-ia64.c:2579
+#: config/tc-ia64.c:2577
msgid "record_type_not_valid"
msgstr "type_enregistrement_invalide"
-#: config/tc-ia64.c:2663
+#: config/tc-ia64.c:2661
msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
msgstr "Ignore la tentative de déborder au delà de la fin de la région"
-#: config/tc-ia64.c:2722
+#: config/tc-ia64.c:2720
msgid "Only constant space allocation is supported"
msgstr "Seules les allocations à taille constante sont supportées"
-#: config/tc-ia64.c:2736
+#: config/tc-ia64.c:2734
msgid "Only constant offsets are supported"
msgstr "Seuls des offsets constants sont supportés"
-#: config/tc-ia64.c:2760
+#: config/tc-ia64.c:2758
msgid "Section switching in code is not supported."
msgstr "Commutation de section dans le code n'est pas supporté."
-#: config/tc-ia64.c:2802
+#: config/tc-ia64.c:2800
msgid "Insn slot not set in unwind record."
msgstr "Emplacement Insn pas mis dans l'enregistrement unwind."
-#: config/tc-ia64.c:2876
+#: config/tc-ia64.c:2874
msgid "frgr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement frgr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2887
+#: config/tc-ia64.c:2885
msgid "fr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement fr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2896
+#: config/tc-ia64.c:2894
msgid "gr_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement gr_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2905
+#: config/tc-ia64.c:2903
msgid "br_mem record before region record!"
msgstr "enregistrement br_mem avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2915
+#: config/tc-ia64.c:2913
msgid "gr_gr record before region record!"
msgstr "enregistrement gr_gr avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:2923
+#: config/tc-ia64.c:2921
msgid "br_gr record before region record!"
msgstr "enregistrement br_gr avant l'enregistrement de région !"
-#: config/tc-ia64.c:3041
+#: config/tc-ia64.c:3039
#, c-format
msgid "First operand to .%s must be a predicate"
msgstr "Le premier opérande de .%s doit être un prédicat"
-#: config/tc-ia64.c:3045
+#: config/tc-ia64.c:3043
#, c-format
msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
msgstr "Utilisation inutile de p0 comme premier opérande de .%s"
-#: config/tc-ia64.c:3101
+#: config/tc-ia64.c:3099
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre préservé"
-#: config/tc-ia64.c:3137
+#: config/tc-ia64.c:3135
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre avec accès en écriture"
-#: config/tc-ia64.c:3161
+#: config/tc-ia64.c:3159
#, c-format
msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
msgstr "Radical « %s » non supporté ou invalide"
-#: config/tc-ia64.c:3191 config/tc-ia64.c:3196
+#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194
#, c-format
msgid ".%s outside of %s"
msgstr ".%s en dehors de %s"
-#: config/tc-ia64.c:3282
+#: config/tc-ia64.c:3280
msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
msgstr "Les étiquettes sur les pseudo-op unwind ne sont pas encore supportées"
-#: config/tc-ia64.c:3304
+#: config/tc-ia64.c:3302
msgid "First operand to .fframe must be a constant"
msgstr "Le premier opérande de .fframe doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:3324
+#: config/tc-ia64.c:3322
msgid "First operand to .vframe must be a general register"
msgstr "Le premier opérande de .vframe doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3332
+#: config/tc-ia64.c:3330
msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
msgstr "L'opérande de .vframe contredit le .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3342
+#: config/tc-ia64.c:3340
msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
msgstr ".vframepsp n'a pas de sens, je suppose que c'est .vframesp qui était prévu"
-#: config/tc-ia64.c:3350
+#: config/tc-ia64.c:3348
msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
msgstr "L'opérande de .vframesp doit être une constante (offset relatif à sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3377
+#: config/tc-ia64.c:3375
msgid "First operand to .save not a register"
msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre"
-#: config/tc-ia64.c:3383
+#: config/tc-ia64.c:3381
msgid "Second operand to .save not a valid register"
msgstr "Le second opérande de .save n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3414 config/tc-ia64.c:3425 config/tc-ia64.c:3433
+#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431
msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
msgstr "Le second opérande de .save contredit le .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3440
+#: config/tc-ia64.c:3438
msgid "First operand to .save not a valid register"
msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3458
+#: config/tc-ia64.c:3456
msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
msgstr "Le premier opérande de .restore doit être le pointeur de pile (sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3467
+#: config/tc-ia64.c:3465
msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
msgstr "Le second opérande de .restore doit être une constante >= 0"
-#: config/tc-ia64.c:3477
+#: config/tc-ia64.c:3475
#, c-format
msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
msgstr "Le décompte des épilogues de %lu dépasse le nombre de prologues imbriqués (%u)"
-#: config/tc-ia64.c:3563
+#: config/tc-ia64.c:3561
#, c-format
msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
msgstr "Nom de section illégal « %s » (provoque une collision des noms des sections unwind)"
-#: config/tc-ia64.c:3738
+#: config/tc-ia64.c:3736
msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
msgstr "Le premier opérande de .altrp n'est pas un registre de branchement valide"
-#: config/tc-ia64.c:3767
+#: config/tc-ia64.c:3765
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a register"
msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre"
-#: config/tc-ia64.c:3772
+#: config/tc-ia64.c:3770
#, c-format
msgid "Second operand to .%s not a constant"
msgstr "Le second opérande de .%s n'est pas une constante"
-#: config/tc-ia64.c:3839
+#: config/tc-ia64.c:3837
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a valid register"
msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre valide"
-#: config/tc-ia64.c:3862
+#: config/tc-ia64.c:3860
msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.g doit être une constante positive de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3875
+#: config/tc-ia64.c:3873
msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .save.g doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3880
+#: config/tc-ia64.c:3878
#, c-format
msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .save.g doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:3903
+#: config/tc-ia64.c:3901
msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
msgstr "L'opérande de .save.f doit être une constante positive de 20 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3926
+#: config/tc-ia64.c:3924
msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.b doit être une constante positive de 5 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3939
+#: config/tc-ia64.c:3937
msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .save.b doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:3944
+#: config/tc-ia64.c:3942
#, c-format
msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .save.b doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:3970
+#: config/tc-ia64.c:3968
msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3978
+#: config/tc-ia64.c:3976
msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
msgstr "Le second opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 20 bits"
-#: config/tc-ia64.c:3986
+#: config/tc-ia64.c:3984
msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
msgstr "Les opérandes de .save.gf ne peuvent pas être tous les deux à zéro"
-#: config/tc-ia64.c:4003
+#: config/tc-ia64.c:4001
msgid "Operand to .spill must be a constant"
msgstr "L'opérande de .spill doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4072
+#: config/tc-ia64.c:4070
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
msgstr "L'opérande %d de .%s doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4093
+#: config/tc-ia64.c:4091
#, c-format
msgid "Missing .label_state %ld"
msgstr ".label_state %ld manquant"
-#: config/tc-ia64.c:4147
+#: config/tc-ia64.c:4145
msgid "Operand to .label_state must be a constant"
msgstr "L'opérande de .label_state doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4166
+#: config/tc-ia64.c:4164
msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
msgstr "L'opérande de .copy_state doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4189
+#: config/tc-ia64.c:4187
msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Le premier opérande de .unwabi doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4195
+#: config/tc-ia64.c:4193
msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Le second opérande de .unwabi doit être une constante"
-#: config/tc-ia64.c:4230
+#: config/tc-ia64.c:4228
msgid "Missing .endp after previous .proc"
msgstr ".endp manquant après la déclaration .proc précédente"
-#: config/tc-ia64.c:4248
+#: config/tc-ia64.c:4246
msgid "Empty argument of .proc"
msgstr "Argument vide dans .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4253
+#: config/tc-ia64.c:4251
#, c-format
msgid "`%s' was already defined"
msgstr "« %s » a déjà été défini"
-#: config/tc-ia64.c:4296
+#: config/tc-ia64.c:4294
msgid "Initial .body should precede any instructions"
msgstr "Le .body initial doit précéder toute instruction"
-#: config/tc-ia64.c:4315
+#: config/tc-ia64.c:4313
msgid ".prologue within prologue"
msgstr ".prologue à l'intérieur d'un prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4320
+#: config/tc-ia64.c:4318
msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
msgstr "Le .prologue initial doit précéder toute instruction"
-#: config/tc-ia64.c:4330
+#: config/tc-ia64.c:4328
msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Le premier opérande de .prologue doit être une constante positive de 4 bits"
-#: config/tc-ia64.c:4332
+#: config/tc-ia64.c:4330
msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
msgstr "Utilisation inutile de zéro premier opérande de .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4348
+#: config/tc-ia64.c:4346
msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
msgstr "L'utilisation d'une constante comme second opérande de .prologue est dépréciée"
-#: config/tc-ia64.c:4354
+#: config/tc-ia64.c:4352
msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
msgstr "Le second opérande de .prologue doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:4359
+#: config/tc-ia64.c:4357
#, c-format
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Le second opérande de .prologue doit être le premier des %d registres généraux"
-#: config/tc-ia64.c:4472
+#: config/tc-ia64.c:4470
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "« %s » n'a pas été défini à l'intérieur d'une procédure"
-#: config/tc-ia64.c:4508
+#: config/tc-ia64.c:4506
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Argument vide dans .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4522
+#: config/tc-ia64.c:4520
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "« %s » n'a pas été spécifié avec le .proc précédent"
-#: config/tc-ia64.c:4537
+#: config/tc-ia64.c:4535
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "« %s » devrait être un opérande de ce .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4578 config/tc-ia64.c:4891 config/tc-ia64.c:5197
+#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195
msgid "Comma expected"
msgstr "Virgule attendue"
-#: config/tc-ia64.c:4618
+#: config/tc-ia64.c:4616
msgid "Expected '['"
msgstr "« [ » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4627 config/tc-ia64.c:7731
+#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729
msgid "Expected ']'"
msgstr "« ] » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4632
+#: config/tc-ia64.c:4630
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Le nombre d'éléments doit être positif"
-#: config/tc-ia64.c:4643
+#: config/tc-ia64.c:4641
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les %d registres rotatifs déclarés"
-#: config/tc-ia64.c:4651
+#: config/tc-ia64.c:4649
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les 96 registres rotatifs disponibles"
-#: config/tc-ia64.c:4658
+#: config/tc-ia64.c:4656
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "A utilisé plus que les 48 registres rotatifs disponibles"
-#: config/tc-ia64.c:4686
+#: config/tc-ia64.c:4684
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Tentative de redéfinition de l'ensemble de registres « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:4751
+#: config/tc-ia64.c:4749
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Option psr inconnue « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:4786
+#: config/tc-ia64.c:4784
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Virgule attendue après le nom de section"
-#: config/tc-ia64.c:4797
+#: config/tc-ia64.c:4795
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Création de sections avec .xdataN/.xrealN/.xstringZ est dépréciée."
-#: config/tc-ia64.c:4886
+#: config/tc-ia64.c:4884
msgid "Register name expected"
msgstr "Nom de registre attendu"
-#: config/tc-ia64.c:4899
+#: config/tc-ia64.c:4897
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée"
-#: config/tc-ia64.c:4938
+#: config/tc-ia64.c:4936
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Directive invalide à l'intérieur d'un paquet"
-#: config/tc-ia64.c:5032
+#: config/tc-ia64.c:5030
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Type de relation de prédicat manquant"
-#: config/tc-ia64.c:5038
+#: config/tc-ia64.c:5036
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu"
-#: config/tc-ia64.c:5084
+#: config/tc-ia64.c:5082
msgid "Bad register range"
msgstr "Gamme de registre erronée"
-#: config/tc-ia64.c:5093 config/tc-ia64.c:7677
+#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Registre de prédicat attendu"
-#: config/tc-ia64.c:5098
+#: config/tc-ia64.c:5096
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Prédicat de registre en double ignoré"
-#: config/tc-ia64.c:5114
+#: config/tc-ia64.c:5112
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Prédicat source et cible requis"
-#: config/tc-ia64.c:5116 config/tc-ia64.c:5128
+#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "Utilisation de p0 n'est pas valide dans ce contexte"
-#: config/tc-ia64.c:5123
+#: config/tc-ia64.c:5121
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Au moins deux arguments PR attendus"
-#: config/tc-ia64.c:5137
+#: config/tc-ia64.c:5135
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Au moins un argument PR attendu"
-#: config/tc-ia64.c:5169
+#: config/tc-ia64.c:5167
#, c-format
msgid "duplicate entry hint %s"
msgstr "indice d'entrée %s en double"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5645
+#: config/tc-ia64.c:5643
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "Réadressage 62 bits n'est pas encore implémenté"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5731
+#: config/tc-ia64.c:5729
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "16 bits inférieurs du masque sont ignorés"
-#: config/tc-ia64.c:5960
+#: config/tc-ia64.c:5958
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "le pas doit être un multiple de 64, les 6 bits inférieurs sont ignorés"
-#: config/tc-ia64.c:6078
+#: config/tc-ia64.c:6076
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Séparateur « = » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:6114
+#: config/tc-ia64.c:6112
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Signe égal (=) en double dans l'instruction"
-#: config/tc-ia64.c:6121
+#: config/tc-ia64.c:6119
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Séparateur d'opérande « %c » illégal"
-#: config/tc-ia64.c:6236
+#: config/tc-ia64.c:6234
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "L'opérande %u de « %s » devrait être %s"
-#: config/tc-ia64.c:6240
+#: config/tc-ia64.c:6238
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Nombre d'opérandes de sortie erroné"
-#: config/tc-ia64.c:6242
+#: config/tc-ia64.c:6240
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Nombre d'opérandes d'entrée erroné"
-#: config/tc-ia64.c:6244
+#: config/tc-ia64.c:6242
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-ia64.c:6326
+#: config/tc-ia64.c:6324
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Utilisation invalide de « %c%d » en tant que opérande de sortie"
-#: config/tc-ia64.c:6329
+#: config/tc-ia64.c:6327
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Utilisation invalide de « r%d » en tant opérande de mise à jour de base de l'adresse"
-#: config/tc-ia64.c:6353
+#: config/tc-ia64.c:6351
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Utilisation redondante de « %c%d » n'est pas permise"
-#: config/tc-ia64.c:6360
+#: config/tc-ia64.c:6358
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » n'est pas permise"
-#: config/tc-ia64.c:6366
+#: config/tc-ia64.c:6364
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » est dangereuse"
-#: config/tc-ia64.c:6410
+#: config/tc-ia64.c:6408
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Valeur tronquée à 62 bits"
-#: config/tc-ia64.c:6478
+#: config/tc-ia64.c:6476
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Mauvaise valeur de l'opérande: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6553 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 16"
-#: config/tc-ia64.c:6621
+#: config/tc-ia64.c:6619
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "« %s » doit être le dernier dans le paquet"
-#: config/tc-ia64.c:6653
+#: config/tc-ia64.c:6651
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Erreur interne: je ne sais pas comment forcer %s à la fin du groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:6666
+#: config/tc-ia64.c:6664
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "« %s » doit être le dernier dans le groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:6696
+#: config/tc-ia64.c:6694
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "L'étiquette doit être la première dans un paquet"
-#: config/tc-ia64.c:6773
+#: config/tc-ia64.c:6771
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "hint dans une unité B pourrait être traité comme un nop"
-#: config/tc-ia64.c:6784
+#: config/tc-ia64.c:6782
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "hint ne peut pas être utilisé dans une unité B"
-#: config/tc-ia64.c:6798
+#: config/tc-ia64.c:6796
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: opérande dynamique inattendu"
-#: config/tc-ia64.c:6938
+#: config/tc-ia64.c:6936
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "« %s » n'entre pas dans le modèle %s"
-#: config/tc-ia64.c:6953
+#: config/tc-ia64.c:6951
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "« %s » n'entre pas dans le paquet"
-#: config/tc-ia64.c:6965
+#: config/tc-ia64.c:6963
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "« %s » ne peut pas aller dans %s du modèle %s"
-#: config/tc-ia64.c:6971
+#: config/tc-ia64.c:6969
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "« } » manquante à la fin du fichier"
-#: config/tc-ia64.c:7118
+#: config/tc-ia64.c:7116
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Option non reconnue « -x%s »"
-#: config/tc-ia64.c:7145
+#: config/tc-ia64.c:7143
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
@@ -9990,7 +10004,7 @@ msgstr ""
" la vérification des violations de dépendances\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7162
+#: config/tc-ia64.c:7160
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
@@ -10007,210 +10021,210 @@ msgstr ""
" la vérification des violations de dépendances\n"
" -xdebugx débug du vérificateur des violations des dépendances et active\n"
-#: config/tc-ia64.c:7177
+#: config/tc-ia64.c:7175
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64"
-#: config/tc-ia64.c:7612
+#: config/tc-ia64.c:7610
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto"
-#: config/tc-ia64.c:7621
+#: config/tc-ia64.c:7619
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage manuel est déjà activé"
-#: config/tc-ia64.c:7634
+#: config/tc-ia64.c:7632
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "« { » trouvée après un passage explicite en mode automatique"
-#: config/tc-ia64.c:7640
+#: config/tc-ia64.c:7638
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "« } » trouvée alors que le paquetage manuel est désactivé"
-#: config/tc-ia64.c:7667
+#: config/tc-ia64.c:7665
msgid "Expected ')'"
msgstr "« ) » attendue"
-#: config/tc-ia64.c:7672
+#: config/tc-ia64.c:7670
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Prédicat qualifiant attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7691
+#: config/tc-ia64.c:7689
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "L'étiquette doit venir avant le prédicat qualifiant."
-#: config/tc-ia64.c:7720
+#: config/tc-ia64.c:7718
msgid "Expected ':'"
msgstr "« : » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7736
+#: config/tc-ia64.c:7734
msgid "Tag name expected"
msgstr "Nom d'étiquette attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7838
+#: config/tc-ia64.c:7836
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "L'index du registre rotatif doit être une constante non négative"
-#: config/tc-ia64.c:7843
+#: config/tc-ia64.c:7841
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Index hors de la gamme 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:7855
+#: config/tc-ia64.c:7853
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "L'index du registre indirect doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:7864
+#: config/tc-ia64.c:7862
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "L'index peut uniquement être appliqué aux registres rotatifs ou indirects"
-#: config/tc-ia64.c:7900 config/tc-xstormy16.c:145
+#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "« ( » attendu"
-#: config/tc-ia64.c:7908 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
+#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "« ) » manquante"
-#: config/tc-ia64.c:7926 config/tc-xstormy16.c:161
+#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Pas une expression symbolique"
-#: config/tc-ia64.c:7931 config/tc-ia64.c:7945
+#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Combinaison illégale de fonctions de réadressage"
-#: config/tc-ia64.c:8034
+#: config/tc-ia64.c:8032
msgid "No current frame"
msgstr "Pas de cadre actif"
-#: config/tc-ia64.c:8036
+#: config/tc-ia64.c:8034
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Numéro de registre hors de la gamme 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:8075
+#: config/tc-ia64.c:8073
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "« # » seul est illégal"
-#: config/tc-ia64.c:8078
+#: config/tc-ia64.c:8076
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Opérateurs de suffixe « # » redondant"
-#: config/tc-ia64.c:8236
+#: config/tc-ia64.c:8234
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d"
-#: config/tc-ia64.c:9549
+#: config/tc-ia64.c:9547
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10419
+#: config/tc-ia64.c:10417
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté"
-#: config/tc-ia64.c:10421
+#: config/tc-ia64.c:10419
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Voici la position de l'usage conflictuel"
-#: config/tc-ia64.c:10683
+#: config/tc-ia64.c:10681
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Opcode inconnu « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:10761
+#: config/tc-ia64.c:10759
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "AR %d uniquement accessible par unité %c"
-#: config/tc-ia64.c:10773
+#: config/tc-ia64.c:10771
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b pourrait être traité comme un nop"
-#: config/tc-ia64.c:10776
+#: config/tc-ia64.c:10774
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b ne devrait pas être utilisé"
-#: config/tc-ia64.c:10815
+#: config/tc-ia64.c:10813
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "« %s » ne peu pas être transformé en prédicat"
-#: config/tc-ia64.c:10888
+#: config/tc-ia64.c:10886
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Accolade fermante manquante"
-#: config/tc-ia64.c:10897
+#: config/tc-ia64.c:10895
msgid "Index must be a general register"
msgstr "L'index doit être un registre général"
-#: config/tc-ia64.c:11062
+#: config/tc-ia64.c:11060
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Taille du correctif %d non supportée"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11334
+#: config/tc-ia64.c:11332
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Ne peut exprimer le réadressage %s%d%s"
-#: config/tc-ia64.c:11353
+#: config/tc-ia64.c:11351
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
msgstr "Pas d'addende autorisé dans le réadressage @fptr()"
-#: config/tc-ia64.c:11392
+#: config/tc-ia64.c:11390
msgid "integer operand out of range"
msgstr "Opérande entier hors limite"
-#: config/tc-ia64.c:11459
+#: config/tc-ia64.c:11457
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s doit avoir une valeur constante"
-#: config/tc-ia64.c:11479
+#: config/tc-ia64.c:11477
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "ne peut résoudre le paramètre @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11512
+#: config/tc-ia64.c:11510
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "valeur @slotcount invalide"
-#: config/tc-ia64.c:11549 config/tc-z8k.c:1388
+#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet"
-#: config/tc-ia64.c:11658
+#: config/tc-ia64.c:11656
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Ne peut ajouter le bit de stop pour marquer la fin du groupe d'instructions"
-#: config/tc-ia64.c:11766 read.c:2665 read.c:3304 read.c:3871 stabs.c:468
+#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "virgule attendue après « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11809
+#: config/tc-ia64.c:11807
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "« %s » est déjà l'alias de %s « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11821
+#: config/tc-ia64.c:11819
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s « %s » a déjà un alias « %s »"
-#: config/tc-ia64.c:11855
+#: config/tc-ia64.c:11853
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "symbole « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisé"
-#: config/tc-ia64.c:11881
+#: config/tc-ia64.c:11879
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "section « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisée"
@@ -10295,12 +10309,12 @@ msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
msgid "missing `.end'"
msgstr "« .end » manquant"
-#: config/tc-loongarch.c:345
+#: config/tc-loongarch.c:340
#, c-format
msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
msgstr "nom insn : %s\tformat : %s\terreur de syntaxe"
-#: config/tc-loongarch.c:348
+#: config/tc-loongarch.c:343
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10311,7 +10325,7 @@ msgstr ""
"format : %s\n"
"nous avons besoin d'une macro mais macro est NULL"
-#: config/tc-loongarch.c:353
+#: config/tc-loongarch.c:348
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10322,24 +10336,24 @@ msgstr ""
"format : %s\n"
"macro : %s\terreur de syntaxe"
-#: config/tc-loongarch.c:402
+#: config/tc-loongarch.c:403
#, c-format
msgid "Unsupported use of %s"
msgstr "Utilisation non supporté de %s"
-#: config/tc-loongarch.c:475
+#: config/tc-loongarch.c:476
msgid "internal error: we have no internal label yet"
msgstr "erreur interne: il n'y a pas encore d'étiquette interne"
-#: config/tc-loongarch.c:585
+#: config/tc-loongarch.c:586
msgid "This label shouldn't be with addend."
msgstr "Cette étiquette ne devrait pas être avec un terme."
-#: config/tc-loongarch.c:625
+#: config/tc-loongarch.c:626
msgid "expr too huge"
msgstr "expr trop grande"
-#: config/tc-loongarch.c:652
+#: config/tc-loongarch.c:653
#, c-format
msgid ""
"not support reloc bit-field\n"
@@ -10350,17 +10364,17 @@ msgstr ""
"format : %c%c %s\n"
"args : %s"
-#: config/tc-loongarch.c:700
+#: config/tc-loongarch.c:701
msgid "unknown escape"
msgstr "échappement inconnu"
-#: config/tc-loongarch.c:727
+#: config/tc-loongarch.c:728
#, c-format
msgid "require imm low %d bit is 0."
msgstr "les %d bits inférieurs de imm doivent être 0."
#. How to do after we detect overflow.
-#: config/tc-loongarch.c:739
+#: config/tc-loongarch.c:740
#, c-format
msgid ""
"Immediate overflow.\n"
@@ -10371,51 +10385,51 @@ msgstr ""
"format : %c%c%s\n"
"arg : %s"
-#: config/tc-loongarch.c:819
+#: config/tc-loongarch.c:820
msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0"
msgstr "les insns AMD requièrent rd != base && rd != rt quand rd n'est pas $r0"
-#: config/tc-loongarch.c:831
+#: config/tc-loongarch.c:832
msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
msgstr "bstr(ins|pick).[wd] requière msbd >= lsbd"
-#: config/tc-loongarch.c:836
+#: config/tc-loongarch.c:837
msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1"
msgstr "csrxchg requière rj != $r0 && rj != $r1"
-#: config/tc-loongarch.c:883
+#: config/tc-loongarch.c:887
#, c-format
msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
msgstr "pas de numéro de réadressage HOWTO loong %d"
-#: config/tc-loongarch.c:891
+#: config/tc-loongarch.c:895
msgid "Internal error: not support relax now"
msgstr "Erreur interne: la relaxation n'est actuellement pas supportée"
-#: config/tc-loongarch.c:920
+#: config/tc-loongarch.c:923
#, c-format
msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
msgstr "débordement de li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
-#: config/tc-loongarch.c:925
+#: config/tc-loongarch.c:928
msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
msgstr "l'instruction li.d n'est pas possible sur 32bit-arch"
-#: config/tc-loongarch.c:1020
+#: config/tc-loongarch.c:1025
#, c-format
msgid "no match insn: %s\t%s"
msgstr "aucune correspondance pour insn : %s\t%s"
-#: config/tc-loongarch.c:1090 config/tc-loongarch.c:1096
+#: config/tc-loongarch.c:1111
msgid "Relocation against a constant"
msgstr "Réadressage par une constante"
-#: config/tc-loongarch.c:1301 config/tc-riscv.c:4029
+#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans le fichier objet"
-#: config/tc-loongarch.c:1339
+#: config/tc-loongarch.c:1267
#, c-format
msgid "LARCH options:\n"
msgstr "Options LARCH :\n"
@@ -10636,8 +10650,8 @@ msgstr "Virgule attendue après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2379
-#: config/tc-ppc.c:4417 config/tc-ppc.c:4472
+#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358
+#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "mauvais alignement ignoré"
@@ -11066,379 +11080,379 @@ msgstr "Décalage hors des limites 16 bits pour movw/movb: %ld"
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3440 config/tc-z80.c:3460
+#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468
msgid "Invalid directive"
msgstr "Directive invalide"
-#: config/tc-m68k.c:1141
+#: config/tc-m68k.c:1125
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1143
+#: config/tc-m68k.c:1127
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC relatif au PC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1148
+#: config/tc-m68k.c:1132
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1150
+#: config/tc-m68k.c:1134
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC de %d octets"
-#: config/tc-m68k.c:1220
+#: config/tc-m68k.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Incapable de produire un réadressage vers le symboles « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2367
+#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Ne peut faire un réadressage %s relative au PC"
-#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1878
+#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878
msgid "No operator"
msgstr "Pas d'opérateur"
-#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1894
+#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894
msgid "Unknown operator"
msgstr "Opérateur inconnu"
-#: config/tc-m68k.c:2294
+#: config/tc-m68k.c:2278
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de "
-#: config/tc-m68k.c:2302
+#: config/tc-m68k.c:2286
msgid "hardware divide"
msgstr "division matérielle"
-#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332
+#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316
msgid "or higher"
msgstr "ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2385
+#: config/tc-m68k.c:2369
msgid "operands mismatch"
msgstr "opérandes ne concordent pas"
-#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461
+#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445
#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
msgid "operand out of range"
msgstr "opérande hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:2518
+#: config/tc-m68k.c:2502
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué"
-#: config/tc-m68k.c:2595
+#: config/tc-m68k.c:2579
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2703
+#: config/tc-m68k.c:2687
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2708
+#: config/tc-m68k.c:2692
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »"
-#: config/tc-m68k.c:2761
+#: config/tc-m68k.c:2745
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "A forcé un déplacement d'octet"
-#: config/tc-m68k.c:2763
+#: config/tc-m68k.c:2747
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "déplacement d'octet hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846
+#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
-#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866
+#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b non permis; utilise par défaut :w"
-#: config/tc-m68k.c:2941
+#: config/tc-m68k.c:2925
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent"
-#: config/tc-m68k.c:2956
+#: config/tc-m68k.c:2940
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "opérande inconnu/incorrect"
-#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014
-#: config/tc-m68k.c:3021
+#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998
+#: config/tc-m68k.c:3005
msgid "out of range"
msgstr "hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:3092
+#: config/tc-m68k.c:3076
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "Les branchements longs ne sont pas disponibles sur cette architecture"
-#: config/tc-m68k.c:3198
+#: config/tc-m68k.c:3182
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Expression hors limite, utilise 0"
-#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415
+#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
-#: config/tc-m68k.c:3405
+#: config/tc-m68k.c:3389
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
-#: config/tc-m68k.c:3421
+#: config/tc-m68k.c:3405
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "registre incorrect dans la liste des registres"
-#: config/tc-m68k.c:3427
+#: config/tc-m68k.c:3411
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
-#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3135
+#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135
msgid "failed sanity check."
msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué."
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3900
+#: config/tc-m68k.c:3884
msgid "Extra )"
msgstr ") superflue"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3911
+#: config/tc-m68k.c:3895
msgid "Missing )"
msgstr ") manquante"
-#: config/tc-m68k.c:3928
+#: config/tc-m68k.c:3912
msgid "Missing operand"
msgstr "Opérande manquant"
-#: config/tc-m68k.c:4253
+#: config/tc-m68k.c:4237
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:4307
+#: config/tc-m68k.c:4291
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée"
-#: config/tc-m68k.c:4354
+#: config/tc-m68k.c:4338
#, c-format
msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largeur de %c dans md_assemble()"
-#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4622
+#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Erreur interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage"
-#: config/tc-m68k.c:4744
+#: config/tc-m68k.c:4722
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligné sur une frontière impaire"
-#: config/tc-m68k.c:4906
+#: config/tc-m68k.c:4881
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "valeur %ld hors limite"
-#: config/tc-m68k.c:4920
+#: config/tc-m68k.c:4895
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "décalage d'octets de branchement invalide"
-#: config/tc-m68k.c:4957
+#: config/tc-m68k.c:4932
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w"
-#: config/tc-m68k.c:5001
+#: config/tc-m68k.c:4976
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Conversion du BSR relatif au PC en un JSR absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5012
+#: config/tc-m68k.c:4987
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Conversion du branchement relatif au PC en un saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5029 config/tc-m68k.c:5086
+#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Conversion du branchement conditionnel relatif au PC en un saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5151
+#: config/tc-m68k.c:5126
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Conversion du déplacement relatif au PC en absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5334
+#: config/tc-m68k.c:5309
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "On a essayé de convertir le branchement relatif au PC en saut absolu"
-#: config/tc-m68k.c:5379 config/tc-m68k.c:5390 config/tc-m68k.c:5434
+#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5426
+#: config/tc-m68k.c:5401
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5467 config/tc-m68k.c:5479
+#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise %ld par défaut"
-#: config/tc-m68k.c:5493
+#: config/tc-m68k.c:5468
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
-#: config/tc-m68k.c:5497
+#: config/tc-m68k.c:5472
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "expression n'entre pas dans un MOT"
-#: config/tc-m68k.c:5584
+#: config/tc-m68k.c:5559
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: nom de processeur non reconnu"
-#: config/tc-m68k.c:5645
+#: config/tc-m68k.c:5620
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "identificateur de co-processeur erroné"
-#: config/tc-m68k.c:5651
+#: config/tc-m68k.c:5626
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "option fopt non reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:5783
+#: config/tc-m68k.c:5758
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "l'option « %s » ne peut pas être inversée"
-#: config/tc-m68k.c:5794
+#: config/tc-m68k.c:5769
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:5823
+#: config/tc-m68k.c:5798
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur"
-#: config/tc-m68k.c:5879
+#: config/tc-m68k.c:5854
msgid "missing label"
msgstr "étiquette manquante"
-#: config/tc-m68k.c:5905
+#: config/tc-m68k.c:5880
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "liste de registres erronée: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6003
+#: config/tc-m68k.c:5978
msgid "restore without save"
msgstr "restauration sans sauvegarde"
-#: config/tc-m68k.c:6156 config/tc-m68k.c:6526
+#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6201
+#: config/tc-m68k.c:6176
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6272
+#: config/tc-m68k.c:6247
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement"
-#: config/tc-m68k.c:6568
+#: config/tc-m68k.c:6543
msgid "missing then"
msgstr "« then » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6649
+#: config/tc-m68k.c:6624
msgid "else without matching if"
msgstr "« else » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6682
+#: config/tc-m68k.c:6657
msgid "endi without matching if"
msgstr "« endi » sans « if » correspondant"
-#: config/tc-m68k.c:6722
+#: config/tc-m68k.c:6697
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6760
+#: config/tc-m68k.c:6735
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "« next » en dehors de la boucle structurée"
-#: config/tc-m68k.c:6811
+#: config/tc-m68k.c:6786
msgid "missing ="
msgstr "= manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6849
+#: config/tc-m68k.c:6824
msgid "missing to or downto"
msgstr "« to » ou « downto » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:6885 config/tc-m68k.c:6919 config/tc-m68k.c:7133
+#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108
msgid "missing do"
msgstr "« do » manquant"
-#: config/tc-m68k.c:7020
+#: config/tc-m68k.c:6995
msgid "endf without for"
msgstr "« endf » sans « for »"
-#: config/tc-m68k.c:7074
+#: config/tc-m68k.c:7049
msgid "until without repeat"
msgstr "« until » sans « repeat »"
-#: config/tc-m68k.c:7168
+#: config/tc-m68k.c:7143
msgid "endw without while"
msgstr "« endw » sans « while »"
-#: config/tc-m68k.c:7201 config/tc-m68k.c:7229
+#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204
msgid "already assembled instructions"
msgstr "instruction déjà assemblée"
-#: config/tc-m68k.c:7306
+#: config/tc-m68k.c:7281
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "« %s » est déprécié, utilisez « %s »"
-#: config/tc-m68k.c:7325
+#: config/tc-m68k.c:7300
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "cpu « %s » n'est pas reconnu"
-#: config/tc-m68k.c:7344
+#: config/tc-m68k.c:7319
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "architecture « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7365
+#: config/tc-m68k.c:7340
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "extension « %s » n'est pas reconnue"
-#: config/tc-m68k.c:7480
+#: config/tc-m68k.c:7455
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "option « -A%s » est dépréciée: utilisez « -%s »"
-#: config/tc-m68k.c:7513
+#: config/tc-m68k.c:7488
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "fonctionalités d'architecture à la fois activées et désactivées"
-#: config/tc-m68k.c:7540
+#: config/tc-m68k.c:7515
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "le processeur sélectionné n'a pas toutes les fonctionnalités de l'architecture sélectionnée"
-#: config/tc-m68k.c:7549
+#: config/tc-m68k.c:7524
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "fonctionnalités m68k et cf sélectionnées toutes les deux"
-#: config/tc-m68k.c:7561
+#: config/tc-m68k.c:7536
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement"
-#: config/tc-m68k.c:7593
+#: config/tc-m68k.c:7568
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -11447,12 +11461,12 @@ msgstr ""
"-march=<arch>\t\tsélection l'architecture\n"
"-mcpu=<cpu>\t\tsélectionne le cpu [%s par défaut]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7598
+#: config/tc-m68k.c:7573
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s active/désactive l'extension de l'architecture %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7604
+#: config/tc-m68k.c:7579
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -11479,47 +11493,47 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-16 déplacement avec une taille inconnue est 16 bits\n"
"--disp-size-default-32 déplacement avec une taille inconnue est 32 bits (par défaut)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7618
+#: config/tc-m68k.c:7593
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Les variantes d'architecture sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7627
+#: config/tc-m68k.c:7602
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Les variantes de processeur sont:"
-#: config/tc-m68k.c:7634 config/tc-xtensa.c:6428
+#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7665
+#: config/tc-m68k.c:7640
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Erreur %s dans %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7669
+#: config/tc-m68k.c:7644
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Opcode(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7814
+#: config/tc-m68k.c:7789
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Pas une architecture coldfire définie"
-#: config/tc-m68k.c:7923 read.c:4766
+#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
msgstr[0] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octet"
msgstr[1] "Les réadressages %s n'entrent pas dans %u octets"
-#: config/tc-m68k.c:7965 config/tc-ppc.c:2552
+#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531
msgid "unknown .gnu_attribute value"
msgstr "valeur de .gnu_attribute inconnue"
-#: config/tc-m68k.c:8009
+#: config/tc-m68k.c:7984
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Débordement du .word (%#lx) signé ajusté : instruction « switch » trop grande."
@@ -12539,7 +12553,7 @@ msgstr "opérande %d hors limite"
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "l'opérande %d doit être une constante"
-#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4546 read.c:5321 write.c:254 write.c:1031
+#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031
msgid "register value used as expression"
msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
@@ -12742,7 +12756,7 @@ msgstr "dla utilisé pour charger un registre 32 bits; il est recommandé d'util
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la utilisé pour charger une adresse 64 bits; il est recommandé d'utiliser dla"
-#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1768
+#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836
msgid "offset too large"
msgstr "décalage d'adresse trop grand"
@@ -12865,7 +12879,7 @@ msgstr "impossible d'encoder un terme mal aligné dans un champ réadressable (0
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "référence relative au PC vers une section différente"
-#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3498
+#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "réadressage TLS par une constante"
@@ -12877,7 +12891,7 @@ msgstr "saut vers un symbole dans un autre mode ISA"
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX vers un symbole dans le même mode ISA"
-#: config/tc-mips.c:16019
+#: config/tc-mips.c:16018
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "constante non supportée dans un réadressage"
@@ -12984,7 +12998,7 @@ msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "séparateur d'argument « , » manquant pour .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3833
+#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "utilisation non supporté de %s"
@@ -13657,7 +13671,7 @@ msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3190
+#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198
msgid "unterminated string"
msgstr "chaîne non terminée"
@@ -13690,14 +13704,14 @@ msgstr ""
"Options MN10200:\n"
"aucune pour l'instant\n"
-#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1691
+#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695
#: config/tc-v850.c:2325
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Opcode non reconnu: « %s »"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3988
+#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959
#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
@@ -15107,7 +15121,7 @@ msgstr "Registre général illégal en tant que opérande flottant"
msgid "No instruction found"
msgstr "Pas d'instruction trouvée"
-#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3666
+#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Instruction inconnue « %s »"
@@ -15189,68 +15203,68 @@ msgstr ""
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel trop éloigné"
-#: config/tc-ppc.c:961 config/tc-ppc.c:969 config/tc-ppc.c:3475
+#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446
msgid "invalid register expression"
msgstr "expression de registre invalide"
-#: config/tc-ppc.c:1131 config/tc-ppc.c:1189 config/tc-ppc.c:1237
+#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "l'utilisation de -mvle requiert un grand boutiste."
-#: config/tc-ppc.c:1169 config/tc-ppc.c:1191
+#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "l'utilisation de -mvle requiert -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1171
+#: config/tc-ppc.c:1167
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s n'est pas supportée"
-#: config/tc-ppc.c:1264 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
+#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "option invalide -m%s"
-#: config/tc-ppc.c:1295
+#: config/tc-ppc.c:1291
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops requiert un argument numérique"
-#: config/tc-ppc.c:1331
+#: config/tc-ppc.c:1327
#, c-format
msgid "PowerPC options:\n"
msgstr "Options PowerPC:\n"
-#: config/tc-ppc.c:1333
+#: config/tc-ppc.c:1329
#, c-format
msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
msgstr "-a32 générer ELF32/XCOFF32\n"
-#: config/tc-ppc.c:1336
+#: config/tc-ppc.c:1332
#, c-format
msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
msgstr "-a64 générer ELF64/XCOFF64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1338
+#: config/tc-ppc.c:1334
#, c-format
msgid "-u ignored\n"
msgstr "-u ignorée\n"
-#: config/tc-ppc.c:1340
+#: config/tc-ppc.c:1336
#, c-format
msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
msgstr "-mpwrx, -mpwr2 générer du code pour POWER/2 (RIDS2)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1342
+#: config/tc-ppc.c:1338
#, c-format
msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
msgstr "-mpwr générer du code pour POWER (RIOS1)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1344
+#: config/tc-ppc.c:1340
#, c-format
msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
msgstr "-m601 générer du code pour PowerPC 601\n"
-#: config/tc-ppc.c:1346
+#: config/tc-ppc.c:1342
#, c-format
msgid ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
@@ -15259,32 +15273,32 @@ msgstr ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
" générer du code pour PowerPC 603/604\n"
-#: config/tc-ppc.c:1349
+#: config/tc-ppc.c:1345
#, c-format
msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
msgstr "-m403 générer du code pour PowerPC 403\n"
-#: config/tc-ppc.c:1351
+#: config/tc-ppc.c:1347
#, c-format
msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
msgstr "-m405 générer du code pour PowerPC 405\n"
-#: config/tc-ppc.c:1353
+#: config/tc-ppc.c:1349
#, c-format
msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
msgstr "-m440 générer du code pour PowerPC 440\n"
-#: config/tc-ppc.c:1355
+#: config/tc-ppc.c:1351
#, c-format
msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
msgstr "-m464 générer du code pour PowerPC 464\n"
-#: config/tc-ppc.c:1357
+#: config/tc-ppc.c:1353
#, c-format
msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
msgstr "-m476 générer du code pour PowerPC 476\n"
-#: config/tc-ppc.c:1359
+#: config/tc-ppc.c:1355
#, c-format
msgid ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
@@ -15293,7 +15307,7 @@ msgstr ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
" générer du code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-#: config/tc-ppc.c:1362
+#: config/tc-ppc.c:1358
#, c-format
msgid ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
@@ -15302,37 +15316,37 @@ msgstr ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
" générer du code pour PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-#: config/tc-ppc.c:1365
+#: config/tc-ppc.c:1361
#, c-format
msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
msgstr "-m821, -m850, -m860 générer du code pour PowerPC 821/850/860\n"
-#: config/tc-ppc.c:1367
+#: config/tc-ppc.c:1363
#, c-format
msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
msgstr "-mppc64, -m620 générer du code pour PowerPC 620/625/630\n"
-#: config/tc-ppc.c:1369
+#: config/tc-ppc.c:1365
#, c-format
msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
msgstr "-mppc64bridge générer du code pour PowerPC 64, y compris les insns bridge\n"
-#: config/tc-ppc.c:1371
+#: config/tc-ppc.c:1367
#, c-format
msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
msgstr "-mbooke générer du code pour le PowerPC BookE 32 bits\n"
-#: config/tc-ppc.c:1373
+#: config/tc-ppc.c:1369
#, c-format
msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
msgstr "-ma2 générer du code pour l'architecture A2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1375
+#: config/tc-ppc.c:1371
#, c-format
msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
msgstr "-mpower4, -mpwr4 générer du code pour l'architecture Power4\n"
-#: config/tc-ppc.c:1377
+#: config/tc-ppc.c:1373
#, c-format
msgid ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
@@ -15341,132 +15355,132 @@ msgstr ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
" générer du code pour l'architecture Power5\n"
-#: config/tc-ppc.c:1380
+#: config/tc-ppc.c:1376
#, c-format
msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
msgstr "-mpower6, -mpwr6 générer du code pour l'architecture Power6\n"
-#: config/tc-ppc.c:1382
+#: config/tc-ppc.c:1378
#, c-format
msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
msgstr "-mpower7, -mpwr7 générer du code pour l'architecture Power7\n"
-#: config/tc-ppc.c:1384
+#: config/tc-ppc.c:1380
#, c-format
msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
msgstr "-mpower8, -mpwr8 générer du code pour l'architecture Power8\n"
-#: config/tc-ppc.c:1386
+#: config/tc-ppc.c:1382
#, c-format
msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
msgstr "-mpower9, -mpwr9 générer du code pour l'architecture Power9\n"
-#: config/tc-ppc.c:1388
+#: config/tc-ppc.c:1384
#, c-format
msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n"
msgstr "-mpower10, -mpwr10 générer du code pour l'architecture Power10\n"
-#: config/tc-ppc.c:1390
+#: config/tc-ppc.c:1386
#, c-format
msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
msgstr "-mcell générer du code pour l'architecture Cell Broadband Engine\n"
-#: config/tc-ppc.c:1392
+#: config/tc-ppc.c:1388
#, c-format
msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
msgstr "-mcom générer du code pour les instructions communes Power/PowerPC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1394
+#: config/tc-ppc.c:1390
#, c-format
msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
msgstr "-many générer du code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1396
+#: config/tc-ppc.c:1392
#, c-format
msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
msgstr "-maltivec générer duc ode pour AltiVec\n"
-#: config/tc-ppc.c:1398
+#: config/tc-ppc.c:1394
#, c-format
msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
msgstr "-mvsx générer du code pour les instructions Vector-Scalar (VSX)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1400
+#: config/tc-ppc.c:1396
#, c-format
msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
msgstr "-me300 générer du code pour la famille PowerPC e300\n"
-#: config/tc-ppc.c:1402
+#: config/tc-ppc.c:1398
#, c-format
msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
msgstr "-me500, -me500x2 générer du code pour le core complex du Motorola e500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1404
+#: config/tc-ppc.c:1400
#, c-format
msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
msgstr "-me500mc, générer du code pour le core complex du Freescale e500mc\n"
-#: config/tc-ppc.c:1406
+#: config/tc-ppc.c:1402
#, c-format
msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
msgstr "-me500mc64, générer du code pour le core complex du Freescale e500mc64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1408
+#: config/tc-ppc.c:1404
#, c-format
msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
msgstr "-me5500, générer du code pour le core complex du Freescale e5500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1410
+#: config/tc-ppc.c:1406
#, c-format
msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
msgstr "-me6500, générer du code pour le core complex du Freescale e6500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1412
+#: config/tc-ppc.c:1408
#, c-format
msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
msgstr "-mspe générer du code pour les instructions Motorola SPE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1414
+#: config/tc-ppc.c:1410
#, c-format
msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
msgstr "-mspe2 générer du code pour les instructions Freescale SPE2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1416
+#: config/tc-ppc.c:1412
#, c-format
msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
msgstr "-mvle générer du code pour les instructions Freescale VLE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1418
+#: config/tc-ppc.c:1414
#, c-format
msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
msgstr "-mtitan générer du code pour le core complex du AppliedMicro Titan\n"
-#: config/tc-ppc.c:1420
+#: config/tc-ppc.c:1416
#, c-format
msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mregnames Autoriser les noms symboliques pour les registres\n"
-#: config/tc-ppc.c:1422
+#: config/tc-ppc.c:1418
#, c-format
msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mno-regnames Ne pas autoriser les noms symboliques pour les registres\n"
-#: config/tc-ppc.c:1425
+#: config/tc-ppc.c:1421
#, c-format
msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
msgstr "-mrelocatable support pour l'option -mrelocatble de GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1427
+#: config/tc-ppc.c:1423
#, c-format
msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
msgstr "-mrelocatable-lib support pour l'option -mrelocatble-lib de GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1429
+#: config/tc-ppc.c:1425
#, c-format
msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
msgstr "-memb définir le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1431
+#: config/tc-ppc.c:1427
#, c-format
msgid ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
@@ -15475,7 +15489,7 @@ msgstr ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
" générer du code pour une machine à octets de poids faibles\n"
-#: config/tc-ppc.c:1434
+#: config/tc-ppc.c:1430
#, c-format
msgid ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
@@ -15484,379 +15498,375 @@ msgstr ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
" générer du code pour une machine à octets de poids fort\n"
-#: config/tc-ppc.c:1437
+#: config/tc-ppc.c:1433
#, c-format
msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
msgstr "-msolaris générer du code pour Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1435
#, c-format
msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
msgstr "-mno-solaris ne pas générer de code pour Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1441
+#: config/tc-ppc.c:1437
#, c-format
msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
msgstr "-K PIC définir EF_PPC_RELOCATABLE_LIB dans les fanions ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1443
+#: config/tc-ppc.c:1439
#, c-format
msgid "-V print assembler version number\n"
msgstr "-V afficher le numéro de la version de l'assembleur\n"
-#: config/tc-ppc.c:1445
+#: config/tc-ppc.c:1441
#, c-format
msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
msgstr "-Qy, -Qn ignorée\n"
-#: config/tc-ppc.c:1448
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
msgstr "-nops=num si plus que num nops sont nécessaires pour un alignement, utiliser un branchement\n"
-#: config/tc-ppc.c:1450
+#: config/tc-ppc.c:1446
#, c-format
msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
msgstr "-ppc476-workaround avertir si émet des données vers des sections de code\n"
-#: config/tc-ppc.c:1480
+#: config/tc-ppc.c:1476
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1508
+#: config/tc-ppc.c:1504
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "aucun opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné."
-#: config/tc-ppc.c:1566
+#: config/tc-ppc.c:1562
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "le masque élague les bits de l'opcode pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1576
+#: config/tc-ppc.c:1572
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "erreur d'index d'opérande pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1602
+#: config/tc-ppc.c:1598
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "recouvrement de l'opérande %d dans %s"
-#: config/tc-ppc.c:1611
+#: config/tc-ppc.c:1607
#, c-format
msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
msgstr "l'opérande non optionnel %d suit l'opérande optionnel dans %s"
-#: config/tc-ppc.c:1661
+#: config/tc-ppc.c:1653
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "powerpc_operands[%d].bitm invalide"
-#: config/tc-ppc.c:1668
+#: config/tc-ppc.c:1660
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] double powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1694 config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1783
-#: config/tc-ppc.c:1821
+#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775
+#: config/tc-ppc.c:1813
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "l'opcode majeur n'est pas trié pour %s"
-#: config/tc-ppc.c:1700
+#: config/tc-ppc.c:1692
#, c-format
msgid "%s is enabled by vle flag"
msgstr "%s est activé par le fanion vle"
-#: config/tc-ppc.c:1707
+#: config/tc-ppc.c:1699
#, c-format
msgid "%s not disabled by vle flag"
msgstr "%s n'est pas désactivé par le fanion vle"
-#: config/tc-ppc.c:2217
+#: config/tc-ppc.c:2196
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
msgstr "symbole+décalage@%s signifie symbole@%s+décalage"
-#: config/tc-ppc.c:2237
+#: config/tc-ppc.c:2216
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s not supported"
msgstr "symbole+offseti@%s non supporté"
-#: config/tc-ppc.c:2316 config/tc-ppc.c:4286 config/tc-ppc.c:7669
+#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584
msgid "data in executable section"
msgstr "données dans une section exécutable"
-#: config/tc-ppc.c:2357
+#: config/tc-ppc.c:2336
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "virgule attendue après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
-#: config/tc-ppc.c:2390
+#: config/tc-ppc.c:2369
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »."
-#: config/tc-ppc.c:2398
+#: config/tc-ppc.c:2377
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2416
+#: config/tc-ppc.c:2395
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-ppc.c:2458
+#: config/tc-ppc.c:2437
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2468
+#: config/tc-ppc.c:2447
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2489
+#: config/tc-ppc.c:2468
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une puissance de 2 valable"
-#: config/tc-ppc.c:2506
+#: config/tc-ppc.c:2485
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .localentry de « %s » n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2521
+#: config/tc-ppc.c:2500
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "expression manquante dans la directive .abiversion"
-#: config/tc-ppc.c:2530
+#: config/tc-ppc.c:2509
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "l'expression .abiversion n'est pas évaluée en une constante"
-#: config/tc-ppc.c:2610
+#: config/tc-ppc.c:2589
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "réadressage ne peut être fait avec -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2656
+#: config/tc-ppc.c:2635
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "la taille de la section TOC excède 64k"
-#: config/tc-ppc.c:3216
+#: config/tc-ppc.c:3195
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "le howto %s ne correspond pas à size/pcrel dans gas"
-#: config/tc-ppc.c:3300
+#: config/tc-ppc.c:3274
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "opcode non reconnu : « %s »"
#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
-#: config/tc-ppc.c:3314
+#: config/tc-ppc.c:3285
#, c-format
msgid "`%s' invalid when little-endian"
msgstr "« %s » est invalide pour un petit boutiste"
-#: config/tc-ppc.c:3675
+#: config/tc-ppc.c:3646
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé avec les opérandes « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:3678
+#: config/tc-ppc.c:3649
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls ne peut pas être utilisé dans le dernier opérande"
-#: config/tc-ppc.c:3716 config/tc-ppc.c:3726 config/tc-ppc.c:3736
-#: config/tc-ppc.c:3751
+#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707
+#: config/tc-ppc.c:3722
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s non supporté sur cette instruction"
-#: config/tc-ppc.c:3798
+#: config/tc-ppc.c:3769
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "suppose %s sur le symbole"
-#: config/tc-ppc.c:3921
+#: config/tc-ppc.c:3892
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "type de réadressage non supporté pour un décalage de champ DS"
-#: config/tc-ppc.c:3974
+#: config/tc-ppc.c:3945
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c », attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:3979
+#: config/tc-ppc.c:3950
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "erreur de syntaxe; fin de ligne, attendait « %c »"
-#: config/tc-ppc.c:4044 config/tc-ppc.c:6843
+#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de %d"
-#: config/tc-ppc.c:4170
-msgid "wrong number of operands"
-msgstr "nombre d'opérandes erroné"
-
-#: config/tc-ppc.c:4243
+#: config/tc-ppc.c:4135
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "directive .section erronée: nécessite a,e,v,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
-#: config/tc-ppc.c:4392
+#: config/tc-ppc.c:4284
msgid "missing size"
msgstr "taille manquante"
-#: config/tc-ppc.c:4401
+#: config/tc-ppc.c:4293
msgid "negative size"
msgstr "taille négative"
-#: config/tc-ppc.c:4428
+#: config/tc-ppc.c:4320
msgid "Unknown visibility field in .comm"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .comm"
-#: config/tc-ppc.c:4446
+#: config/tc-ppc.c:4338
msgid "missing real symbol name"
msgstr "nom de symbole réel manquant"
-#: config/tc-ppc.c:4485
+#: config/tc-ppc.c:4377
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:4794
+#: config/tc-ppc.c:4686
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "aucune section dwarf XCOFF connue pour le fanion 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4807
+#: config/tc-ppc.c:4699
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "l'étiquette « %s » n'a pas été définie dans cette section dwarf"
-#: config/tc-ppc.c:4921
+#: config/tc-ppc.c:4813
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
-#: config/tc-ppc.c:4958
+#: config/tc-ppc.c:4850
msgid "Unknown visibility field in .extern"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .extern"
-#: config/tc-ppc.c:4994
+#: config/tc-ppc.c:4886
msgid "Unknown visibility field in .globl"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .global"
-#: config/tc-ppc.c:5030
+#: config/tc-ppc.c:4922
msgid "Unknown visibility field in .weak"
msgstr "Champ de visibilité inconnu dans .weak"
-#: config/tc-ppc.c:5081
+#: config/tc-ppc.c:4973
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref à l'extérieur de .csect"
-#: config/tc-ppc.c:5102 config/tc-ppc.c:5362
+#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254
msgid "missing symbol name"
msgstr "nom de symbole manquant"
-#: config/tc-ppc.c:5132
+#: config/tc-ppc.c:5024
msgid "missing rename string"
msgstr "chaîne renommée manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5162 config/tc-ppc.c:5764
+#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656
msgid "missing value"
msgstr "valeur manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5180
+#: config/tc-ppc.c:5072
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
-#: config/tc-ppc.c:5212
+#: config/tc-ppc.c:5104
msgid "missing class"
msgstr "classe manquante"
-#: config/tc-ppc.c:5221
+#: config/tc-ppc.c:5113
msgid "missing type"
msgstr "type manquant"
-#: config/tc-ppc.c:5248
+#: config/tc-ppc.c:5140
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx de la classe de stockage stsym doit être à l'intérieur de .bs/.es"
-#: config/tc-ppc.c:5552
+#: config/tc-ppc.c:5444
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "blocs .bs imbriqués"
-#: config/tc-ppc.c:5583
+#: config/tc-ppc.c:5475
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5756
+#: config/tc-ppc.c:5648
msgid "non-constant byte count"
msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
-#: config/tc-ppc.c:5831
+#: config/tc-ppc.c:5723
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
-#: config/tc-ppc.c:5849
+#: config/tc-ppc.c:5741
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc sans étiquette"
-#: config/tc-ppc.c:5877
+#: config/tc-ppc.c:5769
#, c-format
msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
msgstr ".tc avec la classe de stockage %d n'est pas encore supporté"
-#: config/tc-ppc.c:5946 config/tc-s390.c:1960
+#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5953 config/tc-s390.c:1971
+#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5972 config/tc-s390.c:1983
+#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "machine invalide « %s »"
-#: config/tc-ppc.c:6016
+#: config/tc-ppc.c:5931
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "mauvais suffixe de symbole"
-#: config/tc-ppc.c:6115
+#: config/tc-ppc.c:6030
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
-#: config/tc-ppc.c:6203
+#: config/tc-ppc.c:6118
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
-#: config/tc-ppc.c:6339
+#: config/tc-ppc.c:6254
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "avertissement: symbole %s n'a pas de csect"
-#: config/tc-ppc.c:6671
+#: config/tc-ppc.c:6586
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "symbole dans .toc ne concorde avec aucun .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7371
+#: config/tc-ppc.c:7286
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "%s non supporté comme correctif d'instruction"
-#: config/tc-ppc.c:7470
+#: config/tc-ppc.c:7385
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "réadressage non supporté vers %s"
-#: config/tc-ppc.c:7632
+#: config/tc-ppc.c:7547
#, c-format
msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
msgstr "le réadressage R_TLSML ne cible pas une entrée TOC nommée « _$TLSML » : %s"
-#: config/tc-ppc.c:7652
+#: config/tc-ppc.c:7567
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Échec de GAS, valeur de réadressage %d\n"
@@ -15961,249 +15971,264 @@ msgstr ""
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "L'étiquette « %s » correspond à un nom de registre du processeur"
-#: config/tc-riscv.c:176
+#: config/tc-riscv.c:202
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
msgstr "spécification privilégiée par défaut « %s » inconnue définie par -mpriv-spec ou -with-priv-spec"
#. Still can not find the privileged spec class.
-#: config/tc-riscv.c:198
+#: config/tc-riscv.c:224
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
msgstr "spécification privilégiée par défaut « %d.%d.%d » inconnue définie par les attributs privilégiés elf"
-#: config/tc-riscv.c:266
+#: config/tc-riscv.c:292
msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
msgstr "la chaîne d'architecture de -march et des attributs de l'architecture elf ne peut pas être vide"
-#: config/tc-riscv.c:754 config/tc-riscv.c:815 config/tc-riscv.c:1230
+#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298
#, c-format
msgid "internal: duplicate %s"
msgstr "interne: %s en double"
-#: config/tc-riscv.c:912
+#: config/tc-riscv.c:969
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
msgstr "interne: mauvaise classe CSR RISC-V (0x%x)"
-#: config/tc-riscv.c:916
+#: config/tc-riscv.c:975
+#, c-format
+msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
+msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension rv32i est nécessaire"
+
+#: config/tc-riscv.c:977
#, c-format
-msgid "invalid CSR `%s' for the current ISA"
-msgstr "CSR « %s » invalide pour l'ISA courante"
+msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
+msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « h » est nécessaire"
-#: config/tc-riscv.c:937
+#: config/tc-riscv.c:981
+#, c-format
+msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
+msgstr "CSR « %s » invalide, l'extension « %s » est nécessaire"
+
+#: config/tc-riscv.c:1004
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
msgstr "CSR « %s » invalide pour la spécification privilégiée « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:1050
+#: config/tc-riscv.c:1117
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (erreur de masque): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1190
+#: config/tc-riscv.c:1258
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
msgstr "interne: opcode RISC-V erroné (type d'opérande inconnu « %s »): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1199
+#: config/tc-riscv.c:1267
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "interne: mauvais opcode RISC-V (bits 0x%lx indéfinis): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1241
+#: config/tc-riscv.c:1309
msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted"
msgstr "interne: assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage"
-#: config/tc-riscv.c:1354
+#: config/tc-riscv.c:1422
#, c-format
msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "interne: numéro de réadressage RISC-V %d non supporté"
-#: config/tc-riscv.c:1470
+#: config/tc-riscv.c:1538
#, c-format
msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
msgstr "interne: l'argument « %s » de la macro est invalide"
-#: config/tc-riscv.c:1495
+#: config/tc-riscv.c:1563
msgid "internal: vasprintf failed"
msgstr "interne: vasprintf a échoué"
-#: config/tc-riscv.c:1525 config/tc-riscv.c:1603
+#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671
msgid "unsupported large constant"
msgstr "constante de grande taille non supportée"
-#: config/tc-riscv.c:1527
+#: config/tc-riscv.c:1595
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "CSR inconnu « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:1530
+#: config/tc-riscv.c:1598
#, c-format
msgid "instruction %s requires absolute expression"
msgstr "l'instruction %s requiert une expression absolue"
-#: config/tc-riscv.c:1704 config/tc-riscv.c:1739
+#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807
msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
msgstr "il faut fournir temp si la destination chevauche le masque"
-#: config/tc-riscv.c:1891
+#: config/tc-riscv.c:1968
#, c-format
msgid "internal: macro %s not implemented"
msgstr "interne: la macro %s n'est pas implémentée"
-#: config/tc-riscv.c:2077
+#: config/tc-riscv.c:2154
msgid "multiple vsew constants"
msgstr "constantes vsew multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2085
+#: config/tc-riscv.c:2162
msgid "multiple vlmul constants"
msgstr "constantes vlmul multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2093
+#: config/tc-riscv.c:2170
msgid "multiple vta constants"
msgstr "constantes vta multiples"
-#: config/tc-riscv.c:2101
+#: config/tc-riscv.c:2178
msgid "multiple vma constants"
msgstr "constantes vma multiples"
#. Reset error message of the previous round.
-#: config/tc-riscv.c:2257
+#: config/tc-riscv.c:2341
msgid "illegal operands"
msgstr "opérandes illégaux"
-#: config/tc-riscv.c:2297
+#: config/tc-riscv.c:2382
#, c-format
msgid "read-only CSR is written `%s'"
msgstr "le CSR en lecture seule est écrit avec « %s »"
-#: config/tc-riscv.c:2307
+#: config/tc-riscv.c:2392
msgid "illegal opcode for zve32x"
msgstr "opcode illégal pour zve32x"
-#: config/tc-riscv.c:2546
-msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...64"
-msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct6 compressé, la valeur doit être 0...64"
+#: config/tc-riscv.c:2631
+msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
+msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct6 compressé, la valeur doit être 0...63"
-#: config/tc-riscv.c:2561
+#: config/tc-riscv.c:2646
msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct4 compressé, la valeur doit être 0...15"
-#: config/tc-riscv.c:2576
+#: config/tc-riscv.c:2661
msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3 compressé, la valeur doit être 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:2591
+#: config/tc-riscv.c:2676
msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2 compressé, la valeur doit être 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:2684
+#: config/tc-riscv.c:2769
msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetivli, la valeur doit être 0...1023"
-#: config/tc-riscv.c:2696
+#: config/tc-riscv.c:2781
msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vsetvli, la valeur doit être 0...2047"
-#: config/tc-riscv.c:2709
+#: config/tc-riscv.c:2794
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -16...15"
-#: config/tc-riscv.c:2721
+#: config/tc-riscv.c:2806
msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être 0...31"
-#: config/tc-riscv.c:2733
+#: config/tc-riscv.c:2818
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ immédiat vectoriel, la valeur doit être -15...16"
-#: config/tc-riscv.c:2795 config/tc-riscv.c:2806
+#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891
#, c-format
msgid "improper shift amount (%lu)"
msgstr "nombre de décalages erroné (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2817
+#: config/tc-riscv.c:2902
#, c-format
msgid "improper CSRxI immediate (%lu)"
msgstr "immédiat CSRxI inopportun (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2834
+#: config/tc-riscv.c:2919
#, c-format
msgid "improper CSR address (%lu)"
msgstr "adresse CSR inopportune (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3015
+#: config/tc-riscv.c:3100
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "l'expression lui n'est pas dans les bornes 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:3052
+#: config/tc-riscv.c:3137
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...127 et les bits les plus faibles doivent être 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:3068
+#: config/tc-riscv.c:3153
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ opcode, la valeur doit être 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:3091
+#: config/tc-riscv.c:3176
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct7, la valeur doit être 0...127"
-#: config/tc-riscv.c:3106
+#: config/tc-riscv.c:3191
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct3, la valeur doit être 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:3121
+#: config/tc-riscv.c:3206
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "mauvaise valeur pour le champ funct2, la valeur doit être 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:3139
+#: config/tc-riscv.c:3224
#, c-format
msgid "Improper bs immediate (%lu)"
msgstr "Immédiat bs inopportun (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3150
+#: config/tc-riscv.c:3235
#, c-format
msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
msgstr "Immédiat rnum inopportun (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3168
+#: config/tc-riscv.c:3259
+#, c-format
+msgid "improper prefetch offset (%ld)"
+msgstr "décalage de pré-extraction erroné (%ld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:3270
#, c-format
msgid "internal: unknown argument type `%s'"
msgstr "interne: type d'argument « %s » inconnu"
-#: config/tc-riscv.c:3209
+#: config/tc-riscv.c:3311
msgid "values must be constant"
msgstr "les valeurs doivent être des constantes"
-#: config/tc-riscv.c:3217
+#: config/tc-riscv.c:3319
msgid "unrecognized values"
msgstr "valeurs non reconnues"
-#: config/tc-riscv.c:3225
+#: config/tc-riscv.c:3327
msgid "value conflicts with instruction length"
msgstr "la valeur est en conflit avec la longueur d'instruction"
-#: config/tc-riscv.c:3594
+#: config/tc-riscv.c:3701
#, c-format
msgid "internal: bad CFA value #%d"
msgstr "interne: mauvaise valeur CFA #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3675
+#: config/tc-riscv.c:3782
#, c-format
msgid "internal: bad relocation #%d"
msgstr "interne: mauvais réadressage #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3799
+#: config/tc-riscv.c:3906
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr ".option pop sans .option push"
-#: config/tc-riscv.c:3813
+#: config/tc-riscv.c:3920
#, c-format
msgid "unrecognized .option directive: %s\n"
msgstr "directive .option non reconnue: %s\n"
-#: config/tc-riscv.c:4170
+#: config/tc-riscv.c:4277
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
@@ -16238,30 +16263,30 @@ msgstr ""
" -mbig-endian assembler pour gros boutiste\n"
" -mlittle-endian assembler pour petit boutiste\n"
-#: config/tc-riscv.c:4212
+#: config/tc-riscv.c:4319
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "registre « %s » inconnu"
-#: config/tc-riscv.c:4234
+#: config/tc-riscv.c:4341
#, c-format
msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
msgstr ".%cleb128 non constant n'est pas supporté"
-#: config/tc-riscv.c:4328
+#: config/tc-riscv.c:4441
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
msgstr "interne: mauvaise spécification privilégiée RISC-V (%s)"
-#: config/tc-riscv.c:4420
+#: config/tc-riscv.c:4533
msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction"
-#: config/tc-riscv.c:4438
+#: config/tc-riscv.c:4551
msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
msgstr "les attributs d'architecture elf doivent apparaître avant toute instruction"
-#: config/tc-riscv.c:4460
+#: config/tc-riscv.c:4573
msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
msgstr "nom de symbole manquant pour la directive .variant_cc"
@@ -16672,8 +16697,8 @@ msgstr "Le format de fichier 64 bits est utilisé sans les instructions esame."
#: config/tc-s390.c:620
#, c-format
-msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
-msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
+msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
+msgstr "opérande hors limite (%<PRId64> n'est pas entre %<PRId64> et %<PRId64>)"
#: config/tc-s390.c:845
#, c-format
@@ -16736,56 +16761,56 @@ msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base"
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici"
-#: config/tc-s390.c:1696
+#: config/tc-s390.c:1700
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Opcode %s pas disponible dans ce mode"
-#: config/tc-s390.c:1751 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1787
+#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Format .insn invalide\n"
-#: config/tc-s390.c:1759
+#: config/tc-s390.c:1763
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Format de opcode non reconnu: « %s »"
-#: config/tc-s390.c:1790
+#: config/tc-s390.c:1794
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "second opérande de .insn n'est pas constante\n"
-#: config/tc-s390.c:1793
+#: config/tc-s390.c:1797
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "virgule manquante après la constante de insn\n"
-#: config/tc-s390.c:2032
+#: config/tc-s390.c:2036
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "débordement de pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2039
+#: config/tc-s390.c:2043
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "dépassement négatif de la pile .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2056
+#: config/tc-s390.c:2060
#, c-format
msgid "invalid machine mode `%s'"
msgstr "mode machine « %s » invalide"
-#: config/tc-s390.c:2372
+#: config/tc-s390.c:2376
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "type de réadressage non supporté"
-#: config/tc-s390.c:2427
+#: config/tc-s390.c:2431
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "ne peut produire le réadressage %s relatif au PC%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2566
+#: config/tc-s390.c:2570
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2568
+#: config/tc-s390.c:2572
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Échec de GAS, type de réadressage #%i\n"
@@ -17011,12 +17036,12 @@ msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "longueur BSS (%d) < 0 ignorée"
-#: config/tc-score.c:6130 read.c:2533
+#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
-#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4161
+#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160
msgid "missing alignment"
msgstr "alignement manquant"
@@ -17025,7 +17050,7 @@ msgstr "alignement manquant"
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
-#: config/tc-score.c:6186 read.c:2594
+#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
@@ -17391,8 +17416,8 @@ msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instructions plus longue"
-#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4625
-#: config/tc-sparc.c:4649
+#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624
+#: config/tc-sparc.c:4648
msgid "misaligned data"
msgstr "données mal alignées"
@@ -17730,117 +17755,117 @@ msgstr ": nom cpreg invalide"
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Opérande %s illégal"
-#: config/tc-sparc.c:3206
+#: config/tc-sparc.c:3205
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "architecture bousculé de « %s » à « %s » sur « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:3247
+#: config/tc-sparc.c:3246
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s %s »."
-#: config/tc-sparc.c:3248
+#: config/tc-sparc.c:3247
#, c-format
msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr "(Requiert %s; architecture requise est %s.)"
-#: config/tc-sparc.c:3260
+#: config/tc-sparc.c:3259
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Capacité matérielle « %s » pas activée pour « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:3646 config/tc-sparc.c:3653 config/tc-sparc.c:3660
-#: config/tc-sparc.c:3667 config/tc-sparc.c:3674 config/tc-sparc.c:3683
-#: config/tc-sparc.c:3695 config/tc-sparc.c:3706 config/tc-sparc.c:3728
-#: config/tc-sparc.c:3752 write.c:1184
+#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659
+#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682
+#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727
+#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184
msgid "relocation overflow"
msgstr "débordement de réadressage"
-#: config/tc-sparc.c:3807
+#: config/tc-sparc.c:3806
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "type de réadressage mauvais ou non traité: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:4123
+#: config/tc-sparc.c:4122
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Virgule attendue après le nom"
-#: config/tc-sparc.c:4132
+#: config/tc-sparc.c:4131
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
-#: config/tc-sparc.c:4144
+#: config/tc-sparc.c:4143
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "segment .reserve erroné -- segment BSS attendu"
-#: config/tc-sparc.c:4170 config/tc-sparc.c:4297
+#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296
msgid "negative alignment"
msgstr "alignement négatif"
-#: config/tc-sparc.c:4180 config/tc-sparc.c:4318 read.c:1590 read.c:2606
+#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
-#: config/tc-sparc.c:4226
+#: config/tc-sparc.c:4225
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »"
-#: config/tc-sparc.c:4249 config/tc-v850.c:283
+#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
-#: config/tc-sparc.c:4259
+#: config/tc-sparc.c:4258
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "longueur de .COMMon (%lu) hors limite, ignoré"
-#: config/tc-sparc.c:4285
+#: config/tc-sparc.c:4284
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
-#: config/tc-sparc.c:4430
+#: config/tc-sparc.c:4429
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Type de segment inconnu"
-#: config/tc-sparc.c:4499 config/tc-sparc.c:4508
+#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4526
+#: config/tc-sparc.c:4525
msgid "redefinition of global register"
msgstr "redéfinition du registre global"
-#: config/tc-sparc.c:4537
+#: config/tc-sparc.c:4536
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
-#: config/tc-sparc.c:4739
+#: config/tc-sparc.c:4738
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4749
+#: config/tc-sparc.c:4748
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4786 config/tc-vax.c:3313
+#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Opérandes illégaux: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données"
-#: config/tc-sparc.c:4794 config/tc-sparc.c:4825 config/tc-sparc.c:4834
+#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833
#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Opérandes illégaux: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
-#: config/tc-sparc.c:4843 config/tc-vax.c:3370
+#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Opérandes illégaux: rebuts après %%r_%s%d()"
@@ -20085,16 +20110,11 @@ msgstr "signature d'appel manquante"
msgid "missing table index"
msgstr "index de table manquant"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3695 read.c:3966
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu est « %c »"
-#: config/tc-xc16x.c:218
-#, c-format
-msgid " XC16X specific command line options:\n"
-msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XC16X:\n"
-
#: config/tc-xgate.c:215
msgid "architecture variant invalid"
msgstr "variante d'architecture invalide"
@@ -20886,45 +20906,45 @@ msgstr "parenthèses non concordantes"
msgid "bad expression syntax"
msgstr "syntaxe de l'expression erronée"
-#: config/tc-z80.c:1138
+#: config/tc-z80.c:1146
#, c-format
msgid "%d-bit overflow (%+ld)"
msgstr "débordement sur %d bits (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1152
+#: config/tc-z80.c:1160
#, c-format
msgid "invalid data size %d"
msgstr "taille de données %d invalide"
-#: config/tc-z80.c:1237
+#: config/tc-z80.c:1245
msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
msgstr "impossible de faire un saut relatif vers une position absolue"
-#: config/tc-z80.c:1244
+#: config/tc-z80.c:1252
#, c-format
msgid "index overflow (%+ld)"
msgstr "débordement de l'index (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1246
+#: config/tc-z80.c:1254
#, c-format
msgid "offset overflow (%+ld)"
msgstr "débordement de l'offset (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1448 config/tc-z80.c:1695 config/tc-z80.c:1738
-#: config/tc-z80.c:1819 config/tc-z80.c:1849 config/tc-z80.c:1908
-#: config/tc-z80.c:1968 config/tc-z80.c:2021 config/tc-z80.c:2054
-#: config/tc-z80.c:2111 config/tc-z80.c:2729 config/tc-z80.c:2778
-#: config/tc-z80.c:2816 config/tc-z80.c:2876 config/tc-z80.c:2936
-#: config/tc-z80.c:3012 config/tc-z80.c:3035
+#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746
+#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916
+#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062
+#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786
+#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944
+#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043
msgid "bad instruction syntax"
msgstr "syntaxe de l'instruction erronée"
-#: config/tc-z80.c:1886
+#: config/tc-z80.c:1894
msgid "condition code invalid for jr"
msgstr "code de condition invalide pour jr"
-#: config/tc-z80.c:2475 config/tc-z80.c:2486 config/tc-z80.c:2502
-#: config/tc-z80.c:2535
+#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510
+#: config/tc-z80.c:2543
msgid "ADL mode instruction"
msgstr "instruction de mode ADL"
@@ -20932,62 +20952,62 @@ msgstr "instruction de mode ADL"
#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
-#: config/tc-z80.c:2610
+#: config/tc-z80.c:2618
msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
msgstr "instruction non supportée, assemblée comme un NOP"
-#: config/tc-z80.c:3203 config/tc-z80.c:3234
+#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242
msgid "parentheses ignored"
msgstr "parenthèses ignorées"
-#: config/tc-z80.c:3251
+#: config/tc-z80.c:3259
msgid "CPU mode is unsupported by target"
msgstr "le mode CPU n'est pas supporté par la cible"
-#: config/tc-z80.c:3273
+#: config/tc-z80.c:3281
msgid "assignment expected"
msgstr "affectation attendue"
-#: config/tc-z80.c:3688
+#: config/tc-z80.c:3696
#, c-format
msgid "Unknown instruction `%s'"
msgstr "Instruction inconnue « %s »"
-#: config/tc-z80.c:3764
+#: config/tc-z80.c:3772
#, c-format
msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
msgstr "offset signé sur 8 bits hors limite (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3787
+#: config/tc-z80.c:3795
#, c-format
msgid "8-bit overflow (%+ld)"
msgstr "débordement sur 8 bits (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3804
+#: config/tc-z80.c:3812
#, c-format
msgid "16-bit overflow (%+ld)"
msgstr "débordement sur 16 bits (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3812
+#: config/tc-z80.c:3820
#, c-format
msgid "24-bit overflow (%+ld)"
msgstr "débordement sur 24 bits (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3821
+#: config/tc-z80.c:3829
#, c-format
msgid "32-bit overflow (%+ld)"
msgstr "débordement sur 32 bits (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3834
+#: config/tc-z80.c:3842
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: type de réadressage 0x%x inconnu\n"
-#: config/tc-z80.c:4031 config/tc-z80.c:4090
+#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098
msgid "invalid syntax"
msgstr "syntaxe invalide"
-#: config/tc-z80.c:4109
+#: config/tc-z80.c:4117
msgid "overflow"
msgstr "débordement"
@@ -21218,7 +21238,7 @@ msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
msgid "can't close `%s'"
msgstr "ne peut fermer « %s »"
-#: dw2gencfi.c:319 read.c:2507
+#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
@@ -21339,55 +21359,60 @@ msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "CFI n'est pas supporté pour cette cible"
-#: dwarf2dbg.c:378 dwarf2dbg.c:3048
+#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240
msgid "view number mismatch"
msgstr "le numéro de vue ne concorde pas"
-#: dwarf2dbg.c:683 dwarf2dbg.c:1204
+#: dwarf2dbg.c:688
#, c-format
-msgid "file number %lu is too big"
-msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand"
+msgid "file number %u is too big"
+msgstr "le numéro de fichier %u est trop grand"
-#: dwarf2dbg.c:896
+#: dwarf2dbg.c:914
#, c-format
msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
msgstr "l'emplacement %u dans la table de fichiers est déjà occupé par un fichier différent (%s%s%s vs %s%s%s)"
-#: dwarf2dbg.c:1152 dwarf2dbg.c:1244
+#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262
msgid "file number less than one"
msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
-#: dwarf2dbg.c:1187
+#: dwarf2dbg.c:1205
msgid "md5 value too small or not a constant"
msgstr "la valeur md5 est trop petite ou pas une constante"
-#: dwarf2dbg.c:1251 dwarf2dbg.c:2289
+#: dwarf2dbg.c:1222
+#, c-format
+msgid "file number %lu is too big"
+msgstr "le numéro de fichier %lu est trop grand"
+
+#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "numéro de fichier %ld non assigné"
-#: dwarf2dbg.c:1325
+#: dwarf2dbg.c:1343
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "valeur de is_stmt n'est pas 0 ou 1"
-#: dwarf2dbg.c:1337
+#: dwarf2dbg.c:1355
msgid "isa number less than zero"
msgstr "le numéro isa est plus petit que un"
-#: dwarf2dbg.c:1349
+#: dwarf2dbg.c:1367
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "discrimateur plus petit que zéro"
-#: dwarf2dbg.c:1368
+#: dwarf2dbg.c:1386
msgid "numeric view can only be asserted to zero"
msgstr "une vue numérique peut uniquement être affirmée à zéro"
-#: dwarf2dbg.c:1406
+#: dwarf2dbg.c:1426
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "sous directive .loc inconnue « %s »"
-#: dwarf2dbg.c:2402
+#: dwarf2dbg.c:2420
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
@@ -21567,11 +21592,11 @@ msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
-#: expr.c:73 read.c:4032
+#: expr.c:73 read.c:3931
msgid "bignum invalid"
msgstr "grand nombre invalide"
-#: expr.c:75 read.c:4034 read.c:4540 read.c:5315
+#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214
msgid "floating point number invalid"
msgstr "nombre flottant invalide"
@@ -21614,7 +21639,7 @@ msgstr "« %c » trouvé, attendait: « %c »"
msgid "missing '%c'"
msgstr "« %c » manquant"
-#: expr.c:1007 read.c:4825
+#: expr.c:1007 read.c:4724
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
@@ -21623,52 +21648,52 @@ msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronés qui le suive"
-#: expr.c:1205 expr.c:1229
+#: expr.c:1205 expr.c:1227
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
-#: expr.c:1310 expr.c:1634
+#: expr.c:1308 expr.c:1633
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "utilisation invalide de l'opérateur « %s »"
-#: expr.c:1818
+#: expr.c:1817
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "opérande manquant; zéro assumé"
-#: expr.c:1857
+#: expr.c:1856
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1859
+#: expr.c:1858
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1868
+#: expr.c:1867
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1870
+#: expr.c:1869
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
-#: expr.c:1948 symbols.c:1590
+#: expr.c:1947 symbols.c:1596
msgid "division by zero"
msgstr "division par zéro"
-#: expr.c:1954 symbols.c:1601
+#: expr.c:1953 symbols.c:1607
msgid "shift count"
msgstr "nombre de décalages"
-#: expr.c:2089
+#: expr.c:2088
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "operation combine des symboles dans différents segments"
-#: expr.c:2412
+#: expr.c:2411
msgid "missing closing '\"'"
msgstr "« \" » fermant manquant"
-#: expr.c:2440
+#: expr.c:2439
#, c-format
msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
msgstr "« \\%c » dans le nom de symbole entre guillemets ; le comportement peut changer dans le future"
@@ -21700,7 +21725,7 @@ msgstr[1] "ne peut étendre la fragmentation de %lu caractères"
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
+#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353
msgid "{standard input}"
msgstr "{entrée standard}"
@@ -21836,107 +21861,107 @@ msgid "new line in title"
msgstr "saut de ligne dans le titre"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:382
+#: macro.c:413
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "opérateur % a besoin d'une expression absolue"
-#: macro.c:537
+#: macro.c:568
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "qualificateur de paramètre manquant pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:547
+#: macro.c:578
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "« %s » n'est pas un qualificateur de paramètre valable pour « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:564
+#: macro.c:595
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Valeur par défaut inutile pour le paramètre requis « %s » dans la macro « %s »"
-#: macro.c:576
+#: macro.c:607
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Un paramètre nommé « %s » existe déjà pour la macro « %s »"
-#: macro.c:617
+#: macro.c:648
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Mot réservé « %s » utilisé comme paramètre dans la macro « %s »"
-#: macro.c:675
+#: macro.c:706
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro « %s »"
# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: macro.c:687
+#: macro.c:718
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "« ) » manquante après les paramètres formels dans la définition de la macro « %s »"
-#: macro.c:702
+#: macro.c:733
msgid "Missing macro name"
msgstr "Nom de macro manquant"
-#: macro.c:711
+#: macro.c:742
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Mauvaise liste de paramètres pour la macro « %s »"
-#: macro.c:722
+#: macro.c:753
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Macro « %s » a déjà été définie"
-#: macro.c:847 macro.c:849
+#: macro.c:878 macro.c:880
msgid "missing `)'"
msgstr "« ) » manquante"
-#: macro.c:932
+#: macro.c:963
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "« %s » a déjà été utilisé comme nom de paramètre (ou tout autre locale)"
-#: macro.c:1103
+#: macro.c:1134
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "confusion dans les paramètres formels"
-#: macro.c:1111
+#: macro.c:1142
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Le paramètre nommé « %s » n'existe pas pour la macro « %s »"
-#: macro.c:1122
+#: macro.c:1153
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "La valeur du paramètre « %s » de la macro « %s » a déjà été spécifiée"
-#: macro.c:1136
+#: macro.c:1167
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
-#: macro.c:1147
+#: macro.c:1178
msgid "too many positional arguments"
msgstr "trop d'arguments positionnels"
-#: macro.c:1195
+#: macro.c:1226
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Valeur manquante pour le paramètre requis « %s » de la macro « %s »"
-#: macro.c:1314
+#: macro.c:1345
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
msgstr "Tentative de purger la macro inexistante « %s »"
-#: macro.c:1334
+#: macro.c:1365
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
-#: macro.c:1342
+#: macro.c:1373
msgid "missing model parameter"
msgstr "paramètre du modèle manquant"
@@ -21987,91 +22012,91 @@ msgstr "%s hors limite (%s n'est pas entre %s et %s)"
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s hors limite (0x%s n'est pas entre 0x%s et 0x%s)"
-#: output-file.c:34
+#: output-file.c:35
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s"
-#: output-file.c:41
+#: output-file.c:42
#, c-format
msgid "selected target format '%s' unknown"
msgstr "format de cible sélectionné « %s » inconnu"
-#: output-file.c:43
+#: output-file.c:44
#, c-format
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "ne peut créer %s: %s"
-#: read.c:573
+#: read.c:571
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table"
msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op"
-#: read.c:757
+#: read.c:736
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer la section ou la sous-section à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:773
+#: read.c:752
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "la séquence .bundle_lock est à %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
-#: read.c:782
+#: read.c:761
#, c-format
msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "l'instruction simple occupe %u octets mais la limite de .bundle_align_mode est %u octets"
-#: read.c:823 read.c:2877 read.c:3471
+#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section absolue"
-#: read.c:825 read.c:2892 read.c:3510
+#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406
#, c-format
msgid "ignoring fill value in section `%s'"
msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section « %s »"
-#: read.c:1185
+#: read.c:1164
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »"
-#: read.c:1238
+#: read.c:1217
msgid "unable to continue with assembly."
msgstr "impossible de continuer cette assemblage."
-#: read.c:1271
+#: read.c:1250
#, c-format
msgid "local label too large near %s"
msgstr "étiquette locale trop grande près de %s"
-#: read.c:1294
+#: read.c:1273
#, c-format
msgid "label \"%ld$\" redefined"
msgstr "étiquette « %ld$ » redéfinie"
-#: read.c:1440
+#: read.c:1357
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock sans .bundle_unlock correspondant"
-#: read.c:1537
+#: read.c:1454
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr ".abort détecté. Abandon."
-#: read.c:1599
+#: read.c:1516
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
-#: read.c:1631
+#: read.c:1548
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "le patron de remplissage attendu est manquant"
-#: read.c:1656
+#: read.c:1573
#, c-format
msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
msgstr "motif de remplissage trop long, tronqué à %u"
-#: read.c:1754
+#: read.c:1671
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
@@ -22084,357 +22109,357 @@ msgstr "nom de symbole pas reconnu dans la locale actuelle"
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:2094
+#: read.c:2019
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "numéros de lignes doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
-#: read.c:2131
+#: read.c:2057
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i incompatible dans la directive de ligne"
-#: read.c:2143
+#: read.c:2069
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "fanion %i non supporté dans la directive de ligne"
-#: read.c:2182
+#: read.c:2108
msgid "start address not supported"
msgstr "adresse de départ non supportée"
-#: read.c:2191
+#: read.c:2117
msgid ".err encountered"
msgstr ".err rencontré"
-#: read.c:2207
+#: read.c:2133
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "directive .error invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2208
+#: read.c:2134
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "directive .warning invoquée dans le fichier source"
-#: read.c:2214
+#: read.c:2140
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "%s l'argument doit être une chaîne de caractères"
-#: read.c:2246 read.c:2248
+#: read.c:2172 read.c:2174
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr ".fail %ld rencontré"
-#: read.c:2288
+#: read.c:2214
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "taille de .fill limitée à %d"
-#: read.c:2293
+#: read.c:2219
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "taille négative; .fill ignoré"
-#: read.c:2299
+#: read.c:2225
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
-#: read.c:2308
+#: read.c:2234
msgid "non-constant fill count for absolute section"
msgstr "décompte de remplissage non constant dans une section absolue"
-#: read.c:2310
+#: read.c:2236
msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
msgstr "tentative de remplir une section absolue avec une valeur non nulle"
-#: read.c:2316
+#: read.c:2242
#, c-format
msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
msgstr "tentative de remplir la section « %s » avec une valeur non nulle"
-#: read.c:2473
+#: read.c:2399
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
-#: read.c:2485
+#: read.c:2411
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
-#: read.c:2580
+#: read.c:2506
msgid "expected alignment after size"
msgstr "alignement attendu après la taille"
-#: read.c:2799
+#: read.c:2725
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
-#: read.c:2818
+#: read.c:2744
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ignore la sortie de la macro en dehors d'une définition de macro."
-#: read.c:2872
+#: read.c:2798
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "segment invalide « %s »"
-#: read.c:2880
+#: read.c:2806
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
-#: read.c:2923
+#: read.c:2849
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
-#: read.c:3094
+#: read.c:3020
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr ".end%c n'est pas précédé de %s"
-#: read.c:3123 read.c:3159
+#: read.c:3052
#, c-format
msgid "negative count for %s - ignored"
msgstr "compteur négatif pour %s – ignorée"
-#: read.c:3130 read.c:3166
+#: read.c:3059
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s sans %s"
-#: read.c:3424
+#: read.c:3320
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
-#: read.c:3432
+#: read.c:3328
#, c-format
msgid "size value for space directive too large: %lx"
msgstr "la valeur de taille pour la directive d'espace est trop grande: %lx"
-#: read.c:3461
+#: read.c:3357
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
-#: read.c:3463
+#: read.c:3359
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
-#: read.c:3494
+#: read.c:3390
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
-#: read.c:3500
+#: read.c:3396
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
-#: read.c:3618
+#: read.c:3514
msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
msgstr "contrôle nop variable non supporté dans la directive .nops"
-#: read.c:3624
+#: read.c:3520
msgid "negative nop control byte, ignored"
msgstr "octet de contrôle nop négatif, ignoré"
-#: read.c:3693
+#: read.c:3589
#, c-format
msgid "unknown floating type '%c'"
msgstr "type de virgule flottante inconnu « %c »"
-#: read.c:3919
+#: read.c:3815
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: fermerait la boucle weakref: %s"
-#: read.c:3969
+#: read.c:3872
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu évalué en 0x%x"
-#: read.c:4098 write.c:2422
+#: read.c:3997 write.c:2422
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "« %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »"
-#: read.c:4226
+#: read.c:4125
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "« \" » inattendue dans l'expression"
-#: read.c:4239
+#: read.c:4138
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva sans symbole"
-#: read.c:4308
+#: read.c:4207
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "expression d'offset manquante ou erronée"
-#: read.c:4332
+#: read.c:4231
msgid "missing reloc type"
msgstr "type de réadressage manquant"
-#: read.c:4356
+#: read.c:4255
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "type de réadressage non reconnu"
-#: read.c:4372
+#: read.c:4271
msgid "bad reloc expression"
msgstr "expression de réadressage erronée"
-#: read.c:4534 read.c:5309
+#: read.c:4433 read.c:5208
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
-#: read.c:4554 read.c:5338
+#: read.c:4453 read.c:5237
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
-#: read.c:4561 read.c:5344
+#: read.c:4460 read.c:5243
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker une valeur non nulle dans la section « %s »"
#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:4644
+#: read.c:4543
#, c-format
msgid "value 0x%s truncated to 0x%s"
msgstr "valeur 0x%s tronquée à 0x%s"
-#: read.c:4687
+#: read.c:4586
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
msgstr[0] "grand nombre tronqué à %d octet"
msgstr[1] "grand nombre tronqué à %d octets"
-#: read.c:4896 read.c:5047
+#: read.c:4795 read.c:4946
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "compteur de répétition ne peut être résolu ou est non positif; utilise 1"
-#: read.c:4939
+#: read.c:4838
msgid "floating point constant too large"
msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
-#: read.c:5004
+#: read.c:4903
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans une section absolue"
-#: read.c:5011
+#: read.c:4910
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker un nombre décimal dans la section « %s »"
-#: read.c:5427
+#: read.c:5326
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "tentative de stocker une chaîne non vide dans la section « %s »"
-#: read.c:5489
+#: read.c:5388
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "chaînes doivent être placées dans une section"
-#: read.c:5556
+#: read.c:5455
msgid "expected <nn>"
msgstr "<nn> attendu"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5597 read.c:5684
+#: read.c:5496 read.c:5583
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "chaîne non terminée; saut de ligne inséré"
-#: read.c:5698
+#: read.c:5597
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
-#: read.c:5722
+#: read.c:5621
msgid "expected address expression"
msgstr "expression d'adresse attendue"
-#: read.c:5741
+#: read.c:5640
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
-#: read.c:5744
+#: read.c:5643
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "quelques symboles sont non définis; zéro assumé"
-#: read.c:5778
+#: read.c:5677
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir « \\0 »"
-#: read.c:5815
+#: read.c:5714
msgid "missing string"
msgstr "chaîne manquante"
-#: read.c:5906
+#: read.c:5805
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
-#: read.c:5932
+#: read.c:5831
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "fichier non trouvé: %s"
-#: read.c:5946
+#: read.c:5845
#, c-format
msgid "unable to include `%s'"
msgstr "impossible d'inclure « %s »"
-#: read.c:5955
+#: read.c:5854
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
-#: read.c:5966
+#: read.c:5865
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "escamotage (%ld) ou compte (%ld) invalide pour la taille du fichier (%ld)"
-#: read.c:5973
+#: read.c:5872
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
-#: read.c:5982
+#: read.c:5881
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
-#: read.c:6139
+#: read.c:6038
msgid "missing .func"
msgstr ".func manquant"
-#: read.c:6156
+#: read.c:6055
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .func précédente"
-#: read.c:6215
+#: read.c:6114
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "alignement de .bundle_align_mode trop grand (%u au maximum)"
-#: read.c:6220
+#: read.c:6119
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "ne peut changer .bundle_align_mode à l'intérieur de .bundle_lock"
-#: read.c:6234
+#: read.c:6133
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock n'a pas de sens sans .bundle_align_mode"
-#: read.c:6255
+#: read.c:6154
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock sans .bundle_lock précédent"
-#: read.c:6268
+#: read.c:6167
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
msgstr "la séquence .bundle_lock occupe %u octets mais la taille du paquet est seulement %u octets"
-#: read.c:6367
+#: read.c:6266
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "« %c » fermant manquant"
-#: read.c:6369
+#: read.c:6268
msgid "stray `\\'"
msgstr "« \\ » superflu"
@@ -22465,91 +22490,91 @@ msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayez un format de déb
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
-#: symbols.c:324 symbols.c:2455
+#: symbols.c:319 symbols.c:2408
#, c-format
msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
msgstr "le symbole « %s » contient des caractères multi-octets"
-#: symbols.c:462
+#: symbols.c:457
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la section absolue"
-#: symbols.c:595
+#: symbols.c:590
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "symbole « %s » est déjà défini comme « %s »/%s%ld"
-#: symbols.c:1189
+#: symbols.c:1187
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1193
+#: symbols.c:1191
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s »"
-#: symbols.c:1201
+#: symbols.c:1199
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1204
+#: symbols.c:1202
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s » en définissant « %s »"
-#: symbols.c:1273
+#: symbols.c:1271
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
-#: symbols.c:1300
+#: symbols.c:1298
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "ne peut convertir le symbole d'expression %s en réadressage complexe"
-#: symbols.c:1592
+#: symbols.c:1598
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1642
+#: symbols.c:1648
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Opération invalide sur le symbole"
-#: symbols.c:1692 write.c:2471
+#: symbols.c:1698 write.c:2471
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
-#: symbols.c:2153
+#: symbols.c:2106
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'une étiquette %s)"
-#: symbols.c:2182
+#: symbols.c:2135
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2476
+#: symbols.c:2429
msgid "can't make section symbol global"
msgstr "ne peut rendre global le symbole de section"
-#: symbols.c:2482
+#: symbols.c:2435
msgid "can't make register symbol global"
msgstr "ne peut rendre global le symbole de registre"
-#: symbols.c:2588
+#: symbols.c:2541
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à la fonction « %s » comme un objet thread local"
-#: symbols.c:2592
+#: symbols.c:2545
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Accès à « %s » comme un objet de thread local"
@@ -22693,6 +22718,33 @@ msgstr ".space, .nops ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de la section %s"
+#~ msgid "expected pseudo register list"
+#~ msgstr "liste de pseudo-registres attendue"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel L1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel K1OM supporte uniquement ELF 64 bits"
+
+#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
+#~ msgstr "l'opérande RC/SAE doit précéder les opérandes immédiats"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Le L10M d'Intel est 64 bits uniquement"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Le K10M d'Intel est 64 bits uniquement"
+
+#~ msgid "wrong number of operands"
+#~ msgstr "nombre d'opérandes erroné"
+
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
+
+#~ msgid " XC16X specific command line options:\n"
+#~ msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XC16X:\n"
+
#~ msgid "invalid floating point number"
#~ msgstr "nombre en virgule flottante invalide"
diff --git a/gas/po/ru.po b/gas/po/ru.po
index 4292eba..c4518a64 100644
--- a/gas/po/ru.po
+++ b/gas/po/ru.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.36.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-03 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-22 12:09+0300\n"
+"Project-Id-Version: gas 2.38.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-20 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -19,41 +19,60 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: app.c:494 app.c:508
+#: app.c:381
+#, c-format
+msgid "multibyte character (%#x) encountered in input"
+msgstr "во входных данных обнаружен мультибайтовый символ (%#x)"
+
+#: app.c:383
+#, c-format
+msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s"
+msgstr "в %2$s обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)"
+
+#: app.c:385
+#, c-format
+msgid "multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u"
+msgstr "в %2$s в строке %3$u или рядом обнаружен мультибайтовый символ (%1$#x)"
+
+#: app.c:389
+msgid "further multibyte character warnings suppressed"
+msgstr "остальные предупреждения о мультибайтовом символе выводиться не будут"
+
+#: app.c:548 app.c:562
msgid "end of file in comment"
msgstr "конец файла в комментарии"
-#: app.c:586 app.c:631
+#: app.c:640 app.c:685
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
-#: app.c:657
+#: app.c:711
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
-#: app.c:831 input-scrub.c:363
+#: app.c:887 input-scrub.c:367
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
-#: app.c:993
+#: app.c:1049
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
-#: app.c:1067
+#: app.c:1123
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
-#: app.c:1075
+#: app.c:1131
msgid "end of file in escape character"
msgstr "конец файла в экранированном символе"
-#: app.c:1087
+#: app.c:1143
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
-#: app.c:1155 app.c:1210 app.c:1222 app.c:1300
+#: app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
@@ -197,12 +216,12 @@ msgstr ""
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13799 config/tc-i386.c:13819
+#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
-#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13801 config/tc-i386.c:13821
+#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(по умолчанию: no)\n"
@@ -437,23 +456,28 @@ msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
-#: as.c:646
+#: as.c:648
#, c-format
msgid "unrecognized option -%c%s"
msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
+#: as.c:698
+#, c-format
+msgid "unexpected argument to --multibyte-input-option: '%s'"
+msgstr "нераспознанный аргумент в параметре --multibyte-input-option: «%s»"
+
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: as.c:688
+#: as.c:703
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "GNU ассемблер %s\n"
-#: as.c:689
+#: as.c:704
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: as.c:690
+#: as.c:705
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -465,7 +489,7 @@ msgstr ""
"более новой версии.\n"
"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
-#: as.c:695
+#: as.c:710
#, c-format
msgid ""
"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
@@ -474,112 +498,117 @@ msgstr ""
"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
"с типом процессора «%s».\n"
-#: as.c:699
+#: as.c:714
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
-#: as.c:707
+#: as.c:722
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "указано несколько имён эмуляции"
-#: as.c:709
+#: as.c:724
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
-#: as.c:714
+#: as.c:729
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "псевдоним = %s\n"
-#: as.c:715
+#: as.c:730
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr "каноническое = %s\n"
-#: as.c:716
+#: as.c:731
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "тип ЦП = %s\n"
-#: as.c:718
+#: as.c:733
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "формат = %s\n"
-#: as.c:721
+#: as.c:736
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "bfd-цель = %s\n"
-#: as.c:738
+#: as.c:753
#, c-format
msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
-#: as.c:741
+#: as.c:756
#, c-format
msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
-#: as.c:766
+#: as.c:781
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
-#: as.c:786
+#: as.c:801
msgid "no file name following -t option"
msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
-#: as.c:801
+#: as.c:816
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
-#: as.c:823
+#: as.c:838
#, c-format
msgid "unknown DWARF option %s\n"
msgstr "неизвестный параметр DWARF %s\n"
-#: as.c:874
+#: as.c:840
+#, c-format
+msgid "unknown option `%s'"
+msgstr "неизвестный параметр «%s»"
+
+#: as.c:891
#, c-format
msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»"
-#: as.c:967
+#: as.c:984
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
-#: as.c:976
+#: as.c:993
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
-#: as.c:990
+#: as.c:1007
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
-#: as.c:1061
+#: as.c:1078
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "неверный параметр %c для листинга"
-#: as.c:1124
+#: as.c:1141
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1288
+#: as.c:1305
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "несовпадение ABI libbfd"
-#: as.c:1333
+#: as.c:1350
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми"
-#: as.c:1443
+#: as.c:1460
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
@@ -587,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d предупреждение"
msgstr[1] "%d предупреждения"
msgstr[2] "%d предупреждений"
-#: as.c:1445
+#: as.c:1462
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
@@ -595,12 +624,12 @@ msgstr[0] "%d ошибка"
msgstr[1] "%d ошибки"
msgstr[2] "%d ошибок"
-#: as.c:1449
+#: as.c:1466
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
-#: as.c:1460
+#: as.c:1477
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
@@ -614,33 +643,33 @@ msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файл
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:3503
+#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487
msgid "failed sanity check"
msgstr "проверка на исправность не пройдена"
#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119
-#: config/tc-arc.c:4058 config/tc-arc.c:4131 config/tc-d10v.c:550
-#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
-#: config/tc-ppc.c:3920 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
-#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2538 config/tc-v850.c:2609
-#: config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693 config/tc-v850.c:2730
-#: config/tc-v850.c:2993
+#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550
+#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752
+#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
+#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606
+#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727
+#: config/tc-v850.c:2990
msgid "too many fixups"
msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
-#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3443
-#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
-#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:785
+#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433
+#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678
+#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785
msgid "illegal operand"
msgstr "неверный операнд"
-#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:900 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
+#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613
-#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3445 config/tc-s390.c:1323
-#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
-#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
+#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323
+#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682
+#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895
#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349
msgid "missing operand"
msgstr "пропущен операнд"
@@ -653,23 +682,16 @@ msgstr "перемещение на этот операнд означает п
msgid "operand mask overflow"
msgstr "переполнение маски операнда"
-#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2076 config/tc-arm.c:11321 config/tc-arm.c:11373
-#: config/tc-arm.c:11655 config/tc-arm.c:12551 config/tc-arm.c:13691
-#: config/tc-arm.c:13731 config/tc-arm.c:14104 config/tc-arm.c:14146
-#: config/tc-arm.c:21386 config/tc-arm.c:21446 config/tc-avr.c:1551
-#: config/tc-avr.c:1563 config/tc-avr.c:1827 config/tc-cris.c:4054
-#: config/tc-d10v.c:1506 config/tc-d30v.c:1909 config/tc-ft32.c:574
-#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9707 config/tc-mips.c:11017
-#: config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997 config/tc-nds32.c:7829
-#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:960
-#: config/tc-spu.c:984 config/tc-tilegx.c:1479 config/tc-tilepro.c:1337
-#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
-#: config/tc-xtensa.c:6009 config/tc-xtensa.c:13092 config/tc-z80.c:3856
+#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417
+#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741
+#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196
+#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707
+#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997
+#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092
msgid "expression too complex"
msgstr "слишком сложное выражение"
-#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7200 config/tc-s390.c:2372 config/tc-v850.c:3503
+#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499
#: config/tc-xstormy16.c:541
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
@@ -679,7 +701,7 @@ msgstr "нерешаемое выражение, которое должно б
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
-#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:787
+#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1355 config/tc-pru.c:786
msgid "relocation is not supported"
msgstr "перемещение не поддерживается"
@@ -731,36 +753,40 @@ msgstr "повторный «.else»"
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
-#: cond.c:553
+#: cond.c:559
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "конец макроса внутри условия"
-#: cond.c:555
+#: cond.c:561
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "конец файла внутри условия"
-#: cond.c:559
+#: cond.c:565
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "вот начало незавершённого условия"
-#: cond.c:563
+#: cond.c:569
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
-#: config/atof-ieee.c:140
+#: config/atof-ieee.c:148
msgid "cannot create floating-point number"
msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
-#: config/atof-ieee.c:318
+#: config/atof-ieee.c:335
msgid "NaNs are not supported by this target"
msgstr "NaN не поддерживается этой целью"
-#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407
+#: config/atof-ieee.c:354
+msgid "NaN flavors are not supported by this target"
+msgstr "Разновидности NaN не поддерживаются этой целью"
+
+#: config/atof-ieee.c:392
msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью"
-#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1322
-#: config/tc-ia64.c:11600 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2565
+#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284
+#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
@@ -774,13 +800,13 @@ msgstr "Попытка поместить общий символ в набор
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
-#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1370
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
-#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1685 config/tc-tic54x.c:3971
-#: read.c:3026
+#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971
+#: read.c:2952
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
@@ -794,79 +820,79 @@ msgstr "Номера строк должны быть положительным
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:498 ecoff.c:3233
+#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc вне .text"
-#: config/obj-coff.c:505
+#: config/obj-coff.c:504
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:585
+#: config/obj-coff.c:584
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:618
+#: config/obj-coff.c:617
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:657
+#: config/obj-coff.c:656
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
-#: config/obj-coff.c:744
+#: config/obj-coff.c:743
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "неожиданный класс хранения %d"
-#: config/obj-coff.c:851
+#: config/obj-coff.c:850
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:871
+#: config/obj-coff.c:870
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
-#: config/obj-coff.c:920
+#: config/obj-coff.c:919
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:935
+#: config/obj-coff.c:934
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:952
+#: config/obj-coff.c:951
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:969
+#: config/obj-coff.c:968
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "метка не найдена для .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:982
+#: config/obj-coff.c:981
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:1001
+#: config/obj-coff.c:1000
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
-#: config/obj-coff.c:1148
+#: config/obj-coff.c:1147
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
-#: config/obj-coff.c:1326
+#: config/obj-coff.c:1325
msgid "mismatched .eb"
msgstr "непарная .eb"
-#: config/obj-coff.c:1349
+#: config/obj-coff.c:1348
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
-#: config/obj-coff.c:1404
+#: config/obj-coff.c:1403
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
@@ -874,22 +900,22 @@ msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: заб
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1647
+#: config/obj-coff.c:1646
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
-#: config/obj-coff.c:1651
+#: config/obj-coff.c:1650
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
-#: config/obj-coff.c:1697 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
-#: config/obj-coff.c:1839
+#: config/obj-coff.c:1838
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
@@ -902,26 +928,26 @@ msgstr "Не удалось установить значение GP"
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
-#: config/obj-elf.c:344 config/tc-sparc.c:4380 config/tc-v850.c:511
+#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "неправильный сегмент .common %s"
-#: config/obj-elf.c:420 config/tc-aarch64.c:2009
+#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "В директиве пропущено имя символа"
-#: config/obj-elf.c:655
+#: config/obj-elf.c:645
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:660
+#: config/obj-elf.c:650
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:719
+#: config/obj-elf.c:709
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
@@ -930,266 +956,271 @@ msgstr "установка некорректных атрибутов разд
#. assembly might get the section type wrong; Even high
#. profile projects like glibc have done so in the past.
#. So don't error in this case.
-#: config/obj-elf.c:797
+#: config/obj-elf.c:803
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
#. Do error when assembly isn't self-consistent.
-#: config/obj-elf.c:800
+#: config/obj-elf.c:806
#, c-format
msgid "changed section type for %s"
msgstr "изменён тип раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:815
+#: config/obj-elf.c:821
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:817
+#: config/obj-elf.c:823
#, c-format
msgid "changed section attributes for %s"
msgstr "изменены атрибуты раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:825
+#: config/obj-elf.c:831
#, c-format
msgid "changed section entity size for %s"
msgstr "изменён размер элементов раздела для %s"
-#: config/obj-elf.c:896
+#: config/obj-elf.c:900
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число"
-#: config/obj-elf.c:980
+#: config/obj-elf.c:984
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
-#: config/obj-elf.c:986 read.c:3010
+#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936
msgid "unrecognized section type"
msgstr "нераспознанный тип раздела"
-#: config/obj-elf.c:1018
+#: config/obj-elf.c:1022
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
-#: config/obj-elf.c:1049 config/tc-alpha.c:4206
+#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206
msgid "missing name"
msgstr "пропущено имя"
-#: config/obj-elf.c:1092
+#: config/obj-elf.c:1100
msgid "group name not parseable"
msgstr "невозможно разобрать имя группы"
-#: config/obj-elf.c:1098
+#: config/obj-elf.c:1106
#, c-format
msgid "section %s already has a group (%s)"
msgstr "раздел %s уже имеет группу (%s)"
-#: config/obj-elf.c:1153
+#: config/obj-elf.c:1161
#, c-format
msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом"
-#: config/obj-elf.c:1245
+#: config/obj-elf.c:1253
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "некорректное слияние размера элемента"
-#: config/obj-elf.c:1252
+#: config/obj-elf.c:1260
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
-#: config/obj-elf.c:1280
+#: config/obj-elf.c:1288
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
-#: config/obj-elf.c:1305
+#: config/obj-elf.c:1313
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
-#: config/obj-elf.c:1331
+#: config/obj-elf.c:1339
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
-#: config/obj-elf.c:1384
+#: config/obj-elf.c:1392
#, c-format
msgid "unsupported section id: %s"
msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s"
-#: config/obj-elf.c:1409
+#: config/obj-elf.c:1417
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "символ после имени не «#»"
-#: config/obj-elf.c:1436
+#: config/obj-elf.c:1444
#, c-format
msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
-#: config/obj-elf.c:1443
+#: config/obj-elf.c:1451
#, c-format
msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "раздел %s поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1584
+#: config/obj-elf.c:1592
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
-#: config/obj-elf.c:1610
+#: config/obj-elf.c:1618
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
-#: config/obj-elf.c:1654 config/obj-elf.c:1749
+#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1673
+#: config/obj-elf.c:1681
#, c-format
msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1681
+#: config/obj-elf.c:1689
#, c-format
msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1723
+#: config/obj-elf.c:1731
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
-#: config/obj-elf.c:1740 config/obj-elf.c:2644
+#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648
#, c-format
msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1817
+#: config/obj-elf.c:1825
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1827
+#: config/obj-elf.c:1835
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1888
+#: config/obj-elf.c:1896
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
-#: config/obj-elf.c:2027
+#: config/obj-elf.c:2035
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
-#: config/obj-elf.c:2044
+#: config/obj-elf.c:2052
msgid "expected numeric constant"
msgstr "ожидается числовая константа"
-#: config/obj-elf.c:2053 config/tc-arm.c:7048
+#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092
msgid "expected comma"
msgstr "ожидается запятая"
-#: config/obj-elf.c:2086
+#: config/obj-elf.c:2094
msgid "bad string constant"
msgstr "некорректная строковая константа"
-#: config/obj-elf.c:2090
+#: config/obj-elf.c:2098
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
-#: config/obj-elf.c:2223
+#: config/obj-elf.c:2227
msgid "expected quoted string"
msgstr "ожидается строка в кавычках"
-#: config/obj-elf.c:2243
+#: config/obj-elf.c:2247
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
-#: config/obj-elf.c:2252
+#: config/obj-elf.c:2256
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
-#: config/obj-elf.c:2372
+#: config/obj-elf.c:2376
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» уже определён"
-#: config/obj-elf.c:2392
+#: config/obj-elf.c:2396
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:2396
+#: config/obj-elf.c:2400
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS"
-#: config/obj-elf.c:2408
+#: config/obj-elf.c:2412
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
-#: config/obj-elf.c:2418
+#: config/obj-elf.c:2422
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2439
+#: config/obj-elf.c:2443
#, c-format
msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2451
+#: config/obj-elf.c:2455
#, c-format
msgid "symbol '%s' already has its type set"
msgstr "символу «%s» уже назначен тип"
-#: config/obj-elf.c:2617 config/obj-elf.c:2620
+#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
-#: config/obj-elf.c:2716 ecoff.c:3578
+#: config/obj-elf.c:2713
+#, c-format
+msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
+msgstr "символ «%s» с несколькими версиями невозможно использовать в перемещении"
+
+#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
-#: config/obj-elf.c:2751
+#: config/obj-elf.c:2779
#, c-format
msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2829
+#: config/obj-elf.c:2857
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2841
+#: config/obj-elf.c:2869
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "не удалось создать группу: %s"
-#: config/obj-elf.c:2918
+#: config/obj-elf.c:2946
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2928
+#: config/obj-elf.c:2956
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
-#: config/obj-elf.c:3020
+#: config/obj-elf.c:3048
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
-#: config/obj-elf.c:3040
+#: config/obj-elf.c:3068
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3048
+#: config/obj-elf.c:3076
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
@@ -1238,32 +1269,32 @@ msgstr "неожиданный размер информации раздела"
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
-#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1080 config/tc-ia64.c:11761
-#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1783
+#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754
+#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700
msgid "expected symbol name"
msgstr "ожидается имя символа"
-#: config/obj-macho.c:491 read.c:545
+#: config/obj-macho.c:491 read.c:543
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1821
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738
msgid "missing size expression"
msgstr "отсутствует размер выражения"
-#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1115 read.c:1827
+#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1309 ecoff.c:3346
-#: read.c:1839 read.c:1942 read.c:2693 read.c:3266 read.c:3772 symbols.c:495
-#: symbols.c:590
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346
+#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510
+#: symbols.c:605
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» уже определён"
-#: config/obj-macho.c:526 read.c:1854
+#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
@@ -1411,853 +1442,955 @@ msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на фа
msgid "attaching copyright header %s: %s"
msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:374
+#: config/tc-aarch64.c:381
msgid "integer 32-bit register expected"
msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:377
+#: config/tc-aarch64.c:384
msgid "integer 64-bit register expected"
msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:380
+#: config/tc-aarch64.c:387
msgid "integer register expected"
msgstr "ожидается целочисленный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:383
+#: config/tc-aarch64.c:390
msgid "64-bit integer or SP register expected"
msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
-#: config/tc-aarch64.c:386 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356
+#: config/tc-aarch64.c:393 config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356
#: config/tc-mcore.c:1410
msgid "base register expected"
msgstr "ожидается базовый регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:389
+#: config/tc-aarch64.c:396
msgid "integer or zero register expected"
msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
-#: config/tc-aarch64.c:392
+#: config/tc-aarch64.c:399
msgid "offset register expected"
msgstr "ожидается регистр смещения"
-#: config/tc-aarch64.c:395
+#: config/tc-aarch64.c:402
msgid "integer or SP register expected"
msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
-#: config/tc-aarch64.c:398
+#: config/tc-aarch64.c:405
msgid "integer, zero or SP register expected"
msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
-#: config/tc-aarch64.c:401
+#: config/tc-aarch64.c:408
msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:404
+#: config/tc-aarch64.c:411
msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
-#: config/tc-aarch64.c:408
+#: config/tc-aarch64.c:415
msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
-#: config/tc-aarch64.c:412
+#: config/tc-aarch64.c:419
msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
-#: config/tc-aarch64.c:416
+#: config/tc-aarch64.c:423
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
-#: config/tc-aarch64.c:421 config/tc-arm.c:4746
+#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771
msgid "register expected"
msgstr "ожидается регистр"
#. any [BHSDQ]P FP
-#: config/tc-aarch64.c:424
+#: config/tc-aarch64.c:431
msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
#. any V reg
-#: config/tc-aarch64.c:427
+#: config/tc-aarch64.c:434
msgid "vector register expected"
msgstr "ожидается векторный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:430
+#: config/tc-aarch64.c:437
msgid "SVE vector register expected"
msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
-#: config/tc-aarch64.c:433
+#: config/tc-aarch64.c:440
msgid "SVE predicate register expected"
msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
-#: config/tc-aarch64.c:436
+#: config/tc-aarch64.c:443
#, c-format
msgid "invalid register type %d"
msgstr "некорректный тип регистра %d"
-#: config/tc-aarch64.c:611 config/tc-aarch64.c:613 config/tc-arm.c:1196
-#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1379 read.c:2675
+#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201
+#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601
msgid "bad expression"
msgstr "неправильное выражение"
-#: config/tc-aarch64.c:624 config/tc-sparc.c:3376
+#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375
msgid "bad segment"
msgstr "неправильный сегмент"
-#: config/tc-aarch64.c:659 config/tc-arm.c:1262
-msgid "invalid floating point number"
-msgstr "неверное число с плавающей запятой"
-
-#: config/tc-aarch64.c:890
+#: config/tc-aarch64.c:849
#, c-format
msgid "bad size %d in vector width specifier"
msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
-#: config/tc-aarch64.c:923
+#: config/tc-aarch64.c:882
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in element size"
msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
-#: config/tc-aarch64.c:925
+#: config/tc-aarch64.c:884
msgid "missing element size"
msgstr "отсутствует размер элемента"
-#: config/tc-aarch64.c:934
+#: config/tc-aarch64.c:893
#, c-format
msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
-#: config/tc-aarch64.c:969
+#: config/tc-aarch64.c:928
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in predication type"
msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
-#: config/tc-aarch64.c:972
+#: config/tc-aarch64.c:931
msgid "missing predication type"
msgstr "отсутствует тип предиката"
-#: config/tc-aarch64.c:1067
+#: config/tc-aarch64.c:1026
msgid "this type of register can't be indexed"
msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
-#: config/tc-aarch64.c:1073
+#: config/tc-aarch64.c:1032
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
-#: config/tc-aarch64.c:1084 config/tc-aarch64.c:2054 config/tc-aarch64.c:2256
-#: config/tc-arm.c:1816 config/tc-arm.c:4022 config/tc-arm.c:5196
-#: config/tc-arm.c:7335
+#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219
+#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234
+#: config/tc-arm.c:7381
msgid "constant expression required"
msgstr "требуется константное выражение"
#. Indexed vector register expected.
-#: config/tc-aarch64.c:1096
+#: config/tc-aarch64.c:1055
msgid "indexed vector register expected"
msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:1103
+#: config/tc-aarch64.c:1062
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "некорректное использование векторного регистра"
-#: config/tc-aarch64.c:1195 config/tc-arm.c:2132
+#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126
msgid "expecting {"
msgstr "ожидается {"
-#: config/tc-aarch64.c:1220
+#: config/tc-aarch64.c:1179
msgid "invalid vector register in list"
msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:1227
+#: config/tc-aarch64.c:1186
msgid "invalid scalar register in list"
msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
-#: config/tc-aarch64.c:1240
+#: config/tc-aarch64.c:1199
msgid "invalid range in vector register list"
msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
-#: config/tc-aarch64.c:1253
+#: config/tc-aarch64.c:1212
msgid "type mismatch in vector register list"
msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
-#: config/tc-aarch64.c:1270
+#: config/tc-aarch64.c:1229
msgid "end of vector register list not found"
msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
-#: config/tc-aarch64.c:1287
+#: config/tc-aarch64.c:1246
msgid "constant expression required."
msgstr "требуется константное выражение."
-#: config/tc-aarch64.c:1297
+#: config/tc-aarch64.c:1256
msgid "expected index"
msgstr "ожидается индекс"
-#: config/tc-aarch64.c:1304
+#: config/tc-aarch64.c:1263
msgid "too many registers in vector register list"
msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
-#: config/tc-aarch64.c:1309
+#: config/tc-aarch64.c:1268
msgid "empty vector register list"
msgstr "список векторных регистров пуст"
-#: config/tc-aarch64.c:1331 config/tc-arm.c:2568
+#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1337 config/tc-arm.c:2573
+#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1382 config/tc-arm.c:2638
+#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
-#: config/tc-aarch64.c:1440 config/tc-arm.c:2846
+#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1465 config/tc-arm.c:2884
+#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1471 config/tc-arm.c:2891
+#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1473
+#: config/tc-aarch64.c:1432
#, c-format
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1797 config/tc-arm.c:3634 config/tc-arm.c:3661
-#: config/tc-arm.c:3674
+#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655
+#: config/tc-arm.c:3668
msgid "literal pool overflow"
msgstr "переполнение пула литералов"
-#: config/tc-aarch64.c:1979 config/tc-aarch64.c:6398 config/tc-arm.c:3895
-#: config/tc-arm.c:7766
+#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889
+#: config/tc-arm.c:7814
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
-#: config/tc-aarch64.c:1981
+#: config/tc-aarch64.c:1940
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
-#: config/tc-aarch64.c:2223 config/tc-aarch64.c:2414 config/tc-aarch64.c:2458
+#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421
#: config/tc-csky.c:2314
msgid "immediate operand required"
msgstr "требуется непосредственный операнд"
-#: config/tc-aarch64.c:2232
+#: config/tc-aarch64.c:2195
msgid "missing immediate expression"
msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
-#: config/tc-aarch64.c:2438 config/tc-aarch64.c:6221 config/tc-aarch64.c:6241
+#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
-#: config/tc-aarch64.c:3241 config/tc-arm.c:5536 config/tc-arm.c:5546
+#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584
msgid "shift expression expected"
msgstr "ожидается выражение сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3249
+#: config/tc-aarch64.c:3217
msgid "shift operator expected"
msgstr "ожидается оператор сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3257
+#: config/tc-aarch64.c:3225
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "некорректное употребление «MSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3265
+#: config/tc-aarch64.c:3233
msgid "invalid use of 'MUL'"
msgstr "некорректное употребление «MUL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3274
+#: config/tc-aarch64.c:3242
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
-#: config/tc-aarch64.c:3282
+#: config/tc-aarch64.c:3250
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
-#: config/tc-aarch64.c:3290
+#: config/tc-aarch64.c:3258
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3298
+#: config/tc-aarch64.c:3266
msgid "only 'MUL' is permitted"
msgstr "допускается только «MUL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3316
+#: config/tc-aarch64.c:3284
msgid "only 'MUL VL' is permitted"
msgstr "допускается только «MUL VL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3324
+#: config/tc-aarch64.c:3292
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
-#: config/tc-aarch64.c:3332
+#: config/tc-aarch64.c:3300
msgid "invalid shift operator"
msgstr "некорректный оператор сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3366
+#: config/tc-aarch64.c:3334
msgid "missing shift amount"
msgstr "не указан размер сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3373
+#: config/tc-aarch64.c:3341
msgid "constant shift amount required"
msgstr "требуется константный размер сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3382
+#: config/tc-aarch64.c:3350
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63"
-#: config/tc-aarch64.c:3432
+#: config/tc-aarch64.c:3400
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "неожиданный оператор сдвига"
-#: config/tc-aarch64.c:3468
+#: config/tc-aarch64.c:3436
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
-#: config/tc-aarch64.c:3493
+#: config/tc-aarch64.c:3461
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
-#: config/tc-aarch64.c:3528 config/tc-aarch64.c:3666 config/tc-aarch64.c:3799
-#: config/tc-aarch64.c:3983 config/tc-aarch64.c:4025
+#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767
+#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
-#: config/tc-aarch64.c:3535 config/tc-aarch64.c:3685 config/tc-aarch64.c:3806
-#: config/tc-aarch64.c:3990 config/tc-aarch64.c:4032
+#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774
+#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
-#: config/tc-aarch64.c:3694 config/tc-aarch64.c:3818
+#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "некорректное выражение перемещения"
-#: config/tc-aarch64.c:3711
+#: config/tc-aarch64.c:3679
msgid "invalid address"
msgstr "неправильный адрес"
-#: config/tc-aarch64.c:3768
+#: config/tc-aarch64.c:3736
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
-#: config/tc-aarch64.c:3777
+#: config/tc-aarch64.c:3745
msgid "offset has different size from base"
msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
-#: config/tc-aarch64.c:3783
+#: config/tc-aarch64.c:3751
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3832 config/tc-aarch64.c:3890
+#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "некорректное выражение в адресе"
-#: config/tc-aarch64.c:3846 config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6728
+#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772
msgid "']' expected"
msgstr "ожидается «]»"
-#: config/tc-aarch64.c:3854
+#: config/tc-aarch64.c:3822
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
-#: config/tc-aarch64.c:3869 config/tc-arm.c:6171
+#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3914
+#: config/tc-aarch64.c:3882
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
-#: config/tc-aarch64.c:4157
+#: config/tc-aarch64.c:4141
msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4165
+#: config/tc-aarch64.c:4149
msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4192 config/tc-aarch64.c:4206
+#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190
msgid "unknown option to BTI"
msgstr "неизвестный параметр для BTI"
-#: config/tc-aarch64.c:4270
+#: config/tc-aarch64.c:4219
+msgid "missing ZA tile element size separator"
+msgstr "отсутствует разделитель размера элемента ZA-плитки"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4275
+msgid "invalid ZA tile register number, expected za0"
+msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4282
+msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1"
+msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za1"
+
+#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3.
+#: config/tc-aarch64.c:4290
+msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3"
+msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za3"
+
+#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7
+#: config/tc-aarch64.c:4298
+msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7"
+msgstr "некорректный номер регистра ZA-плитки, ожидался za0-za7"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4303
+msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d"
+msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s и d"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4349
+msgid "expected '['"
+msgstr "ожидается «[»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4358
+msgid "expected vector select register W12-W15"
+msgstr "ожидается векторный регистр выбора W12-W15"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4365
+msgid "expected ','"
+msgstr "ожидается «,»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4371
+msgid "index offset immediate expected"
+msgstr "ожидается непосредственное индексное смещение"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4377
+msgid "expected ']'"
+msgstr "ожидается «]»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4452
+msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q"
+msgstr "некорректный размер элемента ZA-плитки, разрешён b, h, s, d и q"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4460
+msgid "ZA tile vector out of range"
+msgstr "вектор ZA-плитки за пределами диапазона"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4472
+msgid "index offset out of range"
+msgstr "индексное смещение вне диапазона"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588
+msgid "expected '{'"
+msgstr "ожидается «{»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601
+msgid "expected '}'"
+msgstr "ожидается «}»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565
+msgid "wrong ZA tile element format"
+msgstr "некорректный формат элемента ZA-плитки"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4632
+msgid "expected ZA array"
+msgstr "ожидался массив ZA"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728
+#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769
+#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714
+#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728
+msgid "offset out of range"
+msgstr "смещение вне диапазона"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4668
+msgid "expected SM or ZA operand"
+msgstr "ожидается операнд SM или ZA"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4717
+msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d"
+msgstr "некорректный размер элемента предикатного регистра, разрешён b, h, s и d"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4726
+msgid "element index out of range for given variant"
+msgstr "индекс элемента за пределами диапазона заданного варианта"
+
+#: config/tc-aarch64.c:4790
#, c-format
msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4275 config/tc-aarch64.c:4317
+#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837
#, c-format
msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4278 config/tc-aarch64.c:4320
+#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
-#: config/tc-aarch64.c:4362
+#: config/tc-aarch64.c:4882
msgid "immediate value out of range "
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:4876
+#: config/tc-aarch64.c:5411
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Информация:"
-#: config/tc-aarch64.c:4911 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
+#: config/tc-aarch64.c:5439
+#, c-format
+msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
+msgstr "данное «%s» должно начинаться с «%s» — «%s»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5445
+#, c-format
+msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
+msgstr "после «%s» должно быть указано «%s», а не «%s» — «%s»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4913
+#: config/tc-aarch64.c:5461
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4919
+#: config/tc-aarch64.c:5467
#, c-format
msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4925
+#: config/tc-aarch64.c:5473
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:4985
+#: config/tc-aarch64.c:5533
msgid " did you mean this?"
msgstr " вы имели в виду это?"
-#: config/tc-aarch64.c:4988 config/tc-aarch64.c:5015
+#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:4993
+#: config/tc-aarch64.c:5541
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " другой корректный вариант(ы):"
-#: config/tc-aarch64.c:5022
+#: config/tc-aarch64.c:5570
+#, c-format
+msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
+msgstr "операнд %d должен иметь то же непосредственное значение как у 1 операнда — «%s»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:5576
#, c-format
msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5028
+#: config/tc-aarch64.c:5582
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5029 config/tc-aarch64.c:5033 config/tc-aarch64.c:7041
+#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685
msgid "immediate value"
msgstr "непосредственное значение"
-#: config/tc-aarch64.c:5032
+#: config/tc-aarch64.c:5586
#, c-format
msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5039
+#: config/tc-aarch64.c:5593
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5043
+#: config/tc-aarch64.c:5597
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5049
+#: config/tc-aarch64.c:5603
#, c-format
msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5367
+#: config/tc-aarch64.c:5904
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "плохой тип векторного расположения"
-#: config/tc-aarch64.c:5496
+#: config/tc-aarch64.c:6033
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:5544 config/tc-aarch64.c:5555
+#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
-#: config/tc-aarch64.c:5666
+#: config/tc-aarch64.c:6203
msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
msgstr "классификатор перемещения не совпадает с размером инструкции"
-#: config/tc-aarch64.c:5755
+#: config/tc-aarch64.c:6292
msgid "comma expected between operands"
msgstr "между операндами ожидается запятая"
-#: config/tc-aarch64.c:5786
+#: config/tc-aarch64.c:6323
msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
msgstr "некорректный номер регистра Rt в 64-байтовой загрузке/сохранении"
-#: config/tc-aarch64.c:5906
+#: config/tc-aarch64.c:6444
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:5981 config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:2286
+#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280
#: config/tc-h8300.c:1042
msgid "invalid register list"
msgstr "некорректный список регистров"
-#: config/tc-aarch64.c:5988
+#: config/tc-aarch64.c:6526
msgid "expected element type rather than vector type"
msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип"
-#: config/tc-aarch64.c:6009
+#: config/tc-aarch64.c:6547
msgid "missing type suffix"
msgstr "отсутствует суффикс типа"
-#: config/tc-aarch64.c:6028
+#: config/tc-aarch64.c:6566
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "ожидается C0 - C15"
-#: config/tc-aarch64.c:6135 config/tc-aarch64.c:6159
+#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697
msgid "immediate zero expected"
msgstr "ожидается непосредственный ноль"
-#: config/tc-aarch64.c:6256
+#: config/tc-aarch64.c:6794
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
-#: config/tc-aarch64.c:6310
+#: config/tc-aarch64.c:6848
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
-#: config/tc-aarch64.c:6359 config/tc-arm.c:15901 config/tc-arm.c:15926
-#: config/tc-arm.c:15937 config/tc-arm.c:15944
+#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976
+#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994
msgid "invalid condition"
msgstr "некорректное условие"
-#: config/tc-aarch64.c:6385
+#: config/tc-aarch64.c:6923
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:6393
+#: config/tc-aarch64.c:6931
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
-#: config/tc-aarch64.c:6458 config/tc-aarch64.c:6490 config/tc-aarch64.c:6508
-#: config/tc-aarch64.c:6532 config/tc-aarch64.c:6552 config/tc-aarch64.c:6571
-#: config/tc-aarch64.c:6594 config/tc-aarch64.c:6630 config/tc-aarch64.c:6637
-#: config/tc-aarch64.c:6665 config/tc-aarch64.c:6685 config/tc-aarch64.c:6710
-#: config/tc-aarch64.c:6728 config/tc-aarch64.c:6736 config/tc-aarch64.c:6753
-#: config/tc-aarch64.c:6777
+#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046
+#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109
+#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205
+#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279
+#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322
+#: config/tc-aarch64.c:7346
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "некорректный режим адресации"
-#: config/tc-aarch64.c:6474
+#: config/tc-aarch64.c:7012
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
-#: config/tc-aarch64.c:6513 config/tc-aarch64.c:6537 config/tc-aarch64.c:6557
+#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095
msgid "relocation not allowed"
msgstr "перемещение не допускается"
-#: config/tc-aarch64.c:6604
+#: config/tc-aarch64.c:7142
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
+#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372
+msgid "unknown or missing PSTATE field name"
+msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
+
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:6645
+#: config/tc-aarch64.c:7213
msgid "constant offset required"
msgstr "требуется константное смещение"
-#: config/tc-aarch64.c:6789
+#: config/tc-aarch64.c:7358
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
-#: config/tc-aarch64.c:6801
-msgid "unknown or missing PSTATE field name"
-msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
-
-#: config/tc-aarch64.c:6833
+#: config/tc-aarch64.c:7406
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
-#: config/tc-aarch64.c:6846
+#: config/tc-aarch64.c:7419
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:6858 config/tc-aarch64.c:6875
+#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448
msgid "the specified option is not accepted in DSB"
msgstr "указанный параметр неприемлем для DSB"
-#: config/tc-aarch64.c:6889
+#: config/tc-aarch64.c:7462
msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
msgstr "непосредственное значение должно быть 16, 20, 24, 28"
-#: config/tc-aarch64.c:6919 config/tc-aarch64.c:8132 config/tc-arm.c:8048
+#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "необработанный код операнда %d"
-#: config/tc-aarch64.c:6961
+#: config/tc-aarch64.c:7605
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
-#: config/tc-aarch64.c:6989
+#: config/tc-aarch64.c:7633
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "неожиданные символы после инструкции"
-#: config/tc-aarch64.c:7067 config/tc-arm.c:5661 config/tc-arm.c:6279
-#: config/tc-arm.c:8852
+#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317
+#: config/tc-arm.c:8908
msgid "constant expression expected"
msgstr "ожидается константное выражение"
-#: config/tc-aarch64.c:7074
+#: config/tc-aarch64.c:7718
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
-#: config/tc-aarch64.c:7145 config/tc-aarch64.c:7160
+#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7164 config/tc-aarch64.c:7178
+#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7185 config/tc-aarch64.c:7198
+#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры передачи и состояния — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7193 config/tc-aarch64.c:7207
+#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851
#, c-format
msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
msgstr "непредсказуемость: одинаковые регистры базы и состояния — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7223
+#: config/tc-aarch64.c:7871
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7302
+#: config/tc-aarch64.c:7956
+#, c-format
+msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
+msgstr "неизвестная мнемоника — «%s»"
+
+#: config/tc-aarch64.c:7966
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7310
+#: config/tc-aarch64.c:7974
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7368
+#: config/tc-aarch64.c:8032
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7791 config/tc-arm.c:28047
+#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT уже в таблице символов"
-#: config/tc-aarch64.c:7954
+#: config/tc-aarch64.c:8633
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
-#: config/tc-aarch64.c:7998 config/tc-aarch64.c:8043 config/tc-aarch64.c:8069
-#: config/tc-arm.c:16445 config/tc-arm.c:18142 config/tc-arm.c:18722
-#: config/tc-arm.c:18749 config/tc-arm.c:19537 config/tc-arm.c:20372
-#: config/tc-arm.c:21389 config/tc-arm.c:21449 config/tc-metag.c:2443
+#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748
+#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772
+#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422
+#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443
#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
msgid "immediate out of range"
msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8062 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
+#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
msgid "invalid immediate"
msgstr "некорректный непосредственный элемент"
-#: config/tc-aarch64.c:8127 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
+#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8201 config/tc-arm.c:28385 config/tc-arm.c:28453
-#: config/tc-arm.c:28735
+#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555
+#: config/tc-arm.c:28837
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
-#: config/tc-aarch64.c:8213
+#: config/tc-aarch64.c:8892
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8216
+#: config/tc-aarch64.c:8895
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8228
+#: config/tc-aarch64.c:8907
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8240 config/tc-aarch64.c:8255
+#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8243 config/tc-aarch64.c:8258 config/tc-arm.c:29030
+#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8271
+#: config/tc-aarch64.c:8950
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8274 config/tc-arm.c:925 config/tc-arm.c:29836
+#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938
#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175
msgid "branch out of range"
msgstr "ветвление за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8333 config/tc-arm.c:28626 config/tc-arm.c:28641
-#: config/tc-arm.c:28656 config/tc-arm.c:28667 config/tc-arm.c:28690
-#: config/tc-arm.c:29540 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:449
-#: config/tc-sh.c:3728
-msgid "offset out of range"
-msgstr "смещение вне диапазона"
-
-#: config/tc-aarch64.c:8348
+#: config/tc-aarch64.c:9027
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8359
+#: config/tc-aarch64.c:9038
msgid "signed value out of range"
msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
-#: config/tc-aarch64.c:8509
+#: config/tc-aarch64.c:9188
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "неожиданное местоположение %s"
-#: config/tc-aarch64.c:8574 config/tc-arm.c:30256 config/tc-arm.c:30277
-#: config/tc-mips.c:18436 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448
+#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379
+#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
-#: config/tc-aarch64.c:8607
+#: config/tc-aarch64.c:9286
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
-#: config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:31091
+#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
-#: config/tc-aarch64.c:9013 config/tc-arm.c:31092
+#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
-#: config/tc-aarch64.c:9016
+#: config/tc-aarch64.c:9695
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "временное переключение для дампа"
-#: config/tc-aarch64.c:9018
+#: config/tc-aarch64.c:9697
msgid "output verbose error messages"
msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
-#: config/tc-aarch64.c:9020
+#: config/tc-aarch64.c:9699
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
-#: config/tc-aarch64.c:9358 config/tc-arm.c:32213
+#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
-#: config/tc-aarch64.c:9383 config/tc-arm.c:32245
+#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
-#: config/tc-aarch64.c:9391 config/tc-arm.c:32253
+#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392
msgid "missing architectural extension"
msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
-#: config/tc-aarch64.c:9418 config/tc-arm.c:32339
+#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9442 config/tc-arm.c:32389 config/tc-metag.c:5832
+#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9456 config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:32424
-#: config/tc-arm.c:33225 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
+#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563
+#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9474 config/tc-arm.c:32442
+#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9488 config/tc-aarch64.c:9719 config/tc-arm.c:32464
-#: config/tc-arm.c:33260 config/tc-arm.c:33290 config/tc-score.c:7683
+#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603
+#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9511
+#: config/tc-aarch64.c:10228
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:9522
+#: config/tc-aarch64.c:10239
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9528
+#: config/tc-aarch64.c:10245
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:9531 config/tc-arm.c:32551 config/tc-metag.c:5909
+#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
-#: config/tc-aarch64.c:9533 config/tc-arm.c:32553
+#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
-#: config/tc-aarch64.c:9572 config/tc-aarch64.c:9591 config/tc-arm.c:32621
-#: config/tc-arm.c:32639 config/tc-arm.c:32659 config/tc-metag.c:5933
+#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760
+#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:9611
+#: config/tc-aarch64.c:10328
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9622 config/tc-arc.c:3581 config/tc-arm.c:32690
+#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
-#: config/tc-aarch64.c:9627 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32695
+#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
@@ -2331,7 +2464,7 @@ msgstr "неподходящие аргументы для кода операц
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
-#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3363 config/tc-avr.c:1905
+#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3363 config/tc-avr.c:1915
#: config/tc-msp430.c:4361 config/tc-wasm32.c:753
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
@@ -2412,8 +2545,8 @@ msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
-#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:854
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2019 config/tc-s390.c:668
+#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668
#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
msgid "operand"
msgstr "операнд"
@@ -2430,17 +2563,17 @@ msgstr "некорректное перемещение для поля"
msgid "can not resolve expression"
msgstr "невозможно разобрать выражение"
-#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2352
+#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
-#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1091 config/tc-sparc.c:4270
+#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269
#: config/tc-v850.c:306
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
-#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4278
+#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
@@ -2481,12 +2614,12 @@ msgstr "неверная директива .fmask"
msgid "bad .mask directive"
msgstr "неверная директива .mask"
-#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:19918 config/tc-score.c:5736
+#: config/tc-alpha.c:3872 config/tc-mips.c:19911 config/tc-score.c:5736
#: ecoff.c:3161
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame вне .ent"
-#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:19929 ecoff.c:3172
+#: config/tc-alpha.c:3883 config/tc-mips.c:19922 ecoff.c:3172
msgid "bad .frame directive"
msgstr "неверная директива .frame"
@@ -2643,28 +2776,28 @@ msgstr "неправильная директива .section: в строке т
#: config/tc-alpha.c:5428 config/tc-alpha.c:5462 config/tc-arc.c:767
#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689
-#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-cr16.c:832 config/tc-cris.c:1223
-#: config/tc-crx.c:516 config/tc-crx.c:538 config/tc-crx.c:549
-#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8246 config/tc-i386.c:3071
-#: config/tc-i386.c:3123 config/tc-ia64.c:5380 config/tc-ia64.c:7418
-#: config/tc-ia64.c:7477 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-m68k.c:4586
+#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223
+#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545
+#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963
+#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409
+#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570
#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759
#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629
-#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1708
-#: config/tc-ppc.c:1746 config/tc-ppc.c:1785 config/tc-ppc.c:1824
-#: config/tc-ppc.c:1842 config/tc-pru.c:1569 config/tc-pru.c:1573
-#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961
-#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131
-#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1215
-#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965
-#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582
+#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709
+#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825
+#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538
+#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993
+#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141
+#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316
+#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970
+#: ecoff.c:1582
#, c-format
msgid "duplicate %s"
msgstr "повтор %s"
#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534
-#: config/tc-arm.c:897 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
-#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3675
+#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
+#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683
msgid "syntax error"
msgstr "синтаксическая ошибка"
@@ -2698,12 +2831,12 @@ msgstr ""
"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
-#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3128
+#: config/tc-alpha.c:5942 config/tc-arc.c:3123
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "необработанный тип перемещения %s"
-#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3136
+#: config/tc-alpha.c:5955 config/tc-arc.c:3131
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
@@ -2721,14 +2854,14 @@ msgstr "Используется $at без «.set noat»"
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
-#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3259 config/tc-csky.c:5645
+#: config/tc-alpha.c:6236 config/tc-arc.c:3254 config/tc-csky.c:5646
#: config/tc-tilegx.c:1745 config/tc-tilepro.c:1522 config/tc-wasm32.c:813
#: config/tc-xtensa.c:6190
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
-#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3265
+#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3260
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
@@ -2760,7 +2893,7 @@ msgstr "Значение командной строки заменяет дир
msgid "unknown architecture: %s\n"
msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
-#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7487 config/tc-tilegx.c:262
+#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Не задана архитектура и машина"
@@ -2796,7 +2929,7 @@ msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
msgid "extra comma"
msgstr "лишняя запятая"
-#: config/tc-arc.c:1335 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1698
+#: config/tc-arc.c:1335 config/tc-pru.c:1449 config/tc-pru.c:1697
#: config/tc-xtensa.c:2090
msgid "missing argument"
msgstr "пропущен аргумент"
@@ -2842,7 +2975,7 @@ msgid "flag mismatch"
msgstr "несоответствие флага"
#: config/tc-arc.c:2083 config/tc-nios2.c:3103 config/tc-nios2.c:3130
-#: config/tc-pru.c:1413 config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2156
+#: config/tc-pru.c:1412 config/tc-pru.c:1437 config/tc-xtensa.c:2156
msgid "too many arguments"
msgstr "слишком много аргументов"
@@ -2866,15 +2999,14 @@ msgstr "код операции «%s» не поддерживается для
msgid "unknown opcode '%s'"
msgstr "неизвестный код операции «%s»"
-#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5068 config/tc-h8300.c:78
+#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78
#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242
-#: config/tc-hppa.c:6820 config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832
-#: config/tc-hppa.c:6838 config/tc-hppa.c:8225 config/tc-lm32.c:197
+#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
+#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197
#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935
-#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1221
-#: config/tc-riscv.c:3878 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86
-#: config/tc-xc16x.c:93
+#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331
+#: config/tc-riscv.c:4543
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "не задана архитектура и машина"
@@ -2891,13 +3023,7 @@ msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битно
msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
-#: config/tc-arc.c:2940 config/tc-cr16.c:577 config/tc-crx.c:321
-#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1034
-#, c-format
-msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
-msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
-
-#: config/tc-arc.c:2999
+#: config/tc-arc.c:2994
#, c-format
msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
@@ -2906,35 +3032,35 @@ msgstr "PC-относительное перемещение запрещено
#. the insn.
#. FIXME! Check for the conditionality of
#. the insn.
-#: config/tc-arc.c:3044 config/tc-arc.c:4025
+#: config/tc-arc.c:3039 config/tc-arc.c:4020
msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
-#: config/tc-arc.c:3080
+#: config/tc-arc.c:3075
msgid "Unsupported operation on reloc"
msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
-#: config/tc-arc.c:3156 config/tc-arc.c:3172
+#: config/tc-arc.c:3151 config/tc-arc.c:3167
msgid "unknown fixup size"
msgstr "неизвестный размер местоположения"
-#: config/tc-arc.c:3306
+#: config/tc-arc.c:3301
msgid "no relaxation found for this instruction."
msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
-#: config/tc-arc.c:3559
+#: config/tc-arc.c:3554
#, c-format
msgid "ARC-specific assembler options:\n"
msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
-#: config/tc-arc.c:3585
+#: config/tc-arc.c:3580
#, c-format
msgid " -mrelax enable relaxation\n"
msgstr " -mrelax включить ослабление\n"
-#: config/tc-arc.c:3588
+#: config/tc-arc.c:3583
#, c-format
msgid ""
"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
@@ -2943,7 +3069,7 @@ msgstr ""
"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
"рассматриваются только для совместимости:\n"
-#: config/tc-arc.c:3591
+#: config/tc-arc.c:3586
#, c-format
msgid ""
" -mEA\n"
@@ -2998,680 +3124,688 @@ msgstr ""
" -muser-mode-only\n"
" -mxy\n"
-#: config/tc-arc.c:3681
+#: config/tc-arc.c:3676
#, c-format
msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
-#: config/tc-arc.c:3976
+#: config/tc-arc.c:3971
#, c-format
msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
-#: config/tc-arc.c:3995
+#: config/tc-arc.c:3990
#, c-format
msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
-#: config/tc-arc.c:4051
+#: config/tc-arc.c:4046
#, c-format
msgid "invalid relocation %s for field"
msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
-#: config/tc-arc.c:4161
+#: config/tc-arc.c:4156
#, c-format
msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
-#: config/tc-arc.c:4166
+#: config/tc-arc.c:4161
#, c-format
msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
-#: config/tc-arc.c:4276 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4701
+#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
-#: config/tc-arc.c:4296
+#: config/tc-arc.c:4291
#, c-format
msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4303
+#: config/tc-arc.c:4298
#, c-format
msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4308
+#: config/tc-arc.c:4303
#, c-format
msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4314
+#: config/tc-arc.c:4309
#, c-format
msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
-#: config/tc-arc.c:4423
+#: config/tc-arc.c:4418
msgid "expected comma after instruction name"
msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
-#: config/tc-arc.c:4435
+#: config/tc-arc.c:4430
msgid "expected comma after major opcode"
msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
-#: config/tc-arc.c:4620
+#: config/tc-arc.c:4615
#, c-format
msgid "Pseudocode already used %s"
msgstr "Псевдокод уже используется %s"
-#: config/tc-arc.c:4628
+#: config/tc-arc.c:4623
#, c-format
msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
-#: config/tc-arc.c:4632
+#: config/tc-arc.c:4627
msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
-#: config/tc-arc.c:4638
+#: config/tc-arc.c:4633
msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
msgstr "Неуместное использование OP1_IMM_IMPLIED"
-#: config/tc-arc.c:4644
+#: config/tc-arc.c:4639
msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
msgstr "Неуместное использование OP1_MUST_BE_IMM"
-#: config/tc-arc.c:4656
+#: config/tc-arc.c:4651
msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
-#: config/tc-arc.c:4691
+#: config/tc-arc.c:4686
msgid "expected comma after name"
msgstr "ожидается запятая после имени"
-#: config/tc-arc.c:4702
+#: config/tc-arc.c:4697
#, c-format
msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
-#: config/tc-arc.c:4717
+#: config/tc-arc.c:4712
msgid "expected comma after register number"
msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
-#: config/tc-arc.c:4738
+#: config/tc-arc.c:4733
msgid "invalid mode"
msgstr "неверный режим"
-#: config/tc-arc.c:4756
+#: config/tc-arc.c:4751
msgid "expected comma after register mode"
msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
-#: config/tc-arc.c:4771
+#: config/tc-arc.c:4766
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr "неверное обозначение сокращения"
-#: config/tc-arc.c:4869
+#: config/tc-arc.c:4864
#, c-format
msgid "core register %s value (%d) too large"
msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
-#: config/tc-arc.c:4881
+#: config/tc-arc.c:4876
#, c-format
msgid "duplicate aux register %s"
msgstr "повторяющийся регистр aux %s"
-#: config/tc-arc.c:4886
+#: config/tc-arc.c:4881
#, c-format
msgid "condition code %s value (%d) too large"
msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
-#: config/tc-arc.c:4903
+#: config/tc-arc.c:4898
msgid "Unknown extension"
msgstr "Неизвестное расширение"
-#: config/tc-arc.c:5006
+#: config/tc-arc.c:5001
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
-#: config/tc-arc.c:5054
+#: config/tc-arc.c:5049
msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл"
-#: config/tc-arm.c:708
+#: config/tc-arm.c:711
msgid "ARM register expected"
msgstr "ожидается регистр ARM"
-#: config/tc-arm.c:709
+#: config/tc-arm.c:712
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
-#: config/tc-arm.c:710
+#: config/tc-arm.c:713
msgid "co-processor register expected"
msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
-#: config/tc-arm.c:711
+#: config/tc-arm.c:714
msgid "FPA register expected"
msgstr "ожидается регистр FPA"
-#: config/tc-arm.c:712
+#: config/tc-arm.c:715
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
-#: config/tc-arm.c:713
+#: config/tc-arm.c:716
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
-#: config/tc-arm.c:714
+#: config/tc-arm.c:717
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
-#: config/tc-arm.c:715
+#: config/tc-arm.c:718
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
-#: config/tc-arm.c:716
+#: config/tc-arm.c:719
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
-#: config/tc-arm.c:717
+#: config/tc-arm.c:720
msgid "Neon single or double precision register expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
-#: config/tc-arm.c:718
+#: config/tc-arm.c:721
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
-#: config/tc-arm.c:720
+#: config/tc-arm.c:723
msgid "VFP system register expected"
msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
-#: config/tc-arm.c:721
+#: config/tc-arm.c:724
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
-#: config/tc-arm.c:722
+#: config/tc-arm.c:725
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
-#: config/tc-arm.c:723
+#: config/tc-arm.c:726
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
-#: config/tc-arm.c:724
+#: config/tc-arm.c:727
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
-#: config/tc-arm.c:725
+#: config/tc-arm.c:728
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
-#: config/tc-arm.c:726
+#: config/tc-arm.c:729
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
-#: config/tc-arm.c:727
+#: config/tc-arm.c:730
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:728 config/tc-arm.c:7848
+#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:729
+#: config/tc-arm.c:732
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:730
+#: config/tc-arm.c:733
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
-#: config/tc-arm.c:731
+#: config/tc-arm.c:734
msgid "MVE vector register expected"
msgstr "ожидается векторный регистр MVE"
-#: config/tc-arm.c:733
+#: config/tc-arm.c:736
msgid "ZR register expected"
msgstr "ожидается регистр ZR"
+#: config/tc-arm.c:737
+msgid "Pseudo register expected"
+msgstr "Ожидается псевдо-регистр"
+
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
-#: config/tc-arm.c:898 config/tc-score.c:259
+#: config/tc-arm.c:902 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
-msgstr "Неправильные аргументы для инструкции"
+msgstr "неправильные аргументы для инструкции"
-#: config/tc-arm.c:899
+#: config/tc-arm.c:903
msgid "r13 not allowed here"
msgstr "r13 здесь запрещён"
-#: config/tc-arm.c:900
+#: config/tc-arm.c:904
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "r15 здесь запрещён"
-#: config/tc-arm.c:901
+#: config/tc-arm.c:905
msgid "Odd register not allowed here"
msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр"
-#: config/tc-arm.c:902
+#: config/tc-arm.c:906
msgid "Even register not allowed here"
msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр"
-#: config/tc-arm.c:903
+#: config/tc-arm.c:907
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "инструкция не может быть условной"
-#: config/tc-arm.c:904
+#: config/tc-arm.c:908
msgid "registers may not be the same"
msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
-#: config/tc-arm.c:905
+#: config/tc-arm.c:909
msgid "lo register required"
msgstr "требуется другой регистр"
-#: config/tc-arm.c:906
+#: config/tc-arm.c:910
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
-#: config/tc-arm.c:907
+#: config/tc-arm.c:911
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
-#: config/tc-arm.c:908
+#: config/tc-arm.c:912
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
-#: config/tc-arm.c:909
+#: config/tc-arm.c:913
msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2"
-#: config/tc-arm.c:910
+#: config/tc-arm.c:914
msgid "instruction not allowed in VPT block"
msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT"
-#: config/tc-arm.c:911
+#: config/tc-arm.c:915
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
-#: config/tc-arm.c:912
+#: config/tc-arm.c:916
msgid "instruction missing MVE vector predication code"
msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE"
-#: config/tc-arm.c:913
+#: config/tc-arm.c:917
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
-#: config/tc-arm.c:914
+#: config/tc-arm.c:918
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
-#: config/tc-arm.c:916
+#: config/tc-arm.c:920
msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:917
+#: config/tc-arm.c:921
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "некорректное условие в блоке IT"
-#: config/tc-arm.c:918
+#: config/tc-arm.c:922
msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:919
+#: config/tc-arm.c:923
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
-#: config/tc-arm.c:920
+#: config/tc-arm.c:924
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
-#: config/tc-arm.c:922
+#: config/tc-arm.c:926
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
-#: config/tc-arm.c:924
+#: config/tc-arm.c:928
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
-#: config/tc-arm.c:926
+#: config/tc-arm.c:930
msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
-#: config/tc-arm.c:927
+#: config/tc-arm.c:931
msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16"
-#: config/tc-arm.c:928
+#: config/tc-arm.c:932
msgid "selected processor does not support cde instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde"
-#: config/tc-arm.c:929
+#: config/tc-arm.c:933
msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde"
msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde"
-#: config/tc-arm.c:930
+#: config/tc-arm.c:934
msgid "using "
msgstr "использует "
-#: config/tc-arm.c:931
+#: config/tc-arm.c:935
msgid "relocation valid in thumb1 code only"
msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
-#: config/tc-arm.c:932
+#: config/tc-arm.c:936
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:934
+#: config/tc-arm.c:938
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:936
+#: config/tc-arm.c:940
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:938
+#: config/tc-arm.c:942
msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:940
+#: config/tc-arm.c:944
msgid "bad type in SIMD instruction"
msgstr "неверный тип в инструкции SIMD"
-#: config/tc-arm.c:942
+#: config/tc-arm.c:946
msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu."
-#: config/tc-arm.c:944
+#: config/tc-arm.c:948
msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
-#: config/tc-arm.c:946
+#: config/tc-arm.c:950
msgid "bad element type for instruction"
msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
-#: config/tc-arm.c:947
+#: config/tc-arm.c:951
msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]"
-#: config/tc-arm.c:1167
+#: config/tc-arm.c:952
+msgid "selected processor does not support PACBTI extention"
+msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение PACBTI"
+
+#: config/tc-arm.c:1172
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
-#: config/tc-arm.c:1196 read.c:3940
+#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927
msgid "missing expression"
msgstr "отсутствующее выражение"
-#: config/tc-arm.c:1210 config/tc-arm.c:5674 config/tc-score.c:1209
+#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209
msgid "invalid constant"
msgstr "некорректная константа"
-#: config/tc-arm.c:1388
+#: config/tc-arm.c:1350
msgid "expected #constant"
msgstr "ожидается #константа"
-#: config/tc-arm.c:1560 config/tc-arm.c:1591
+#: config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:1553
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
-#: config/tc-arm.c:1567
+#: config/tc-arm.c:1529
msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?"
-#: config/tc-arm.c:1574
+#: config/tc-arm.c:1536
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
-#: config/tc-arm.c:1641
+#: config/tc-arm.c:1603
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
-#: config/tc-arm.c:1647
+#: config/tc-arm.c:1609
msgid "vector type expected"
msgstr "ожидается векторный тип"
-#: config/tc-arm.c:1756
+#: config/tc-arm.c:1718
msgid "expected MVE register [q0..q7]"
msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]"
-#: config/tc-arm.c:1776
+#: config/tc-arm.c:1738
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
-#: config/tc-arm.c:1792
+#: config/tc-arm.c:1754
msgid "only D and Q registers may be indexed"
msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы"
-#: config/tc-arm.c:1794
+#: config/tc-arm.c:1756
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
-#: config/tc-arm.c:1800
+#: config/tc-arm.c:1762
msgid "can't change index for operand"
msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
-#: config/tc-arm.c:1863
+#: config/tc-arm.c:1825
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
-#: config/tc-arm.c:1914
+#: config/tc-arm.c:1876
msgid "scalar must have an index"
msgstr "у скаляра должен быть индекс"
-#: config/tc-arm.c:1919 config/tc-arm.c:20217 config/tc-arm.c:20300
-#: config/tc-arm.c:20967
+#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350
+#: config/tc-arm.c:21023
msgid "scalar index out of range"
msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
-#: config/tc-arm.c:1989
+#: config/tc-arm.c:1975
msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR"
-#: config/tc-arm.c:2008
+#: config/tc-arm.c:2002
msgid "bad range in register list"
msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
-#: config/tc-arm.c:2016 config/tc-arm.c:2025 config/tc-arm.c:2066
+#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
-#: config/tc-arm.c:2028
+#: config/tc-arm.c:2022
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
-#: config/tc-arm.c:2039
+#: config/tc-arm.c:2033
msgid "missing `}'"
msgstr "отсутствует «}»"
-#: config/tc-arm.c:2055
+#: config/tc-arm.c:2049
msgid "invalid register mask"
msgstr "некорректная маска регистров"
-#: config/tc-arm.c:2199 config/tc-arm.c:2307
+#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301
msgid "VPR expected last"
msgstr "последним ожидается VPR"
-#: config/tc-arm.c:2205
+#: config/tc-arm.c:2199
msgid "VFP single precision register or VPR expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR"
#. regtype == REG_TYPE_VFD.
-#: config/tc-arm.c:2208
+#: config/tc-arm.c:2202
msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR"
-#: config/tc-arm.c:2225 config/tc-arm.c:2269
+#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263
msgid "register out of range in list"
msgstr "регистр вне диапазона списка"
-#: config/tc-arm.c:2247 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
+#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
-#: config/tc-arm.c:2278
+#: config/tc-arm.c:2272
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
-#: config/tc-arm.c:2317
+#: config/tc-arm.c:2311
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
-#: config/tc-arm.c:2377
+#: config/tc-arm.c:2371
msgid "register stride must be 1"
msgstr "регистровый шаг должен быть 1"
-#: config/tc-arm.c:2378
+#: config/tc-arm.c:2372
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
-#: config/tc-arm.c:2379
+#: config/tc-arm.c:2373
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
-#: config/tc-arm.c:2449
+#: config/tc-arm.c:2443
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
-#: config/tc-arm.c:2504
+#: config/tc-arm.c:2498
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
-#: config/tc-arm.c:2510
+#: config/tc-arm.c:2504
msgid "expected }"
msgstr "ожидается }"
-#: config/tc-arm.c:2600
+#: config/tc-arm.c:2594
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
-#: config/tc-arm.c:2735
+#: config/tc-arm.c:2729
msgid "bad type for register"
msgstr "некорректный тип для регистра"
-#: config/tc-arm.c:2746 config/tc-nios2.c:1797
+#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797
msgid "expression must be constant"
msgstr "выражение должно быть константой"
-#: config/tc-arm.c:2763
+#: config/tc-arm.c:2757
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
-#: config/tc-arm.c:2770
+#: config/tc-arm.c:2764
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "необходимо указать только один тип"
-#: config/tc-arm.c:2783
+#: config/tc-arm.c:2777
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
-#: config/tc-arm.c:2791
+#: config/tc-arm.c:2785
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
-#: config/tc-arm.c:2800
+#: config/tc-arm.c:2794
msgid "expecting ]"
msgstr "ожидается ]"
-#: config/tc-arm.c:2852
+#: config/tc-arm.c:2846
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
-#: config/tc-arm.c:2858
+#: config/tc-arm.c:2852
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
-#: config/tc-arm.c:2893
+#: config/tc-arm.c:2887
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3155
+#: config/tc-arm.c:3149
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:3172
+#: config/tc-arm.c:3166
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
-#: config/tc-arm.c:3185
+#: config/tc-arm.c:3179
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
-#: config/tc-arm.c:3197
+#: config/tc-arm.c:3191
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
-#: config/tc-arm.c:3229
+#: config/tc-arm.c:3223
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
-#: config/tc-arm.c:3284
+#: config/tc-arm.c:3278
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3334 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "символ «%s» уже определён"
-#: config/tc-arm.c:3367
+#: config/tc-arm.c:3361
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3410
+#: config/tc-arm.c:3404
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3451
+#: config/tc-arm.c:3445
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr "повтор .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3455
+#: config/tc-arm.c:3449
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc без функции."
-#: config/tc-arm.c:3461
+#: config/tc-arm.c:3455
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3472
+#: config/tc-arm.c:3466
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3476
+#: config/tc-arm.c:3470
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc без function."
-#: config/tc-arm.c:3487
+#: config/tc-arm.c:3481
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3496
+#: config/tc-arm.c:3490
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3654
+#: config/tc-arm.c:3648
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "неправильный тип пула литералов"
-#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-tic54x.c:5331
+#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Некорректная метка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3910
+#: config/tc-arm.c:3904
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
-#: config/tc-arm.c:3916 config/tc-csky.c:7649 config/tc-s390.c:1202
-#: config/tc-s390.c:1872 config/tc-xtensa.c:1712
+#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
+#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
@@ -3679,58 +3813,54 @@ msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
-#: config/tc-arm.c:3998
+#: config/tc-arm.c:3992
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
-#: config/tc-arm.c:4018
+#: config/tc-arm.c:4012
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
-#: config/tc-arm.c:4048
+#: config/tc-arm.c:4042
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
-#: config/tc-arm.c:4090 dwarf2dbg.c:1345
+#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "ожидался 0 или 1"
-#: config/tc-arm.c:4094
+#: config/tc-arm.c:4090
msgid "missing comma"
msgstr "отсутствует запятая"
-#: config/tc-arm.c:4127
+#: config/tc-arm.c:4123
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "повторное употребление .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4158 config/tc-tic6x.c:410
+#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "повторное употребление .handlerdata"
-#: config/tc-arm.c:4177
+#: config/tc-arm.c:4173
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "директива .fnend без .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:391
+#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:4261 config/tc-tic6x.c:452
+#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "повторное употребление .personalityindex"
-#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:459
+#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459
msgid "bad personality routine number"
msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
-#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-tic6x.c:476
+#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "повторное употребление .personality"
-#: config/tc-arm.c:4314 config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494
-msgid "expected register list"
-msgstr "ожидается список регистров"
-
#: config/tc-arm.c:4396
msgid "expected , <constant>"
msgstr "ожидается , <константа>"
@@ -3739,347 +3869,359 @@ msgstr "ожидается , <константа>"
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
+#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796
+msgid "expected register list"
+msgstr "ожидается список регистров"
+
#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
msgid "bad register range"
msgstr "неверный диапазон регистров"
-#: config/tc-arm.c:4756
+#: config/tc-arm.c:4781
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
-#: config/tc-arm.c:4784
+#: config/tc-arm.c:4822
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
-#: config/tc-arm.c:4823
+#: config/tc-arm.c:4861
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4828
+#: config/tc-arm.c:4866
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4855
+#: config/tc-arm.c:4893
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
-#: config/tc-arm.c:4887
+#: config/tc-arm.c:4925
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
-#: config/tc-arm.c:4905
+#: config/tc-arm.c:4943
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4944
+#: config/tc-arm.c:4982
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
-#: config/tc-arm.c:4956
+#: config/tc-arm.c:4994
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
-#: config/tc-arm.c:4961
+#: config/tc-arm.c:4999
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "неверный раскрученный код операции"
-#: config/tc-arm.c:5076 config/tc-arm.c:32368
+#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507
#, c-format
msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»"
-#: config/tc-arm.c:5087
+#: config/tc-arm.c:5125
msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется"
-#: config/tc-arm.c:5202 config/tc-arm.c:6285 config/tc-arm.c:11658
-#: config/tc-arm.c:12191 config/tc-arm.c:14311 config/tc-arm.c:16262
-#: config/tc-arm.c:16297 config/tc-arm.c:17225 config/tc-arm.c:19148
-#: config/tc-arm.c:19156 config/tc-arm.c:19163 config/tc-arm.c:20808
-#: config/tc-arm.c:29417 config/tc-arm.c:29481 config/tc-arm.c:29489
+#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708
+#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312
+#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198
+#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864
+#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591
#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
msgid "immediate value out of range"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
-#: config/tc-arm.c:5372
+#: config/tc-arm.c:5410
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
-#: config/tc-arm.c:5558
+#: config/tc-arm.c:5596
msgid "'UXTW' not allowed here"
msgstr "«UXTW» здесь запрещён"
-#: config/tc-arm.c:5566
+#: config/tc-arm.c:5604
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5574
+#: config/tc-arm.c:5612
msgid "'LSL' required"
msgstr "требуется «LSL»"
-#: config/tc-arm.c:5582
+#: config/tc-arm.c:5620
msgid "'ASR' required"
msgstr "требуется «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5589
+#: config/tc-arm.c:5627
msgid "'UXTW' required"
msgstr "требуется «UXTW»"
-#: config/tc-arm.c:5668
+#: config/tc-arm.c:5706
msgid "invalid rotation"
msgstr "неверное вращение"
-#: config/tc-arm.c:5850 config/tc-arm.c:6063
+#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101
msgid "unknown group relocation"
msgstr "неизвестная группа перемещения"
-#: config/tc-arm.c:5886
+#: config/tc-arm.c:5924
msgid "alignment must be constant"
msgstr "выравнивание должно быть константой"
-#: config/tc-arm.c:6097
+#: config/tc-arm.c:6135
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
-#: config/tc-arm.c:6153
+#: config/tc-arm.c:6191
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
-#: config/tc-arm.c:6158
+#: config/tc-arm.c:6196
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
-#: config/tc-arm.c:6423
+#: config/tc-arm.c:6461
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
-#: config/tc-arm.c:6435
+#: config/tc-arm.c:6473
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
-#: config/tc-arm.c:6447
+#: config/tc-arm.c:6485
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
-#: config/tc-arm.c:6471
+#: config/tc-arm.c:6509
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
-#: config/tc-arm.c:6483 config/tc-arm.c:13414 config/tc-arm.c:13459
-#: config/tc-arm.c:13463
+#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509
+#: config/tc-arm.c:13513
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
-#: config/tc-arm.c:6488
+#: config/tc-arm.c:6526
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
-#: config/tc-arm.c:6546
+#: config/tc-arm.c:6590
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "нераспознанный флаг CPS"
-#: config/tc-arm.c:6553
+#: config/tc-arm.c:6597
msgid "missing CPS flags"
msgstr "отсутствуют флаги CPS"
-#: config/tc-arm.c:6576 config/tc-arm.c:6582
+#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
-#: config/tc-arm.c:6604
+#: config/tc-arm.c:6648
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
-#: config/tc-arm.c:6619
+#: config/tc-arm.c:6663
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
-#: config/tc-arm.c:6648
+#: config/tc-arm.c:6692
msgid "condition required"
msgstr "требуется условие"
-#: config/tc-arm.c:6690 config/tc-arm.c:9827
+#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871
msgid "'[' expected"
msgstr "ожидается «[»"
-#: config/tc-arm.c:6703
+#: config/tc-arm.c:6747
msgid "',' expected"
msgstr "ожидается «,»"
-#: config/tc-arm.c:6720
+#: config/tc-arm.c:6764
msgid "invalid shift"
msgstr "некорректный сдвиг"
-#: config/tc-arm.c:6800
+#: config/tc-arm.c:6844
msgid "expected ARM or MVE vector register"
msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
-#: config/tc-arm.c:6849
+#: config/tc-arm.c:6893
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
-#: config/tc-arm.c:6918
+#: config/tc-arm.c:6962
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
-#: config/tc-arm.c:7018
+#: config/tc-arm.c:7062
msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE"
-#: config/tc-arm.c:7038
+#: config/tc-arm.c:7082
msgid "parse error"
msgstr "ошибка разбора"
-#: config/tc-arm.c:7340
+#: config/tc-arm.c:7386
msgid "immediate value 48 or 64 expected"
msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:7389
+#: config/tc-arm.c:7435
msgid "invalid barrier type"
msgstr "неверный тип барьера"
-#: config/tc-arm.c:7563
+#: config/tc-arm.c:7611
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
-#: config/tc-arm.c:7658
+#: config/tc-arm.c:7706
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
-#: config/tc-arm.c:7833
+#: config/tc-arm.c:7881
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:7874
+#: config/tc-arm.c:7922
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
-#: config/tc-arm.c:8122
+#: config/tc-arm.c:8170
msgid "operand must be LR register"
-msgstr "операнд должен быть регистром LR"
+msgstr "операндом должен быть регистр LR"
+
+#: config/tc-arm.c:8175
+msgid "operand must be SP register"
+msgstr "операндом должен быть регистр SP"
-#: config/tc-arm.c:8193 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:8180
+msgid "operand must be r12"
+msgstr "операндом должен быть r12"
+
+#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "мусор после инструкции"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:8243
+#: config/tc-arm.c:8301
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "использование r13 устарело"
-#: config/tc-arm.c:8261 config/tc-arm.c:20514
+#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564
msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:8336
+#: config/tc-arm.c:8394
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
-#: config/tc-arm.c:8433 config/tc-arm.c:11353
+#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
-#: config/tc-arm.c:8441
+#: config/tc-arm.c:8499
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:8457 config/tc-arm.c:11416
+#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
-#: config/tc-arm.c:8465
+#: config/tc-arm.c:8523
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
-#: config/tc-arm.c:8466
+#: config/tc-arm.c:8524
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
-#: config/tc-arm.c:8516
+#: config/tc-arm.c:8574
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
-#: config/tc-arm.c:8539
+#: config/tc-arm.c:8597
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
-#: config/tc-arm.c:8844
+#: config/tc-arm.c:8900
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "неверная псевдооперация"
-#: config/tc-arm.c:9084
+#: config/tc-arm.c:9128
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
-#: config/tc-arm.c:9100
+#: config/tc-arm.c:9144
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
-#: config/tc-arm.c:9115
+#: config/tc-arm.c:9159
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
-#: config/tc-arm.c:9120
+#: config/tc-arm.c:9164
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
-#: config/tc-arm.c:9226
+#: config/tc-arm.c:9270
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
-#: config/tc-arm.c:9231
+#: config/tc-arm.c:9275
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
-#: config/tc-arm.c:9234
+#: config/tc-arm.c:9278
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:9353 config/tc-arm.c:9372 config/tc-arm.c:9385
-#: config/tc-arm.c:12028 config/tc-arm.c:12059 config/tc-arm.c:12081
+#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429
+#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
-#: config/tc-arm.c:9415
+#: config/tc-arm.c:9459
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
-#: config/tc-arm.c:9468
+#: config/tc-arm.c:9512
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
-#: config/tc-arm.c:9490
+#: config/tc-arm.c:9534
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
-#: config/tc-arm.c:9516
+#: config/tc-arm.c:9560
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
-#: config/tc-arm.c:9564
+#: config/tc-arm.c:9608
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:9772 config/tc-arm.c:9781
+#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
-#: config/tc-arm.c:9775
+#: config/tc-arm.c:9819
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
-#: config/tc-arm.c:9785
+#: config/tc-arm.c:9829
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
-#: config/tc-arm.c:9822
+#: config/tc-arm.c:9866
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
-#: config/tc-arm.c:9825
+#: config/tc-arm.c:9869
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
@@ -4087,1396 +4229,1400 @@ msgstr "передача допустима только для двух пос
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:9826 config/tc-arm.c:9896 config/tc-arm.c:10627
-#: config/tc-arm.c:12903
+#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671
+#: config/tc-arm.c:12953
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "r14 здесь запрещён"
-#: config/tc-arm.c:9838
+#: config/tc-arm.c:9882
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
-#: config/tc-arm.c:9848
+#: config/tc-arm.c:9892
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
-#: config/tc-arm.c:9877 config/tc-arm.c:10594
+#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
-#: config/tc-arm.c:9890 config/tc-arm.c:10621
+#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665
msgid "even register required"
msgstr "требуется чётный регистр"
-#: config/tc-arm.c:9893
+#: config/tc-arm.c:9937
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
-#: config/tc-arm.c:9911
+#: config/tc-arm.c:9955
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
-#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:9966
+#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
-#: config/tc-arm.c:9993
+#: config/tc-arm.c:10037
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
-#: config/tc-arm.c:10020 config/tc-arm.c:13278
+#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
-#: config/tc-arm.c:10022 config/tc-arm.c:13283
+#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
-#: config/tc-arm.c:10039
+#: config/tc-arm.c:10083
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:10092 config/tc-arm.c:10101 config/tc-arm.c:10155
-#: config/tc-arm.c:10164
+#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199
+#: config/tc-arm.c:10208
msgid "selected processor does not support instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию"
-#: config/tc-arm.c:10104 config/tc-arm.c:10167
+#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211
msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
-#: config/tc-arm.c:10195 config/tc-arm.c:13397
+#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447
msgid "bad register for mrs"
msgstr "неверный регистр для mrs"
-#: config/tc-arm.c:10202 config/tc-arm.c:13421
+#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
-#: config/tc-arm.c:10243
+#: config/tc-arm.c:10287
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
-#: config/tc-arm.c:10262 config/tc-arm.c:10539 config/tc-arm.c:13560
+#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
-#: config/tc-arm.c:10268
+#: config/tc-arm.c:10312
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
-#: config/tc-arm.c:10334
+#: config/tc-arm.c:10378
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
-#: config/tc-arm.c:10336 config/tc-arm.c:10351
+#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
-#: config/tc-arm.c:10338 config/tc-arm.c:10353
+#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
-#: config/tc-arm.c:10340 config/tc-arm.c:10355
+#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
-#: config/tc-arm.c:10349
+#: config/tc-arm.c:10393
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
-#: config/tc-arm.c:10364 config/tc-arm.c:13729
+#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10442 config/tc-arm.c:13906
+#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:10463 config/tc-arm.c:13967 config/tc-arm.c:13999
-#: config/tc-arm.c:14042
+#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049
+#: config/tc-arm.c:14092
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
-#: config/tc-arm.c:10473 config/tc-arm.c:14105
+#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155
msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)"
-#: config/tc-arm.c:10497 config/tc-arm.c:10506
+#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
-#: config/tc-arm.c:10565
+#: config/tc-arm.c:10609
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
-#: config/tc-arm.c:10624
+#: config/tc-arm.c:10668
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
-#: config/tc-arm.c:10746 config/tc-arm.c:10767
+#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
-#: config/tc-arm.c:10795 config/tc-arm.c:10810
+#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:10939
+#: config/tc-arm.c:10983
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:10946
+#: config/tc-arm.c:10990
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:11012
+#: config/tc-arm.c:11056
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
-#: config/tc-arm.c:11035
+#: config/tc-arm.c:11079
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "здесь разрешён только r15"
-#: config/tc-arm.c:11170
+#: config/tc-arm.c:11214
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:11314
+#: config/tc-arm.c:11358
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
-#: config/tc-arm.c:11326 config/tc-arm.c:14151 config/tc-arm.c:28708
+#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810
msgid "shift expression is too large"
msgstr "выражение сдвига слишком большое"
-#: config/tc-arm.c:11359
+#: config/tc-arm.c:11403
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
-#: config/tc-arm.c:11361
+#: config/tc-arm.c:11405
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
-#: config/tc-arm.c:11363
+#: config/tc-arm.c:11407
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
-#: config/tc-arm.c:11365
+#: config/tc-arm.c:11409
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
-#: config/tc-arm.c:11367
+#: config/tc-arm.c:11411
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
-#: config/tc-arm.c:11376 config/tc-arm.c:19882
+#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932
msgid "shift out of range"
msgstr "сдвиг вне диапазона"
-#: config/tc-arm.c:11385
+#: config/tc-arm.c:11429
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
-#: config/tc-arm.c:11406
+#: config/tc-arm.c:11450
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
-#: config/tc-arm.c:11407
+#: config/tc-arm.c:11451
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
-#: config/tc-arm.c:11639
+#: config/tc-arm.c:11689
msgid "cannot honor width suffix"
msgstr "не удалось учесть суффикс ширины"
-#: config/tc-arm.c:11653
+#: config/tc-arm.c:11703
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
-#: config/tc-arm.c:11736 config/tc-arm.c:11896 config/tc-arm.c:11993
-#: config/tc-arm.c:13358 config/tc-arm.c:13666
+#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043
+#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716
msgid "shift must be constant"
msgstr "сдвиг должен быть константой"
-#: config/tc-arm.c:11741
+#: config/tc-arm.c:11791
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
-#: config/tc-arm.c:11743
+#: config/tc-arm.c:11793
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
-#: config/tc-arm.c:11767 config/tc-arm.c:11911 config/tc-arm.c:12008
-#: config/tc-arm.c:13371
+#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058
+#: config/tc-arm.c:13421
msgid "unshifted register required"
msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
-#: config/tc-arm.c:11782 config/tc-arm.c:12019 config/tc-arm.c:13521
+#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
-#: config/tc-arm.c:11914 config/tc-csky.c:6003
+#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
-#: config/tc-arm.c:12154
+#: config/tc-arm.c:12204
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
-#: config/tc-arm.c:12187
+#: config/tc-arm.c:12237
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "инструкция всегда безусловная"
-#: config/tc-arm.c:12362
+#: config/tc-arm.c:12412
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
-#: config/tc-arm.c:12365
+#: config/tc-arm.c:12415
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции"
-#: config/tc-arm.c:12490
+#: config/tc-arm.c:12540
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
-#: config/tc-arm.c:12494 config/tc-arm.c:12601
+#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
-#: config/tc-arm.c:12502
+#: config/tc-arm.c:12552
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
-#: config/tc-arm.c:12510
+#: config/tc-arm.c:12560
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
-#: config/tc-arm.c:12553
+#: config/tc-arm.c:12603
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:12578 config/tc-arm.c:12656
+#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
-#: config/tc-arm.c:12649
+#: config/tc-arm.c:12699
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
-#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12663
+#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
-#: config/tc-arm.c:12666
+#: config/tc-arm.c:12716
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
-#: config/tc-arm.c:12697
+#: config/tc-arm.c:12747
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
-#: config/tc-arm.c:12797
+#: config/tc-arm.c:12847
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
-#: config/tc-arm.c:12826 config/tc-arm.c:12839 config/tc-arm.c:12875
+#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
-#: config/tc-arm.c:12843
+#: config/tc-arm.c:12893
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
-#: config/tc-arm.c:12846
+#: config/tc-arm.c:12896
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
-#: config/tc-arm.c:12848
+#: config/tc-arm.c:12898
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
-#: config/tc-arm.c:12905
+#: config/tc-arm.c:12955
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "r12 здесь запрещён"
-#: config/tc-arm.c:12911
+#: config/tc-arm.c:12961
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
-#: config/tc-arm.c:13039
+#: config/tc-arm.c:13089
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
-#: config/tc-arm.c:13234
+#: config/tc-arm.c:13284
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
-#: config/tc-arm.c:13262
+#: config/tc-arm.c:13312
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
-#: config/tc-arm.c:13439
+#: config/tc-arm.c:13489
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
-#: config/tc-arm.c:13526
+#: config/tc-arm.c:13576
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
-#: config/tc-arm.c:13591
+#: config/tc-arm.c:13641
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
-#: config/tc-arm.c:13751 config/tc-arm.c:13763
+#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
-#: config/tc-arm.c:14026
+#: config/tc-arm.c:14076
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
-#: config/tc-arm.c:14051
+#: config/tc-arm.c:14101
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm не поддерживается"
-#: config/tc-arm.c:14102
+#: config/tc-arm.c:14152
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
-#: config/tc-arm.c:14268
+#: config/tc-arm.c:14318
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
-#: config/tc-arm.c:14288
+#: config/tc-arm.c:14338
msgid "instruction requires register index"
msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
-#: config/tc-arm.c:14298
+#: config/tc-arm.c:14348
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
-#: config/tc-arm.c:14454 config/tc-arm.c:29852
+#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954
msgid "out of range label-relative fixup value"
msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона"
-#: config/tc-arm.c:14778
+#: config/tc-arm.c:14828
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
-#: config/tc-arm.c:15173 config/tc-arm.c:15526 config/tc-arm.c:17011
-#: config/tc-arm.c:17091 config/tc-arm.c:17148 config/tc-arm.c:19029
-#: config/tc-arm.c:21212 config/tc-arm.c:21399
+#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061
+#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079
+#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "неверная форма инструкции"
-#: config/tc-arm.c:15425
+#: config/tc-arm.c:15475
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
-#: config/tc-arm.c:15462
+#: config/tc-arm.c:15512
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
-#: config/tc-arm.c:15468
+#: config/tc-arm.c:15518
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
-#: config/tc-arm.c:15554 config/tc-arm.c:19300 config/tc-arm.c:19307
+#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357
msgid "operand size must match register width"
msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
-#: config/tc-arm.c:15576
+#: config/tc-arm.c:15626
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
-#: config/tc-arm.c:15997
+#: config/tc-arm.c:16047
msgid "Type is not allowed for this instruction"
msgstr "В этой инструкции тип не допускается"
-#: config/tc-arm.c:16072
+#: config/tc-arm.c:16122
msgid "MVE vector or ARM register expected"
msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
-#: config/tc-arm.c:16189
+#: config/tc-arm.c:16239
msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8"
-#: config/tc-arm.c:16346
+#: config/tc-arm.c:16396
msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]"
-#: config/tc-arm.c:16347
+#: config/tc-arm.c:16397
msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]"
-#: config/tc-arm.c:16489
+#: config/tc-arm.c:16539
msgid "expected LR"
msgstr "ожидается LR"
-#: config/tc-arm.c:16988 config/tc-arm.c:17068 config/tc-arm.c:18665
-#: config/tc-arm.c:20499
+#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715
+#: config/tc-arm.c:20549
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
-#: config/tc-arm.c:17282
+#: config/tc-arm.c:17332
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
-#: config/tc-arm.c:17396 config/tc-arm.c:17458
+#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508
msgid "destination register and offset register may not be the same"
msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же"
-#: config/tc-arm.c:17408 config/tc-arm.c:17527
+#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577
msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]"
-#: config/tc-arm.c:17410
+#: config/tc-arm.c:17460
msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]"
-#: config/tc-arm.c:17431
+#: config/tc-arm.c:17481
msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова"
-#: config/tc-arm.c:17433
+#: config/tc-arm.c:17483
msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно"
-#: config/tc-arm.c:17520
+#: config/tc-arm.c:17570
msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]"
-#: config/tc-arm.c:17523
+#: config/tc-arm.c:17573
msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]"
-#: config/tc-arm.c:17537 config/tc-arm.c:18363
+#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413
msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]"
-#: config/tc-arm.c:17853 config/tc-arm.c:19721
+#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
-#: config/tc-arm.c:17941
+#: config/tc-arm.c:17991
msgid "index must be in the range 0 to 3"
msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3"
-#: config/tc-arm.c:17944
+#: config/tc-arm.c:17994
msgid "indexed register must be less than 8"
msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8"
-#: config/tc-arm.c:18145 config/tc-arm.c:21463
+#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519
msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
-#: config/tc-arm.c:18504
+#: config/tc-arm.c:18554
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
-#: config/tc-arm.c:18507
+#: config/tc-arm.c:18557
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
-#: config/tc-arm.c:18614 config/tc-arm.c:18639
+#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
-#: config/tc-arm.c:18786
+#: config/tc-arm.c:18836
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
-#: config/tc-arm.c:18933
+#: config/tc-arm.c:18983
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
-#: config/tc-arm.c:19039 config/tc-arm.c:21311
+#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "неверный режим округления"
-#: config/tc-arm.c:19511
+#: config/tc-arm.c:19561
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
-#: config/tc-arm.c:19521
+#: config/tc-arm.c:19571
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
-#: config/tc-arm.c:19756
+#: config/tc-arm.c:19806
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
-#: config/tc-arm.c:19864
+#: config/tc-arm.c:19914
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
-#: config/tc-arm.c:19918
+#: config/tc-arm.c:19968
msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
-#: config/tc-arm.c:19923
+#: config/tc-arm.c:19973
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
-#: config/tc-arm.c:20015
+#: config/tc-arm.c:20065
msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого."
-#: config/tc-arm.c:20018
+#: config/tc-arm.c:20068
msgid "Destination registers may not be the same"
msgstr "Регистры назначения не могут быть одинаковыми"
-#: config/tc-arm.c:20216 config/tc-arm.c:20299
+#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349
msgid "bad type for scalar"
msgstr "некорректный тип для скаляра"
-#: config/tc-arm.c:20355
+#: config/tc-arm.c:20405
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)"
-#: config/tc-arm.c:20407 config/tc-arm.c:20418
+#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
-#: config/tc-arm.c:20508
+#: config/tc-arm.c:20558
msgid "invalid suffix"
msgstr "неверный суффикс"
-#: config/tc-arm.c:20662
+#: config/tc-arm.c:20712
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
-#: config/tc-arm.c:20695
+#: config/tc-arm.c:20745
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
-#: config/tc-arm.c:20698 config/tc-arm.c:20723 config/tc-arm.c:20744
+#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
-#: config/tc-arm.c:20766 config/tc-arm.c:20799
+#: config/tc-arm.c:20769
+msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
+msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 32 регистров"
+
+#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
-#: config/tc-arm.c:20768
+#: config/tc-arm.c:20824
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
-#: config/tc-arm.c:20802
+#: config/tc-arm.c:20858
msgid "instruction does not accept register index"
msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс"
-#: config/tc-arm.c:20805
+#: config/tc-arm.c:20861
msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию"
-#: config/tc-arm.c:20827 config/tc-arm.c:20836
+#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892
msgid "Instruction not permitted on this architecture"
msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре"
-#: config/tc-arm.c:20885
+#: config/tc-arm.c:20941
msgid "bad alignment"
msgstr "неверное выравнивание"
-#: config/tc-arm.c:20902
+#: config/tc-arm.c:20958
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "неверный тип списка для инструкции"
-#: config/tc-arm.c:20946
+#: config/tc-arm.c:21002
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
-#: config/tc-arm.c:20965 config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21071
-#: config/tc-arm.c:21081 config/tc-arm.c:21095
+#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127
+#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151
msgid "bad list length"
msgstr "неверная длина списка"
-#: config/tc-arm.c:20970
+#: config/tc-arm.c:21026
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
-#: config/tc-arm.c:21003 config/tc-arm.c:21079
+#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
-#: config/tc-arm.c:21151
+#: config/tc-arm.c:21207
msgid "post-index must be a register"
msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
-#: config/tc-arm.c:21153
+#: config/tc-arm.c:21209
msgid "bad register for post-index"
msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
-#: config/tc-arm.c:21375
+#: config/tc-arm.c:21431
msgid "scalar out of range"
msgstr "скаляр вне диапазона"
-#: config/tc-arm.c:21508
+#: config/tc-arm.c:21564
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
-#: config/tc-arm.c:21583 config/tc-arm.c:21611 config/tc-arm.c:22293
+#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349
msgid "index must be 0 or 1"
msgstr "индекс должен быть 0 или 1"
-#: config/tc-arm.c:21586 config/tc-arm.c:21614 config/tc-arm.c:22296
+#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352
msgid "indexed register must be less than 16"
msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16"
-#: config/tc-arm.c:21652
+#: config/tc-arm.c:21708
msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv."
-#: config/tc-arm.c:21655
+#: config/tc-arm.c:21711
msgid "Register must be an even register between r0-r10."
msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10."
-#: config/tc-arm.c:21680
+#: config/tc-arm.c:21736
msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
msgstr "Сопроцессор CDE должен быть в диапазоне 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21714
+#: config/tc-arm.c:21770
msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения."
-#: config/tc-arm.c:21744
+#: config/tc-arm.c:21800
msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения."
-#: config/tc-arm.c:21783
+#: config/tc-arm.c:21839
msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения."
-#: config/tc-arm.c:21975
+#: config/tc-arm.c:22031
msgid "'q' register must be in range 0-7"
msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21978
+#: config/tc-arm.c:22034
msgid "'d' register must be in range 0-15"
msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15"
-#: config/tc-arm.c:21980
+#: config/tc-arm.c:22036
msgid "'s' register must be in range 0-31"
msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31"
-#: config/tc-arm.c:22035
+#: config/tc-arm.c:22091
msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE"
-#: config/tc-arm.c:22040
+#: config/tc-arm.c:22096
msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M."
-#: config/tc-arm.c:22056
+#: config/tc-arm.c:22112
msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047"
-#: config/tc-arm.c:22072
+#: config/tc-arm.c:22128
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63"
-#: config/tc-arm.c:22087
+#: config/tc-arm.c:22143
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22647 config/tc-arm.c:22751
+#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
-#: config/tc-arm.c:22962
+#: config/tc-arm.c:23048
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
-#: config/tc-arm.c:23290
+#: config/tc-arm.c:23376
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:23291
+#: config/tc-arm.c:23377
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Различные 16-битные инструкции"
-#: config/tc-arm.c:23292
+#: config/tc-arm.c:23378
msgid "ADR"
msgstr "ADR"
-#: config/tc-arm.c:23293
+#: config/tc-arm.c:23379
msgid "Literal loads"
msgstr "Загрузка литерала"
-#: config/tc-arm.c:23294
+#: config/tc-arm.c:23380
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
-#: config/tc-arm.c:23295
+#: config/tc-arm.c:23381
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:23298
+#: config/tc-arm.c:23384
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:23320
+#: config/tc-arm.c:23406
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23332
+#: config/tc-arm.c:23418
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
-#: config/tc-arm.c:23346
+#: config/tc-arm.c:23432
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23464
+#: config/tc-arm.c:23550
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "плохая инструкция «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23470
+#: config/tc-arm.c:23556
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
-#: config/tc-arm.c:23490
+#: config/tc-arm.c:23576
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
-#: config/tc-arm.c:23492
+#: config/tc-arm.c:23578
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23498
+#: config/tc-arm.c:23584
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
-#: config/tc-arm.c:23518
+#: config/tc-arm.c:23604
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23521
+#: config/tc-arm.c:23607
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
-#: config/tc-arm.c:23546
+#: config/tc-arm.c:23632
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23588
+#: config/tc-arm.c:23674
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
-#: config/tc-arm.c:23593
+#: config/tc-arm.c:23679
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23626
+#: config/tc-arm.c:23712
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23644
+#: config/tc-arm.c:23730
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
-#: config/tc-arm.c:23647
+#: config/tc-arm.c:23733
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:23654
+#: config/tc-arm.c:23740
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
-#: config/tc-arm.c:23656
+#: config/tc-arm.c:23742
msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST"
-#: config/tc-arm.c:27353
+#: config/tc-arm.c:27455
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
-#: config/tc-arm.c:27619 config/tc-ia64.c:3590
+#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
-#: config/tc-arm.c:27665
+#: config/tc-arm.c:27767
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:27682
+#: config/tc-arm.c:27784
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
-#: config/tc-arm.c:27713
+#: config/tc-arm.c:27815
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
-#: config/tc-arm.c:27723
+#: config/tc-arm.c:27825
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
-#: config/tc-arm.c:28023
+#: config/tc-arm.c:28125
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
-#: config/tc-arm.c:28387 config/tc-arm.c:28455
+#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "символ %s в другом разделе"
-#: config/tc-arm.c:28389 config/tc-arm.c:28457
+#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
-#: config/tc-arm.c:28434 config/tc-arm.c:28806
+#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
-#: config/tc-arm.c:28490
+#: config/tc-arm.c:28592
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:28526 config/tc-arm.c:28556
+#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
-#: config/tc-arm.c:28529 config/tc-arm.c:28578
+#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28559
+#: config/tc-arm.c:28661
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28619
+#: config/tc-arm.c:28721
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "смещение не кратно 4"
-#: config/tc-arm.c:28822
+#: config/tc-arm.c:28924
msgid "invalid smc expression"
msgstr "неверное выражение smc"
-#: config/tc-arm.c:28832
+#: config/tc-arm.c:28934
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "неверное выражение hvc"
-#: config/tc-arm.c:28843 config/tc-arm.c:28852
+#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954
msgid "invalid swi expression"
msgstr "неверное выражение swi"
-#: config/tc-arm.c:28862
+#: config/tc-arm.c:28964
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
-#: config/tc-arm.c:28924
+#: config/tc-arm.c:29026
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
-#: config/tc-arm.c:28943
+#: config/tc-arm.c:29045
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "невыравненное назначение ветвления"
-#: config/tc-arm.c:29064
+#: config/tc-arm.c:29166
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
-#: config/tc-arm.c:29113
+#: config/tc-arm.c:29215
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
-#: config/tc-arm.c:29165 config/tc-arm.c:29198
+#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
-#: config/tc-arm.c:29228
+#: config/tc-arm.c:29330
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "переполнение перемещения rel31"
-#: config/tc-arm.c:29250 config/tc-arm.c:29256 config/tc-arm.c:29260
-#: config/tc-arm.c:29307
+#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362
+#: config/tc-arm.c:29409
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
-#: config/tc-arm.c:29324
+#: config/tc-arm.c:29426
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29330
+#: config/tc-arm.c:29432
msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок"
-#: config/tc-arm.c:29334 config/tc-arm.c:29343 config/tc-arm.c:29351
-#: config/tc-arm.c:29359 config/tc-arm.c:29367
+#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453
+#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29408
+#: config/tc-arm.c:29510
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
-#: config/tc-arm.c:29424
+#: config/tc-arm.c:29526
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
-#: config/tc-arm.c:29443
+#: config/tc-arm.c:29545
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
-#: config/tc-arm.c:29459
+#: config/tc-arm.c:29561
msgid "symbol too far away"
msgstr "символ слишком далеко"
-#: config/tc-arm.c:29471
+#: config/tc-arm.c:29573
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29501
+#: config/tc-arm.c:29603
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
-#: config/tc-arm.c:29513
+#: config/tc-arm.c:29615
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
-#: config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29654
+#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
-#: config/tc-arm.c:29615
+#: config/tc-arm.c:29717
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
-#: config/tc-arm.c:29694
+#: config/tc-arm.c:29796
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
-#: config/tc-arm.c:29733
+#: config/tc-arm.c:29835
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
-#: config/tc-arm.c:29773
+#: config/tc-arm.c:29875
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
-#: config/tc-arm.c:29778
+#: config/tc-arm.c:29880
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
-#: config/tc-arm.c:29999 config/tc-score.c:7359
+#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
-#: config/tc-arm.c:30117
+#: config/tc-arm.c:30219
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "литерал указывает за границу раздела"
-#: config/tc-arm.c:30197
+#: config/tc-arm.c:30299
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
-#: config/tc-arm.c:30202
+#: config/tc-arm.c:30304
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
-#: config/tc-arm.c:30209
+#: config/tc-arm.c:30311
#, c-format
msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле"
-#: config/tc-arm.c:30225
+#: config/tc-arm.c:30327
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:30231
+#: config/tc-arm.c:30333
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
-#: config/tc-arm.c:30253 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
-#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1929 config/tc-microblaze.c:2007
+#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
+#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007
#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
#: config/tc-score.c:7446
msgid "<unknown>"
msgstr "<неизвестно>"
-#: config/tc-arm.c:30652
+#: config/tc-arm.c:30754
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
-#: config/tc-arm.c:30792
+#: config/tc-arm.c:30894
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
-#: config/tc-arm.c:30811
+#: config/tc-arm.c:30913
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
-#: config/tc-arm.c:30890
+#: config/tc-arm.c:30992
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
-#: config/tc-arm.c:31081
+#: config/tc-arm.c:31183
msgid "generate PIC code"
msgstr "генерировать код PIC"
-#: config/tc-arm.c:31082
+#: config/tc-arm.c:31184
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "ассемблировать код Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31083
+#: config/tc-arm.c:31185
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31085
+#: config/tc-arm.c:31187
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
-#: config/tc-arm.c:31086
+#: config/tc-arm.c:31188
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
-#: config/tc-arm.c:31087
+#: config/tc-arm.c:31189
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
-#: config/tc-arm.c:31089
+#: config/tc-arm.c:31191
msgid "re-entrant code"
msgstr "реентерабельный код"
-#: config/tc-arm.c:31090
+#: config/tc-arm.c:31192
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "код совместимый с ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:31096
+#: config/tc-arm.c:31198
msgid "use frame pointer"
msgstr "использовать указатель кадра"
-#: config/tc-arm.c:31097
+#: config/tc-arm.c:31199
msgid "use stack size checking"
msgstr "выполнять проверку размера стека"
-#: config/tc-arm.c:31100
+#: config/tc-arm.c:31202
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
-#: config/tc-arm.c:31103
+#: config/tc-arm.c:31205
msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:31107
+#: config/tc-arm.c:31209
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
-#: config/tc-arm.c:31108
+#: config/tc-arm.c:31210
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:31124 config/tc-arm.c:31125
+#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "использовать -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:31126 config/tc-arm.c:31127
+#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "использовать -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:31128 config/tc-arm.c:31129
+#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "использовать -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:31130 config/tc-arm.c:31131
+#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "использовать -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:31132 config/tc-arm.c:31133
+#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "использовать -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:31134 config/tc-arm.c:31135
+#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "использовать -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:31136 config/tc-arm.c:31137
+#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "использовать -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:31138 config/tc-arm.c:31139
+#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "использовать -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:31140 config/tc-arm.c:31141
+#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "использовать -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:31142 config/tc-arm.c:31143
+#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "использовать -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:31144 config/tc-arm.c:31145
+#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "использовать -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:31146 config/tc-arm.c:31147
+#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:31148 config/tc-arm.c:31149
+#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "использовать -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:31150 config/tc-arm.c:31151
+#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:31152 config/tc-arm.c:31153
+#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "использовать -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:31154 config/tc-arm.c:31155
+#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:31156 config/tc-arm.c:31157
+#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:31158 config/tc-arm.c:31159
+#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:31160 config/tc-arm.c:31161
+#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:31162 config/tc-arm.c:31163
+#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:31164 config/tc-arm.c:31165
+#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:31166 config/tc-arm.c:31167
+#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:31168 config/tc-arm.c:31169
+#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:31170 config/tc-arm.c:31171 config/tc-arm.c:31172
-#: config/tc-arm.c:31173
+#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274
+#: config/tc-arm.c:31275
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31174 config/tc-arm.c:31175
+#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:31176 config/tc-arm.c:31177
+#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:31178 config/tc-arm.c:31179
+#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:31180 config/tc-arm.c:31181
+#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "использовать -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:31182 config/tc-arm.c:31183
+#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "использовать -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:31184 config/tc-arm.c:31185
+#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "использовать -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:31186 config/tc-arm.c:31187
+#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31188 config/tc-arm.c:31189
+#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "использовать -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:31190 config/tc-arm.c:31191
+#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "использовать -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:31192
+#: config/tc-arm.c:31294
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:31194
+#: config/tc-arm.c:31296
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:31196
+#: config/tc-arm.c:31298
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:31198
+#: config/tc-arm.c:31300
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:31199
+#: config/tc-arm.c:31301
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "использовать -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:31200
+#: config/tc-arm.c:31302
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:31201
+#: config/tc-arm.c:31303
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "использовать -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31204 config/tc-arm.c:31205
+#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307
msgid "use -march=armv2"
msgstr "использовать -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:31206 config/tc-arm.c:31207
+#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "использовать -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:31208 config/tc-arm.c:31209
+#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311
msgid "use -march=armv3"
msgstr "использовать -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:31210 config/tc-arm.c:31211
+#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "использовать -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:31212 config/tc-arm.c:31213
+#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315
msgid "use -march=armv4"
msgstr "использовать -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:31214 config/tc-arm.c:31215
+#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "использовать -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:31216 config/tc-arm.c:31217
+#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319
msgid "use -march=armv5"
msgstr "использовать -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:31218 config/tc-arm.c:31219
+#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "использовать -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:31220 config/tc-arm.c:31221
+#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "использовать -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31224
+#: config/tc-arm.c:31326
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "использовать -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:31225
+#: config/tc-arm.c:31327
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:31226
+#: config/tc-arm.c:31328
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:31228
+#: config/tc-arm.c:31330
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:32312
+#: config/tc-arm.c:32451
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
-#: config/tc-arm.c:32341
+#: config/tc-arm.c:32480
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
-#: config/tc-arm.c:32480 config/tc-arm.c:33423
+#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32496 config/tc-csky.c:1264
+#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32512
+#: config/tc-arm.c:32651
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32532
+#: config/tc-arm.c:32671
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
-#: config/tc-arm.c:32555 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
-#: config/tc-arm.c:32557
+#: config/tc-arm.c:32696
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
-#: config/tc-arm.c:32560
+#: config/tc-arm.c:32699
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>"
-#: config/tc-arm.c:32563
+#: config/tc-arm.c:32702
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT"
-#: config/tc-arm.c:32565
+#: config/tc-arm.c:32704
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
-#: config/tc-arm.c:32568
+#: config/tc-arm.c:32707
msgid ""
"[ieee|alternative]\n"
" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
@@ -5486,41 +5632,41 @@ msgstr ""
" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n"
" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm"
-#: config/tc-arm.c:32679
+#: config/tc-arm.c:32818
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:32699
+#: config/tc-arm.c:32838
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:32703
+#: config/tc-arm.c:32842
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n"
-#: config/tc-arm.c:33011
+#: config/tc-arm.c:33156
msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
-#: config/tc-arm.c:33363
+#: config/tc-arm.c:33508
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
-#: config/tc-arm.c:33386
+#: config/tc-arm.c:33531
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
-#: config/tc-avr.c:593
+#: config/tc-avr.c:597
#, c-format
msgid "Known MCU names:"
msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
-#: config/tc-avr.c:658
+#: config/tc-avr.c:662
#, c-format
msgid ""
"AVR Assembler options:\n"
@@ -5569,7 +5715,7 @@ msgstr ""
" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
-#: config/tc-avr.c:681
+#: config/tc-avr.c:685
#, c-format
msgid ""
" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
@@ -5581,6 +5727,8 @@ msgid ""
" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n"
" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n"
" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
+" -mno-dollar-line-separator\n"
+" do not treat the $ character as a line separator.\n"
msgstr ""
" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
@@ -5592,204 +5740,206 @@ msgstr ""
" (по умолчанию)\n"
" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
+" -mno-dollar-line-separator\n"
+" не считать символ $ разделителем строк\n"
-#: config/tc-avr.c:720
+#: config/tc-avr.c:726
#, c-format
msgid "unknown MCU: %s\n"
msgstr "неизвестный МК: %s\n"
-#: config/tc-avr.c:734
+#: config/tc-avr.c:740
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
-#: config/tc-avr.c:859
+#: config/tc-avr.c:869
msgid "constant value required"
msgstr "требуется константное значение"
-#: config/tc-avr.c:862
+#: config/tc-avr.c:872
#, c-format
msgid "number must be positive and less than %d"
msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
-#: config/tc-avr.c:888 config/tc-avr.c:1025
+#: config/tc-avr.c:898 config/tc-avr.c:1035
#, c-format
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
-#: config/tc-avr.c:956 config/tc-score.c:1198 read.c:3938
+#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925
msgid "illegal expression"
msgstr "недопустимое выражение"
-#: config/tc-avr.c:985 config/tc-avr.c:1995 config/tc-pru.c:1862
+#: config/tc-avr.c:995 config/tc-avr.c:2005 config/tc-pru.c:1861
msgid "`)' required"
msgstr "требуется «)»"
-#: config/tc-avr.c:1095
+#: config/tc-avr.c:1105
msgid "register name or number from 16 to 31 required"
msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
-#: config/tc-avr.c:1101
+#: config/tc-avr.c:1111
msgid "register name or number from 0 to 31 required"
msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
-#: config/tc-avr.c:1109
+#: config/tc-avr.c:1119
msgid "register r16-r23 required"
msgstr "требуется регистр r16-r23"
-#: config/tc-avr.c:1115
+#: config/tc-avr.c:1125
msgid "register number above 15 required"
msgstr "требуется номер регистра больше 15"
-#: config/tc-avr.c:1121 config/tc-csky.c:6394 config/tc-csky.c:6423
+#: config/tc-avr.c:1131 config/tc-csky.c:6395 config/tc-csky.c:6424
msgid "even register number required"
msgstr "требуется номер чётного регистра"
-#: config/tc-avr.c:1127
+#: config/tc-avr.c:1137
msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
-#: config/tc-avr.c:1148
+#: config/tc-avr.c:1158
msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
-#: config/tc-avr.c:1155
+#: config/tc-avr.c:1165
msgid "cannot both predecrement and postincrement"
msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
-#: config/tc-avr.c:1163
+#: config/tc-avr.c:1173
msgid "addressing mode not supported"
msgstr "режим адресации не поддерживается"
-#: config/tc-avr.c:1169
+#: config/tc-avr.c:1179
msgid "can't predecrement"
msgstr "пред-уменьшение невозможно"
-#: config/tc-avr.c:1172
+#: config/tc-avr.c:1182
msgid "pointer register Z required"
msgstr "требуется регистр указателя Z"
-#: config/tc-avr.c:1191
+#: config/tc-avr.c:1201
msgid "postincrement not supported"
msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
-#: config/tc-avr.c:1201
+#: config/tc-avr.c:1211
msgid "pointer register (Y or Z) required"
msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
-#: config/tc-avr.c:1323 config/tc-xgate.c:1352
+#: config/tc-avr.c:1333 config/tc-xgate.c:1352
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
-#: config/tc-avr.c:1386 config/tc-avr.c:2677
+#: config/tc-avr.c:1396 config/tc-avr.c:2687
msgid "`,' required"
msgstr "требуется «,»"
-#: config/tc-avr.c:1407
+#: config/tc-avr.c:1417
msgid "undefined combination of operands"
msgstr "неопределенная комбинация операндов"
-#: config/tc-avr.c:1416
+#: config/tc-avr.c:1426
msgid "skipping two-word instruction"
msgstr "пропускается двусловная инструкция"
-#: config/tc-avr.c:1604 config/tc-avr.c:1620 config/tc-avr.c:1751
+#: config/tc-avr.c:1614 config/tc-avr.c:1630 config/tc-avr.c:1761
#: config/tc-msp430.c:4498 config/tc-msp430.c:4517
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1612 config/tc-avr.c:1631 config/tc-avr.c:1649
-#: config/tc-avr.c:1660 config/tc-avr.c:1676 config/tc-avr.c:1684
-#: config/tc-avr.c:1779 config/tc-avr.c:1786 config/tc-d10v.c:503
+#: config/tc-avr.c:1622 config/tc-avr.c:1641 config/tc-avr.c:1659
+#: config/tc-avr.c:1670 config/tc-avr.c:1686 config/tc-avr.c:1694
+#: config/tc-avr.c:1789 config/tc-avr.c:1796 config/tc-d10v.c:503
#: config/tc-d30v.c:550 config/tc-msp430.c:4506 config/tc-msp430.c:4524
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
-#: config/tc-avr.c:1667
+#: config/tc-avr.c:1677
#, c-format
msgid "operand out of range: 0x%lx"
msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
-#: config/tc-avr.c:1772 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011
+#: config/tc-avr.c:1782 config/tc-d10v.c:1592 config/tc-d30v.c:2011
#: config/tc-msp430.c:4595
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
-#: config/tc-avr.c:1800
+#: config/tc-avr.c:1810
msgid "only constant expression allowed"
msgstr "допускается только константное выражение"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-avr.c:1855 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
-#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:779
-#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7473
-#: config/tc-ppc.c:7494 config/tc-spu.c:882 config/tc-spu.c:1093
-#: config/tc-v850.c:3367 config/tc-z80.c:3869
+#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
+#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772
+#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661
+#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364
+#: config/tc-z80.c:3877
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
-#: config/tc-avr.c:1877 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1929
+#: config/tc-avr.c:1887 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1929
#: config/tc-mcore.c:881 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180
#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747
#: config/tc-z8k.c:1233
msgid "can't find opcode "
msgstr "не удалось найти код операции "
-#: config/tc-avr.c:1896
+#: config/tc-avr.c:1906
#, c-format
msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
-#: config/tc-avr.c:1912
+#: config/tc-avr.c:1922
#, c-format
msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
-#: config/tc-avr.c:1934
+#: config/tc-avr.c:1944
msgid "garbage at end of line"
msgstr "мусор в конце строки"
-#: config/tc-avr.c:2044 config/tc-pru.c:1894
+#: config/tc-avr.c:2054 config/tc-pru.c:1893
#, c-format
msgid "illegal %s relocation size: %d"
msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
-#: config/tc-avr.c:2157 config/tc-avr.c:2212
+#: config/tc-avr.c:2167 config/tc-avr.c:2222
#, c-format
msgid "unknown record type %d (in %s)"
msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
-#: config/tc-avr.c:2233
+#: config/tc-avr.c:2243
#, c-format
msgid "Failed to create property section `%s'\n"
msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
-#: config/tc-avr.c:2669
+#: config/tc-avr.c:2679
#, c-format
msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
-#: config/tc-avr.c:2694
+#: config/tc-avr.c:2704
#, c-format
msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
-#: config/tc-avr.c:2697
+#: config/tc-avr.c:2707
#, c-format
msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
-#: config/tc-avr.c:2785
+#: config/tc-avr.c:2795
#, c-format
msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
-#: config/tc-avr.c:2787
+#: config/tc-avr.c:2797
msgid "dangling `__gcc_isr'"
msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
@@ -5908,190 +6058,190 @@ msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitf
msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
-#: config/tc-cr16.c:607 config/tc-crx.c:337
+#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:333
#, c-format
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
-#: config/tc-cr16.c:700 config/tc-i386.c:14007 config/tc-s390.c:2113
+#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT уже в таблице символов"
#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-cr16.c:884 config/tc-crx.c:574
+#: config/tc-cr16.c:880 config/tc-crx.c:570
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
-#: config/tc-cr16.c:934
+#: config/tc-cr16.c:930
#, c-format
msgid "GOT bad expression with %s."
msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
-#: config/tc-cr16.c:1045
+#: config/tc-cr16.c:1041
#, c-format
msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1110 config/tc-crx.c:1084
+#: config/tc-cr16.c:1106 config/tc-crx.c:1080
#, c-format
msgid "Unknown register: `%d'"
msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
#. Issue a error message when register is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1118
+#: config/tc-cr16.c:1114
#, c-format
msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1192 config/tc-cr16.c:1267
+#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-cr16.c:1263
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1220 config/tc-cr16.c:1231
+#: config/tc-cr16.c:1216 config/tc-cr16.c:1227
#, c-format
msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1256
+#: config/tc-cr16.c:1252
msgid "unmatched '['"
msgstr "непарная «[»"
-#: config/tc-cr16.c:1262
+#: config/tc-cr16.c:1258
msgid "garbage after index spec ignored"
msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
-#: config/tc-cr16.c:1410 config/tc-crx.c:893
+#: config/tc-cr16.c:1406 config/tc-crx.c:889
#, c-format
msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1422 config/tc-cr16.c:1429 config/tc-cr16.c:1446
-#: config/tc-crx.c:905 config/tc-crx.c:912 config/tc-crx.c:929
-#: config/tc-crx.c:1720
+#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-cr16.c:1425 config/tc-cr16.c:1442
+#: config/tc-crx.c:901 config/tc-crx.c:908 config/tc-crx.c:925
+#: config/tc-crx.c:1716
#, c-format
msgid "Missing matching brackets : `%s'"
msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1478 config/tc-crx.c:955
+#: config/tc-cr16.c:1474 config/tc-crx.c:951
#, c-format
msgid "Unknown exception: `%s'"
msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1560 config/tc-crx.c:1051
+#: config/tc-cr16.c:1556 config/tc-crx.c:1047
#, c-format
msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
-#: config/tc-cr16.c:1581 config/tc-cr16.c:1620
+#: config/tc-cr16.c:1577 config/tc-cr16.c:1616
#, c-format
msgid "Unknown register pair: `%d'"
msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1589
+#: config/tc-cr16.c:1585
#, c-format
msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1628
+#: config/tc-cr16.c:1624
#, c-format
msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1667
+#: config/tc-cr16.c:1663
#, c-format
msgid "Unknown processor register : `%d'"
msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1675
+#: config/tc-cr16.c:1671
#, c-format
msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:1723
+#: config/tc-cr16.c:1719
#, c-format
msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
#. Issue a error message when register pair is illegal.
-#: config/tc-cr16.c:1731
+#: config/tc-cr16.c:1727
#, c-format
msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
-#: config/tc-cr16.c:2076 config/tc-crx.c:1618 config/tc-crx.c:1635
+#: config/tc-cr16.c:2072 config/tc-crx.c:1614 config/tc-crx.c:1631
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
-#: config/tc-cr16.c:2098
+#: config/tc-cr16.c:2094
msgid "RA register is saved twice."
msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
-#: config/tc-cr16.c:2102
+#: config/tc-cr16.c:2098
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of registers."
msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
-#: config/tc-cr16.c:2116
+#: config/tc-cr16.c:2112
#, c-format
msgid "`%s' Illegal count-register combination."
msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
-#: config/tc-cr16.c:2122
+#: config/tc-cr16.c:2118
#, c-format
msgid "`%s' Illegal use of register."
msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
-#: config/tc-cr16.c:2131 config/tc-crx.c:1627
+#: config/tc-cr16.c:2127 config/tc-crx.c:1623
#, c-format
msgid "`%s' has undefined result"
msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
-#: config/tc-cr16.c:2139
+#: config/tc-cr16.c:2135
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
-#: config/tc-cr16.c:2310 config/tc-crx.c:1533
+#: config/tc-cr16.c:2306 config/tc-crx.c:1529
msgid "Incorrect number of operands"
msgstr "Неправильное количество операндов"
-#: config/tc-cr16.c:2312 config/tc-crx.c:1535
+#: config/tc-cr16.c:2308 config/tc-crx.c:1531
#, c-format
msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2318 config/tc-crx.c:1541
+#: config/tc-cr16.c:2314 config/tc-crx.c:1537
#, c-format
msgid "Operand out of range (arg %d)"
msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2321 config/tc-crx.c:1544
+#: config/tc-cr16.c:2317 config/tc-crx.c:1540
#, c-format
msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
-#: config/tc-cr16.c:2324 config/tc-cr16.c:2355 config/tc-crx.c:1559
-#: config/tc-crx.c:1587
+#: config/tc-cr16.c:2320 config/tc-cr16.c:2351 config/tc-crx.c:1555
+#: config/tc-crx.c:1583
#, c-format
msgid "Illegal operand (arg %d)"
msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
#. boundary.
-#: config/tc-cr16.c:2457 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1909
+#: config/tc-cr16.c:2453 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1905
#: config/tc-crx.h:77
msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
-#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
-#: config/tc-crx.c:1945 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3212
-#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
+#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
+#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225
+#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
@@ -6308,11 +6458,11 @@ msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектно
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
-#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:776
+#: config/tc-cris.c:3952 config/tc-ft32.c:688 config/tc-moxie.c:776
msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
-#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:824
+#: config/tc-cris.c:4001 config/tc-ft32.c:709 config/tc-moxie.c:824
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
@@ -6364,142 +6514,142 @@ msgstr ""
"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
-#: config/tc-cris.c:4082
+#: config/tc-cris.c:4081
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
-#: config/tc-cris.c:4127
+#: config/tc-cris.c:4126
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
-#: config/tc-cris.c:4157
+#: config/tc-cris.c:4156
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
-#: config/tc-cris.c:4166
+#: config/tc-cris.c:4165
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
-#: config/tc-cris.c:4203
+#: config/tc-cris.c:4202
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
-#: config/tc-cris.c:4213
+#: config/tc-cris.c:4212
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
-#: config/tc-cris.c:4225
+#: config/tc-cris.c:4224
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
-#: config/tc-cris.c:4240
+#: config/tc-cris.c:4239
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
-#: config/tc-cris.c:4392
+#: config/tc-cris.c:4391
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "неизвестный операнд в .arch"
-#: config/tc-cris.c:4401
+#: config/tc-cris.c:4400
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
-#: config/tc-crx.c:714 config/tc-crx.c:734 config/tc-crx.c:749
+#: config/tc-crx.c:710 config/tc-crx.c:730 config/tc-crx.c:745
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
-#: config/tc-crx.c:777
+#: config/tc-crx.c:773
#, c-format
msgid "Illegal Scale - `%d'"
msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
#. Issue a error message when register is illegal.
-#: config/tc-crx.c:1092
+#: config/tc-crx.c:1088
#, c-format
msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
-#: config/tc-crx.c:1221
+#: config/tc-crx.c:1217
#, c-format
msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
-#: config/tc-crx.c:1228
+#: config/tc-crx.c:1224
#, c-format
msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
-#: config/tc-crx.c:1548
+#: config/tc-crx.c:1544
#, c-format
msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1552
+#: config/tc-crx.c:1548
#, c-format
msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1555
+#: config/tc-crx.c:1551
#, c-format
msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
-#: config/tc-crx.c:1689
+#: config/tc-crx.c:1685
msgid "Invalid register in register list"
msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
-#: config/tc-crx.c:1743
+#: config/tc-crx.c:1739
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
-#: config/tc-crx.c:1751
+#: config/tc-crx.c:1747
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
-#: config/tc-crx.c:1770
+#: config/tc-crx.c:1766
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in user register list"
msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
-#: config/tc-crx.c:1789
+#: config/tc-crx.c:1785
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in register list"
msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
-#: config/tc-crx.c:1795
+#: config/tc-crx.c:1791
#, c-format
msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
-#: config/tc-crx.c:1804
+#: config/tc-crx.c:1800
#, c-format
msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
-#: config/tc-crx.c:1812
+#: config/tc-crx.c:1808
#, c-format
msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
-#: config/tc-crx.c:1818
+#: config/tc-crx.c:1814
msgid "HI/LO registers should be specified together"
msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
-#: config/tc-crx.c:1824
+#: config/tc-crx.c:1820
msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
#. Variable not in small data read only segment accessed
#. using small data read only anchor.
-#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1924 config/tc-microblaze.c:1999
+#: config/tc-csky.c:1149 config/tc-mcore.c:1927 config/tc-microblaze.c:1999
#: config/tc-microblaze.c:2301 config/tc-microblaze.c:2324
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
@@ -6703,7 +6853,7 @@ msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802"
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "пул более чем 65K литералов"
-#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3655
+#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
@@ -6726,35 +6876,35 @@ msgstr "mgeni преобразуется в movi"
msgid "unsupported BFD relocation size %d"
msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
-#: config/tc-csky.c:5901
+#: config/tc-csky.c:5902
msgid "second operand must be 4"
msgstr "второй операнд должен быть равен 4"
-#: config/tc-csky.c:5925 config/tc-mcore.c:1527
+#: config/tc-csky.c:5926 config/tc-mcore.c:1527
msgid "second operand must be 1"
msgstr "второй операнд должен быть равен 1"
-#: config/tc-csky.c:5998 config/tc-xtensa.c:2002
+#: config/tc-csky.c:5999 config/tc-xtensa.c:2002
msgid "register number out of range"
msgstr "номер регистра вне диапазона"
-#: config/tc-csky.c:6008
+#: config/tc-csky.c:6009
msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15"
-#: config/tc-csky.c:7835
+#: config/tc-csky.c:7836
msgid "the first operand must be a symbol"
msgstr "первый операнд должен быть символом"
-#: config/tc-csky.c:7844
+#: config/tc-csky.c:7845
msgid "missing stack size"
msgstr "отсутствует размер стека"
-#: config/tc-csky.c:7857 config/tc-score.c:4244
+#: config/tc-csky.c:7858 config/tc-score.c:4244
msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
-#: config/tc-csky.c:7867 config/tc-mcore.c:782
+#: config/tc-csky.c:7868 config/tc-mcore.c:782
msgid "operand must be a constant"
msgstr "операнд должен быть константой"
@@ -7057,7 +7207,7 @@ msgstr "Ошибка в регулярном выражении модифика
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
-#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2452
+#: config/tc-dlx.c:691 config/tc-tic4x.c:2454
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
@@ -7103,8 +7253,8 @@ msgstr "переопределение метки «$%d»"
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
-#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7881
-#: config/tc-sparc.c:4011
+#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841
+#: config/tc-sparc.c:4010
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
@@ -7122,7 +7272,7 @@ msgstr "слишком большой номер регистра для push/po
msgid "register is out of order"
msgstr "указан регистр не по порядку"
-#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5903 config/tc-m68k.c:5932
+#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907
msgid "bad register list"
msgstr "некорректный список регистров"
@@ -7547,12 +7697,12 @@ msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатери
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
-#: config/tc-h8300.c:2220 config/tc-xc16x.c:349
+#: config/tc-h8300.c:2220
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "вызов md_convert_frag \n"
-#: config/tc-h8300.c:2271 config/tc-xc16x.c:251
+#: config/tc-h8300.c:2271
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
@@ -7561,13 +7711,8 @@ msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
-#: config/tc-h8300.c:2302 config/tc-xc16x.c:292
-msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
-msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
-
-#: config/tc-h8300.c:2324 config/tc-mcore.c:2205 config/tc-microblaze.c:2494
+#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494
#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514
-#: config/tc-xc16x.c:315
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
@@ -7648,7 +7793,7 @@ msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
+#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
@@ -7667,1188 +7812,1222 @@ msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2525
+#: config/tc-hppa.c:2538
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
-#: config/tc-hppa.c:2585
+#: config/tc-hppa.c:2598
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2614
+#: config/tc-hppa.c:2627
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3443
+#: config/tc-hppa.c:3456
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
-#: config/tc-hppa.c:3448
+#: config/tc-hppa.c:3461
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
-#: config/tc-hppa.c:3482
+#: config/tc-hppa.c:3495
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
-#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
+#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
-#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
+#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
-#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
+#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Неверный завершитель перестановки"
-#: config/tc-hppa.c:4025
+#: config/tc-hppa.c:4038
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Неправильное условие добавления %s"
-#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
+#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
-#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
+#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
-#: config/tc-hppa.c:4112
+#: config/tc-hppa.c:4125
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4115
+#: config/tc-hppa.c:4128
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
-#: config/tc-hppa.c:4200
+#: config/tc-hppa.c:4213
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4232
+#: config/tc-hppa.c:4245
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
-#: config/tc-hppa.c:4328
+#: config/tc-hppa.c:4341
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
-#: config/tc-hppa.c:4390
+#: config/tc-hppa.c:4403
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
-#: config/tc-hppa.c:4507
+#: config/tc-hppa.c:4520
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
-#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
-#: config/tc-hppa.c:5079
+#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
+#: config/tc-hppa.c:5092
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
-#: config/tc-hppa.c:5261
+#: config/tc-hppa.c:5274
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Неверный идентификатор SFU"
-#: config/tc-hppa.c:5311
+#: config/tc-hppa.c:5324
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Неверный идентификатор COPR"
-#: config/tc-hppa.c:5441
+#: config/tc-hppa.c:5454
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
-#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
-#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
+#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614
+#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
-#: config/tc-hppa.c:5709
+#: config/tc-hppa.c:5722
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Неверные операнды %s"
-#: config/tc-hppa.c:5719
+#: config/tc-hppa.c:5732
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
-#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6953 config/tc-hppa.c:7008
+#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
-#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7011
+#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5833
+#: config/tc-hppa.c:5846
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5924
+#: config/tc-hppa.c:5937
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6069
+#: config/tc-hppa.c:6082
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
-#: config/tc-hppa.c:6087
+#: config/tc-hppa.c:6100
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6104
+#: config/tc-hppa.c:6117
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6115
+#: config/tc-hppa.c:6128
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6124
+#: config/tc-hppa.c:6137
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6173
+#: config/tc-hppa.c:6186
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6284
+#: config/tc-hppa.c:6297
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
-#: config/tc-hppa.c:6300
+#: config/tc-hppa.c:6313
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
-#: config/tc-hppa.c:6304
+#: config/tc-hppa.c:6317
msgid "Missing .callinfo."
msgstr "Отсутствует .callinfo."
-#: config/tc-hppa.c:6368
+#: config/tc-hppa.c:6381
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
-#: config/tc-hppa.c:6384
+#: config/tc-hppa.c:6397
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
-#: config/tc-hppa.c:6395
+#: config/tc-hppa.c:6408
msgid ".REG must use a label"
msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
-#: config/tc-hppa.c:6397
+#: config/tc-hppa.c:6410
msgid ".EQU must use a label"
msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
-#: config/tc-hppa.c:6452
+#: config/tc-hppa.c:6465
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
-#: config/tc-hppa.c:6502
+#: config/tc-hppa.c:6515
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
-#: config/tc-hppa.c:6506
+#: config/tc-hppa.c:6519
msgid "Missing .callinfo"
msgstr "Отсутствует .callinfo"
-#: config/tc-hppa.c:6510
+#: config/tc-hppa.c:6523
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6550
+#: config/tc-hppa.c:6563
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
-#: config/tc-hppa.c:6669
+#: config/tc-hppa.c:6682
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6692
+#: config/tc-hppa.c:6705
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6783
+#: config/tc-hppa.c:6796
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6788
+#: config/tc-hppa.c:6801
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
-#: config/tc-hppa.c:6804
+#: config/tc-hppa.c:6817
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
-#: config/tc-hppa.c:6842
+#: config/tc-hppa.c:6855
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
-#: config/tc-hppa.c:6875
+#: config/tc-hppa.c:6888
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6907
+#: config/tc-hppa.c:6920
msgid "Nested procedures"
msgstr "Вложенные процедуры"
-#: config/tc-hppa.c:6917
+#: config/tc-hppa.c:6930
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
-#: config/tc-hppa.c:7015
+#: config/tc-hppa.c:7028
msgid "misplaced .procend"
msgstr "здесь не должно быть .procend"
-#: config/tc-hppa.c:7018
+#: config/tc-hppa.c:7031
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
-#: config/tc-hppa.c:7021
+#: config/tc-hppa.c:7034
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7058
+#: config/tc-hppa.c:7071
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "Вне пространства.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7061
+#: config/tc-hppa.c:7074
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "Вне подпространства.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7149
+#: config/tc-hppa.c:7162
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7195
+#: config/tc-hppa.c:7208
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
-#: config/tc-hppa.c:7320
+#: config/tc-hppa.c:7333
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7343
+#: config/tc-hppa.c:7356
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7347
+#: config/tc-hppa.c:7360
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
-#: config/tc-hppa.c:7381
+#: config/tc-hppa.c:7394
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
-#: config/tc-hppa.c:7432
+#: config/tc-hppa.c:7445
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
-#: config/tc-hppa.c:7479
+#: config/tc-hppa.c:7492
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7481
+#: config/tc-hppa.c:7494
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7670
+#: config/tc-hppa.c:7683
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
-#: config/tc-hppa.c:8231
+#: config/tc-hppa.c:8244
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
-#: config/tc-hppa.c:8253
+#: config/tc-hppa.c:8266
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
-#: config/tc-hppa.c:8263 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
+#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
-#: config/tc-i386.c:1476
+#: config/tc-i386.c:1280
#, c-format
msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!"
-#: config/tc-i386.c:1685
+#: config/tc-i386.c:1489
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1726
+#: config/tc-i386.c:1530
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
-#: config/tc-i386.c:2564
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: config/tc-i386.c:2387
+#, c-format
+msgid "0x%s shortened to 0x%s"
+msgstr "0x%s укорочен до 0x%s"
-#: config/tc-i386.c:2656 config/tc-i386.c:7983
+#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
-#: config/tc-i386.c:2683
+#: config/tc-i386.c:2506
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2692
+#: config/tc-i386.c:2515
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2732
+#: config/tc-i386.c:2555
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
-#: config/tc-i386.c:2795
+#: config/tc-i386.c:2618
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2799
+#: config/tc-i386.c:2622
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2839
+#: config/tc-i386.c:2652
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2945
+#: config/tc-i386.c:2754
+msgid ".arch stack is empty"
+msgstr "стек .arch пуст"
+
+#: config/tc-i386.c:2764
+#, c-format
+msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
+msgstr "для работы «.arch pop» требуется «.code%u%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:2865
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "архитектура не существует: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2950
+#: config/tc-i386.c:2870
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
-#: config/tc-i386.c:2967
+#: config/tc-i386.c:2887
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2982 config/tc-i386.c:3012
-msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
-
-#: config/tc-i386.c:2989 config/tc-i386.c:3019
-msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
-
-#: config/tc-i386.c:2996 config/tc-i386.c:3033
+#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
-#: config/tc-i386.c:3040 config/tc-i386.c:13894
+#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000
msgid "unknown architecture"
msgstr "неизвестная архитектура"
-#: config/tc-i386.c:3427
+#: config/tc-i386.c:3318
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
-#: config/tc-i386.c:3439
+#: config/tc-i386.c:3330
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3441
+#: config/tc-i386.c:3332
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
-#: config/tc-i386.c:3445
+#: config/tc-i386.c:3336
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
-#: config/tc-i386.c:3450
+#: config/tc-i386.c:3341
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
-#: config/tc-i386.c:3459
+#: config/tc-i386.c:3350
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
-#: config/tc-i386.c:3467
+#: config/tc-i386.c:3358
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
-#: config/tc-i386.c:3484
+#: config/tc-i386.c:3375
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
-#: config/tc-i386.c:4035 config/tc-i386.c:4968
+#: config/tc-i386.c:3777
+#, c-format
+msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
+msgstr "двусмысленный broadcast для «%s», используется %u-битная форма"
+
+#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4041
+#: config/tc-i386.c:4004
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4048
+#: config/tc-i386.c:4011
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
-#: config/tc-i386.c:4054
+#: config/tc-i386.c:4017
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
-#: config/tc-i386.c:4700
+#: config/tc-i386.c:4689
#, c-format
msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления"
-#: config/tc-i386.c:4742
+#: config/tc-i386.c:4731
#, c-format
msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать"
-#: config/tc-i386.c:4753
+#: config/tc-i386.c:4742
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4774
+#: config/tc-i386.c:4763
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4919
-msgid "0x%"
-msgstr "0x%"
+#: config/tc-i386.c:4913
+#, c-format
+msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement"
+msgstr "0x%s вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
-#: config/tc-i386.c:4958
+#: config/tc-i386.c:4956
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4981
+#: config/tc-i386.c:4979
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
-#: config/tc-i386.c:4991
+#: config/tc-i386.c:4989
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5001
+#: config/tc-i386.c:4999
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
-#: config/tc-i386.c:5005
+#: config/tc-i386.c:5003
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
-#: config/tc-i386.c:5010
+#: config/tc-i386.c:5008
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
-#: config/tc-i386.c:5014
+#: config/tc-i386.c:5012
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
-#: config/tc-i386.c:5024
+#: config/tc-i386.c:5022
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:5096
+#: config/tc-i386.c:5097
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "преобразуется в «%sp»"
-#: config/tc-i386.c:5103
+#: config/tc-i386.c:5104
#, c-format
msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима"
-#: config/tc-i386.c:5111
+#: config/tc-i386.c:5112
#, c-format
msgid "REX prefix invalid with `%s'"
msgstr "некорректный префикс REX с «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5172
+#: config/tc-i386.c:5173
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
-#: config/tc-i386.c:5248 config/tc-i386.c:5452
+#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5259 config/tc-i386.c:5485
+#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
-#: config/tc-i386.c:5266
+#: config/tc-i386.c:5267
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
-#: config/tc-i386.c:5268
+#: config/tc-i386.c:5269
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
-#: config/tc-i386.c:5283 config/tc-i386.c:5507
+#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
-#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5506
+#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
-#: config/tc-i386.c:5296
+#: config/tc-i386.c:5297
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "лишний префикс %s"
-#: config/tc-i386.c:5498
+#: config/tc-i386.c:5499
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
-#: config/tc-i386.c:5510
+#: config/tc-i386.c:5511
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
-#: config/tc-i386.c:5538
+#: config/tc-i386.c:5539
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
-#: config/tc-i386.c:5550
+#: config/tc-i386.c:5551
#, c-format
msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
msgstr "несогласованные двойные кавычки в операнде %d."
-#: config/tc-i386.c:5557
+#: config/tc-i386.c:5558
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d."
-#: config/tc-i386.c:5570
+#: config/tc-i386.c:5571
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
-#: config/tc-i386.c:5590
+#: config/tc-i386.c:5591
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
-#: config/tc-i386.c:5600 config/tc-i386.c:11480
+#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5621
+#: config/tc-i386.c:5622
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
-#: config/tc-i386.c:5626
+#: config/tc-i386.c:5627
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
-#: config/tc-i386.c:6046
+#: config/tc-i386.c:6058
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
-#: config/tc-i386.c:6063
+#: config/tc-i386.c:6075
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
-#: config/tc-i386.c:6806
+#: config/tc-i386.c:6850
msgid "operand size mismatch"
msgstr "несоответствие размера операнда"
-#: config/tc-i386.c:6809
+#: config/tc-i386.c:6853
msgid "operand type mismatch"
msgstr "несоответствие типа операнда"
-#: config/tc-i386.c:6812
+#: config/tc-i386.c:6856
msgid "register type mismatch"
msgstr "несоответствие типа регистра"
-#: config/tc-i386.c:6815
+#: config/tc-i386.c:6859
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "несоответствие количества операндов"
-#: config/tc-i386.c:6818
+#: config/tc-i386.c:6862
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "неверный суффикс инструкции"
-#: config/tc-i386.c:6821
+#: config/tc-i386.c:6865
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "константа не помещается в 4 бита"
-#: config/tc-i386.c:6824
+#: config/tc-i386.c:6868
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
-#: config/tc-i386.c:6827
+#: config/tc-i386.c:6871
msgid "unsupported syntax"
msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
-#: config/tc-i386.c:6830
+#: config/tc-i386.c:6874
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6834
+#: config/tc-i386.c:6878
msgid "invalid SIB address"
msgstr "неправильный адрес SIB"
-#: config/tc-i386.c:6837
+#: config/tc-i386.c:6881
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "неправильный адрес VSIB"
-#: config/tc-i386.c:6840
+#: config/tc-i386.c:6884
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
-#: config/tc-i386.c:6843
+#: config/tc-i386.c:6887
msgid "all tmm registers must be distinct"
msgstr "все регистры tmm должны быть разными"
-#: config/tc-i386.c:6846
+#: config/tc-i386.c:6890
+msgid "destination and source registers must be distinct"
+msgstr "регистры назначения и источника должны различаться"
+
+#: config/tc-i386.c:6893
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
-#: config/tc-i386.c:6849
+#: config/tc-i386.c:6896
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "неподдерживаемый broadcast"
-#: config/tc-i386.c:6852
+#: config/tc-i386.c:6899
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
-#: config/tc-i386.c:6855
+#: config/tc-i386.c:6902
msgid "unsupported masking"
msgstr "неподдерживаемая маска"
-#: config/tc-i386.c:6858
+#: config/tc-i386.c:6905
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "маске находится не в операнде назначения"
-#: config/tc-i386.c:6861
+#: config/tc-i386.c:6908
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "маска по умолчанию запрещена"
-#: config/tc-i386.c:6864
+#: config/tc-i386.c:6911
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
-#: config/tc-i386.c:6868
-msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
-msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
-
-#: config/tc-i386.c:6870
-msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
-msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
-
-#: config/tc-i386.c:6873 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
+#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
#: config/tc-metag.c:5550
msgid "invalid register operand"
msgstr "неверный регистровый операнд"
-#: config/tc-i386.c:6876
+#: config/tc-i386.c:6917
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6885
+#: config/tc-i386.c:6926
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "неявный %s без «*»"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:6892
+#: config/tc-i386.c:6933
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "автономный префикс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6934
+#: config/tc-i386.c:6990
#, c-format
msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»"
-#: config/tc-i386.c:7089
+#: config/tc-i386.c:7145
msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc"
-#: config/tc-i386.c:7093
+#: config/tc-i386.c:7149
#, c-format
msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas"
-#: config/tc-i386.c:7211
+#: config/tc-i386.c:7268
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7216
+#: config/tc-i386.c:7273
#, c-format
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7221
+#: config/tc-i386.c:7278
#, c-format
msgid "%s; using default for `%s'"
msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7223
+#: config/tc-i386.c:7280
msgid "ambiguous operand size"
msgstr "двусмысленный размер операнда"
-#: config/tc-i386.c:7224
+#: config/tc-i386.c:7281
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов"
-#: config/tc-i386.c:7364
+#: config/tc-i386.c:7421
#, c-format
msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна"
-#: config/tc-i386.c:7432
+#: config/tc-i386.c:7489
#, c-format
msgid "invalid register operand size for `%s'"
msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
#. Any other register is bad.
-#: config/tc-i386.c:7472 config/tc-i386.c:7497 config/tc-i386.c:7556
-#: config/tc-i386.c:7606
+#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613
+#: config/tc-i386.c:7663
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
-#: config/tc-i386.c:7510 config/tc-i386.c:7530 config/tc-i386.c:7581
-#: config/tc-i386.c:7620
+#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638
+#: config/tc-i386.c:7677
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
-#: config/tc-i386.c:7687
+#: config/tc-i386.c:7752
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
-#: config/tc-i386.c:7851
+#: config/tc-i386.c:7916
#, c-format
msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7895
+#: config/tc-i386.c:7960
#, c-format
msgid "you can't `%s %s%s'"
msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:7935
+#: config/tc-i386.c:8000
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:7942
+#: config/tc-i386.c:8007
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
-#: config/tc-i386.c:7954
+#: config/tc-i386.c:8019
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
-#: config/tc-i386.c:8693 config/tc-riscv.c:1296
+#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408
msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
msgstr "ослабление ветвлений не поддерживается в абсолютном разделе"
-#: config/tc-i386.c:8728 config/tc-i386.c:8874 config/tc-i386.c:8956
+#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981
#, c-format
msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "пропускаются префиксы на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:8982
+#: config/tc-i386.c:9007
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
-#: config/tc-i386.c:9236 config/tc-i386.c:9268 config/tc-i386.c:9357
+#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382
#, c-format
msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9633
+#: config/tc-i386.c:9576
+#, c-format
+msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
+msgstr "Невозможно преобразовать «%s» в 16-битном режиме"
+
+#: config/tc-i386.c:9578
+#, c-format
+msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
+msgstr "Невозможно преобразовать «%s» с действующим «-momit-lock-prefix=yes»"
+
+#: config/tc-i386.c:9666
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
-#: config/tc-i386.c:9779
+#: config/tc-i386.c:9812
#, c-format
msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15"
-#: config/tc-i386.c:10365
+#: config/tc-i386.c:10403
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
-#: config/tc-i386.c:10418
+#: config/tc-i386.c:10456
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10427
+#: config/tc-i386.c:10465
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "неверное выражение PLT «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10519
+#: config/tc-i386.c:10550
+#, c-format
+msgid "duplicated `{%s}'"
+msgstr "повторный «{%s}»"
+
+#: config/tc-i386.c:10608
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10536
+#: config/tc-i386.c:10625
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
-#: config/tc-i386.c:10556
+#: config/tc-i386.c:10645
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "некорректная маска записи «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10577 config/tc-i386.c:11271
+#: config/tc-i386.c:10666
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "повторный «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10587
+#: config/tc-i386.c:10676
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10600
+#: config/tc-i386.c:10692
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:10614
+#: config/tc-i386.c:10706
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10620
+#: config/tc-i386.c:10712
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
-#: config/tc-i386.c:10640
+#: config/tc-i386.c:10732
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
-#: config/tc-i386.c:10662 config/tc-i386.c:10930
+#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "мусор «%s» после выражения"
-#: config/tc-i386.c:10675
+#: config/tc-i386.c:10767
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
-#: config/tc-i386.c:10689
+#: config/tc-i386.c:10781
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10712 config/tc-i386.c:11010
+#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
-#: config/tc-i386.c:10761
+#: config/tc-i386.c:10853
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10770
+#: config/tc-i386.c:10862
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
-#: config/tc-i386.c:10792
+#: config/tc-i386.c:10884
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
-#: config/tc-i386.c:10986
+#: config/tc-i386.c:11073
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11160
+#: config/tc-i386.c:11247
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
-#: config/tc-i386.c:11172
+#: config/tc-i386.c:11259
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
-#: config/tc-i386.c:11184
+#: config/tc-i386.c:11271
#, c-format
msgid "invalid `%s' prefix"
msgstr "неверный префикс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11217
+#: config/tc-i386.c:11304
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
-#: config/tc-i386.c:11226
+#: config/tc-i386.c:11313
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
-#: config/tc-i386.c:11288
+#: config/tc-i386.c:11354
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11294
+#: config/tc-i386.c:11360
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11416
+#: config/tc-i386.c:11476
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11432
+#: config/tc-i386.c:11492
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "мусор «%s» после регистра"
-#: config/tc-i386.c:11445 config/tc-i386.c:11609 config/tc-i386.c:11653
+#: config/tc-i386.c:11513
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
+msgstr "«%s»: неправильно расположенный «{%s}»"
+
+#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11453
+#: config/tc-i386.c:11528
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
-#: config/tc-i386.c:11521
+#: config/tc-i386.c:11535
+#, c-format
+msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
+msgstr "«%s»: операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
+
+#: config/tc-i386.c:11548
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `%s'"
+msgstr "«%s»: неправильно расположенный «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:11610
msgid "unbalanced figure braces"
msgstr "несбалансированные фигурные скобки"
-#: config/tc-i386.c:11598
+#: config/tc-i386.c:11687
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11626
+#: config/tc-i386.c:11715
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11634
+#: config/tc-i386.c:11723
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
-#: config/tc-i386.c:11642
+#: config/tc-i386.c:11731
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:11691
+#: config/tc-i386.c:11780
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12350
+#: config/tc-i386.c:12440
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
-#: config/tc-i386.c:12353
+#: config/tc-i386.c:12443
#, c-format
msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
-#: config/tc-i386.c:12359
+#: config/tc-i386.c:12449
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
-#: config/tc-i386.c:12426
+#: config/tc-i386.c:12516
msgid "long jump required"
msgstr "требуется длинный прыжок"
-#: config/tc-i386.c:12481
+#: config/tc-i386.c:12571
msgid "jump target out of range"
msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
-#: config/tc-i386.c:12897
+#: config/tc-i386.c:12996
#, c-format
msgid "register '%s%s' cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»"
-#: config/tc-i386.c:13112
+#: config/tc-i386.c:13214
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13135
+#: config/tc-i386.c:13237
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
-#: config/tc-i386.c:13155
+#: config/tc-i386.c:13257
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
-#: config/tc-i386.c:13159
+#: config/tc-i386.c:13261
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
-#: config/tc-i386.c:13193 config/tc-i386.c:13281
+#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13291 config/tc-i386.c:13303
+#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13312
+#: config/tc-i386.c:13399
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13321
+#: config/tc-i386.c:13408
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13344
+#: config/tc-i386.c:13435
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13355
+#: config/tc-i386.c:13446
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13364
+#: config/tc-i386.c:13455
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13373
+#: config/tc-i386.c:13464
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13388
+#: config/tc-i386.c:13479
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13401
+#: config/tc-i386.c:13492
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13410
+#: config/tc-i386.c:13501
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13425
+#: config/tc-i386.c:13516
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13434
+#: config/tc-i386.c:13525
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13443
+#: config/tc-i386.c:13534
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13460
+#: config/tc-i386.c:13551
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13474
+#: config/tc-i386.c:13565
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13484
+#: config/tc-i386.c:13575
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13513
+#: config/tc-i386.c:13604
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s"
-#: config/tc-i386.c:13527
+#: config/tc-i386.c:13618
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s"
-#: config/tc-i386.c:13554
+#: config/tc-i386.c:13645
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13710
+#: config/tc-i386.c:13812
#, c-format
msgid ""
" -Qy, -Qn ignored\n"
@@ -8859,7 +9038,7 @@ msgstr ""
" -V напечатать номер версии ассемблера\n"
" -k игнорируется\n"
-#: config/tc-i386.c:13715
+#: config/tc-i386.c:13817
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
@@ -8868,32 +9047,32 @@ msgstr ""
" -n не оптимизировать выравнивание кода\n"
" -q выводить только некоторые предупреждения\n"
-#: config/tc-i386.c:13719
+#: config/tc-i386.c:13821
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s игнорируется\n"
-#: config/tc-i386.c:13724
+#: config/tc-i386.c:13826
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n"
msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 объект\n"
-#: config/tc-i386.c:13727
+#: config/tc-i386.c:13829
#, c-format
msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n"
msgstr " --32/--64 генерировать 32-битный/64-битный объект\n"
-#: config/tc-i386.c:13732
+#: config/tc-i386.c:13834
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n"
-#: config/tc-i386.c:13735
+#: config/tc-i386.c:13837
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide игнорируется\n"
-#: config/tc-i386.c:13738
+#: config/tc-i386.c:13840
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -8902,22 +9081,32 @@ msgstr ""
" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
-#: config/tc-i386.c:13742
+#: config/tc-i386.c:13844
#, c-format
-msgid " EXTENSION is combination of:\n"
-msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n"
+msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
+msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинация из (возможно с «no-»):\n"
-#: config/tc-i386.c:13745
+#: config/tc-i386.c:13847
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
-#: config/tc-i386.c:13748
+#: config/tc-i386.c:13850
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:13750
+#: config/tc-i386.c:13852
+#, c-format
+msgid ""
+" -muse-unaligned-vector-move\n"
+" encode aligned vector move as unaligned vector move\n"
+msgstr ""
+" -muse-unaligned-vector-move\n"
+" кодировать перемещение выровненного вектора как\n"
+" перемещение невыровненного вектора\n"
+
+#: config/tc-i386.c:13855
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -8926,7 +9115,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
" проверять инструкции SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:13753
+#: config/tc-i386.c:13858
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -8935,7 +9124,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
" проверять комбинации операндов на корректность\n"
-#: config/tc-i386.c:13756
+#: config/tc-i386.c:13861
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
@@ -8946,7 +9135,7 @@ msgstr ""
" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
" длиной вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:13760
+#: config/tc-i386.c:13865
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -8957,7 +9146,7 @@ msgstr ""
" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:13764
+#: config/tc-i386.c:13869
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
@@ -8968,7 +9157,7 @@ msgstr ""
" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
" длиной вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:13768
+#: config/tc-i386.c:13873
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -8979,7 +9168,7 @@ msgstr ""
" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
-#: config/tc-i386.c:13772
+#: config/tc-i386.c:13877
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
@@ -8990,27 +9179,27 @@ msgstr ""
" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
-#: config/tc-i386.c:13776
+#: config/tc-i386.c:13881
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:13779
+#: config/tc-i386.c:13884
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(по умолчанию att)\n"
-#: config/tc-i386.c:13781
+#: config/tc-i386.c:13886
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(по умолчанию intel)\n"
-#: config/tc-i386.c:13782
+#: config/tc-i386.c:13887
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13784
+#: config/tc-i386.c:13889
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
@@ -9019,42 +9208,42 @@ msgstr ""
" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n"
" использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13787
+#: config/tc-i386.c:13892
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
-#: config/tc-i386.c:13789
+#: config/tc-i386.c:13894
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n"
-#: config/tc-i386.c:13791
+#: config/tc-i386.c:13896
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
-#: config/tc-i386.c:13794
+#: config/tc-i386.c:13899
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
-#: config/tc-i386.c:13796
+#: config/tc-i386.c:13901
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13802
+#: config/tc-i386.c:13907
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n"
-#: config/tc-i386.c:13806
+#: config/tc-i386.c:13911
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n"
-#: config/tc-i386.c:13809
+#: config/tc-i386.c:13914
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9063,7 +9252,7 @@ msgstr ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
" удалять все префиксы блокировки\n"
-#: config/tc-i386.c:13812
+#: config/tc-i386.c:13917
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9074,17 +9263,17 @@ msgstr ""
" кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:13816
+#: config/tc-i386.c:13921
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13822
+#: config/tc-i386.c:13927
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n"
-#: config/tc-i386.c:13824
+#: config/tc-i386.c:13929
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
@@ -9094,7 +9283,7 @@ msgstr ""
" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n"
" границы\n"
-#: config/tc-i386.c:13827
+#: config/tc-i386.c:13932
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
@@ -9107,7 +9296,7 @@ msgstr ""
" call, ret, indirect,\n"
" определяющая типы выравниваемых ветвлений\n"
-#: config/tc-i386.c:13832
+#: config/tc-i386.c:13937
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
@@ -9117,7 +9306,7 @@ msgstr ""
" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n"
" на инструкцию\n"
-#: config/tc-i386.c:13835
+#: config/tc-i386.c:13940
#, c-format
msgid ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
@@ -9126,7 +9315,7 @@ msgstr ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n"
-#: config/tc-i386.c:13838
+#: config/tc-i386.c:13943
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9135,7 +9324,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n"
" генерировать lfence после load\n"
-#: config/tc-i386.c:13841
+#: config/tc-i386.c:13946
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
@@ -9145,7 +9334,7 @@ msgstr ""
" (по умолчанию: none)\n"
" генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n"
-#: config/tc-i386.c:13844
+#: config/tc-i386.c:13949
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
@@ -9154,683 +9343,676 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n"
" генерировать lfence перед ret\n"
-#: config/tc-i386.c:13847
+#: config/tc-i386.c:13952
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n"
-#: config/tc-i386.c:13849
+#: config/tc-i386.c:13954
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n"
-#: config/tc-i386.c:13890
+#: config/tc-i386.c:13996
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13958
-msgid "Intel L1OM is 64bit only"
-msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
-
-#: config/tc-i386.c:13964
-msgid "Intel K1OM is 64bit only"
-msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
-
-#: config/tc-i386.c:13970
+#: config/tc-i386.c:14064
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "МК Intel только 32-битный"
-#: config/tc-i386.c:14082
+#: config/tc-i386.c:14176
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14085
+#: config/tc-i386.c:14179
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret"
-#: config/tc-i386.c:14088
+#: config/tc-i386.c:14182
msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14199
+#: config/tc-i386.c:14195
+#, c-format
+msgid "invalid %s relocation against register"
+msgstr "некорректный перемещение %s для регистра"
+
+#: config/tc-i386.c:14304
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
-#: config/tc-i386.c:14273 config/tc-sparc.c:3852
+#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
-#: config/tc-i386.c:14291
+#: config/tc-i386.c:14397
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
-#: config/tc-i386.c:14359
+#: config/tc-i386.c:14465
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
-#: config/tc-i386.c:14396 config/tc-s390.c:2605
+#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
-#: config/tc-i386.c:14513
+#: config/tc-i386.c:14619
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
-#: config/tc-i386.c:14516
+#: config/tc-i386.c:14622
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
-#: config/tc-i386.c:14535
+#: config/tc-i386.c:14641
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
-#: config/tc-ia64.c:869
+#: config/tc-ia64.c:870
msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
-#: config/tc-ia64.c:921
+#: config/tc-ia64.c:922
msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
-#: config/tc-ia64.c:926
+#: config/tc-ia64.c:927
msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
-#: config/tc-ia64.c:1013
+#: config/tc-ia64.c:1014
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
-#: config/tc-ia64.c:1022 config/tc-ia64.c:7604
+#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
-#: config/tc-ia64.c:1070
+#: config/tc-ia64.c:1071
msgid "expected ',' after section name"
msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
-#: config/tc-ia64.c:1105
+#: config/tc-ia64.c:1106
msgid "expected ',' after symbol name"
msgstr "ожидается «,» после имени символа"
-#: config/tc-ia64.c:1129
+#: config/tc-ia64.c:1130
msgid "expected ',' after symbol size"
msgstr "ожидается «,» после размера символа"
-#: config/tc-ia64.c:1212 config/tc-ia64.c:1246
+#: config/tc-ia64.c:1213 config/tc-ia64.c:1247
msgid "record type is not valid"
msgstr "недопустимый тип записи"
-#: config/tc-ia64.c:1315
+#: config/tc-ia64.c:1316
msgid "Invalid record type for P3 format."
msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
-#: config/tc-ia64.c:1351
+#: config/tc-ia64.c:1352
msgid "Invalid record type for format P6"
msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
-#: config/tc-ia64.c:1531 config/tc-ia64.c:1583
+#: config/tc-ia64.c:1532 config/tc-ia64.c:1584
msgid "Invalid record type for format B1"
msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
-#: config/tc-ia64.c:1616
+#: config/tc-ia64.c:1617
msgid "Invalid record type for format X1"
msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
-#: config/tc-ia64.c:1658
+#: config/tc-ia64.c:1659
msgid "Invalid record type for format X3"
msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
-#: config/tc-ia64.c:1696
+#: config/tc-ia64.c:1697
msgid "Previous .save incomplete"
msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
-#: config/tc-ia64.c:2521
+#: config/tc-ia64.c:2520
msgid "spill_mask record unimplemented."
msgstr "Запись spill_mask не реализована."
-#: config/tc-ia64.c:2578
+#: config/tc-ia64.c:2577
msgid "record_type_not_valid"
msgstr "record_type_not_valid"
-#: config/tc-ia64.c:2662
+#: config/tc-ia64.c:2661
msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
-#: config/tc-ia64.c:2721
+#: config/tc-ia64.c:2720
msgid "Only constant space allocation is supported"
msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
-#: config/tc-ia64.c:2735
+#: config/tc-ia64.c:2734
msgid "Only constant offsets are supported"
msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
-#: config/tc-ia64.c:2759
+#: config/tc-ia64.c:2758
msgid "Section switching in code is not supported."
msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
-#: config/tc-ia64.c:2801
+#: config/tc-ia64.c:2800
msgid "Insn slot not set in unwind record."
msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
-#: config/tc-ia64.c:2875
+#: config/tc-ia64.c:2874
msgid "frgr_mem record before region record!"
msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:2886
+#: config/tc-ia64.c:2885
msgid "fr_mem record before region record!"
msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:2895
+#: config/tc-ia64.c:2894
msgid "gr_mem record before region record!"
msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:2904
+#: config/tc-ia64.c:2903
msgid "br_mem record before region record!"
msgstr "Запись br_mem до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:2914
+#: config/tc-ia64.c:2913
msgid "gr_gr record before region record!"
msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:2922
+#: config/tc-ia64.c:2921
msgid "br_gr record before region record!"
msgstr "Запись br_gr до записи области!"
-#: config/tc-ia64.c:3040
+#: config/tc-ia64.c:3039
#, c-format
msgid "First operand to .%s must be a predicate"
msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
-#: config/tc-ia64.c:3044
+#: config/tc-ia64.c:3043
#, c-format
msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
-#: config/tc-ia64.c:3100
+#: config/tc-ia64.c:3099
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3136
+#: config/tc-ia64.c:3135
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3160
+#: config/tc-ia64.c:3159
#, c-format
msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
-#: config/tc-ia64.c:3190 config/tc-ia64.c:3195
+#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194
#, c-format
msgid ".%s outside of %s"
msgstr ".%s вне %s"
-#: config/tc-ia64.c:3281
+#: config/tc-ia64.c:3280
msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
-#: config/tc-ia64.c:3303
+#: config/tc-ia64.c:3302
msgid "First operand to .fframe must be a constant"
msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:3323
+#: config/tc-ia64.c:3322
msgid "First operand to .vframe must be a general register"
msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3331
+#: config/tc-ia64.c:3330
msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3341
+#: config/tc-ia64.c:3340
msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
-#: config/tc-ia64.c:3349
+#: config/tc-ia64.c:3348
msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3376
+#: config/tc-ia64.c:3375
msgid "First operand to .save not a register"
msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3382
+#: config/tc-ia64.c:3381
msgid "Second operand to .save not a valid register"
msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3413 config/tc-ia64.c:3424 config/tc-ia64.c:3432
+#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431
msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3439
+#: config/tc-ia64.c:3438
msgid "First operand to .save not a valid register"
msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3457
+#: config/tc-ia64.c:3456
msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3466
+#: config/tc-ia64.c:3465
msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
-#: config/tc-ia64.c:3476
+#: config/tc-ia64.c:3475
#, c-format
msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
-#: config/tc-ia64.c:3562
+#: config/tc-ia64.c:3561
#, c-format
msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
-#: config/tc-ia64.c:3737
+#: config/tc-ia64.c:3736
msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
-#: config/tc-ia64.c:3766
+#: config/tc-ia64.c:3765
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a register"
msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3771
+#: config/tc-ia64.c:3770
#, c-format
msgid "Second operand to .%s not a constant"
msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:3838
+#: config/tc-ia64.c:3837
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a valid register"
msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3861
+#: config/tc-ia64.c:3860
msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:3874
+#: config/tc-ia64.c:3873
msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3879
+#: config/tc-ia64.c:3878
#, c-format
msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
-#: config/tc-ia64.c:3902
+#: config/tc-ia64.c:3901
msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:3925
+#: config/tc-ia64.c:3924
msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:3938
+#: config/tc-ia64.c:3937
msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:3943
+#: config/tc-ia64.c:3942
#, c-format
msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
-#: config/tc-ia64.c:3969
+#: config/tc-ia64.c:3968
msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:3977
+#: config/tc-ia64.c:3976
msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:3985
+#: config/tc-ia64.c:3984
msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
-#: config/tc-ia64.c:4002
+#: config/tc-ia64.c:4001
msgid "Operand to .spill must be a constant"
msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4071
+#: config/tc-ia64.c:4070
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4092
+#: config/tc-ia64.c:4091
#, c-format
msgid "Missing .label_state %ld"
msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
-#: config/tc-ia64.c:4146
+#: config/tc-ia64.c:4145
msgid "Operand to .label_state must be a constant"
msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4165
+#: config/tc-ia64.c:4164
msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4188
+#: config/tc-ia64.c:4187
msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4194
+#: config/tc-ia64.c:4193
msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
-#: config/tc-ia64.c:4229
+#: config/tc-ia64.c:4228
msgid "Missing .endp after previous .proc"
msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4247
+#: config/tc-ia64.c:4246
msgid "Empty argument of .proc"
msgstr "Пустой аргумент .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4252
+#: config/tc-ia64.c:4251
#, c-format
msgid "`%s' was already defined"
msgstr "«%s» уже определена"
-#: config/tc-ia64.c:4295
+#: config/tc-ia64.c:4294
msgid "Initial .body should precede any instructions"
msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
-#: config/tc-ia64.c:4314
+#: config/tc-ia64.c:4313
msgid ".prologue within prologue"
msgstr ".prologue внутри пролога"
-#: config/tc-ia64.c:4319
+#: config/tc-ia64.c:4318
msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4329
+#: config/tc-ia64.c:4328
msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
-#: config/tc-ia64.c:4331
+#: config/tc-ia64.c:4330
msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4347
+#: config/tc-ia64.c:4346
msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
-#: config/tc-ia64.c:4353
+#: config/tc-ia64.c:4352
msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:4358
+#: config/tc-ia64.c:4357
#, c-format
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
-#: config/tc-ia64.c:4471
+#: config/tc-ia64.c:4470
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
-#: config/tc-ia64.c:4507
+#: config/tc-ia64.c:4506
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Пустой аргумент .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4521
+#: config/tc-ia64.c:4520
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4536
+#: config/tc-ia64.c:4535
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4577 config/tc-ia64.c:4898 config/tc-ia64.c:5204
+#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195
msgid "Comma expected"
msgstr "Ожидается запятая"
-#: config/tc-ia64.c:4617
+#: config/tc-ia64.c:4616
msgid "Expected '['"
msgstr "Ожидается «[»"
-#: config/tc-ia64.c:4626 config/tc-ia64.c:7738
+#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729
msgid "Expected ']'"
msgstr "Ожидается «]»"
-#: config/tc-ia64.c:4631
+#: config/tc-ia64.c:4630
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
-#: config/tc-ia64.c:4642
+#: config/tc-ia64.c:4641
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
-#: config/tc-ia64.c:4650
+#: config/tc-ia64.c:4649
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
-#: config/tc-ia64.c:4657
+#: config/tc-ia64.c:4656
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
-#: config/tc-ia64.c:4685
+#: config/tc-ia64.c:4684
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:4750
+#: config/tc-ia64.c:4749
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
#: config/tc-ia64.c:4784
-msgid "Missing section name"
-msgstr "Отсутствует имя раздела"
-
-#: config/tc-ia64.c:4793
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
-#: config/tc-ia64.c:4804
+#: config/tc-ia64.c:4795
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
-#: config/tc-ia64.c:4893
+#: config/tc-ia64.c:4884
msgid "Register name expected"
msgstr "Ожидается имя регистра"
-#: config/tc-ia64.c:4906
+#: config/tc-ia64.c:4897
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
-#: config/tc-ia64.c:4945
+#: config/tc-ia64.c:4936
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
-#: config/tc-ia64.c:5039
+#: config/tc-ia64.c:5030
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
-#: config/tc-ia64.c:5045
+#: config/tc-ia64.c:5036
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
-#: config/tc-ia64.c:5091
+#: config/tc-ia64.c:5082
msgid "Bad register range"
msgstr "Неверный диапазон регистров"
-#: config/tc-ia64.c:5100 config/tc-ia64.c:7684
+#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Ожидается предикатный регистр"
-#: config/tc-ia64.c:5105
+#: config/tc-ia64.c:5096
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
-#: config/tc-ia64.c:5121
+#: config/tc-ia64.c:5112
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
-#: config/tc-ia64.c:5123 config/tc-ia64.c:5135
+#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
-#: config/tc-ia64.c:5130
+#: config/tc-ia64.c:5121
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
-#: config/tc-ia64.c:5144
+#: config/tc-ia64.c:5135
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
-#: config/tc-ia64.c:5176
+#: config/tc-ia64.c:5167
#, c-format
msgid "duplicate entry hint %s"
msgstr "повтор элемента подсказки %s"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5652
+#: config/tc-ia64.c:5643
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5738
+#: config/tc-ia64.c:5729
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
-#: config/tc-ia64.c:5967
+#: config/tc-ia64.c:5958
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
-#: config/tc-ia64.c:6085
+#: config/tc-ia64.c:6076
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Ожидается разделитель «=»"
-#: config/tc-ia64.c:6121
+#: config/tc-ia64.c:6112
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
-#: config/tc-ia64.c:6128
+#: config/tc-ia64.c:6119
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
-#: config/tc-ia64.c:6243
+#: config/tc-ia64.c:6234
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
-#: config/tc-ia64.c:6247
+#: config/tc-ia64.c:6238
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
-#: config/tc-ia64.c:6249
+#: config/tc-ia64.c:6240
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Неправильное количество входных операндов"
-#: config/tc-ia64.c:6251
+#: config/tc-ia64.c:6242
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Несоответствие операнда"
-#: config/tc-ia64.c:6333
+#: config/tc-ia64.c:6324
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
-#: config/tc-ia64.c:6336
+#: config/tc-ia64.c:6327
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
-#: config/tc-ia64.c:6360
+#: config/tc-ia64.c:6351
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6367
+#: config/tc-ia64.c:6358
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6373
+#: config/tc-ia64.c:6364
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6417
+#: config/tc-ia64.c:6408
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
-#: config/tc-ia64.c:6485
+#: config/tc-ia64.c:6476
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6560 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
-#: config/tc-ia64.c:6628
+#: config/tc-ia64.c:6619
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
-#: config/tc-ia64.c:6660
+#: config/tc-ia64.c:6651
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
-#: config/tc-ia64.c:6673
+#: config/tc-ia64.c:6664
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
-#: config/tc-ia64.c:6703
+#: config/tc-ia64.c:6694
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
-#: config/tc-ia64.c:6780
+#: config/tc-ia64.c:6771
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
-#: config/tc-ia64.c:6791
+#: config/tc-ia64.c:6782
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
-#: config/tc-ia64.c:6805
+#: config/tc-ia64.c:6796
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
-#: config/tc-ia64.c:6945
+#: config/tc-ia64.c:6936
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
-#: config/tc-ia64.c:6960
+#: config/tc-ia64.c:6951
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "«%s» не помещается в комплект"
-#: config/tc-ia64.c:6972
+#: config/tc-ia64.c:6963
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
-#: config/tc-ia64.c:6978
+#: config/tc-ia64.c:6969
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
-#: config/tc-ia64.c:7125
+#: config/tc-ia64.c:7116
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
-#: config/tc-ia64.c:7152
+#: config/tc-ia64.c:7143
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
@@ -9868,7 +10050,7 @@ msgstr ""
" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7169
+#: config/tc-ia64.c:7160
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
@@ -9886,210 +10068,210 @@ msgstr ""
" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n"
-#: config/tc-ia64.c:7184
+#: config/tc-ia64.c:7175
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
-#: config/tc-ia64.c:7619
+#: config/tc-ia64.c:7610
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
-#: config/tc-ia64.c:7628
+#: config/tc-ia64.c:7619
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
-#: config/tc-ia64.c:7641
+#: config/tc-ia64.c:7632
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
-#: config/tc-ia64.c:7647
+#: config/tc-ia64.c:7638
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
-#: config/tc-ia64.c:7674
+#: config/tc-ia64.c:7665
msgid "Expected ')'"
msgstr "Ожидается «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7679
+#: config/tc-ia64.c:7670
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
-#: config/tc-ia64.c:7698
+#: config/tc-ia64.c:7689
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
-#: config/tc-ia64.c:7727
+#: config/tc-ia64.c:7718
msgid "Expected ':'"
msgstr "Ожидается «:»"
-#: config/tc-ia64.c:7743
+#: config/tc-ia64.c:7734
msgid "Tag name expected"
msgstr "Ожидается имя метки"
-#: config/tc-ia64.c:7844
+#: config/tc-ia64.c:7836
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
-#: config/tc-ia64.c:7849
+#: config/tc-ia64.c:7841
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:7861
+#: config/tc-ia64.c:7853
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:7870
+#: config/tc-ia64.c:7862
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
-#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-xstormy16.c:145
+#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "Ожидается «(»"
-#: config/tc-ia64.c:7914 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
+#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "Отсутствует «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7932 config/tc-xstormy16.c:161
+#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Не является символическим выражением"
-#: config/tc-ia64.c:7937 config/tc-ia64.c:7951
+#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
-#: config/tc-ia64.c:8040
+#: config/tc-ia64.c:8032
msgid "No current frame"
msgstr "Нет текущего фрейма"
-#: config/tc-ia64.c:8042
+#: config/tc-ia64.c:8034
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
-#: config/tc-ia64.c:8081
+#: config/tc-ia64.c:8073
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
-#: config/tc-ia64.c:8084
+#: config/tc-ia64.c:8076
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
-#: config/tc-ia64.c:8242
+#: config/tc-ia64.c:8234
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
-#: config/tc-ia64.c:9555
+#: config/tc-ia64.c:9547
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10425
+#: config/tc-ia64.c:10417
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
-#: config/tc-ia64.c:10427
+#: config/tc-ia64.c:10419
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
-#: config/tc-ia64.c:10689
+#: config/tc-ia64.c:10681
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:10767
+#: config/tc-ia64.c:10759
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
-#: config/tc-ia64.c:10779
+#: config/tc-ia64.c:10771
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
-#: config/tc-ia64.c:10782
+#: config/tc-ia64.c:10774
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b не должен использоваться"
-#: config/tc-ia64.c:10821
+#: config/tc-ia64.c:10813
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "у «%s» не может быть предиката"
-#: config/tc-ia64.c:10893
+#: config/tc-ia64.c:10886
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
-#: config/tc-ia64.c:10902
+#: config/tc-ia64.c:10895
msgid "Index must be a general register"
msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
-#: config/tc-ia64.c:11067
+#: config/tc-ia64.c:11060
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11339
+#: config/tc-ia64.c:11332
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
-#: config/tc-ia64.c:11358
+#: config/tc-ia64.c:11351
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
-msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()"
+msgstr "Добавка не допускается в перемещении @fptr()"
-#: config/tc-ia64.c:11397
+#: config/tc-ia64.c:11390
msgid "integer operand out of range"
msgstr "Операнд целого вне диапазона"
-#: config/tc-ia64.c:11464
+#: config/tc-ia64.c:11457
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s должен быть константным значением"
-#: config/tc-ia64.c:11484
+#: config/tc-ia64.c:11477
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11517
+#: config/tc-ia64.c:11510
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "недопустимое значение @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11554 config/tc-z8k.c:1388
+#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
-#: config/tc-ia64.c:11663
+#: config/tc-ia64.c:11656
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
-#: config/tc-ia64.c:11771 read.c:2665 read.c:3304 read.c:3783 stabs.c:468
+#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "ожидается запятая после «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11814
+#: config/tc-ia64.c:11807
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11826
+#: config/tc-ia64.c:11819
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11860
+#: config/tc-ia64.c:11853
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
-#: config/tc-ia64.c:11886
+#: config/tc-ia64.c:11879
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
@@ -10137,7 +10319,7 @@ msgstr "инструкция неявно обращается к R31 преды
msgid "Unmatched high relocation"
msgstr "Непарное верхнее перемещение"
-#: config/tc-iq2000.c:831 config/tc-mips.c:19783 config/tc-score.c:5804
+#: config/tc-iq2000.c:831 config/tc-mips.c:19776 config/tc-score.c:5804
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
@@ -10149,7 +10331,7 @@ msgstr "Директива .end без предшествующей директ
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
-#: config/tc-iq2000.c:847 config/tc-mips.c:19803 config/tc-score.c:5820
+#: config/tc-iq2000.c:847 config/tc-mips.c:19796 config/tc-score.c:5820
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
@@ -10157,7 +10339,7 @@ msgstr "Отсутствует директива .end или символ не
msgid "Expected simple number."
msgstr "Ожидается простое число."
-#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:19708 config/tc-score.c:5670
+#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:19701 config/tc-score.c:5670
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
@@ -10174,6 +10356,131 @@ msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
msgid "missing `.end'"
msgstr "отсутствует «.end»"
+#: config/tc-loongarch.c:340
+#, c-format
+msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
+msgstr "имя insn: %s\tформат: %s\tсинтаксическая ошибка"
+
+#: config/tc-loongarch.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"insn name: %s\n"
+"format: %s\n"
+"we want macro but macro is NULL"
+msgstr ""
+"имя insn: %s\n"
+"формат: %s\n"
+"хотим макрос, но макрос равен NULL"
+
+#: config/tc-loongarch.c:348
+#, c-format
+msgid ""
+"insn name: %s\n"
+"format: %s\n"
+"macro: %s\tsyntax error"
+msgstr ""
+"имя insn: %s\n"
+"формат: %s\n"
+"макрос: %s\tсинтаксическая ошибка"
+
+#: config/tc-loongarch.c:403
+#, c-format
+msgid "Unsupported use of %s"
+msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
+
+#: config/tc-loongarch.c:476
+msgid "internal error: we have no internal label yet"
+msgstr "внутренняя ошибка: пока нет внутренней метки"
+
+#: config/tc-loongarch.c:586
+msgid "This label shouldn't be with addend."
+msgstr "Данная метка не должна быть с добавкой"
+
+#: config/tc-loongarch.c:626
+msgid "expr too huge"
+msgstr "слишком большое выражение"
+
+#: config/tc-loongarch.c:653
+#, c-format
+msgid ""
+"not support reloc bit-field\n"
+"fmt: %c%c %s\n"
+"args: %s"
+msgstr ""
+"перемещение битовых полей не поддерживается\n"
+"формат: %c%c %s\n"
+"аргументы: %s"
+
+#: config/tc-loongarch.c:701
+msgid "unknown escape"
+msgstr "неизвестная экранирующая последовательность"
+
+#: config/tc-loongarch.c:728
+#, c-format
+msgid "require imm low %d bit is 0."
+msgstr "Требуемый imm младший %d бит равен 0."
+
+#. How to do after we detect overflow.
+#: config/tc-loongarch.c:740
+#, c-format
+msgid ""
+"Immediate overflow.\n"
+"format: %c%c%s\n"
+"arg: %s"
+msgstr ""
+"Переполнение непосредственного значения.\n"
+"формат: %c%c%s\n"
+"аргумент: %s"
+
+#: config/tc-loongarch.c:820
+msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0"
+msgstr "Для инструкций AMO требуется, чтобы rd != base && rd != rt, если rd не равно $r0"
+
+#: config/tc-loongarch.c:832
+msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
+msgstr "для bstr(ins|pick).[wd] требуется, чтобы msbd >= lsbd"
+
+#: config/tc-loongarch.c:837
+msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1"
+msgstr "для csrxchg требуется, чтобы rj != $r0 && rj != $r1"
+
+#: config/tc-loongarch.c:887
+#, c-format
+msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
+msgstr "непонятно насколько велик номер перемещения %d"
+
+#: config/tc-loongarch.c:895
+msgid "Internal error: not support relax now"
+msgstr "Внутренняя ошибка: ослабление пока не поддерживается"
+
+#: config/tc-loongarch.c:923
+#, c-format
+msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
+msgstr "переполнение li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
+
+#: config/tc-loongarch.c:928
+msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
+msgstr "не можем использовать li.d на 32-битных архитектурах"
+
+#: config/tc-loongarch.c:1025
+#, c-format
+msgid "no match insn: %s\t%s"
+msgstr "нет подходящей инструкции: %s\t%s"
+
+#: config/tc-loongarch.c:1111
+msgid "Relocation against a constant"
+msgstr "Перемещение не константа"
+
+#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136
+#, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in object file"
+msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
+
+#: config/tc-loongarch.c:1267
+#, c-format
+msgid "LARCH options:\n"
+msgstr "Параметры LARCH:\n"
+
#: config/tc-m32c.c:141
#, c-format
msgid " M32C specific command line options:\n"
@@ -10398,8 +10705,8 @@ msgstr "Ожидается запятая после имени символа:
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
-#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2366
-#: config/tc-ppc.c:4332 config/tc-ppc.c:4374
+#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358
+#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "игнорируется плохой аргумент"
@@ -10783,10 +11090,6 @@ msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "Подтип %d не распознан."
-#: config/tc-m68hc11.c:4337 config/tc-s12z.c:3936 config/tc-xgate.c:663
-msgid "Expression too complex."
-msgstr "Слишком сложное выражение."
-
#: config/tc-m68hc11.c:4368 config/tc-s12z.c:3976 config/tc-xgate.c:708
#: config/tc-xgate.c:717
msgid "Value out of 16-bit range."
@@ -10832,379 +11135,379 @@ msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-бит
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3440 config/tc-z80.c:3460
+#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468
msgid "Invalid directive"
msgstr "Неверная директива"
-#: config/tc-m68k.c:1141
+#: config/tc-m68k.c:1125
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
-#: config/tc-m68k.c:1143
+#: config/tc-m68k.c:1127
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
-#: config/tc-m68k.c:1148
+#: config/tc-m68k.c:1132
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
-#: config/tc-m68k.c:1150
+#: config/tc-m68k.c:1134
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
-#: config/tc-m68k.c:1220
+#: config/tc-m68k.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2367
+#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
-#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1878
+#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878
msgid "No operator"
msgstr "Нет оператора"
-#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1894
+#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894
msgid "Unknown operator"
msgstr "Неизвестный оператор"
-#: config/tc-m68k.c:2294
+#: config/tc-m68k.c:2278
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
-#: config/tc-m68k.c:2302
+#: config/tc-m68k.c:2286
msgid "hardware divide"
msgstr "аппаратное деление"
-#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332
+#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316
msgid "or higher"
msgstr "или выше"
-#: config/tc-m68k.c:2385
+#: config/tc-m68k.c:2369
msgid "operands mismatch"
msgstr "несоответствие операндов"
-#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461
+#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445
#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
msgid "operand out of range"
msgstr "операнд вне диапазона"
-#: config/tc-m68k.c:2518
+#: config/tc-m68k.c:2502
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
-#: config/tc-m68k.c:2595
+#: config/tc-m68k.c:2579
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
-#: config/tc-m68k.c:2703
+#: config/tc-m68k.c:2687
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
-#: config/tc-m68k.c:2708
+#: config/tc-m68k.c:2692
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:2761
+#: config/tc-m68k.c:2745
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
-#: config/tc-m68k.c:2763
+#: config/tc-m68k.c:2747
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
-#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846
+#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
-#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866
+#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
-#: config/tc-m68k.c:2941
+#: config/tc-m68k.c:2925
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
-#: config/tc-m68k.c:2956
+#: config/tc-m68k.c:2940
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
-#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014
-#: config/tc-m68k.c:3021
+#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998
+#: config/tc-m68k.c:3005
msgid "out of range"
msgstr "вне диапазона"
-#: config/tc-m68k.c:3092
+#: config/tc-m68k.c:3076
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
-#: config/tc-m68k.c:3198
+#: config/tc-m68k.c:3182
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
-#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415
+#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
-#: config/tc-m68k.c:3405
+#: config/tc-m68k.c:3389
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
-#: config/tc-m68k.c:3421
+#: config/tc-m68k.c:3405
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "неверный регистр в списке регистров"
-#: config/tc-m68k.c:3427
+#: config/tc-m68k.c:3411
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
-#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3135
+#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135
msgid "failed sanity check."
msgstr "проверка на исправность не пройдена."
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3900
+#: config/tc-m68k.c:3884
msgid "Extra )"
msgstr "Дополнительная )"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3911
+#: config/tc-m68k.c:3895
msgid "Missing )"
msgstr "Отсутствует )"
-#: config/tc-m68k.c:3928
+#: config/tc-m68k.c:3912
msgid "Missing operand"
msgstr "Пропущен операнд"
-#: config/tc-m68k.c:4253
+#: config/tc-m68k.c:4237
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:4307
+#: config/tc-m68k.c:4291
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
-#: config/tc-m68k.c:4354
+#: config/tc-m68k.c:4338
#, c-format
msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
-#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4622
+#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
-#: config/tc-m68k.c:4744
+#: config/tc-m68k.c:4722
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
-#: config/tc-m68k.c:4906
+#: config/tc-m68k.c:4881
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
-#: config/tc-m68k.c:4920
+#: config/tc-m68k.c:4895
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "неверное смещение байтового смещения"
-#: config/tc-m68k.c:4957
+#: config/tc-m68k.c:4932
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
-#: config/tc-m68k.c:5001
+#: config/tc-m68k.c:4976
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
-#: config/tc-m68k.c:5012
+#: config/tc-m68k.c:4987
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
-#: config/tc-m68k.c:5029 config/tc-m68k.c:5086
+#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
-#: config/tc-m68k.c:5151
+#: config/tc-m68k.c:5126
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
-#: config/tc-m68k.c:5334
+#: config/tc-m68k.c:5309
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
-#: config/tc-m68k.c:5379 config/tc-m68k.c:5390 config/tc-m68k.c:5434
+#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
-#: config/tc-m68k.c:5426
+#: config/tc-m68k.c:5401
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
-#: config/tc-m68k.c:5467 config/tc-m68k.c:5479
+#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
-#: config/tc-m68k.c:5493
+#: config/tc-m68k.c:5468
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "выражение не умещается в BYTE"
-#: config/tc-m68k.c:5497
+#: config/tc-m68k.c:5472
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "выражение не умещается в WORD"
-#: config/tc-m68k.c:5584
+#: config/tc-m68k.c:5559
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
-#: config/tc-m68k.c:5645
+#: config/tc-m68k.c:5620
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
-#: config/tc-m68k.c:5651
+#: config/tc-m68k.c:5626
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "нераспознанный параметр fopt"
-#: config/tc-m68k.c:5783
+#: config/tc-m68k.c:5758
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
-#: config/tc-m68k.c:5794
+#: config/tc-m68k.c:5769
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:5823
+#: config/tc-m68k.c:5798
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
-#: config/tc-m68k.c:5879
+#: config/tc-m68k.c:5854
msgid "missing label"
msgstr "отсутствует метка"
-#: config/tc-m68k.c:5905
+#: config/tc-m68k.c:5880
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "некорректный список регистров: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6003
+#: config/tc-m68k.c:5978
msgid "restore without save"
msgstr "восстановление без сохранения"
-#: config/tc-m68k.c:6156 config/tc-m68k.c:6526
+#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
-#: config/tc-m68k.c:6201
+#: config/tc-m68k.c:6176
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
-#: config/tc-m68k.c:6272
+#: config/tc-m68k.c:6247
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
-#: config/tc-m68k.c:6568
+#: config/tc-m68k.c:6543
msgid "missing then"
msgstr "отсутствует then"
-#: config/tc-m68k.c:6649
+#: config/tc-m68k.c:6624
msgid "else without matching if"
msgstr "else без надлежащего if"
-#: config/tc-m68k.c:6682
+#: config/tc-m68k.c:6657
msgid "endi without matching if"
msgstr "endi без надлежащего if"
-#: config/tc-m68k.c:6722
+#: config/tc-m68k.c:6697
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "break вне структурированного цикла"
-#: config/tc-m68k.c:6760
+#: config/tc-m68k.c:6735
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "next вне структурированного цикла"
-#: config/tc-m68k.c:6811
+#: config/tc-m68k.c:6786
msgid "missing ="
msgstr "отсутствует ="
-#: config/tc-m68k.c:6849
+#: config/tc-m68k.c:6824
msgid "missing to or downto"
msgstr "отсутствует to или downto"
-#: config/tc-m68k.c:6885 config/tc-m68k.c:6919 config/tc-m68k.c:7133
+#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108
msgid "missing do"
msgstr "отсутствует do"
-#: config/tc-m68k.c:7020
+#: config/tc-m68k.c:6995
msgid "endf without for"
msgstr "endf без for"
-#: config/tc-m68k.c:7074
+#: config/tc-m68k.c:7049
msgid "until without repeat"
msgstr "until без repeat"
-#: config/tc-m68k.c:7168
+#: config/tc-m68k.c:7143
msgid "endw without while"
msgstr "endw без while"
-#: config/tc-m68k.c:7201 config/tc-m68k.c:7229
+#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204
msgid "already assembled instructions"
msgstr "уже ассемблированные инструкции"
-#: config/tc-m68k.c:7306
+#: config/tc-m68k.c:7281
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7325
+#: config/tc-m68k.c:7300
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "ЦП «%s» не распознан"
-#: config/tc-m68k.c:7344
+#: config/tc-m68k.c:7319
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "архитектура «%s» не распознана"
-#: config/tc-m68k.c:7365
+#: config/tc-m68k.c:7340
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "расширение «%s» не распознано"
-#: config/tc-m68k.c:7480
+#: config/tc-m68k.c:7455
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7513
+#: config/tc-m68k.c:7488
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
-#: config/tc-m68k.c:7540
+#: config/tc-m68k.c:7515
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
-#: config/tc-m68k.c:7549
+#: config/tc-m68k.c:7524
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
-#: config/tc-m68k.c:7561
+#: config/tc-m68k.c:7536
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
-#: config/tc-m68k.c:7593
+#: config/tc-m68k.c:7568
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -11213,12 +11516,12 @@ msgstr ""
"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7598
+#: config/tc-m68k.c:7573
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7604
+#: config/tc-m68k.c:7579
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -11249,36 +11552,36 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
" \t32 битам (по умолчанию)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7618
+#: config/tc-m68k.c:7593
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Варианты архитектуры: "
-#: config/tc-m68k.c:7627
+#: config/tc-m68k.c:7602
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Варианты процессора: "
-#: config/tc-m68k.c:7634 config/tc-xtensa.c:6428
+#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7665
+#: config/tc-m68k.c:7640
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Ошибка %s в %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7669
+#: config/tc-m68k.c:7644
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Код операции(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7814
+#: config/tc-m68k.c:7789
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:7923 read.c:4673
+#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
@@ -11286,11 +11589,11 @@ msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
-#: config/tc-m68k.c:7965 config/tc-ppc.c:2539
+#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531
msgid "unknown .gnu_attribute value"
msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
-#: config/tc-m68k.c:8009
+#: config/tc-m68k.c:7984
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
@@ -11424,12 +11727,12 @@ msgstr "код операции «%s» не реализован"
msgid "ignoring operands: %s "
msgstr "игнорируются операнды: %s "
-#: config/tc-mcore.c:1670
+#: config/tc-mcore.c:1673
#, c-format
msgid "unrecognised cpu type '%s'"
msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
-#: config/tc-mcore.c:1688
+#: config/tc-mcore.c:1691
#, c-format
msgid ""
"MCORE specific options:\n"
@@ -11449,20 +11752,20 @@ msgstr ""
" (по умолчанию)\n"
" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
-#: config/tc-mcore.c:1706 config/tc-microblaze.c:1871
+#: config/tc-mcore.c:1709 config/tc-microblaze.c:1871
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1716 config/tc-microblaze.c:1881
+#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-microblaze.c:1881
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
-#: config/tc-mcore.c:1742
+#: config/tc-mcore.c:1745
#, c-format
msgid "odd displacement at %x"
msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
-#: config/tc-mcore.c:1951
+#: config/tc-mcore.c:1954
#, c-format
msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
@@ -11470,27 +11773,27 @@ msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
-#: config/tc-mcore.c:1958
+#: config/tc-mcore.c:1961
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1978
+#: config/tc-mcore.c:1981
#, c-format
msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:1990
+#: config/tc-mcore.c:1993
#, c-format
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
-#: config/tc-mcore.c:2186 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364
+#: config/tc-mcore.c:2189 config/tc-microblaze.c:2471 config/tc-tic30.c:1364
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
-#: config/tc-mcore.c:2188 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365
+#: config/tc-mcore.c:2191 config/tc-microblaze.c:2473 config/tc-tic30.c:1365
msgid "pc-relative "
msgstr "относительно pc"
@@ -12154,7 +12457,7 @@ msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d верси
msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
-#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16640
+#: config/tc-mips.c:3048 config/tc-mips.c:16633
#, c-format
msgid "unrecognized register name `%s'"
msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
@@ -12296,7 +12599,7 @@ msgstr "ослабление ветвления не поддерживаетс
msgid "trap exception not supported at ISA 1"
msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
-#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17523
+#: config/tc-mips.c:4167 config/tc-mips.c:17516
#, c-format
msgid "`%s' does not support legacy NaN"
msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
@@ -12316,7 +12619,7 @@ msgstr "операнд %d вне диапазона"
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "операнд %d должен быть константой"
-#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4458 read.c:5254 write.c:263 write.c:1031
+#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031
msgid "register value used as expression"
msgstr "значение регистра используется как выражение"
@@ -12404,7 +12707,7 @@ msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
#: config/tc-mips.c:7553 config/tc-mips.c:7573 config/tc-mips.c:7590
#: config/tc-mips.c:9140 config/tc-mips.c:15792 config/tc-mips.c:15799
-#: config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19038
+#: config/tc-mips.c:16192 config/tc-mips.c:19031
#, c-format
msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
@@ -12431,7 +12734,7 @@ msgstr "должен быть указан регистр назначения"
msgid "the source register must not be $31"
msgstr "регистром источника не должен быть $31"
-#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14532 config/tc-mips.c:19185
+#: config/tc-mips.c:8559 config/tc-mips.c:14532 config/tc-mips.c:19178
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
@@ -12457,11 +12760,11 @@ msgstr "нераспознанная нерасширенная версия к
msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
-#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19056
+#: config/tc-mips.c:8868 config/tc-mips.c:19049
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
-#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19064
+#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:19057
msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
@@ -12519,7 +12822,7 @@ msgstr "dla используется для загрузки 32-битного
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
-#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1601
+#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836
msgid "offset too large"
msgstr "смещение слишком велико"
@@ -12629,20 +12932,20 @@ msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами ар
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
-#: config/tc-mips.c:15796 config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19035
+#: config/tc-mips.c:15796 config/tc-mips.c:16186 config/tc-mips.c:19028
msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
#: config/tc-mips.c:15803 config/tc-mips.c:15943 config/tc-mips.c:16196
#, c-format
msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
-msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)"
+msgstr "невозможно закодировать невыровненную добавку в перемещаемом поле (0x%lx)"
#: config/tc-mips.c:15840
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
-#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3023
+#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "перемещение TLS не константа"
@@ -12654,7 +12957,7 @@ msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
-#: config/tc-mips.c:16019
+#: config/tc-mips.c:16018
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
@@ -12686,161 +12989,161 @@ msgstr "слишком большое выравнивание, предпола
msgid "alignment negative, 0 assumed"
msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
-#: config/tc-mips.c:16520
+#: config/tc-mips.c:16513
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: нет такого раздела"
-#: config/tc-mips.c:16576
+#: config/tc-mips.c:16569
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr ".option pic%d не поддерживается"
-#: config/tc-mips.c:16578
+#: config/tc-mips.c:16571
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
-#: config/tc-mips.c:16590 config/tc-mips.c:16930
+#: config/tc-mips.c:16583 config/tc-mips.c:16923
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
-#: config/tc-mips.c:16596
+#: config/tc-mips.c:16589
#, c-format
msgid "unrecognized option \"%s\""
msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
-#: config/tc-mips.c:16702
+#: config/tc-mips.c:16695
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "неизвестная архитектура %s"
-#: config/tc-mips.c:16717 config/tc-mips.c:16881
+#: config/tc-mips.c:16710 config/tc-mips.c:16874
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
-#: config/tc-mips.c:16727
+#: config/tc-mips.c:16720
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
-#: config/tc-mips.c:16786
+#: config/tc-mips.c:16779
msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
-#: config/tc-mips.c:16816
+#: config/tc-mips.c:16809
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop без .set push"
-#: config/tc-mips.c:16835
+#: config/tc-mips.c:16828
#, c-format
msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16908
+#: config/tc-mips.c:16901
#, c-format
msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
-#: config/tc-mips.c:16914
+#: config/tc-mips.c:16907
msgid ".module is not permitted after generating code"
msgstr ".module не допускается после генерации кода"
-#: config/tc-mips.c:16974 config/tc-mips.c:17053 config/tc-mips.c:17157
-#: config/tc-mips.c:17187 config/tc-mips.c:17236
+#: config/tc-mips.c:16967 config/tc-mips.c:17046 config/tc-mips.c:17150
+#: config/tc-mips.c:17180 config/tc-mips.c:17229
#, c-format
msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
-#: config/tc-mips.c:16981
+#: config/tc-mips.c:16974
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
-#: config/tc-mips.c:17062 config/tc-mips.c:17081
+#: config/tc-mips.c:17055 config/tc-mips.c:17074
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:17279 config/tc-riscv.c:3344
+#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "неподдерживаемое использование %s"
-#: config/tc-mips.c:17370
+#: config/tc-mips.c:17363
msgid "unsupported use of .gpword"
msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
-#: config/tc-mips.c:17408
+#: config/tc-mips.c:17401
msgid "unsupported use of .gpdword"
msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
-#: config/tc-mips.c:17440
+#: config/tc-mips.c:17433
msgid "unsupported use of .ehword"
msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
-#: config/tc-mips.c:17527
+#: config/tc-mips.c:17520
msgid "bad .nan directive"
msgstr "неверная директива .nan"
-#: config/tc-mips.c:17576
+#: config/tc-mips.c:17569
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
-#: config/tc-mips.c:17591 ecoff.c:3359
+#: config/tc-mips.c:17584 ecoff.c:3359
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "неверная директива .weakext"
-#: config/tc-mips.c:18560 config/tc-mips.c:18837
+#: config/tc-mips.c:18553 config/tc-mips.c:18830
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
-#: config/tc-mips.c:19060
+#: config/tc-mips.c:19053
msgid "extended instruction in a branch delay slot"
msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
-#: config/tc-mips.c:19174 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982
+#: config/tc-mips.c:19167 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982
msgid "unsupported relocation"
msgstr "неподдерживаемое перемещение"
-#: config/tc-mips.c:19682 config/tc-score.c:5644
+#: config/tc-mips.c:19675 config/tc-score.c:5644
msgid "expected simple number"
msgstr "ожидается простое число"
-#: config/tc-mips.c:19710 config/tc-score.c:5671
+#: config/tc-mips.c:19703 config/tc-score.c:5671
msgid "invalid number"
msgstr "неверный номер"
-#: config/tc-mips.c:19787 ecoff.c:2988
+#: config/tc-mips.c:19780 ecoff.c:2988
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
-#: config/tc-mips.c:19796
+#: config/tc-mips.c:19789
msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
-#: config/tc-mips.c:19873
+#: config/tc-mips.c:19866
msgid ".ent or .aent not in text section"
msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
-#: config/tc-mips.c:19876 config/tc-score.c:5703
+#: config/tc-mips.c:19869 config/tc-score.c:5703
msgid "missing .end"
msgstr "отсутствует .end"
-#: config/tc-mips.c:19959
+#: config/tc-mips.c:19952
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
-#: config/tc-mips.c:19966
+#: config/tc-mips.c:19959
msgid "bad .mask/.fmask directive"
msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
-#: config/tc-mips.c:20269
+#: config/tc-mips.c:20262
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "неверное значение (%s) для %s"
-#: config/tc-mips.c:20333
+#: config/tc-mips.c:20326
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
@@ -12857,7 +13160,7 @@ msgstr ""
"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
-#: config/tc-mips.c:20340
+#: config/tc-mips.c:20333
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
@@ -12894,7 +13197,7 @@ msgstr ""
"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
-#: config/tc-mips.c:20365
+#: config/tc-mips.c:20358
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
@@ -12905,7 +13208,7 @@ msgstr ""
"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
-#: config/tc-mips.c:20378
+#: config/tc-mips.c:20371
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
@@ -12914,7 +13217,7 @@ msgstr ""
"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
-#: config/tc-mips.c:20381
+#: config/tc-mips.c:20374
#, c-format
msgid ""
"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
@@ -12923,7 +13226,7 @@ msgstr ""
"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
-#: config/tc-mips.c:20384
+#: config/tc-mips.c:20377
#, c-format
msgid ""
"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
@@ -12932,7 +13235,7 @@ msgstr ""
"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20387
+#: config/tc-mips.c:20380
#, c-format
msgid ""
"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
@@ -12941,7 +13244,7 @@ msgstr ""
"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
-#: config/tc-mips.c:20390
+#: config/tc-mips.c:20383
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
@@ -12950,7 +13253,7 @@ msgstr ""
"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
-#: config/tc-mips.c:20393
+#: config/tc-mips.c:20386
#, c-format
msgid ""
"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
@@ -12959,7 +13262,7 @@ msgstr ""
"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20396
+#: config/tc-mips.c:20389
#, c-format
msgid ""
"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
@@ -12968,7 +13271,7 @@ msgstr ""
"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
-#: config/tc-mips.c:20399
+#: config/tc-mips.c:20392
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
@@ -12977,7 +13280,7 @@ msgstr ""
"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
-#: config/tc-mips.c:20402
+#: config/tc-mips.c:20395
#, c-format
msgid ""
"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
@@ -12986,7 +13289,7 @@ msgstr ""
"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
-#: config/tc-mips.c:20405
+#: config/tc-mips.c:20398
#, c-format
msgid ""
"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
@@ -12995,7 +13298,7 @@ msgstr ""
"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
-#: config/tc-mips.c:20408
+#: config/tc-mips.c:20401
#, c-format
msgid ""
"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
@@ -13004,7 +13307,7 @@ msgstr ""
"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
-#: config/tc-mips.c:20411
+#: config/tc-mips.c:20404
#, c-format
msgid ""
"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
@@ -13013,7 +13316,7 @@ msgstr ""
"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
-#: config/tc-mips.c:20414
+#: config/tc-mips.c:20407
#, c-format
msgid ""
"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
@@ -13022,7 +13325,7 @@ msgstr ""
"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
-#: config/tc-mips.c:20417
+#: config/tc-mips.c:20410
#, c-format
msgid ""
"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
@@ -13031,7 +13334,7 @@ msgstr ""
"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
-#: config/tc-mips.c:20420
+#: config/tc-mips.c:20413
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
@@ -13040,7 +13343,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n"
"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n"
-#: config/tc-mips.c:20423
+#: config/tc-mips.c:20416
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
@@ -13049,7 +13352,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n"
-#: config/tc-mips.c:20426
+#: config/tc-mips.c:20419
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
@@ -13058,7 +13361,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n"
"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n"
-#: config/tc-mips.c:20429
+#: config/tc-mips.c:20422
#, c-format
msgid ""
"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
@@ -13067,7 +13370,7 @@ msgstr ""
"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n"
-#: config/tc-mips.c:20432
+#: config/tc-mips.c:20425
#, c-format
msgid ""
"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
@@ -13076,7 +13379,7 @@ msgstr ""
"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
-#: config/tc-mips.c:20436
+#: config/tc-mips.c:20429
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
@@ -13085,7 +13388,7 @@ msgstr ""
"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
-#: config/tc-mips.c:20440
+#: config/tc-mips.c:20433
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
@@ -13094,7 +13397,7 @@ msgstr ""
"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
-#: config/tc-mips.c:20444
+#: config/tc-mips.c:20437
#, c-format
msgid ""
"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
@@ -13133,7 +13436,7 @@ msgstr ""
"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
-#: config/tc-mips.c:20462
+#: config/tc-mips.c:20455
#, c-format
msgid ""
"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
@@ -13158,7 +13461,7 @@ msgstr ""
" \tпереключения режима ISA\n"
"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
-#: config/tc-mips.c:20480
+#: config/tc-mips.c:20473
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
@@ -13182,26 +13485,26 @@ msgstr ""
" зависимого от расположения кода\n"
"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
-#: config/tc-mips.c:20501
+#: config/tc-mips.c:20494
#, c-format
msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
-#: config/tc-mips.c:20503 config/tc-mips.c:20506 config/tc-mips.c:20509
+#: config/tc-mips.c:20496 config/tc-mips.c:20499 config/tc-mips.c:20502
msgid " (default)"
msgstr " (по умолчанию)"
-#: config/tc-mips.c:20504
+#: config/tc-mips.c:20497
#, c-format
msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
-#: config/tc-mips.c:20507
+#: config/tc-mips.c:20500
#, c-format
msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
-#: config/tc-mips.c:20589
+#: config/tc-mips.c:20582
msgid "missing .end at end of assembly"
msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
@@ -13289,8 +13592,8 @@ msgstr "неизвестный код операции «%s»"
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
-#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4225
-#: config/tc-mmix.c:4241
+#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4224
+#: config/tc-mmix.c:4240
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
@@ -13412,52 +13715,48 @@ msgstr "BSPEC без ESPEC"
msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
-#: config/tc-mmix.c:3746
-msgid "GREG expression too complicated"
-msgstr "слишком сложное выражение GREG"
-
-#: config/tc-mmix.c:3761
+#: config/tc-mmix.c:3760
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "внутрянка: в разделе не найдено выражение GREG"
-#: config/tc-mmix.c:3810
+#: config/tc-mmix.c:3809
msgid "register section has contents\n"
msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
-#: config/tc-mmix.c:3936
+#: config/tc-mmix.c:3935
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
-#: config/tc-mmix.c:3957
+#: config/tc-mmix.c:3956
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
-#: config/tc-mmix.c:3967
+#: config/tc-mmix.c:3966
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "неверное выражение LOC"
-#: config/tc-mmix.c:4012 config/tc-mmix.c:4039
+#: config/tc-mmix.c:4011 config/tc-mmix.c:4038
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4148 config/tc-mmix.c:4306 config/tc-z80.c:3190
+#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198
msgid "unterminated string"
msgstr "незавершенная строка"
-#: config/tc-mmix.c:4165
+#: config/tc-mmix.c:4164
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4174
+#: config/tc-mmix.c:4173
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
-#: config/tc-mmix.c:4223 config/tc-mmix.c:4239
+#: config/tc-mmix.c:4222 config/tc-mmix.c:4238
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
@@ -13476,15 +13775,15 @@ msgstr ""
"Параметры MN10200:\n"
"пока нет\n"
-#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1691
-#: config/tc-v850.c:2328
+#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695
+#: config/tc-v850.c:2325
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3969
-#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3043
+#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959
+#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
@@ -14481,11 +14780,11 @@ msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
#. Should never here.
-#: config/tc-nds32.c:7656
+#: config/tc-nds32.c:7617
msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
-#: config/tc-nds32.c:7853
+#: config/tc-nds32.c:7813
#, c-format
msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
@@ -14570,12 +14869,12 @@ msgstr "не удалось создать 64-битное перемещени
msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
-#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:863
+#: config/tc-nios2.c:1480 config/tc-pru.c:862
msgid "can't create relocation"
msgstr "не удалось создать перемещение"
-#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017
-#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077
+#: config/tc-nios2.c:1511 config/tc-pru.c:996 config/tc-pru.c:1016
+#: config/tc-pru.c:1043 config/tc-pru.c:1062 config/tc-pru.c:1076
#, c-format
msgid "unknown register %s"
msgstr "неизвестный регистр %s"
@@ -14637,13 +14936,13 @@ msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используй
msgid "Invalid constant operand %s"
msgstr "Некорректная константный операнд %s"
-#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1319
-#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364
+#: config/tc-nios2.c:2990 config/tc-nios2.c:3014 config/tc-pru.c:1318
+#: config/tc-pru.c:1343 config/tc-pru.c:1363
#, c-format
msgid "badly formed expression near %s"
msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
-#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1390
+#: config/tc-nios2.c:3119 config/tc-pru.c:1389
#, c-format
msgid "expecting %c near %s"
msgstr "ожидается %c рядом с %s"
@@ -14664,12 +14963,12 @@ msgid "Big-endian R2 is not supported."
msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
#. Unrecognised instruction - error.
-#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1717
+#: config/tc-nios2.c:3747 config/tc-pru.c:1716
#, c-format
msgid "unrecognised instruction %s"
msgstr "нераспознанная инструкция %s"
-#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1773
+#: config/tc-nios2.c:3867 config/tc-pru.c:1772
#, c-format
msgid "can't represent relocation type %s"
msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
@@ -14898,7 +15197,7 @@ msgstr "Общий регистр недействителен как опера
msgid "No instruction found"
msgstr "Инструкция не найдена"
-#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3666
+#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
@@ -14980,68 +15279,68 @@ msgstr ""
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel слишком далеко"
-#: config/tc-ppc.c:949 config/tc-ppc.c:957 config/tc-ppc.c:3456
+#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446
msgid "invalid register expression"
msgstr "Неверное выражение регистра"
-#: config/tc-ppc.c:1122 config/tc-ppc.c:1180 config/tc-ppc.c:1228
+#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт."
-#: config/tc-ppc.c:1160 config/tc-ppc.c:1182
+#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "Для использования -mvle требуется -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1162
+#: config/tc-ppc.c:1167
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s не поддерживается"
-#: config/tc-ppc.c:1255 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
+#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "некорректный переключатель -m%s"
-#: config/tc-ppc.c:1286
+#: config/tc-ppc.c:1291
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
-#: config/tc-ppc.c:1322
+#: config/tc-ppc.c:1327
#, c-format
msgid "PowerPC options:\n"
msgstr "Параметры PowerPC:\n"
-#: config/tc-ppc.c:1324
+#: config/tc-ppc.c:1329
#, c-format
msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n"
-#: config/tc-ppc.c:1327
+#: config/tc-ppc.c:1332
#, c-format
msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1329
+#: config/tc-ppc.c:1334
#, c-format
msgid "-u ignored\n"
msgstr " -u игнорируется\n"
-#: config/tc-ppc.c:1331
+#: config/tc-ppc.c:1336
#, c-format
msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1333
+#: config/tc-ppc.c:1338
#, c-format
msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1335
+#: config/tc-ppc.c:1340
#, c-format
msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n"
-#: config/tc-ppc.c:1337
+#: config/tc-ppc.c:1342
#, c-format
msgid ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
@@ -15050,32 +15349,32 @@ msgstr ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
" генерировать код для PowerPC 603/604\n"
-#: config/tc-ppc.c:1340
+#: config/tc-ppc.c:1345
#, c-format
msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n"
-#: config/tc-ppc.c:1342
+#: config/tc-ppc.c:1347
#, c-format
msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n"
-#: config/tc-ppc.c:1344
+#: config/tc-ppc.c:1349
#, c-format
msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n"
-#: config/tc-ppc.c:1346
+#: config/tc-ppc.c:1351
#, c-format
msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n"
-#: config/tc-ppc.c:1348
+#: config/tc-ppc.c:1353
#, c-format
msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n"
-#: config/tc-ppc.c:1350
+#: config/tc-ppc.c:1355
#, c-format
msgid ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
@@ -15084,7 +15383,7 @@ msgstr ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-#: config/tc-ppc.c:1353
+#: config/tc-ppc.c:1358
#, c-format
msgid ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
@@ -15093,37 +15392,37 @@ msgstr ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-#: config/tc-ppc.c:1356
+#: config/tc-ppc.c:1361
#, c-format
msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
-#: config/tc-ppc.c:1358
+#: config/tc-ppc.c:1363
#, c-format
msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
-#: config/tc-ppc.c:1360
+#: config/tc-ppc.c:1365
#, c-format
msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n"
-#: config/tc-ppc.c:1362
+#: config/tc-ppc.c:1367
#, c-format
msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1364
+#: config/tc-ppc.c:1369
#, c-format
msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1366
+#: config/tc-ppc.c:1371
#, c-format
msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n"
-#: config/tc-ppc.c:1368
+#: config/tc-ppc.c:1373
#, c-format
msgid ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
@@ -15132,136 +15431,136 @@ msgstr ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
" генерировать код для архитектуры Power5\n"
-#: config/tc-ppc.c:1371
+#: config/tc-ppc.c:1376
#, c-format
msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n"
-#: config/tc-ppc.c:1373
+#: config/tc-ppc.c:1378
#, c-format
msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n"
-#: config/tc-ppc.c:1375
+#: config/tc-ppc.c:1380
#, c-format
msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n"
-#: config/tc-ppc.c:1377
+#: config/tc-ppc.c:1382
#, c-format
msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n"
-#: config/tc-ppc.c:1379
+#: config/tc-ppc.c:1384
#, c-format
msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n"
msgstr "-mpower10, -mpwr10 генерировать код для архитектуры Power10\n"
-#: config/tc-ppc.c:1381
+#: config/tc-ppc.c:1386
#, c-format
msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n"
-#: config/tc-ppc.c:1383
+#: config/tc-ppc.c:1388
#, c-format
msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1385
+#: config/tc-ppc.c:1390
#, c-format
msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1387
+#: config/tc-ppc.c:1392
#, c-format
msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n"
-#: config/tc-ppc.c:1389
+#: config/tc-ppc.c:1394
#, c-format
msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1391
+#: config/tc-ppc.c:1396
#, c-format
msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
-#: config/tc-ppc.c:1393
+#: config/tc-ppc.c:1398
#, c-format
msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1395
+#: config/tc-ppc.c:1400
#, c-format
msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
msgstr ""
"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n"
" Freescale e500mc\n"
-#: config/tc-ppc.c:1397
+#: config/tc-ppc.c:1402
#, c-format
msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
msgstr ""
"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n"
" Freescale e500mc64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1399
+#: config/tc-ppc.c:1404
#, c-format
msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1401
+#: config/tc-ppc.c:1406
#, c-format
msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1403
+#: config/tc-ppc.c:1408
#, c-format
msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1405
+#: config/tc-ppc.c:1410
#, c-format
msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1407
+#: config/tc-ppc.c:1412
#, c-format
msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1409
+#: config/tc-ppc.c:1414
#, c-format
msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n"
-#: config/tc-ppc.c:1411
+#: config/tc-ppc.c:1416
#, c-format
msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n"
-#: config/tc-ppc.c:1413
+#: config/tc-ppc.c:1418
#, c-format
msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n"
-#: config/tc-ppc.c:1416
+#: config/tc-ppc.c:1421
#, c-format
msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n"
-#: config/tc-ppc.c:1418
+#: config/tc-ppc.c:1423
#, c-format
msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
-#: config/tc-ppc.c:1420
+#: config/tc-ppc.c:1425
#, c-format
msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1422
+#: config/tc-ppc.c:1427
#, c-format
msgid ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
@@ -15270,7 +15569,7 @@ msgstr ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
" генерировать код с обратным порядком байт\n"
-#: config/tc-ppc.c:1425
+#: config/tc-ppc.c:1430
#, c-format
msgid ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
@@ -15279,365 +15578,377 @@ msgstr ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
" генерировать код с прямым порядком байт\n"
-#: config/tc-ppc.c:1428
+#: config/tc-ppc.c:1433
#, c-format
msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1430
+#: config/tc-ppc.c:1435
#, c-format
msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1432
+#: config/tc-ppc.c:1437
#, c-format
msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1434
+#: config/tc-ppc.c:1439
#, c-format
msgid "-V print assembler version number\n"
msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n"
-#: config/tc-ppc.c:1436
+#: config/tc-ppc.c:1441
#, c-format
msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n"
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
msgstr ""
"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
" то использовать ветвление\n"
-#: config/tc-ppc.c:1441
+#: config/tc-ppc.c:1446
#, c-format
msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
-#: config/tc-ppc.c:1471
+#: config/tc-ppc.c:1476
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1499
+#: config/tc-ppc.c:1504
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
-#: config/tc-ppc.c:1557
+#: config/tc-ppc.c:1562
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
-#: config/tc-ppc.c:1567
+#: config/tc-ppc.c:1572
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "ошибка индекса операнда %s"
-#: config/tc-ppc.c:1593
+#: config/tc-ppc.c:1598
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
-#: config/tc-ppc.c:1602
+#: config/tc-ppc.c:1607
#, c-format
msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s"
-#: config/tc-ppc.c:1652
+#: config/tc-ppc.c:1653
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
-#: config/tc-ppc.c:1659
+#: config/tc-ppc.c:1660
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1685 config/tc-ppc.c:1736 config/tc-ppc.c:1774
-#: config/tc-ppc.c:1812
+#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775
+#: config/tc-ppc.c:1813
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1691
+#: config/tc-ppc.c:1692
#, c-format
msgid "%s is enabled by vle flag"
msgstr "%s включён флагом vle"
-#: config/tc-ppc.c:1698
+#: config/tc-ppc.c:1699
#, c-format
msgid "%s not disabled by vle flag"
msgstr "%s не запрещён флагом vle"
-#: config/tc-ppc.c:2208
+#: config/tc-ppc.c:2196
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение"
-#: config/tc-ppc.c:2228
+#: config/tc-ppc.c:2216
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s not supported"
msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается"
-#: config/tc-ppc.c:2303 config/tc-ppc.c:4267 config/tc-ppc.c:7399
+#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584
msgid "data in executable section"
msgstr "данные в исполняемом разделе"
-#: config/tc-ppc.c:2344
+#: config/tc-ppc.c:2336
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
-#: config/tc-ppc.c:2377
+#: config/tc-ppc.c:2369
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
-#: config/tc-ppc.c:2385
+#: config/tc-ppc.c:2377
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2403
+#: config/tc-ppc.c:2395
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
-#: config/tc-ppc.c:2445
+#: config/tc-ppc.c:2437
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2455
+#: config/tc-ppc.c:2447
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2476
+#: config/tc-ppc.c:2468
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
-#: config/tc-ppc.c:2493
+#: config/tc-ppc.c:2485
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
-#: config/tc-ppc.c:2508
+#: config/tc-ppc.c:2500
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
-#: config/tc-ppc.c:2517
+#: config/tc-ppc.c:2509
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
-#: config/tc-ppc.c:2597
+#: config/tc-ppc.c:2589
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2643
+#: config/tc-ppc.c:2635
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
-#: config/tc-ppc.c:3197
+#: config/tc-ppc.c:3195
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel"
-#: config/tc-ppc.c:3281
+#: config/tc-ppc.c:3274
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
-#: config/tc-ppc.c:3295
+#: config/tc-ppc.c:3285
#, c-format
msgid "`%s' invalid when little-endian"
msgstr "«%s» некорректен при little-endian"
-#: config/tc-ppc.c:3656
+#: config/tc-ppc.c:3646
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:3659
+#: config/tc-ppc.c:3649
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
-#: config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707 config/tc-ppc.c:3717
-#: config/tc-ppc.c:3732
+#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707
+#: config/tc-ppc.c:3722
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции"
-#: config/tc-ppc.c:3779
+#: config/tc-ppc.c:3769
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "для символа предполагается %s"
-#: config/tc-ppc.c:3902
+#: config/tc-ppc.c:3892
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
-#: config/tc-ppc.c:3955
+#: config/tc-ppc.c:3945
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:3960
+#: config/tc-ppc.c:3950
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:4025 config/tc-ppc.c:6576
+#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
-#: config/tc-ppc.c:4151
-msgid "wrong number of operands"
-msgstr "неправильное количество операндов"
-
-#: config/tc-ppc.c:4224
+#: config/tc-ppc.c:4135
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
-#: config/tc-ppc.c:4307
+#: config/tc-ppc.c:4284
msgid "missing size"
msgstr "отсутствует размер"
-#: config/tc-ppc.c:4316
+#: config/tc-ppc.c:4293
msgid "negative size"
msgstr "отрицательный размер"
-#: config/tc-ppc.c:4348
+#: config/tc-ppc.c:4320
+msgid "Unknown visibility field in .comm"
+msgstr "Неизвестное поле видимости в .comm"
+
+#: config/tc-ppc.c:4338
msgid "missing real symbol name"
msgstr "отсутствует имя реального символа"
-#: config/tc-ppc.c:4387
+#: config/tc-ppc.c:4377
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "попытка переопределения символа"
-#: config/tc-ppc.c:4691
+#: config/tc-ppc.c:4686
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4704
+#: config/tc-ppc.c:4699
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
-#: config/tc-ppc.c:4818
+#: config/tc-ppc.c:4813
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
-#: config/tc-ppc.c:4889
+#: config/tc-ppc.c:4850
+msgid "Unknown visibility field in .extern"
+msgstr "Неизвестное поле видимости в .extern"
+
+#: config/tc-ppc.c:4886
+msgid "Unknown visibility field in .globl"
+msgstr "Неизвестное поле видимости в .globl"
+
+#: config/tc-ppc.c:4922
+msgid "Unknown visibility field in .weak"
+msgstr "Неизвестное поле видимости в .weak"
+
+#: config/tc-ppc.c:4973
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref вне .csect"
-#: config/tc-ppc.c:4910 config/tc-ppc.c:5110
+#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254
msgid "missing symbol name"
msgstr "отсутствует имя символа"
-#: config/tc-ppc.c:4940
+#: config/tc-ppc.c:5024
msgid "missing rename string"
msgstr "отсутствует строка переименования"
-#: config/tc-ppc.c:4970 config/tc-ppc.c:5512 read.c:3689
+#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656
msgid "missing value"
msgstr "отсутствует значение"
-#: config/tc-ppc.c:4988
+#: config/tc-ppc.c:5072
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
-#: config/tc-ppc.c:5020
+#: config/tc-ppc.c:5104
msgid "missing class"
msgstr "отсутствует класс"
-#: config/tc-ppc.c:5029
+#: config/tc-ppc.c:5113
msgid "missing type"
msgstr "отсутствует тип"
-#: config/tc-ppc.c:5056
+#: config/tc-ppc.c:5140
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
-#: config/tc-ppc.c:5300
+#: config/tc-ppc.c:5444
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "вложенные блоки .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5331
+#: config/tc-ppc.c:5475
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es без предшествующей .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5504
+#: config/tc-ppc.c:5648
msgid "non-constant byte count"
msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
-#: config/tc-ppc.c:5579
+#: config/tc-ppc.c:5723
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc не в разделе .toc"
-#: config/tc-ppc.c:5597
+#: config/tc-ppc.c:5741
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc без метки"
-#: config/tc-ppc.c:5625
+#: config/tc-ppc.c:5769
#, c-format
msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
msgstr ".tc с классом хранения %d пока не поддерживается"
-#: config/tc-ppc.c:5695 config/tc-s390.c:1960
+#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "переполнение стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5702 config/tc-s390.c:1971
+#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5709 config/tc-s390.c:1983
+#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "некорректная машина «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:5752
+#: config/tc-ppc.c:5931
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "неправильный символ суффикса"
-#: config/tc-ppc.c:5851
+#: config/tc-ppc.c:6030
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "нераспознанный символ суффикса"
-#: config/tc-ppc.c:5939
+#: config/tc-ppc.c:6118
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef без предшествующей .function"
-#: config/tc-ppc.c:6074
+#: config/tc-ppc.c:6254
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
-#: config/tc-ppc.c:6406
+#: config/tc-ppc.c:6586
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7104
+#: config/tc-ppc.c:7286
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
-#: config/tc-ppc.c:7203
+#: config/tc-ppc.c:7385
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
-#: config/tc-ppc.c:7361
+#: config/tc-ppc.c:7547
#, c-format
-msgid "R_TLSML relocation doesn't target a symbol named \"_$TLSML\". %s"
-msgstr "перемещение R_TLSML не имеет символа назначения с именем «_$TLSML». %s"
+msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
+msgstr "перемещение R_TLSML не имеет TOC элемента назначения с именем «_$TLSML»: %s"
-#: config/tc-ppc.c:7382
+#: config/tc-ppc.c:7567
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
@@ -15660,73 +15971,73 @@ msgstr "неожиданное выражение, относительное PC
msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
-#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972
+#: config/tc-pru.c:938 config/tc-pru.c:971
#, c-format
msgid "trailing garbage after expression: %s"
msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
-#: config/tc-pru.c:944
+#: config/tc-pru.c:943
#, c-format
msgid "expected expression, got %s"
msgstr "ожидается выражение, получено %s"
-#: config/tc-pru.c:977
+#: config/tc-pru.c:976
#, c-format
msgid "expected constant expression, got %s"
msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
-#: config/tc-pru.c:1030
+#: config/tc-pru.c:1029
msgid "data transfer register cannot be halfword"
msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
-#: config/tc-pru.c:1049
+#: config/tc-pru.c:1048
msgid "destination register must be full-word"
msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
-#: config/tc-pru.c:1081
+#: config/tc-pru.c:1080
#, c-format
msgid "cannot use partial register %s for addressing"
msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
-#: config/tc-pru.c:1094
+#: config/tc-pru.c:1093
#, c-format
msgid "value %lu is too large for a byte operand"
msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
-#: config/tc-pru.c:1116
+#: config/tc-pru.c:1115
#, c-format
msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242
+#: config/tc-pru.c:1215 config/tc-pru.c:1241
#, c-format
msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
-#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249
+#: config/tc-pru.c:1222 config/tc-pru.c:1248
msgid "only r0 can be used as byte count register"
msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
-#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251
+#: config/tc-pru.c:1224 config/tc-pru.c:1250
msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
-#: config/tc-pru.c:1264
+#: config/tc-pru.c:1263
#, c-format
msgid "invalid constant table offset %ld"
msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
-#: config/tc-pru.c:1275
+#: config/tc-pru.c:1274
#, c-format
msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
-#: config/tc-pru.c:1286
+#: config/tc-pru.c:1285
#, c-format
msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
-#: config/tc-pru.c:1546
+#: config/tc-pru.c:1545
#, c-format
msgid ""
"PRU options:\n"
@@ -15738,231 +16049,273 @@ msgstr ""
" компоновщика (по умолчанию)\n"
" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
-#: config/tc-pru.c:1819
+#: config/tc-pru.c:1818
#, c-format
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
-#: config/tc-riscv.c:234
+#: config/tc-riscv.c:202
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec"
#. Still can not find the privileged spec class.
-#: config/tc-riscv.c:256
+#: config/tc-riscv.c:224
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
msgstr "неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий elf"
-#: config/tc-riscv.c:366 config/tc-riscv.c:745 config/tc-riscv.c:803
-#: config/tc-riscv.c:1188
+#: config/tc-riscv.c:292
+msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
+msgstr "атрибуты строка архитектуры -march и архитектура elf не могут быть пустыми"
+
+#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298
#, c-format
msgid "internal: duplicate %s"
msgstr "внутрянка: повтор %s"
-#: config/tc-riscv.c:892
+#: config/tc-riscv.c:969
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
msgstr "внутрянка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR"
-#: config/tc-riscv.c:896
+#: config/tc-riscv.c:975
#, c-format
-msgid "invalid CSR `%s' for the current ISA"
-msgstr "некорректное CSR «%s» для текущей ISA"
+msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
+msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение rv32i"
-#: config/tc-riscv.c:917
+#: config/tc-riscv.c:977
#, c-format
-msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
-msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»"
+msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
+msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «h»"
-#: config/tc-riscv.c:1027
+#: config/tc-riscv.c:981
#, c-format
-msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
-msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
-
-#: config/tc-riscv.c:1077
-#, c-format
-msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
-msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
+msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
+msgstr "некорректный CSR «%s», требуется расширение «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1084
+#: config/tc-riscv.c:1004
#, c-format
-msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
-msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
+msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
+msgstr "некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1132 config/tc-riscv.c:1144
+#: config/tc-riscv.c:1117
#, c-format
-msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
-msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
+msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1151
+#: config/tc-riscv.c:1258
#, c-format
-msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
-msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s"
+msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
+msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%s»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1159
+#: config/tc-riscv.c:1267
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1199
+#: config/tc-riscv.c:1309
msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted"
msgstr "внутрянка: ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет"
-#: config/tc-riscv.c:1310
+#: config/tc-riscv.c:1422
#, c-format
-msgid "internal: usupported RISC-V relocation number %d"
+msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "внутрянка: неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
-#: config/tc-riscv.c:1392
-msgid "internal: invalid macro"
-msgstr "внутрянка: некорректный макрос"
+#: config/tc-riscv.c:1538
+#, c-format
+msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
+msgstr "внутрянка: некорректный аргумент макроса «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1417
+#: config/tc-riscv.c:1563
msgid "internal: vasprintf failed"
msgstr "внутрянка: ошибка vasprintf"
-#: config/tc-riscv.c:1447 config/tc-riscv.c:1525
+#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671
msgid "unsupported large constant"
msgstr "неподдерживаемая большая константа"
-#: config/tc-riscv.c:1449
+#: config/tc-riscv.c:1595
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1452
+#: config/tc-riscv.c:1598
#, c-format
msgid "instruction %s requires absolute expression"
msgstr "для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
-#: config/tc-riscv.c:1719
+#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807
+msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
+msgstr "должен предоставляться temp, если назначение перекрывается маску"
+
+#: config/tc-riscv.c:1968
#, c-format
msgid "internal: macro %s not implemented"
msgstr "внутрянка: макрос %s не реализован"
-#: config/tc-riscv.c:2062
+#: config/tc-riscv.c:2154
+msgid "multiple vsew constants"
+msgstr "несколько констант vsew"
+
+#: config/tc-riscv.c:2162
+msgid "multiple vlmul constants"
+msgstr "несколько констант vlmul"
+
+#: config/tc-riscv.c:2170
+msgid "multiple vta constants"
+msgstr "несколько констант vta"
+
+#: config/tc-riscv.c:2178
+msgid "multiple vma constants"
+msgstr "несколько констант vma"
+
+#. Reset error message of the previous round.
+#: config/tc-riscv.c:2341
+msgid "illegal operands"
+msgstr "неверные операнды"
+
+#: config/tc-riscv.c:2382
#, c-format
msgid "read-only CSR is written `%s'"
msgstr "доступное только на чтение CSR записано в «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:2301
-msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...64"
-msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...64"
+#: config/tc-riscv.c:2392
+msgid "illegal opcode for zve32x"
+msgstr "недопустимый код операции zve32x"
+
+#: config/tc-riscv.c:2631
+msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
+msgstr "некорректное значение сжатого поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...63"
-#: config/tc-riscv.c:2316
+#: config/tc-riscv.c:2646
msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "некорректное значение сжатого поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
-#: config/tc-riscv.c:2331
+#: config/tc-riscv.c:2661
msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "некорректное значение сжатого поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:2346
+#: config/tc-riscv.c:2676
msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "некорректное значение сжатого поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:2356
-#, c-format
-msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'"
-msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»"
+#: config/tc-riscv.c:2769
+msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
+msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetivli, значение должно быть в диапазоне 0...1023"
-#: config/tc-riscv.c:2362
-#, c-format
-msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'"
-msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»"
+#: config/tc-riscv.c:2781
+msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
+msgstr "некорректное значение для непосредственного поля vsetvli, значение должно быть в диапазоне 0...2047"
+
+#: config/tc-riscv.c:2794
+msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
+msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -16....15"
+
+#: config/tc-riscv.c:2806
+msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
+msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне 0....31"
+
+#: config/tc-riscv.c:2818
+msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
+msgstr "некорректное значение для непосредственного поля вектора, значение должно быть в диапазоне -15....16"
-#: config/tc-riscv.c:2386 config/tc-riscv.c:2397
+#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891
#, c-format
msgid "improper shift amount (%lu)"
msgstr "неподходящий размер сдвига (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2408
+#: config/tc-riscv.c:2902
#, c-format
msgid "improper CSRxI immediate (%lu)"
msgstr "неподходящий непосредственный CSRxI (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2425
+#: config/tc-riscv.c:2919
#, c-format
msgid "improper CSR address (%lu)"
msgstr "неподходящий адрес CSR (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2603
+#: config/tc-riscv.c:3100
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:2640
+#: config/tc-riscv.c:3137
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:2656
+#: config/tc-riscv.c:3153
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:2666
-#, c-format
-msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'"
-msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»"
-
-#: config/tc-riscv.c:2680
+#: config/tc-riscv.c:3176
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
-#: config/tc-riscv.c:2695
+#: config/tc-riscv.c:3191
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:2710
+#: config/tc-riscv.c:3206
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:2720
+#: config/tc-riscv.c:3224
#, c-format
-msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n"
-msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct «F%c»\n"
+msgid "Improper bs immediate (%lu)"
+msgstr "Неподходящий непосредственный bs (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2735
+#: config/tc-riscv.c:3235
#, c-format
-msgid "internal: unknown argument type `%c'"
-msgstr "внутрянка: неверный тип аргумента «%c»"
+msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
+msgstr "Неподходящий непосредственный rnum (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2740
-msgid "illegal operands"
-msgstr "неверные операнды"
+#: config/tc-riscv.c:3259
+#, c-format
+msgid "improper prefetch offset (%ld)"
+msgstr "Неподходящее упреждающее смещение (%ld)"
-#: config/tc-riscv.c:3119
+#: config/tc-riscv.c:3270
+#, c-format
+msgid "internal: unknown argument type `%s'"
+msgstr "внутрянка: неизвестный тип аргумента «%s»"
+
+#: config/tc-riscv.c:3311
+msgid "values must be constant"
+msgstr "значения должны быть константами"
+
+#: config/tc-riscv.c:3319
+msgid "unrecognized values"
+msgstr "нераспознанные значения"
+
+#: config/tc-riscv.c:3327
+msgid "value conflicts with instruction length"
+msgstr "значение конфликтует с длиной инструкции"
+
+#: config/tc-riscv.c:3701
#, c-format
msgid "internal: bad CFA value #%d"
msgstr "внутрянка: некорректное значение CFA #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3200
+#: config/tc-riscv.c:3782
#, c-format
msgid "internal: bad relocation #%d"
msgstr "внутрянка: неверное перемещение #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3205
-msgid "unsupported symbol subtraction"
-msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
-
-#: config/tc-riscv.c:3314
+#: config/tc-riscv.c:3906
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr ".option pop без .option push"
-#: config/tc-riscv.c:3324
+#: config/tc-riscv.c:3920
#, c-format
msgid "unrecognized .option directive: %s\n"
msgstr "нераспознанная директива .option: %s\n"
-#: config/tc-riscv.c:3499
-#, c-format
-msgid "cannot represent %s relocation in object file"
-msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
-
-#: config/tc-riscv.c:3640
+#: config/tc-riscv.c:4277
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
-" -fpic generate position-independent code\n"
+" -fpic or -fPIC generate position-independent code\n"
" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n"
" -march=ISA set the RISC-V architecture\n"
" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
@@ -15972,9 +16325,13 @@ msgid ""
" -mno-relax disable relax\n"
" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n"
" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n"
+" -mcsr-check enable the csr ISA and privilege spec version checks\n"
+" -mno-csr-check disable the csr ISA and privilege spec version checks (default)\n"
+" -mbig-endian assemble for big-endian\n"
+" -mlittle-endian assemble for little-endian\n"
msgstr ""
"Параметры RISC-V:\n"
-" -fpic генерировать независимый от расположения код\n"
+" -fpic или -fPIC генерировать независимый от расположения код\n"
" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код\n"
" (по умолчанию)\n"
" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n"
@@ -15982,36 +16339,45 @@ msgstr ""
" задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
" -mpriv-spec=PRIVspec\n"
" задать спецификацию привилегий RISC-V\n"
-" (1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
+" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11, 1.12)\n"
" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n"
" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n"
" -mno-relax выключить ослабление\n"
" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
+" -mcsr-check включить проверку версии csr ISA и привилегий\n"
+" -mno-csr-check выключить проверку версии csr ISA и привилегий (по умолчанию)\n"
+" -mbig-endian ассемблирование в порядке от старшего к младшему\n"
+" -mlittle-endian\n"
+" ассемблирование в порядке к младшего к старшему\n"
-#: config/tc-riscv.c:3678
+#: config/tc-riscv.c:4319
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "неизвестный регистр «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:3700
+#: config/tc-riscv.c:4341
#, c-format
msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
-#: config/tc-riscv.c:3785
+#: config/tc-riscv.c:4441
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
msgstr "внутрянка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)"
-#: config/tc-riscv.c:3868
+#: config/tc-riscv.c:4533
msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
msgstr "elf-атрибуты архитектуры должны задаваться до инструкций"
-#: config/tc-riscv.c:3886
+#: config/tc-riscv.c:4551
msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
msgstr "elf-атрибуты привилегий должны задаваться до инструкций"
+#: config/tc-riscv.c:4573
+msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
+msgstr "в директиве .variant_cc пропущено имя символа"
+
#: config/tc-rl78.c:213
msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
@@ -16423,8 +16789,8 @@ msgstr "64-битный формат файла используется без
#: config/tc-s390.c:620
#, c-format
-msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
-msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
+msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
+msgstr "операнд вне диапазона (%<PRId64> находится вне %<PRId64> - %<PRId64>)"
#: config/tc-s390.c:845
#, c-format
@@ -16487,61 +16853,56 @@ msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» по
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
-#: config/tc-s390.c:1696
+#: config/tc-s390.c:1700
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
-#: config/tc-s390.c:1751 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1787
+#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
-#: config/tc-s390.c:1759
+#: config/tc-s390.c:1763
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
-#: config/tc-s390.c:1790
+#: config/tc-s390.c:1794
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
-#: config/tc-s390.c:1793
+#: config/tc-s390.c:1797
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
-#: config/tc-s390.c:2032
+#: config/tc-s390.c:2036
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "переполнение стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2039
+#: config/tc-s390.c:2043
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "опустошение стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2056
+#: config/tc-s390.c:2060
#, c-format
msgid "invalid machine mode `%s'"
msgstr "некорректный режим машины «%s»"
-#: config/tc-s390.c:2258
-#, c-format
-msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
-msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
-
-#: config/tc-s390.c:2375
+#: config/tc-s390.c:2376
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
-#: config/tc-s390.c:2430
+#: config/tc-s390.c:2431
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
-#: config/tc-s390.c:2569
+#: config/tc-s390.c:2570
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2571
+#: config/tc-s390.c:2572
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
@@ -16767,12 +17128,12 @@ msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
-#: config/tc-score.c:6130 read.c:2533
+#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
-#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4161
+#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160
msgid "missing alignment"
msgstr "отсутствует выравнивание"
@@ -16781,7 +17142,7 @@ msgstr "отсутствует выравнивание"
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
-#: config/tc-score.c:6186 read.c:2594
+#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
@@ -17153,8 +17514,8 @@ msgstr "перестановка к неопределённому символ
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
-#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4625
-#: config/tc-sparc.c:4649
+#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624
+#: config/tc-sparc.c:4648
msgid "misaligned data"
msgstr "невыровненные данные"
@@ -17495,117 +17856,117 @@ msgstr ": неверное имя cpreg"
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Неверные операнды%s"
-#: config/tc-sparc.c:3206
+#: config/tc-sparc.c:3205
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
-#: config/tc-sparc.c:3247
+#: config/tc-sparc.c:3246
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
-#: config/tc-sparc.c:3248
+#: config/tc-sparc.c:3247
#, c-format
msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
-#: config/tc-sparc.c:3260
+#: config/tc-sparc.c:3259
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
-#: config/tc-sparc.c:3646 config/tc-sparc.c:3653 config/tc-sparc.c:3660
-#: config/tc-sparc.c:3667 config/tc-sparc.c:3674 config/tc-sparc.c:3683
-#: config/tc-sparc.c:3695 config/tc-sparc.c:3706 config/tc-sparc.c:3728
-#: config/tc-sparc.c:3752 write.c:1189
+#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659
+#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682
+#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727
+#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184
msgid "relocation overflow"
msgstr "переполнение перемещения"
-#: config/tc-sparc.c:3807
+#: config/tc-sparc.c:3806
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:4123
+#: config/tc-sparc.c:4122
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Ожидается запятая после имени"
-#: config/tc-sparc.c:4132
+#: config/tc-sparc.c:4131
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
-#: config/tc-sparc.c:4144
+#: config/tc-sparc.c:4143
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
-#: config/tc-sparc.c:4170 config/tc-sparc.c:4297
+#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296
msgid "negative alignment"
msgstr "отрицательное выравнивание"
-#: config/tc-sparc.c:4180 config/tc-sparc.c:4318 read.c:1590 read.c:2606
+#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
-#: config/tc-sparc.c:4226
+#: config/tc-sparc.c:4225
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
-#: config/tc-sparc.c:4249 config/tc-v850.c:283
+#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
-#: config/tc-sparc.c:4259
+#: config/tc-sparc.c:4258
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
-#: config/tc-sparc.c:4285
+#: config/tc-sparc.c:4284
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
-#: config/tc-sparc.c:4430
+#: config/tc-sparc.c:4429
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Неизвестный тип сегмента"
-#: config/tc-sparc.c:4499 config/tc-sparc.c:4508
+#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4526
+#: config/tc-sparc.c:4525
msgid "redefinition of global register"
msgstr "переопределение глобального регистра"
-#: config/tc-sparc.c:4537
+#: config/tc-sparc.c:4536
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
-#: config/tc-sparc.c:4739
+#: config/tc-sparc.c:4738
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
-#: config/tc-sparc.c:4749
+#: config/tc-sparc.c:4748
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
-#: config/tc-sparc.c:4786 config/tc-vax.c:3313
+#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
-#: config/tc-sparc.c:4794 config/tc-sparc.c:4825 config/tc-sparc.c:4834
+#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833
#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
-#: config/tc-sparc.c:4843 config/tc-vax.c:3370
+#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
@@ -17683,7 +18044,7 @@ msgstr "неверный lrlive «%lu»"
msgid "Relaxation should never occur"
msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
-#: config/tc-spu.c:1008
+#: config/tc-spu.c:1005
#, c-format
msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
@@ -17866,231 +18227,231 @@ msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операн
msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
-#: config/tc-tic4x.c:389
+#: config/tc-tic4x.c:391
msgid "Nan, using zero."
msgstr "Nan, используется ноль."
-#: config/tc-tic4x.c:507
+#: config/tc-tic4x.c:509
#, c-format
msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
-#: config/tc-tic4x.c:590 config/tc-tic4x.c:600
+#: config/tc-tic4x.c:592 config/tc-tic4x.c:602
msgid "Invalid floating point number"
msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
-#: config/tc-tic4x.c:719
+#: config/tc-tic4x.c:721
msgid "Comma expected\n"
msgstr "Ожидается запятая\n"
-#: config/tc-tic4x.c:752 config/tc-tic54x.c:470
+#: config/tc-tic4x.c:754 config/tc-tic54x.c:470
msgid ".bss size argument missing\n"
msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
-#: config/tc-tic4x.c:760
+#: config/tc-tic4x.c:762
#, c-format
msgid ".bss size %ld < 0!"
msgstr "размер .bss %ld < 0!"
-#: config/tc-tic4x.c:893
+#: config/tc-tic4x.c:895
msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
-#: config/tc-tic4x.c:924
+#: config/tc-tic4x.c:926
msgid "Symbol missing\n"
msgstr "Отсутствует символ\n"
#. Skip null symbol terminator.
-#: config/tc-tic4x.c:972
+#: config/tc-tic4x.c:974
msgid ".sect: subsection name ignored"
msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
-#: config/tc-tic4x.c:1000 config/tc-tic4x.c:1101 config/tc-tic54x.c:1427
+#: config/tc-tic4x.c:1002 config/tc-tic4x.c:1103 config/tc-tic54x.c:1427
#, c-format
msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
-#: config/tc-tic4x.c:1032
+#: config/tc-tic4x.c:1034
msgid ".set syntax invalid\n"
msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1090
+#: config/tc-tic4x.c:1092
msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
-#: config/tc-tic4x.c:1121
+#: config/tc-tic4x.c:1123
#, c-format
msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
-#: config/tc-tic4x.c:1125
+#: config/tc-tic4x.c:1127
msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
-#: config/tc-tic4x.c:1412
+#: config/tc-tic4x.c:1414
msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
-#: config/tc-tic4x.c:1426
+#: config/tc-tic4x.c:1428
#, c-format
msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
-#: config/tc-tic4x.c:1444
+#: config/tc-tic4x.c:1446
msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
-#: config/tc-tic4x.c:1512
+#: config/tc-tic4x.c:1514
msgid "Expecting a register name"
msgstr "Ожидается имя регистра"
-#: config/tc-tic4x.c:1524 config/tc-tic4x.c:1547 config/tc-tic4x.c:1613
+#: config/tc-tic4x.c:1526 config/tc-tic4x.c:1549 config/tc-tic4x.c:1615
msgid "Number too large"
msgstr "Число слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:1537 config/tc-tic4x.c:1560
+#: config/tc-tic4x.c:1539 config/tc-tic4x.c:1562
msgid "Expecting a constant value"
msgstr "Ожидается константное значение"
-#: config/tc-tic4x.c:1568
+#: config/tc-tic4x.c:1570
#, c-format
msgid "Bad direct addressing construct %s"
msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
-#: config/tc-tic4x.c:1572
+#: config/tc-tic4x.c:1574
#, c-format
msgid "Direct value of %ld is not suitable"
msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
-#: config/tc-tic4x.c:1596
+#: config/tc-tic4x.c:1598
msgid "Unknown indirect addressing mode"
msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
-#: config/tc-tic4x.c:1693
+#: config/tc-tic4x.c:1695
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
-#: config/tc-tic4x.c:1733
+#: config/tc-tic4x.c:1735
msgid "Destination register must be ARn"
msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
-#: config/tc-tic4x.c:1752 config/tc-tic4x.c:2125 config/tc-tic4x.c:2184
+#: config/tc-tic4x.c:1754 config/tc-tic4x.c:2127 config/tc-tic4x.c:2186
#, c-format
msgid "Immediate value of %ld is too large"
msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:1781 config/tc-tic4x.c:1986
+#: config/tc-tic4x.c:1783 config/tc-tic4x.c:1988
msgid "Invalid indirect addressing mode"
msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
-#: config/tc-tic4x.c:1805 config/tc-tic4x.c:1845 config/tc-tic4x.c:2036
-#: config/tc-tic4x.c:2058
+#: config/tc-tic4x.c:1807 config/tc-tic4x.c:1847 config/tc-tic4x.c:2038
+#: config/tc-tic4x.c:2060
msgid "Register must be Rn"
msgstr "Регистром должен быть Rn"
-#: config/tc-tic4x.c:1859 config/tc-tic4x.c:1929 config/tc-tic4x.c:1943
+#: config/tc-tic4x.c:1861 config/tc-tic4x.c:1931 config/tc-tic4x.c:1945
msgid "Register must be R0--R7"
msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
-#: config/tc-tic4x.c:1883 config/tc-tic4x.c:1911
+#: config/tc-tic4x.c:1885 config/tc-tic4x.c:1913
#, c-format
msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
-#: config/tc-tic4x.c:1957
+#: config/tc-tic4x.c:1959
msgid "Destination register must be R2 or R3"
msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
-#: config/tc-tic4x.c:1971
+#: config/tc-tic4x.c:1973
msgid "Destination register must be R0 or R1"
msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
-#: config/tc-tic4x.c:2008
+#: config/tc-tic4x.c:2010
#, c-format
msgid "Displacement value of %ld is too large"
msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:2069 config/tc-tic4x.c:2200
+#: config/tc-tic4x.c:2071 config/tc-tic4x.c:2202
msgid "Floating point number not valid in expression"
msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
-#: config/tc-tic4x.c:2083
+#: config/tc-tic4x.c:2085
#, c-format
msgid "Signed immediate value %ld too large"
msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:2146
+#: config/tc-tic4x.c:2148
#, c-format
msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:2214
+#: config/tc-tic4x.c:2216
#, c-format
msgid "Immediate value %ld too large"
msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
-#: config/tc-tic4x.c:2233 config/tc-tic4x.c:2261
+#: config/tc-tic4x.c:2235 config/tc-tic4x.c:2263
msgid "Register must be ivtp or tvtp"
msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
-#: config/tc-tic4x.c:2247
+#: config/tc-tic4x.c:2249
msgid "Register must be address register"
msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
-#: config/tc-tic4x.c:2320
+#: config/tc-tic4x.c:2322
msgid "Source and destination register should not be equal"
msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
-#: config/tc-tic4x.c:2335
+#: config/tc-tic4x.c:2337
msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
-#: config/tc-tic4x.c:2376
+#: config/tc-tic4x.c:2378
msgid "Too many operands scanned"
msgstr "Просканировано слишком много операндов"
-#: config/tc-tic4x.c:2407
+#: config/tc-tic4x.c:2409
msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
-#: config/tc-tic4x.c:2481
+#: config/tc-tic4x.c:2483
#, c-format
msgid "Invalid operands for %s"
msgstr "Некорректные операнды для %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2484
+#: config/tc-tic4x.c:2486
#, c-format
msgid "Invalid instruction %s"
msgstr "Неверная инструкция %s"
-#: config/tc-tic4x.c:2636
+#: config/tc-tic4x.c:2638
#, c-format
msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
-#: config/tc-tic4x.c:2694
+#: config/tc-tic4x.c:2696
#, c-format
msgid "Unsupported processor generation %d"
msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
-#: config/tc-tic4x.c:2702
+#: config/tc-tic4x.c:2704
msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
-#: config/tc-tic4x.c:2709
+#: config/tc-tic4x.c:2711
msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2716
+#: config/tc-tic4x.c:2718
msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
-#: config/tc-tic4x.c:2723
+#: config/tc-tic4x.c:2725
msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
-#: config/tc-tic4x.c:2752
+#: config/tc-tic4x.c:2754
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18135,12 +18496,12 @@ msgstr ""
" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n"
-#: config/tc-tic4x.c:2797
+#: config/tc-tic4x.c:2799
#, c-format
msgid "Label \"$%d\" redefined"
msgstr "Переопределение метки «$%d»"
-#: config/tc-tic4x.c:3007
+#: config/tc-tic4x.c:3009
#, c-format
msgid "Reloc %d not supported by object file format"
msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
@@ -19414,140 +19775,140 @@ msgstr "перемещение hi0() используется в инструк
msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2036
+#: config/tc-v850.c:2032
msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2046
+#: config/tc-v850.c:2043
msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
-#: config/tc-v850.c:2062
+#: config/tc-v850.c:2059
msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2081
+#: config/tc-v850.c:2078
msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2100
+#: config/tc-v850.c:2097
msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2132
+#: config/tc-v850.c:2129
msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
-#: config/tc-v850.c:2273
+#: config/tc-v850.c:2270
#, c-format
msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
-#: config/tc-v850.c:2356
+#: config/tc-v850.c:2353
msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
-#: config/tc-v850.c:2365
+#: config/tc-v850.c:2362
msgid "Target processor does not support this instruction."
msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
-#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508
-#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552
-#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579
-#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936
+#: config/tc-v850.c:2474 config/tc-v850.c:2484 config/tc-v850.c:2505
+#: config/tc-v850.c:2519 config/tc-v850.c:2525 config/tc-v850.c:2549
+#: config/tc-v850.c:2555 config/tc-v850.c:2562 config/tc-v850.c:2576
+#: config/tc-v850.c:2590 config/tc-v850.c:2596 config/tc-v850.c:2933
msgid "immediate operand is too large"
msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
-#: config/tc-v850.c:2494
+#: config/tc-v850.c:2491
#, c-format
msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
-#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640
+#: config/tc-v850.c:2626 config/tc-v850.c:2637
msgid "constant too big to fit into instruction"
msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
-#: config/tc-v850.c:2715
+#: config/tc-v850.c:2712
msgid "odd number cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
-#: config/tc-v850.c:2760
+#: config/tc-v850.c:2757
msgid "invalid register name"
msgstr "некорректное имя регистра"
-#: config/tc-v850.c:2766
+#: config/tc-v850.c:2763
msgid "register r0 cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
-#: config/tc-v850.c:2772
+#: config/tc-v850.c:2769
msgid "odd register cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
-#: config/tc-v850.c:2781
+#: config/tc-v850.c:2778
msgid "invalid system register name"
msgstr "некорректное имя системного регистра"
-#: config/tc-v850.c:2795
+#: config/tc-v850.c:2792
msgid "expected EP register"
msgstr "ожидается регистр EP"
-#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825
+#: config/tc-v850.c:2809 config/tc-v850.c:2822
msgid "invalid condition code name"
msgstr "некорректное имя кода условия"
-#: config/tc-v850.c:2818
+#: config/tc-v850.c:2815
msgid "condition sa cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
-#: config/tc-v850.c:2831
+#: config/tc-v850.c:2828
msgid "invalid cache operation name"
msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
-#: config/tc-v850.c:2836
+#: config/tc-v850.c:2833
msgid "invalid pref operation name"
msgstr "некорректное имя операции pref"
-#: config/tc-v850.c:2841
+#: config/tc-v850.c:2838
msgid "invalid vector register name"
msgstr "некорректное имя векторного регистра"
-#: config/tc-v850.c:2879
+#: config/tc-v850.c:2876
msgid "syntax error: value is missing before the register name"
msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
-#: config/tc-v850.c:2881
+#: config/tc-v850.c:2878
msgid "syntax error: register not expected"
msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
-#: config/tc-v850.c:2895
+#: config/tc-v850.c:2892
msgid "syntax error: system register not expected"
msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
-#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905
+#: config/tc-v850.c:2897 config/tc-v850.c:2902
msgid "syntax error: condition code not expected"
msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
-#: config/tc-v850.c:2910
+#: config/tc-v850.c:2907
msgid "syntax error: vector register not expected"
msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
-#: config/tc-v850.c:2920
+#: config/tc-v850.c:2917
msgid "immediate 0 cannot be used here"
msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
-#: config/tc-v850.c:2944
+#: config/tc-v850.c:2941
msgid "immediate operand is not match"
msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
-#: config/tc-v850.c:2957
+#: config/tc-v850.c:2954
msgid "displacement is too large"
msgstr "перестановка слишком велика"
-#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13078
+#: config/tc-v850.c:2972 config/tc-xtensa.c:13078
msgid "invalid operand"
msgstr "некорректный операнд"
-#: config/tc-v850.c:3087
+#: config/tc-v850.c:3084
msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
@@ -19871,16 +20232,11 @@ msgstr "отсутствует подпись вызова"
msgid "missing table index"
msgstr "отсутствует табличный индекс"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3695 read.c:3878
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
-#: config/tc-xc16x.c:218
-#, c-format
-msgid " XC16X specific command line options:\n"
-msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
-
#: config/tc-xgate.c:215
msgid "architecture variant invalid"
msgstr "некорректный вариант архитектуры"
@@ -20673,45 +21029,45 @@ msgstr "непарные круглые скобки"
msgid "bad expression syntax"
msgstr "некорректный синтаксис выражения"
-#: config/tc-z80.c:1138
+#: config/tc-z80.c:1146
#, c-format
msgid "%d-bit overflow (%+ld)"
msgstr "%d-битное переполнение (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1152
+#: config/tc-z80.c:1160
#, c-format
msgid "invalid data size %d"
msgstr "некорректный размер данных %d"
-#: config/tc-z80.c:1237
+#: config/tc-z80.c:1245
msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
-#: config/tc-z80.c:1244
+#: config/tc-z80.c:1252
#, c-format
msgid "index overflow (%+ld)"
msgstr "переполнение индекса (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1246
+#: config/tc-z80.c:1254
#, c-format
msgid "offset overflow (%+ld)"
msgstr "переполнение смещения (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1448 config/tc-z80.c:1695 config/tc-z80.c:1738
-#: config/tc-z80.c:1819 config/tc-z80.c:1849 config/tc-z80.c:1908
-#: config/tc-z80.c:1968 config/tc-z80.c:2021 config/tc-z80.c:2054
-#: config/tc-z80.c:2111 config/tc-z80.c:2729 config/tc-z80.c:2778
-#: config/tc-z80.c:2816 config/tc-z80.c:2876 config/tc-z80.c:2936
-#: config/tc-z80.c:3012 config/tc-z80.c:3035
+#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746
+#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916
+#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062
+#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786
+#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944
+#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043
msgid "bad instruction syntax"
msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
-#: config/tc-z80.c:1886
+#: config/tc-z80.c:1894
msgid "condition code invalid for jr"
msgstr "код условия не подходит для jr"
-#: config/tc-z80.c:2475 config/tc-z80.c:2486 config/tc-z80.c:2502
-#: config/tc-z80.c:2535
+#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510
+#: config/tc-z80.c:2543
msgid "ADL mode instruction"
msgstr "инструкция режима ADL"
@@ -20719,62 +21075,62 @@ msgstr "инструкция режима ADL"
#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
-#: config/tc-z80.c:2610
+#: config/tc-z80.c:2618
msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP"
-#: config/tc-z80.c:3203 config/tc-z80.c:3234
+#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242
msgid "parentheses ignored"
msgstr "игнорируются круглые скобки"
-#: config/tc-z80.c:3251
+#: config/tc-z80.c:3259
msgid "CPU mode is unsupported by target"
msgstr "режим ЦП не поддерживается целью"
-#: config/tc-z80.c:3273
+#: config/tc-z80.c:3281
msgid "assignment expected"
msgstr "ожидается присваивание"
-#: config/tc-z80.c:3688
+#: config/tc-z80.c:3696
#, c-format
msgid "Unknown instruction `%s'"
msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
-#: config/tc-z80.c:3764
+#: config/tc-z80.c:3772
#, c-format
msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3787
+#: config/tc-z80.c:3795
#, c-format
msgid "8-bit overflow (%+ld)"
msgstr "8-битное переполнение (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3804
+#: config/tc-z80.c:3812
#, c-format
msgid "16-bit overflow (%+ld)"
msgstr "16-битное переполнение (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3812
+#: config/tc-z80.c:3820
#, c-format
msgid "24-bit overflow (%+ld)"
msgstr "24-битное переполнение (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3821
+#: config/tc-z80.c:3829
#, c-format
msgid "32-bit overflow (%+ld)"
msgstr "32-битное переполнение (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3834
+#: config/tc-z80.c:3842
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n"
-#: config/tc-z80.c:4031 config/tc-z80.c:4090
+#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098
msgid "invalid syntax"
msgstr "некорректный синтаксис"
-#: config/tc-z80.c:4109
+#: config/tc-z80.c:4117
msgid "overflow"
msgstr "переполнение"
@@ -21006,7 +21362,7 @@ msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
msgid "can't close `%s'"
msgstr "не удалось закрыть «%s»"
-#: dw2gencfi.c:319 read.c:2507
+#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
@@ -21127,55 +21483,60 @@ msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
-#: dwarf2dbg.c:379 dwarf2dbg.c:2944
+#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240
msgid "view number mismatch"
msgstr "не совпадает номер вида"
-#: dwarf2dbg.c:655 dwarf2dbg.c:1112
+#: dwarf2dbg.c:688
#, c-format
-msgid "file number %lu is too big"
-msgstr "слишком большой номер файла %lu"
+msgid "file number %u is too big"
+msgstr "слишком большой номер файла %u"
-#: dwarf2dbg.c:821
+#: dwarf2dbg.c:914
#, c-format
msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)"
-#: dwarf2dbg.c:1062 dwarf2dbg.c:1164
+#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262
msgid "file number less than one"
msgstr "номер файла меньше 1"
-#: dwarf2dbg.c:1097
+#: dwarf2dbg.c:1205
msgid "md5 value too small or not a constant"
msgstr "значение md5 слишком мало или не константа"
-#: dwarf2dbg.c:1171 dwarf2dbg.c:2194
+#: dwarf2dbg.c:1222
+#, c-format
+msgid "file number %lu is too big"
+msgstr "слишком большой номер файла %lu"
+
+#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "неназначенный номер файла %ld"
-#: dwarf2dbg.c:1240
+#: dwarf2dbg.c:1343
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
-#: dwarf2dbg.c:1252
+#: dwarf2dbg.c:1355
msgid "isa number less than zero"
msgstr "номер isa меньше 0"
-#: dwarf2dbg.c:1264
+#: dwarf2dbg.c:1367
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "селектор меньше 0"
-#: dwarf2dbg.c:1283
+#: dwarf2dbg.c:1386
msgid "numeric view can only be asserted to zero"
msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
-#: dwarf2dbg.c:1321
+#: dwarf2dbg.c:1426
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
-#: dwarf2dbg.c:2307
+#: dwarf2dbg.c:2420
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
@@ -21355,11 +21716,11 @@ msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании фа
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
-#: expr.c:73 read.c:3944
+#: expr.c:73 read.c:3931
msgid "bignum invalid"
msgstr "некорректный bignum"
-#: expr.c:75 read.c:3946 read.c:4452 read.c:5248
+#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214
msgid "floating point number invalid"
msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
@@ -21402,7 +21763,7 @@ msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
msgid "missing '%c'"
msgstr "отсутствует «%c»"
-#: expr.c:1007 read.c:4732
+#: expr.c:1007 read.c:4724
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
@@ -21411,51 +21772,56 @@ msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
-#: expr.c:1205 expr.c:1229
+#: expr.c:1205 expr.c:1227
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
-#: expr.c:1310 expr.c:1634
+#: expr.c:1308 expr.c:1633
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
-#: expr.c:1818
+#: expr.c:1817
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
-#: expr.c:1857
+#: expr.c:1856
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
-#: expr.c:1859
+#: expr.c:1858
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
-#: expr.c:1868
+#: expr.c:1867
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
-#: expr.c:1870
+#: expr.c:1869
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
-#: expr.c:1948 symbols.c:1560
+#: expr.c:1947 symbols.c:1596
msgid "division by zero"
msgstr "деление на ноль"
-#: expr.c:1954 symbols.c:1571
+#: expr.c:1953 symbols.c:1607
msgid "shift count"
msgstr "счётчик сдвига"
-#: expr.c:2084
+#: expr.c:2088
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
-#: expr.c:2409
+#: expr.c:2411
msgid "missing closing '\"'"
msgstr "нет закрывающей '\"'"
+#: expr.c:2439
+#, c-format
+msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
+msgstr "«\\%c» в закавыченном имени символа; в будущем поведение может измениться"
+
#: frags.c:60
msgid "attempt to allocate data in absolute section"
msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
@@ -21464,7 +21830,7 @@ msgstr "попытка выделить данные в абсолютном р
msgid "attempt to allocate data in common section"
msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
-#: frags.c:115 write.c:1480
+#: frags.c:115 write.c:1509
#, c-format
msgid "can't extend frag %lu char"
msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
@@ -21484,7 +21850,7 @@ msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu си
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
+#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353
msgid "{standard input}"
msgstr "{стандартный ввод}"
@@ -21620,106 +21986,106 @@ msgid "new line in title"
msgstr "новая строка в заголовке"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:382
+#: macro.c:413
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
-#: macro.c:537
+#: macro.c:568
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
-#: macro.c:547
+#: macro.c:578
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
-#: macro.c:564
+#: macro.c:595
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
-#: macro.c:576
+#: macro.c:607
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
-#: macro.c:617
+#: macro.c:648
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
-#: macro.c:675
+#: macro.c:706
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
-#: macro.c:687
+#: macro.c:718
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
-#: macro.c:702
+#: macro.c:733
msgid "Missing macro name"
msgstr "отсутствует имя макроса"
-#: macro.c:711
+#: macro.c:742
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
-#: macro.c:722
+#: macro.c:753
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Макрос «%s» уже определён"
-#: macro.c:847 macro.c:849
+#: macro.c:878 macro.c:880
msgid "missing `)'"
msgstr "пропущена «)»"
-#: macro.c:932
+#: macro.c:963
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
-#: macro.c:1103
+#: macro.c:1134
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
-#: macro.c:1111
+#: macro.c:1142
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
-#: macro.c:1122
+#: macro.c:1153
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
-#: macro.c:1136
+#: macro.c:1167
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
-#: macro.c:1147
+#: macro.c:1178
msgid "too many positional arguments"
msgstr "слишком много позиционных аргументов"
-#: macro.c:1195
+#: macro.c:1226
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
-#: macro.c:1314
+#: macro.c:1345
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»"
-#: macro.c:1334
+#: macro.c:1365
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
-#: macro.c:1342
+#: macro.c:1373
msgid "missing model parameter"
msgstr "пропущен параметр модели"
@@ -21753,107 +22119,108 @@ msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
-#: messages.c:384
+#: messages.c:393
#, c-format
-msgid "%s out of domain (%"
-msgstr "%s вне домена (%"
+msgid "%s out of domain (%s is not a multiple of %s)"
+msgstr "%s не в домене (%s не кратно %s)"
-#: messages.c:401
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:412
#, c-format
-msgid "%s out of range (%"
-msgstr "%s вне диапазона (%"
+msgid "%s out of range (%s is not between %s and %s)"
+msgstr "%s вне диапазона (%s находится не между %s и %s)"
#. xgettext:c-format.
-#: messages.c:423
+#: messages.c:426
#, c-format
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
-#: output-file.c:34
+#: output-file.c:35
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
-#: output-file.c:41
+#: output-file.c:42
#, c-format
msgid "selected target format '%s' unknown"
msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
-#: output-file.c:43
+#: output-file.c:44
#, c-format
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "не удалось создать %s: %s"
-#: read.c:573
+#: read.c:571
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table"
msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s"
-#: read.c:757
+#: read.c:736
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
-#: read.c:773
+#: read.c:752
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
-#: read.c:782
+#: read.c:761
#, c-format
msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
-#: read.c:823 read.c:2877 read.c:3448
+#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
-#: read.c:825 read.c:2892 read.c:3487
+#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406
#, c-format
msgid "ignoring fill value in section `%s'"
msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
-#: read.c:1185
+#: read.c:1164
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
-#: read.c:1238
+#: read.c:1217
msgid "unable to continue with assembly."
msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
-#: read.c:1271
+#: read.c:1250
#, c-format
msgid "local label too large near %s"
msgstr "для локальной метки слишком далеко до %s"
-#: read.c:1294
+#: read.c:1273
#, c-format
msgid "label \"%ld$\" redefined"
msgstr "метка «%ld$» переопределена"
-#: read.c:1440
+#: read.c:1357
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
-#: read.c:1537
+#: read.c:1454
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
-#: read.c:1599
+#: read.c:1516
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
-#: read.c:1631
+#: read.c:1548
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
-#: read.c:1656
+#: read.c:1573
#, c-format
msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
-#: read.c:1754
+#: read.c:1671
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
@@ -21866,214 +22233,220 @@ msgstr "имя символа не распознано в текущей лок
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:2094
+#: read.c:2019
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
-#: read.c:2131
+#: read.c:2057
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
-#: read.c:2143
+#: read.c:2069
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
-#: read.c:2182
+#: read.c:2108
msgid "start address not supported"
msgstr "начальный адреса не поддерживается"
-#: read.c:2191
+#: read.c:2117
msgid ".err encountered"
msgstr "встречена .err"
-#: read.c:2207
+#: read.c:2133
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
-#: read.c:2208
+#: read.c:2134
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
-#: read.c:2214
+#: read.c:2140
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
-#: read.c:2246 read.c:2248
+#: read.c:2172 read.c:2174
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr "встречена .fail %ld"
-#: read.c:2288
+#: read.c:2214
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "размер .fill зажат до %d"
-#: read.c:2293
+#: read.c:2219
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
-#: read.c:2299
+#: read.c:2225
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
-#: read.c:2308
+#: read.c:2234
msgid "non-constant fill count for absolute section"
msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
-#: read.c:2310
+#: read.c:2236
msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
-#: read.c:2316
+#: read.c:2242
#, c-format
msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
-#: read.c:2473
+#: read.c:2399
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
-#: read.c:2485
+#: read.c:2411
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
-#: read.c:2580
+#: read.c:2506
msgid "expected alignment after size"
msgstr "ожидается выравнивание после размера"
-#: read.c:2799
+#: read.c:2725
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
-#: read.c:2818
+#: read.c:2744
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
-#: read.c:2872
+#: read.c:2798
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "неверный сегмент «%s»"
-#: read.c:2880
+#: read.c:2806
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
-#: read.c:2923
+#: read.c:2849
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
-#: read.c:3094
+#: read.c:3020
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr ".end%c без предшествующей %s"
-#: read.c:3123 read.c:3159
+#: read.c:3052
#, c-format
msgid "negative count for %s - ignored"
msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
-#: read.c:3130 read.c:3166
+#: read.c:3059
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s без %s"
-#: read.c:3401
+#: read.c:3320
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
-#: read.c:3409
+#: read.c:3328
#, c-format
msgid "size value for space directive too large: %lx"
msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
-#: read.c:3438
+#: read.c:3357
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
-#: read.c:3440
+#: read.c:3359
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
-#: read.c:3471
+#: read.c:3390
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
-#: read.c:3477
+#: read.c:3396
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
-#: read.c:3595
+#: read.c:3514
msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
-#: read.c:3601
+#: read.c:3520
msgid "negative nop control byte, ignored"
msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
-#: read.c:3831
+#: read.c:3589
+#, c-format
+msgid "unknown floating type '%c'"
+msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
+
+#: read.c:3815
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
-#: read.c:3881
+#: read.c:3872
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
-#: read.c:4010 write.c:2391
+#: read.c:3997 write.c:2422
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
-#: read.c:4138
+#: read.c:4125
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
-#: read.c:4151
+#: read.c:4138
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva без символа"
-#: read.c:4220
+#: read.c:4207
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
-#: read.c:4244
+#: read.c:4231
msgid "missing reloc type"
msgstr "отсутствует тип перемещения"
-#: read.c:4268
+#: read.c:4255
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "нераспознанный тип перемещения"
-#: read.c:4284
+#: read.c:4271
msgid "bad reloc expression"
msgstr "неправильное выражение перемещения"
-#: read.c:4446 read.c:5242
+#: read.c:4433 read.c:5208
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
-#: read.c:4466 read.c:5271
+#: read.c:4453 read.c:5237
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
-#: read.c:4473 read.c:5277
+#: read.c:4460 read.c:5243
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:4550
-msgid "value 0x%"
-msgstr "значение 0x%"
+#: read.c:4543
+#, c-format
+msgid "value 0x%s truncated to 0x%s"
+msgstr "значение 0x%s обрезано до 0x%s"
-#: read.c:4594
+#: read.c:4586
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
@@ -22081,142 +22454,137 @@ msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
-#: read.c:4803 read.c:4980
+#: read.c:4795 read.c:4946
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
-#: read.c:4852
-#, c-format
-msgid "unknown floating type type '%c'"
-msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
-
-#: read.c:4874
+#: read.c:4838
msgid "floating point constant too large"
msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
-#: read.c:4937
+#: read.c:4903
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
-#: read.c:4944
+#: read.c:4910
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
-#: read.c:5360
+#: read.c:5326
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
-#: read.c:5422
+#: read.c:5388
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
-#: read.c:5489
+#: read.c:5455
msgid "expected <nn>"
msgstr "ожидается <nn>"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5530 read.c:5617
+#: read.c:5496 read.c:5583
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
-#: read.c:5631
+#: read.c:5597
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
-#: read.c:5655
+#: read.c:5621
msgid "expected address expression"
msgstr "ожидается адресное выражение"
-#: read.c:5674
+#: read.c:5640
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
-#: read.c:5677
+#: read.c:5643
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
-#: read.c:5711
+#: read.c:5677
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
-#: read.c:5748
+#: read.c:5714
msgid "missing string"
msgstr "отсутствует строка"
-#: read.c:5839
+#: read.c:5805
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
-#: read.c:5865
+#: read.c:5831
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "файл не найден: %s"
-#: read.c:5879
+#: read.c:5845
#, c-format
msgid "unable to include `%s'"
msgstr "не удалось включить «%s»"
-#: read.c:5888
+#: read.c:5854
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
-#: read.c:5899
+#: read.c:5865
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
-#: read.c:5906
+#: read.c:5872
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
-#: read.c:5915
+#: read.c:5881
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
-#: read.c:6072
+#: read.c:6038
msgid "missing .func"
msgstr "пропущена .func"
-#: read.c:6089
+#: read.c:6055
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
-#: read.c:6148
+#: read.c:6114
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
-#: read.c:6153
+#: read.c:6119
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
-#: read.c:6167
+#: read.c:6133
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
-#: read.c:6188
+#: read.c:6154
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
-#: read.c:6201
+#: read.c:6167
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
-#: read.c:6300
+#: read.c:6266
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
-#: read.c:6302
+#: read.c:6268
msgid "stray `\\'"
msgstr "лишняя `\\'"
@@ -22247,114 +22615,124 @@ msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое,
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
-#: symbols.c:442
+#: symbols.c:319 symbols.c:2408
+#, c-format
+msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
+msgstr "в символе «%s» содержится несколько символов"
+
+#: symbols.c:457
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
-#: symbols.c:575
+#: symbols.c:590
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
-#: symbols.c:1169
+#: symbols.c:1187
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
-#: symbols.c:1173
+#: symbols.c:1191
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
-#: symbols.c:1181
+#: symbols.c:1199
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
-#: symbols.c:1184
+#: symbols.c:1202
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
-#: symbols.c:1253
+#: symbols.c:1271
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
-#: symbols.c:1280
+#: symbols.c:1298
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
-#: symbols.c:1562
+#: symbols.c:1598
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1612
+#: symbols.c:1648
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Некорректный операнд для символа"
-#: symbols.c:1662 write.c:2440
+#: symbols.c:1698 write.c:2471
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
-#: symbols.c:2123
+#: symbols.c:2106
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
-#: symbols.c:2152
+#: symbols.c:2135
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2432
+#: symbols.c:2429
msgid "can't make section symbol global"
msgstr "не удалось создать раздел глобальных символов"
-#: symbols.c:2438
+#: symbols.c:2435
msgid "can't make register symbol global"
msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ"
-#: symbols.c:2544
+#: symbols.c:2541
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
-#: symbols.c:2548
+#: symbols.c:2545
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
-#: write.c:167
+#: write.c:158
#, c-format
msgid "field fx_size too small to hold %lu"
msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu"
-#: write.c:454
+#: write.c:445
#, c-format
msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
-#: write.c:476
+#: write.c:467
#, c-format
msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
-#: write.c:707
+#: write.c:698
msgid "invalid offset expression"
msgstr "неверное выражение смещения"
-#: write.c:729
+#: write.c:720
msgid "invalid reloc expression"
msgstr "неверное выражение перемещения"
-#: write.c:1122
+#: write.c:906
+#, c-format
+msgid "can't resolve %s - %s"
+msgstr "не удалось определить %s — %s"
+
+#: write.c:1117
#, c-format
msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
@@ -22362,41 +22740,41 @@ msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из
msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
-#: write.c:1138
+#: write.c:1133
#, c-format
msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
-#: write.c:1179
+#: write.c:1174
msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
-#: write.c:1192
+#: write.c:1187
msgid "relocation out of range"
msgstr "перемещение выходит за диапазон"
-#: write.c:1195
+#: write.c:1190
#, c-format
msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
-#: write.c:1223
+#: write.c:1218
msgid "reloc not within (fixed part of) section"
msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
-#: write.c:1295
+#: write.c:1290
msgid "internal error: fixup not contained within frag"
msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
-#: write.c:1413 write.c:1550
+#: write.c:1442 write.c:1579
msgid "can't extend frag"
msgstr "не удалось расширить фрагмент"
-#: write.c:1598
+#: write.c:1627
msgid "unimplemented .nops directive"
msgstr "директива .nops не реализована"
-#: write.c:1632
+#: write.c:1661
#, c-format
msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
@@ -22404,7 +22782,7 @@ msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s
msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
-#: write.c:1658 write.c:1687 write.c:1724
+#: write.c:1687 write.c:1716 write.c:1753
#, c-format
msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
@@ -22412,30 +22790,30 @@ msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе
msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
-#: write.c:1939
+#: write.c:1970
msgid "unable to create reloc for build note"
msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
-#: write.c:1943
+#: write.c:1974
msgid "<gnu build note>"
msgstr "<gnu build note>"
-#: write.c:2356
+#: write.c:2387
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
-#: write.c:2370
+#: write.c:2401
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "локальная метка «%s» не определена"
-#: write.c:2398
+#: write.c:2429
#, c-format
msgid "can't make global register symbol `%s'"
msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
-#: write.c:2707
+#: write.c:2738
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
@@ -22443,32 +22821,116 @@ msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт)
msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
-#: write.c:2876
+#: write.c:2907
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
-#: write.c:2970
+#: write.c:3001
msgid "padding added"
msgstr "заполнение добавлено"
-#: write.c:3021
+#: write.c:3052
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
-#: write.c:3046
+#: write.c:3077
msgid ".space, .nops or .fill specifies non-absolute value"
msgstr ".space, .nops или .fill заданы не абсолютным значением"
-#: write.c:3061
+#: write.c:3092
msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
-#: write.c:3133
+#: write.c:3164
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
+#~ msgid "invalid floating point number"
+#~ msgstr "неверное число с плавающей запятой"
+
+#~ msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+#~ msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
+
+#~ msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
+#~ msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
+
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
+
+#~ msgid "0x%"
+#~ msgstr "0x%"
+
+#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
+#~ msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
+
+#~ msgid "Missing section name"
+#~ msgstr "Отсутствует имя раздела"
+
+#~ msgid "Expression too complex."
+#~ msgstr "Слишком сложное выражение."
+
+#~ msgid "GREG expression too complicated"
+#~ msgstr "слишком сложное выражение GREG"
+
+#~ msgid "wrong number of operands"
+#~ msgstr "неправильное количество операндов"
+
+#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
+#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
+
+#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
+#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
+
+#~ msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
+#~ msgstr "внутрянка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
+
+#~ msgid "internal: unknown compressed funct field specifier `CF%c'"
+#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля funct «CF%c»"
+
+#~ msgid "internal: unknown compressed field specifier `C%c'"
+#~ msgstr "внутрянка: неизвестный сжатый описатель поля «C%c»"
+
+#~ msgid "internal: unknown opcode field specifier `O%c'"
+#~ msgstr "внутрянка: неверный описатель поля opcode «O%c»"
+
+#~ msgid "internal: unknown funct field specifier `F%c'\n"
+#~ msgstr "внутрянка: неизвестный определитель поля funct «F%c»\n"
+
+#~ msgid "unsupported symbol subtraction"
+#~ msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
+
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
+
+#~ msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
+#~ msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
+
+#~ msgid " XC16X specific command line options:\n"
+#~ msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
+
+#~ msgid "%s out of domain (%"
+#~ msgstr "%s вне домена (%"
+
+#~ msgid "%s out of range (%"
+#~ msgstr "%s вне диапазона (%"
+
+#~ msgid "value 0x%"
+#~ msgstr "значение 0x%"
+
#~ msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
#~ msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
@@ -22526,9 +22988,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов
#~ msgid "(unknown reason)"
#~ msgstr "(неизвестная причина)"
-#~ msgid "Internal error: Can't hash %s: %s"
-#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
-
#~ msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu"
#~ msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu"
@@ -22547,18 +23006,12 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов
#~ msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
#~ msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
-#~ msgid "%s shortened to %s"
-#~ msgstr "%s укорочен до %s"
-
#~ msgid "can't hash %s: %s"
#~ msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
#~ msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
#~ msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
-#~ msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
-#~ msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
-
#~ msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
#~ msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
@@ -22628,9 +23081,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов
#~ msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
#~ msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
-#~ msgid "Unsupported use of %s"
-#~ msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
-
#~ msgid ".attribute priv spec must set before any instructions"
#~ msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций"
@@ -22658,9 +23108,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов
#~ msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
#~ msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x"
-#~ msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
-#~ msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx"
-
#~ msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
#~ msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
@@ -22921,9 +23368,6 @@ msgstr "При попытке вычислить адреса символов
#~ msgid "expecting a register for operand %d"
#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
-#~ msgid "Internal Error: bad instruction length"
-#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции"
-
#~ msgid "only supported with old gcc"
#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
diff --git a/gas/po/uk.po b/gas/po/uk.po
index cdc7eed..4c373827 100644
--- a/gas/po/uk.po
+++ b/gas/po/uk.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.37.90\n"
+"Project-Id-Version: gas 2.38.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-24 00:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 10:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-08 18:34+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "символ кінця файла у рядку; вставлено «%
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "невідомий екранований символ «\\%c» у рядку; проігноровано"
-#: app.c:887 input-scrub.c:363
+#: app.c:887 input-scrub.c:367
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "кінець файла не наприкінці рядка; вставлено символ розриву рядка"
@@ -213,12 +213,12 @@ msgstr ""
msgid " --elf-stt-common=[no|yes] "
msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] "
-#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13918 config/tc-i386.c:13938
+#: as.c:317 as.c:328 config/tc-i386.c:13904 config/tc-i386.c:13924
#, c-format
msgid "(default: yes)\n"
msgstr "(типове значення: yes)\n"
-#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13920 config/tc-i386.c:13940
+#: as.c:319 as.c:330 config/tc-i386.c:13906 config/tc-i386.c:13926
#, c-format
msgid "(default: no)\n"
msgstr "(типове значення: no)\n"
@@ -542,46 +542,51 @@ msgstr "не вдалося прочитати таблицю інструкці
msgid "unknown DWARF option %s\n"
msgstr "невідомий параметр DWARF %s\n"
-#: as.c:889
+#: as.c:840
+#, c-format
+msgid "unknown option `%s'"
+msgstr "невідомий параметр, «%s»"
+
+#: as.c:891
#, c-format
msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
msgstr "Некоректне значення --gdwarf-cie-version, «%s»"
-#: as.c:982
+#: as.c:984
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --size-check=: «%s»"
-#: as.c:991
+#: as.c:993
#, c-format
msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --elf-stt-common=: «%s»"
-#: as.c:1005
+#: as.c:1007
#, c-format
msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
msgstr "Некоректний параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
-#: as.c:1076
+#: as.c:1078
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "некоректний параметр списку «%c»"
-#: as.c:1139
+#: as.c:1141
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: загальний час збирання: %ld.%06ld\n"
-#: as.c:1303
+#: as.c:1305
msgid "libbfd ABI mismatch"
msgstr "невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd"
-#: as.c:1348
+#: as.c:1350
#, c-format
msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
msgstr "Файл вхідних даних «%s» є тим самим, що і файл вихідних даних, «%s»"
-#: as.c:1458
+#: as.c:1460
#, c-format
msgid "%d warning"
msgid_plural "%d warnings"
@@ -590,7 +595,7 @@ msgstr[1] "%d попередження"
msgstr[2] "%d попереджень"
msgstr[3] "%d попередження"
-#: as.c:1460
+#: as.c:1462
#, c-format
msgid "%d error"
msgid_plural "%d errors"
@@ -599,12 +604,12 @@ msgstr[1] "%d помилки"
msgstr[2] "%d помилок"
msgstr[3] "%d помилка"
-#: as.c:1464
+#: as.c:1466
#, c-format
msgid "%s, treating warnings as errors"
msgstr "%s, вважаємо попередження помилками"
-#: as.c:1475
+#: as.c:1477
#, c-format
msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
msgstr "%s, %s, створення помилкового об’єктного файла\n"
@@ -618,14 +623,14 @@ msgstr "Значення випадку %ld у рядку %d файла «%s»
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
-#: atof-generic.c:455 config/tc-m68k.c:3503
+#: atof-generic.c:456 config/tc-m68k.c:3487
msgid "failed sanity check"
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність"
#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2095 config/tc-alpha.c:2119
#: config/tc-arc.c:4053 config/tc-arc.c:4126 config/tc-d10v.c:550
#: config/tc-d30v.c:534 config/tc-mn10200.c:1091 config/tc-mn10300.c:1752
-#: config/tc-ppc.c:3939 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
+#: config/tc-ppc.c:3910 config/tc-s390.c:1334 config/tc-s390.c:1457
#: config/tc-s390.c:1591 config/tc-v850.c:2535 config/tc-v850.c:2606
#: config/tc-v850.c:2653 config/tc-v850.c:2690 config/tc-v850.c:2727
#: config/tc-v850.c:2990
@@ -633,7 +638,7 @@ msgid "too many fixups"
msgstr "занадто багато виправлень"
#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:450
-#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3462
+#: config/tc-mn10200.c:1033 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3433
#: config/tc-s390.c:1318 config/tc-v850.c:2644 config/tc-v850.c:2678
#: config/tc-v850.c:2718 config/tc-v850.c:2963 config/tc-z80.c:785
msgid "illegal operand"
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "неприпустимий операнд"
#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:910 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:452
#: config/tc-h8300.c:496 config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:613
#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1680
-#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3464 config/tc-s390.c:1323
+#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3435 config/tc-s390.c:1323
#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2648 config/tc-v850.c:2682
#: config/tc-v850.c:2722 config/tc-v850.c:2966 config/tc-xgate.c:895
#: config/tc-z80.c:932 config/tc-z8k.c:349
@@ -657,16 +662,16 @@ msgstr "пересування на цьому операнді призведе
msgid "operand mask overflow"
msgstr "переповнення маски операнда"
-#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2054 config/tc-arm.c:11343 config/tc-arm.c:11395
-#: config/tc-arm.c:11683 config/tc-arm.c:12579 config/tc-arm.c:13719
-#: config/tc-arm.c:13759 config/tc-arm.c:14132 config/tc-arm.c:14174
-#: config/tc-arm.c:21420 config/tc-arm.c:21480 config/tc-mips.c:9707
+#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2070 config/tc-arm.c:11365 config/tc-arm.c:11417
+#: config/tc-arm.c:11705 config/tc-arm.c:12601 config/tc-arm.c:13741
+#: config/tc-arm.c:13781 config/tc-arm.c:14154 config/tc-arm.c:14196
+#: config/tc-arm.c:21442 config/tc-arm.c:21502 config/tc-mips.c:9707
#: config/tc-mips.c:11017 config/tc-mips.c:12314 config/tc-mips.c:12997
#: config/tc-spu.c:981 config/tc-xtensa.c:13092
msgid "expression too complex"
msgstr "вираз є надто складним"
-#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7467 config/tc-s390.c:2369 config/tc-v850.c:3499
+#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7382 config/tc-s390.c:2373 config/tc-v850.c:3499
#: config/tc-xstormy16.c:541
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "невизначений вираз, який має бути визначено"
@@ -728,19 +733,19 @@ msgstr "дублювання «.else»"
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr "синтаксична помилка .ifeqs"
-#: cond.c:553
+#: cond.c:559
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "кінець макроса в умовному блоці"
-#: cond.c:555
+#: cond.c:561
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "символ завершення файла в умовному блоці"
-#: cond.c:559
+#: cond.c:565
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "тут розташовано початок незавершеного умовного блоку"
-#: cond.c:563
+#: cond.c:569
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "тут розташовано «else» початок незавершеного умовного блоку"
@@ -761,7 +766,7 @@ msgid "Infinities are not supported by this target"
msgstr "На цьому призначенні не передбачено нескінченні значення"
#: config/atof-ieee.c:825 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1284
-#: config/tc-ia64.c:11595 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
+#: config/tc-ia64.c:11593 config/tc-tic30.c:1241 config/tc-tic4x.c:2567
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "Невідома або непідтримувана константа з рухомою крапкою"
@@ -775,13 +780,13 @@ msgstr "Спроба вставити загальний символ до на
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Спроба розмістити невідомий символ у множині %s"
-#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1370
+#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1369
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "Символ «%s» не може бути одразу слабким і загальним"
-#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1685 config/tc-tic54x.c:3971
-#: read.c:3026
+#: config/obj-coff.c:206 config/obj-coff.c:1684 config/tc-tic54x.c:3971
+#: read.c:2952
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "помилка під час встановлення прапорців для «%s»: %s"
@@ -795,79 +800,79 @@ msgstr "Номери рядків мають бути додатними ціл
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .ln у .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:498 ecoff.c:3233
+#: config/obj-coff.c:497 ecoff.c:3233
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc поза блоком .text"
-#: config/obj-coff.c:505
+#: config/obj-coff.c:504
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .loc у .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:585
+#: config/obj-coff.c:584
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .def використано у блоці .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:618
+#: config/obj-coff.c:617
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .endef використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:657
+#: config/obj-coff.c:656
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "символ «%s» без попереднього оголошення функції"
-#: config/obj-coff.c:744
+#: config/obj-coff.c:743
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "неочікуваний клас зберігання %d"
-#: config/obj-coff.c:851
+#: config/obj-coff.c:850
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .dim використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:871
+#: config/obj-coff.c:870
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "директиву .dim з помилковим форматуванням проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:920
+#: config/obj-coff.c:919
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .size використано поза межами блоку .def/.endef; проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:935
+#: config/obj-coff.c:934
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .sci використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:952
+#: config/obj-coff.c:951
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .tag використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:969
+#: config/obj-coff.c:968
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "не знайдено теґ для .tag %s"
-#: config/obj-coff.c:982
+#: config/obj-coff.c:981
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .type використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:1001
+#: config/obj-coff.c:1000
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "псевдооператор .val використано поза межами блоку .def/.endef: проігноровано."
-#: config/obj-coff.c:1148
+#: config/obj-coff.c:1147
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "директиву .weak з помилковим форматуванням проігноровано"
-#: config/obj-coff.c:1326
+#: config/obj-coff.c:1325
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb без відповідника"
-#: config/obj-coff.c:1349
+#: config/obj-coff.c:1348
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "символ C_EFCN для %s лежить поза областю визначення"
-#: config/obj-coff.c:1404
+#: config/obj-coff.c:1403
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr "Попередження: внутрішня помилка: забуваємо про встановлення endndx %s"
@@ -875,22 +880,22 @@ msgstr "Попередження: внутрішня помилка: забув
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1647
+#: config/obj-coff.c:1646
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "непідтримуваний атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1651
+#: config/obj-coff.c:1650
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "невідомий атрибут розділу, «%c»"
-#: config/obj-coff.c:1697 config/obj-macho.c:269
+#: config/obj-coff.c:1696 config/obj-macho.c:269
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-coff.c:1839
+#: config/obj-coff.c:1838
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: «%s» тип = %ld, клас = %d, сегмент = %d\n"
@@ -903,26 +908,26 @@ msgstr "Не вдалося встановити значення GP"
msgid "Can't set register masks"
msgstr "Не вдалося встановити маски регістрів"
-#: config/obj-elf.c:344 config/tc-sparc.c:4380 config/tc-v850.c:511
+#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4379 config/tc-v850.c:511
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "помилковий сегмент .common %s"
-#: config/obj-elf.c:420 config/tc-aarch64.c:1968
+#: config/obj-elf.c:410 config/tc-aarch64.c:1968
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "У директиві не вистачає назви символу"
-#: config/obj-elf.c:655
+#: config/obj-elf.c:645
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "встановлення некоректного типу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:660
+#: config/obj-elf.c:650
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "ігноруємо некоректний тип розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:719
+#: config/obj-elf.c:709
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "встановлення некоректних атрибутів розділу для %s"
@@ -931,271 +936,271 @@ msgstr "встановлення некоректних атрибутів ро
#. assembly might get the section type wrong; Even high
#. profile projects like glibc have done so in the past.
#. So don't error in this case.
-#: config/obj-elf.c:813
+#: config/obj-elf.c:803
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "ігноруємо змінений тип розділу для %s"
#. Do error when assembly isn't self-consistent.
-#: config/obj-elf.c:816
+#: config/obj-elf.c:806
#, c-format
msgid "changed section type for %s"
msgstr "змінений тип розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:831
+#: config/obj-elf.c:821
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "ігноруємо змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:833
+#: config/obj-elf.c:823
#, c-format
msgid "changed section attributes for %s"
msgstr "змінені атрибути розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:841
+#: config/obj-elf.c:831
#, c-format
msgid "changed section entity size for %s"
msgstr "змінений розмір елемента розділу розділу для %s"
-#: config/obj-elf.c:910
+#: config/obj-elf.c:900
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
msgstr "невідомий атрибут .section: мало бути вказано атрибут з набору a,e,o,w,x,M,S,G,T або число"
-#: config/obj-elf.c:994
+#: config/obj-elf.c:984
msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
msgstr "зайві символи наприкінці типу числового розділу"
-#: config/obj-elf.c:1000 read.c:3010
+#: config/obj-elf.c:990 read.c:2936
msgid "unrecognized section type"
msgstr "невідомий тип розділу"
-#: config/obj-elf.c:1032
+#: config/obj-elf.c:1022
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "невідомий атрибути розділу"
-#: config/obj-elf.c:1063 config/tc-alpha.c:4206
+#: config/obj-elf.c:1053 config/tc-alpha.c:4206
msgid "missing name"
msgstr "не вказано назву"
-#: config/obj-elf.c:1106
+#: config/obj-elf.c:1100
msgid "group name not parseable"
msgstr "не вдалося обробити назву групи"
-#: config/obj-elf.c:1112
+#: config/obj-elf.c:1106
#, c-format
msgid "section %s already has a group (%s)"
msgstr "розділ %s вже містить групу (%s)"
-#: config/obj-elf.c:1167
+#: config/obj-elf.c:1161
#, c-format
msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
msgstr "назву розділу «%s» вже визначено як інший символ"
-#: config/obj-elf.c:1259
+#: config/obj-elf.c:1253
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "некоректний розмір запису об’єднання"
-#: config/obj-elf.c:1266
+#: config/obj-elf.c:1260
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "розмір логічного об’єкта для SHF_MERGE не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1294
+#: config/obj-elf.c:1288
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "прапорець розділу ? проігноровано, оскільки вказано G"
-#: config/obj-elf.c:1319
+#: config/obj-elf.c:1313
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "назву групи для SHF_GROUP не вказано"
-#: config/obj-elf.c:1345
+#: config/obj-elf.c:1339
#, c-format
msgid "unsupported mbind section info: %s"
msgstr "непідтримувані дані розділу mbind: %s"
-#: config/obj-elf.c:1398
+#: config/obj-elf.c:1392
#, c-format
msgid "unsupported section id: %s"
msgstr "непідтримуваний ідентифікатор розділу: %s"
-#: config/obj-elf.c:1423
+#: config/obj-elf.c:1417
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "символ, що йде за назвою не є символом «#»"
-#: config/obj-elf.c:1450
+#: config/obj-elf.c:1444
#, c-format
msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
msgstr "SHF_ALLOC не встановлено для розділу GNU_MBIND: %s"
-#: config/obj-elf.c:1457
+#: config/obj-elf.c:1451
#, c-format
msgid "%s section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "підтримку розділу %s передбачено лише для цілей GNU і FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:1598
+#: config/obj-elf.c:1592
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous без відповідного .section; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1624
+#: config/obj-elf.c:1618
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection без відповідного .pushsection; ігноруємо"
-#: config/obj-elf.c:1668 config/obj-elf.c:1763
+#: config/obj-elf.c:1662 config/obj-elf.c:1757
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "у «%s» не вказано назву версії для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1687
+#: config/obj-elf.c:1681
#, c-format
msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
msgstr "можна використовувати лише одну назву версії з «@@@» для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1695
+#: config/obj-elf.c:1689
#, c-format
msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
msgstr "некоректна назва версії «%s» для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1737
+#: config/obj-elf.c:1731
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:1754 config/obj-elf.c:2658
+#: config/obj-elf.c:1748 config/obj-elf.c:2648
#, c-format
msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
msgstr "«%s» не можна прирівнювати версію загального символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:1831
+#: config/obj-elf.c:1825
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr "очікувалося, що «%s» вже було встановлено для .vtable_inherit"
-#: config/obj-elf.c:1841
+#: config/obj-elf.c:1835
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr "у .vtable_inherit після назви мало бути додано кому"
-#: config/obj-elf.c:1902
+#: config/obj-elf.c:1896
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr "після назви у .symver мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:2041
+#: config/obj-elf.c:2035
#, c-format
msgid "Attribute name not recognised: %s"
msgstr "Невідома назва атрибута: %s"
-#: config/obj-elf.c:2058
+#: config/obj-elf.c:2052
msgid "expected numeric constant"
msgstr "мало бути вказано числову сталу"
-#: config/obj-elf.c:2067 config/tc-arm.c:7056
+#: config/obj-elf.c:2061 config/tc-arm.c:7092
msgid "expected comma"
msgstr "мало бути вказано кому"
-#: config/obj-elf.c:2100
+#: config/obj-elf.c:2094
msgid "bad string constant"
msgstr "помилкова рядкова стала"
-#: config/obj-elf.c:2104
+#: config/obj-elf.c:2098
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "мало бути <теґ> , <значення>"
-#: config/obj-elf.c:2237
+#: config/obj-elf.c:2227
msgid "expected quoted string"
msgstr "мало бути вказано рядок у лапках"
-#: config/obj-elf.c:2257
+#: config/obj-elf.c:2247
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "у директиві .size мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2266
+#: config/obj-elf.c:2256
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "у директиві .size не вистачає виразу"
-#: config/obj-elf.c:2386
+#: config/obj-elf.c:2376
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/obj-elf.c:2406
+#: config/obj-elf.c:2396
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU та FreeBSD"
-#: config/obj-elf.c:2410
+#: config/obj-elf.c:2400
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
msgstr "підтримки типу символів «%s» для призначень MIPS не передбачено"
-#: config/obj-elf.c:2422
+#: config/obj-elf.c:2412
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "підтримку типу символів «%s» передбачено лише для призначень GNU"
-#: config/obj-elf.c:2432
+#: config/obj-elf.c:2422
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний тип символу, «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2453
+#: config/obj-elf.c:2443
#, c-format
msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
msgstr "неможливо змінити тип загального символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2465
+#: config/obj-elf.c:2455
#, c-format
msgid "symbol '%s' already has its type set"
msgstr "для символу «%s» тип вже встановлено"
-#: config/obj-elf.c:2631 config/obj-elf.c:2634
+#: config/obj-elf.c:2621 config/obj-elf.c:2624
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .size для %s не дорівнює сталій величині"
-#: config/obj-elf.c:2723
+#: config/obj-elf.c:2713
#, c-format
msgid "symbol '%s' with multiple versions cannot be used in relocation"
msgstr "символ «%s» із багатьма версіями не можна використовувати у пересуванні"
-#: config/obj-elf.c:2741 ecoff.c:3578
+#: config/obj-elf.c:2731 ecoff.c:3578
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "символ «%s» не може бути одразу слабким і загальним"
-#: config/obj-elf.c:2789
+#: config/obj-elf.c:2779
#, c-format
msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
msgstr "невизначний пов'язаний (linked-to) символ «%s» у розділі «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2867
+#: config/obj-elf.c:2857
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "припускаємо, що усі учасники групи «%s» є COMDAT"
-#: config/obj-elf.c:2879
+#: config/obj-elf.c:2869
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "не вдалося створити групу: %s"
-#: config/obj-elf.c:2956
+#: config/obj-elf.c:2946
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "некоректна спроба оголосити назву зовнішньої версії як типову у символі «%s»"
-#: config/obj-elf.c:2966
+#: config/obj-elf.c:2956
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "декілька версій [«%s»|«%s»] для символу «%s»"
-#: config/obj-elf.c:3058
+#: config/obj-elf.c:3048
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "не вдалося визначити діагностичну інформацію: %s"
-#: config/obj-elf.c:3078
+#: config/obj-elf.c:3068
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося розпочати запис розділу .mdebug: %s"
-#: config/obj-elf.c:3086
+#: config/obj-elf.c:3076
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "не вдалося записати розділ .mdebug: %s"
@@ -1244,32 +1249,32 @@ msgstr "неочікувана інформація щодо розміру ро
msgid "missing sizeof_stub expression"
msgstr "пропущено вираз sizeof_stub"
-#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11756
-#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1783
+#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1081 config/tc-ia64.c:11754
+#: config/tc-score.c:6093 expr.c:1213 read.c:1700
msgid "expected symbol name"
msgstr "мала бути назва символу"
-#: config/obj-macho.c:491 read.c:545
+#: config/obj-macho.c:491 read.c:543
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "помилковий або неспрощуваний абсолютний вираз"
-#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1821
+#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6110 read.c:1738
msgid "missing size expression"
msgstr "не визначає виразу розміру"
-#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1827
+#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1116 read.c:1744
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "розмір (%ld) лежить поза межами припустимого діапазону, проігноровано"
-#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1394 ecoff.c:3346
-#: read.c:1839 read.c:1942 read.c:2693 read.c:3266 read.c:3860 symbols.c:515
-#: symbols.c:610
+#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6248 dwarf2dbg.c:1413 ecoff.c:3346
+#: read.c:1756 read.c:1859 read.c:2619 read.c:3162 read.c:3756 symbols.c:510
+#: symbols.c:605
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/obj-macho.c:526 read.c:1854
+#: config/obj-macho.c:526 read.c:1771
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "розміром «%s» вже є %ld; не змінюємо його на %ld"
@@ -1474,7 +1479,7 @@ msgstr "мало бути вказано 64-бітовий скалярний р
msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
msgstr "мало бути вказано 128-бітовий скалярний регістр SIMD або регістр числа із рухомою крапкою почетверенної точності"
-#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4750
+#: config/tc-aarch64.c:428 config/tc-arm.c:4771
msgid "register expected"
msgstr "мало бути вказано регістр"
@@ -1502,11 +1507,11 @@ msgid "invalid register type %d"
msgstr "некоректний тип регістра, %d"
#: config/tc-aarch64.c:618 config/tc-aarch64.c:620 config/tc-arm.c:1201
-#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1379 read.c:2675
+#: config/tc-score.c:6492 expr.c:1377 read.c:2601
msgid "bad expression"
msgstr "помилковий вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3376
+#: config/tc-aarch64.c:631 config/tc-sparc.c:3375
msgid "bad segment"
msgstr "помилковий сегмент"
@@ -1546,9 +1551,9 @@ msgstr "цей тип регістрів не може бути індексов
msgid "index not allowed inside register list"
msgstr "не можна використовувати індексування у списку регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2013 config/tc-aarch64.c:2215
-#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4000 config/tc-arm.c:5204
-#: config/tc-arm.c:7345
+#: config/tc-aarch64.c:1043 config/tc-aarch64.c:2014 config/tc-aarch64.c:2219
+#: config/tc-arm.c:1778 config/tc-arm.c:4016 config/tc-arm.c:5234
+#: config/tc-arm.c:7381
msgid "constant expression required"
msgstr "потрібен сталий вираз"
@@ -1561,7 +1566,7 @@ msgstr "мало бути вказано індексований векторн
msgid "invalid use of vector register"
msgstr "некоректне використання векторного регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2110
+#: config/tc-aarch64.c:1154 config/tc-arm.c:2126
msgid "expecting {"
msgstr "мало бути знайдено {"
@@ -1601,30 +1606,30 @@ msgstr "занадто багато регістрів у списку вект
msgid "empty vector register list"
msgstr "порожній список векторних регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2546
+#: config/tc-aarch64.c:1290 config/tc-arm.c:2562
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу перевизначити вбудований регістр «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2551
+#: config/tc-aarch64.c:1296 config/tc-arm.c:2567
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "ігноруємо перевизначення альтернативної назви регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2616
+#: config/tc-aarch64.c:1341 config/tc-arm.c:2632
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "невідомий регістр «%s» -- .req проігноровано"
-#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2824
+#: config/tc-aarch64.c:1399 config/tc-arm.c:2840
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .req"
-#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2862
+#: config/tc-aarch64.c:1424 config/tc-arm.c:2878
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .unreq"
-#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2869
+#: config/tc-aarch64.c:1430 config/tc-arm.c:2885
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "невідома альтернативна назва регістра, «%s»"
@@ -1634,13 +1639,13 @@ msgstr "невідома альтернативна назва регістра,
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу скасувати визначення вбудованого регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3612 config/tc-arm.c:3639
-#: config/tc-arm.c:3652
+#: config/tc-aarch64.c:1756 config/tc-arm.c:3628 config/tc-arm.c:3655
+#: config/tc-arm.c:3668
msgid "literal pool overflow"
msgstr "переповнення буфера літералів"
-#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6917 config/tc-arm.c:3873
-#: config/tc-arm.c:7778
+#: config/tc-aarch64.c:1938 config/tc-aarch64.c:6936 config/tc-arm.c:3889
+#: config/tc-arm.c:7814
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс пересування"
@@ -1648,724 +1653,724 @@ msgstr "нерозпізнаний суфікс пересування"
msgid "unimplemented relocation suffix"
msgstr "нереалізований суфікс переміщення"
-#: config/tc-aarch64.c:2182 config/tc-aarch64.c:2373 config/tc-aarch64.c:2417
+#: config/tc-aarch64.c:2186 config/tc-aarch64.c:2377 config/tc-aarch64.c:2421
#: config/tc-csky.c:2314
msgid "immediate operand required"
msgstr "потрібен безпосередній операнд"
-#: config/tc-aarch64.c:2191
+#: config/tc-aarch64.c:2195
msgid "missing immediate expression"
msgstr "пропущено безпосередній вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:2397 config/tc-aarch64.c:6740 config/tc-aarch64.c:6760
+#: config/tc-aarch64.c:2401 config/tc-aarch64.c:6759 config/tc-aarch64.c:6779
msgid "invalid floating-point constant"
msgstr "некоректна стала з рухомою комою"
-#: config/tc-aarch64.c:3200 config/tc-arm.c:5544 config/tc-arm.c:5554
+#: config/tc-aarch64.c:3209 config/tc-arm.c:5574 config/tc-arm.c:5584
msgid "shift expression expected"
msgstr "мало бути вказано вираз зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3208
+#: config/tc-aarch64.c:3217
msgid "shift operator expected"
msgstr "мало бути використано оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3216
+#: config/tc-aarch64.c:3225
msgid "invalid use of 'MSL'"
msgstr "некоректне використання «MSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3224
+#: config/tc-aarch64.c:3233
msgid "invalid use of 'MUL'"
msgstr "некоректне використання «MUL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3233
+#: config/tc-aarch64.c:3242
msgid "extending shift is not permitted"
msgstr "розширювальний зсув заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:3241
+#: config/tc-aarch64.c:3250
msgid "'ROR' shift is not permitted"
msgstr "зсув «ROR» заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:3249
+#: config/tc-aarch64.c:3258
msgid "only 'LSL' shift is permitted"
msgstr "дозволено лише зсув «LSL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3257
+#: config/tc-aarch64.c:3266
msgid "only 'MUL' is permitted"
msgstr "можна використовувати лише «MUL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3275
+#: config/tc-aarch64.c:3284
msgid "only 'MUL VL' is permitted"
msgstr "можна використовувати лише «MUL VL»"
-#: config/tc-aarch64.c:3283
+#: config/tc-aarch64.c:3292
msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
msgstr "некоректний зсув для режиму адресування відступів регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:3291
+#: config/tc-aarch64.c:3300
msgid "invalid shift operator"
msgstr "некоректний оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3325
+#: config/tc-aarch64.c:3334
msgid "missing shift amount"
msgstr "не вказано величину зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3332
+#: config/tc-aarch64.c:3341
msgid "constant shift amount required"
msgstr "мало бути вказано сталу величину зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3341
+#: config/tc-aarch64.c:3350
msgid "shift amount out of range 0 to 63"
msgstr "величину зсуву поза межами діапазону від 0 до 63"
-#: config/tc-aarch64.c:3391
+#: config/tc-aarch64.c:3400
msgid "unexpected shift operator"
msgstr "неочікуваний оператор зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:3427
+#: config/tc-aarch64.c:3436
msgid "unexpected register in the immediate operand"
msgstr "неочікуваний регістр у безпосередньому операнді"
-#: config/tc-aarch64.c:3452
+#: config/tc-aarch64.c:3461
msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
msgstr "мало бути вказано регістр цілих чисел у регістрі розширеного або зсунутого операнда"
-#: config/tc-aarch64.c:3487 config/tc-aarch64.c:3625 config/tc-aarch64.c:3758
-#: config/tc-aarch64.c:3958 config/tc-aarch64.c:4000
+#: config/tc-aarch64.c:3496 config/tc-aarch64.c:3634 config/tc-aarch64.c:3767
+#: config/tc-aarch64.c:3967 config/tc-aarch64.c:4009
msgid "unknown relocation modifier"
msgstr "невідомий модифікатор пересування"
-#: config/tc-aarch64.c:3494 config/tc-aarch64.c:3644 config/tc-aarch64.c:3765
-#: config/tc-aarch64.c:3965 config/tc-aarch64.c:4007
+#: config/tc-aarch64.c:3503 config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3774
+#: config/tc-aarch64.c:3974 config/tc-aarch64.c:4016
msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
msgstr "цей модифікатор пересування заборонено у цій інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:3653 config/tc-aarch64.c:3777
+#: config/tc-aarch64.c:3662 config/tc-aarch64.c:3786
msgid "invalid relocation expression"
msgstr "некоректний вираз пересування"
-#: config/tc-aarch64.c:3670
+#: config/tc-aarch64.c:3679
msgid "invalid address"
msgstr "некоректна адреса"
-#: config/tc-aarch64.c:3727
+#: config/tc-aarch64.c:3736
msgid "invalid use of 32-bit register offset"
msgstr "некоректне використання 32-бітового зсуву регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:3736
+#: config/tc-aarch64.c:3745
msgid "offset has different size from base"
msgstr "зсув має розмір відмінний від бази"
-#: config/tc-aarch64.c:3742
+#: config/tc-aarch64.c:3751
msgid "invalid use of 64-bit register offset"
msgstr "некоректне використання 64-бітового зсуву регістра"
#. [Xn],#expr
-#: config/tc-aarch64.c:3791 config/tc-aarch64.c:3849
+#: config/tc-aarch64.c:3800 config/tc-aarch64.c:3858
msgid "invalid expression in the address"
msgstr "некоректний вираз у адресі"
-#: config/tc-aarch64.c:3805 config/tc-arm.c:6143 config/tc-arm.c:6736
+#: config/tc-aarch64.c:3814 config/tc-arm.c:6173 config/tc-arm.c:6772
msgid "']' expected"
msgstr "мало бути «]»"
-#: config/tc-aarch64.c:3813
+#: config/tc-aarch64.c:3822
msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
msgstr "у режимі попередньо індексованого адресування не можна використовувати регістровий зсув"
-#: config/tc-aarch64.c:3828 config/tc-arm.c:6179
+#: config/tc-aarch64.c:3837 config/tc-arm.c:6209
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "не можна поєднувати пре- і постіндексування"
#. Reject [Rn]!
-#: config/tc-aarch64.c:3873
+#: config/tc-aarch64.c:3882
msgid "missing offset in the pre-indexed address"
msgstr "у попередньо індексованій адресі не вказано зсуву"
-#: config/tc-aarch64.c:4132
+#: config/tc-aarch64.c:4141
msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
msgstr "невідомий або пропущений параметр PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4140
+#: config/tc-aarch64.c:4149
msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для PSB/TSB"
-#: config/tc-aarch64.c:4167 config/tc-aarch64.c:4181
+#: config/tc-aarch64.c:4176 config/tc-aarch64.c:4190
msgid "unknown option to BTI"
msgstr "невідомий параметр BTI"
-#: config/tc-aarch64.c:4210
+#: config/tc-aarch64.c:4219
msgid "missing ZA tile element size separator"
msgstr "пропущено роздільник розміру елемента плитки ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4266
+#: config/tc-aarch64.c:4275
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0"
msgstr "некоректний номер регістра плитки ZA, мало бути za0"
-#: config/tc-aarch64.c:4273
+#: config/tc-aarch64.c:4282
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za1"
msgstr "некоректний номер регістра плитки ZA, мало бути za0-za1"
#. For the 32-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA3.
-#: config/tc-aarch64.c:4281
+#: config/tc-aarch64.c:4290
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za3"
msgstr "некоректний номер регістра плитки ZA, мало бути za0-za3"
#. For the 64-bit variant: is the name of the ZA tile ZA0-ZA7
-#: config/tc-aarch64.c:4289
+#: config/tc-aarch64.c:4298
msgid "invalid ZA tile register number, expected za0-za7"
msgstr "некоректний номер регістра плитки ZA, мало бути za0-za7"
-#: config/tc-aarch64.c:4294
+#: config/tc-aarch64.c:4303
msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s and d"
msgstr "некоректний розмір елемента плитки ZA, мало бути b, h, s або d"
-#: config/tc-aarch64.c:4340
+#: config/tc-aarch64.c:4349
msgid "expected '['"
msgstr "мало бути «[»"
-#: config/tc-aarch64.c:4349
+#: config/tc-aarch64.c:4358
msgid "expected vector select register W12-W15"
msgstr "мало бути використано регістри вибору вектора W12-W15"
-#: config/tc-aarch64.c:4356
+#: config/tc-aarch64.c:4365
msgid "expected ','"
msgstr "мала бути «,»"
-#: config/tc-aarch64.c:4362
+#: config/tc-aarch64.c:4371
msgid "index offset immediate expected"
msgstr "мало бути вказано регістр зсуву пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:4368
+#: config/tc-aarch64.c:4377
msgid "expected ']'"
msgstr "мало бути «]»"
-#: config/tc-aarch64.c:4443
+#: config/tc-aarch64.c:4452
msgid "invalid ZA tile element size, allowed b, h, s, d and q"
msgstr "некоректний розмір елемента плитки ZA, мало бути b, h, s, d або q"
-#: config/tc-aarch64.c:4451
+#: config/tc-aarch64.c:4460
msgid "ZA tile vector out of range"
msgstr "вектор плитки ZA перебуває поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-aarch64.c:4463
+#: config/tc-aarch64.c:4472
msgid "index offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення покажчика"
-#: config/tc-aarch64.c:4484 config/tc-aarch64.c:4579
+#: config/tc-aarch64.c:4493 config/tc-aarch64.c:4588
msgid "expected '{'"
msgstr "мала бути «{»"
-#: config/tc-aarch64.c:4497 config/tc-aarch64.c:4592
+#: config/tc-aarch64.c:4506 config/tc-aarch64.c:4601
msgid "expected '}'"
msgstr "мала бути «}»"
-#: config/tc-aarch64.c:4541 config/tc-aarch64.c:4556
+#: config/tc-aarch64.c:4550 config/tc-aarch64.c:4565
msgid "wrong ZA tile element format"
msgstr "помилковий формат елемента плитки ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4623
+#: config/tc-aarch64.c:4632
msgid "expected ZA array"
msgstr "мав бути масив ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4632 config/tc-aarch64.c:8993 config/tc-arm.c:28704
-#: config/tc-arm.c:28719 config/tc-arm.c:28734 config/tc-arm.c:28745
-#: config/tc-arm.c:28768 config/tc-arm.c:29618 config/tc-moxie.c:714
+#: config/tc-aarch64.c:4641 config/tc-aarch64.c:9012 config/tc-arm.c:28728
+#: config/tc-arm.c:28743 config/tc-arm.c:28758 config/tc-arm.c:28769
+#: config/tc-arm.c:28792 config/tc-arm.c:29642 config/tc-moxie.c:714
#: config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:3728
msgid "offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення"
-#: config/tc-aarch64.c:4659
+#: config/tc-aarch64.c:4668
msgid "expected SM or ZA operand"
msgstr "мав бути операнд SM або ZA"
-#: config/tc-aarch64.c:4708
+#: config/tc-aarch64.c:4717
msgid "wrong predicate register element size, allowed b, h, s and d"
msgstr "помилковий розмір елемента регістра-предиката, мало бути b, h, s або d"
-#: config/tc-aarch64.c:4717
+#: config/tc-aarch64.c:4726
msgid "element index out of range for given variant"
msgstr "індекс елемента поза припустимим діапазоном для заданого варіанта"
-#: config/tc-aarch64.c:4781
+#: config/tc-aarch64.c:4790
#, c-format
msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
msgstr "для вибрано процесора не передбачено підтримки назви поля PSTATE «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4786 config/tc-aarch64.c:4828
+#: config/tc-aarch64.c:4795 config/tc-aarch64.c:4837
#, c-format
msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
msgstr "для вибраного процесора не передбачено підтримки назви системного регістра «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:4789 config/tc-aarch64.c:4831
+#: config/tc-aarch64.c:4798 config/tc-aarch64.c:4840
#, c-format
msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
msgstr "назва системного регістра «%s» вважається застарілою, її може бути усунуто у наступних випусках"
-#: config/tc-aarch64.c:4873
+#: config/tc-aarch64.c:4882
msgid "immediate value out of range "
msgstr "поточне значення поза межами діапазону "
-#: config/tc-aarch64.c:5392
+#: config/tc-aarch64.c:5411
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Інформація: "
-#: config/tc-aarch64.c:5420
+#: config/tc-aarch64.c:5439
#, c-format
msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s' -- `%s'"
msgstr "цьому «%s» має безпосередньо передувати «%s» — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5426
+#: config/tc-aarch64.c:5445
#, c-format
msgid "the preceding `%s' should be followed by `%s` rather than `%s` -- `%s'"
msgstr "за попереднім «%s» має бути «%s», а не «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5440 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
+#: config/tc-aarch64.c:5459 config/tc-score.c:2752 config/tc-score.c:6481
#, c-format
msgid "%s -- `%s'"
msgstr "%s -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5442
+#: config/tc-aarch64.c:5461
#, c-format
msgid "%s at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5448
+#: config/tc-aarch64.c:5467
#, c-format
msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
msgstr "операнд %d має бути %s -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5454
+#: config/tc-aarch64.c:5473
#, c-format
msgid "operand mismatch -- `%s'"
msgstr "невідповідність операнда -- «%s»"
#. Print the hint.
-#: config/tc-aarch64.c:5514
+#: config/tc-aarch64.c:5533
msgid " did you mean this?"
msgstr " Ви мали на увазі це?"
-#: config/tc-aarch64.c:5517 config/tc-aarch64.c:5544
+#: config/tc-aarch64.c:5536 config/tc-aarch64.c:5563
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: config/tc-aarch64.c:5522
+#: config/tc-aarch64.c:5541
msgid " other valid variant(s):"
msgstr " інші коректні варіанти:"
-#: config/tc-aarch64.c:5551
+#: config/tc-aarch64.c:5570
#, c-format
msgid "operand %d must have the same immediate value as operand 1 -- `%s'"
msgstr "операнд %d має бути тим самим значенням пришвидшеного використання, що і операнд 1 -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5557
+#: config/tc-aarch64.c:5576
#, c-format
msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
msgstr "операнд %d має бути тим самим регістром, що і операнд 1 -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5563
+#: config/tc-aarch64.c:5582
#, c-format
msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s поза межами діапазону від %d до %d у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5564 config/tc-aarch64.c:5568 config/tc-aarch64.c:7666
+#: config/tc-aarch64.c:5583 config/tc-aarch64.c:5587 config/tc-aarch64.c:7685
msgid "immediate value"
msgstr "константа"
-#: config/tc-aarch64.c:5567
+#: config/tc-aarch64.c:5586
#, c-format
msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "%s має бути %d у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5574
+#: config/tc-aarch64.c:5593
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некоректна кількість регістрів у списку; мало бути вказано лише 1 регістр у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5578
+#: config/tc-aarch64.c:5597
#, c-format
msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
msgstr "некоректна кількість регістрів у списку; мало бути вказано лише %d регістрів у операнді %d — «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5584
+#: config/tc-aarch64.c:5603
#, c-format
msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до %d у операнді %d -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:5885
+#: config/tc-aarch64.c:5904
msgid "bad vector arrangement type"
msgstr "помилковий тип упорядковування вектора"
-#: config/tc-aarch64.c:6014
+#: config/tc-aarch64.c:6033
msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
msgstr "вказаний тип пересування заборонено для MOVK"
-#: config/tc-aarch64.c:6062 config/tc-aarch64.c:6073
+#: config/tc-aarch64.c:6081 config/tc-aarch64.c:6092
msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
msgstr "вказаний тип пересування заборонено для 32-бітового регістра"
-#: config/tc-aarch64.c:6184
+#: config/tc-aarch64.c:6203
msgid "relocation qualifier does not match instruction size"
msgstr "кваліфікатор пересування не відповідає розміру інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:6273
+#: config/tc-aarch64.c:6292
msgid "comma expected between operands"
msgstr "між операндами мало бути вказано кому"
-#: config/tc-aarch64.c:6304
+#: config/tc-aarch64.c:6323
msgid "invalid Rt register number in 64-byte load/store"
msgstr "некоректний номер регістра Rt у 64-байтовому load/store"
-#: config/tc-aarch64.c:6425
+#: config/tc-aarch64.c:6444
msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
msgstr "мало бути вказано верхню половину 128-бітового регістра FP/SIMD"
-#: config/tc-aarch64.c:6500 config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2264
+#: config/tc-aarch64.c:6519 config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2280
#: config/tc-h8300.c:1042
msgid "invalid register list"
msgstr "некоректний список регістрів"
-#: config/tc-aarch64.c:6507
+#: config/tc-aarch64.c:6526
msgid "expected element type rather than vector type"
msgstr "мало бути вказано тип елемента, а не тип вектора"
-#: config/tc-aarch64.c:6528
+#: config/tc-aarch64.c:6547
msgid "missing type suffix"
msgstr "пропущено суфікс типу"
-#: config/tc-aarch64.c:6547
+#: config/tc-aarch64.c:6566
msgid "C0 - C15 expected"
msgstr "мало бути вказано C0 - C15"
-#: config/tc-aarch64.c:6654 config/tc-aarch64.c:6678
+#: config/tc-aarch64.c:6673 config/tc-aarch64.c:6697
msgid "immediate zero expected"
msgstr "мало бути використано нульову константу"
-#: config/tc-aarch64.c:6775
+#: config/tc-aarch64.c:6794
msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
msgstr "не можна використовувати зсув для безпосередньої бітової маски"
-#: config/tc-aarch64.c:6829
+#: config/tc-aarch64.c:6848
msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
msgstr "не можна поєднувати модифікатор пересування з явним зсувом"
-#: config/tc-aarch64.c:6878 config/tc-arm.c:15929 config/tc-arm.c:15954
-#: config/tc-arm.c:15965 config/tc-arm.c:15972
+#: config/tc-aarch64.c:6897 config/tc-arm.c:15951 config/tc-arm.c:15976
+#: config/tc-arm.c:15987 config/tc-arm.c:15994
msgid "invalid condition"
msgstr "некоректна умова"
-#: config/tc-aarch64.c:6904
+#: config/tc-aarch64.c:6923
msgid "invalid pc-relative address"
msgstr "некоректна відносна щодо лічильника команд (pc) адреса"
#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
-#: config/tc-aarch64.c:6912
+#: config/tc-aarch64.c:6931
msgid "invalid use of \"=immediate\""
msgstr "некоректне використання «=immediate»"
-#: config/tc-aarch64.c:6977 config/tc-aarch64.c:7009 config/tc-aarch64.c:7027
-#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7071 config/tc-aarch64.c:7090
-#: config/tc-aarch64.c:7113 config/tc-aarch64.c:7179 config/tc-aarch64.c:7186
-#: config/tc-aarch64.c:7214 config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-aarch64.c:7260
-#: config/tc-aarch64.c:7278 config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-aarch64.c:7303
-#: config/tc-aarch64.c:7327
+#: config/tc-aarch64.c:6996 config/tc-aarch64.c:7028 config/tc-aarch64.c:7046
+#: config/tc-aarch64.c:7070 config/tc-aarch64.c:7090 config/tc-aarch64.c:7109
+#: config/tc-aarch64.c:7132 config/tc-aarch64.c:7198 config/tc-aarch64.c:7205
+#: config/tc-aarch64.c:7233 config/tc-aarch64.c:7254 config/tc-aarch64.c:7279
+#: config/tc-aarch64.c:7297 config/tc-aarch64.c:7305 config/tc-aarch64.c:7322
+#: config/tc-aarch64.c:7346
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "некоректний режим адресування"
-#: config/tc-aarch64.c:6993
+#: config/tc-aarch64.c:7012
msgid "the optional immediate offset can only be 0"
msgstr "необов’язковий безпосередній зсув може бути лише нульовим"
-#: config/tc-aarch64.c:7032 config/tc-aarch64.c:7056 config/tc-aarch64.c:7076
+#: config/tc-aarch64.c:7051 config/tc-aarch64.c:7075 config/tc-aarch64.c:7095
msgid "relocation not allowed"
msgstr "пересування заборонено"
-#: config/tc-aarch64.c:7123
+#: config/tc-aarch64.c:7142
msgid "writeback value must be an immediate constant"
msgstr "значення зворотного запису має бути безпосередньою сталою"
-#: config/tc-aarch64.c:7134 config/tc-aarch64.c:7353
+#: config/tc-aarch64.c:7153 config/tc-aarch64.c:7372
msgid "unknown or missing PSTATE field name"
msgstr "невідома назва поля PSTATE або назву поля пропущено"
#. Make sure this has priority over
#. "invalid addressing mode".
-#: config/tc-aarch64.c:7194
+#: config/tc-aarch64.c:7213
msgid "constant offset required"
msgstr "потрібен сталий зсув"
-#: config/tc-aarch64.c:7339
+#: config/tc-aarch64.c:7358
msgid "unknown or missing system register name"
msgstr "невідома назва системного регістра або назву пропущено"
-#: config/tc-aarch64.c:7387
+#: config/tc-aarch64.c:7406
msgid "unknown or missing operation name"
msgstr "невідома назва операції або операцію не вказано"
-#: config/tc-aarch64.c:7400
+#: config/tc-aarch64.c:7419
msgid "the specified option is not accepted in ISB"
msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для ISB"
-#: config/tc-aarch64.c:7412 config/tc-aarch64.c:7429
+#: config/tc-aarch64.c:7431 config/tc-aarch64.c:7448
msgid "the specified option is not accepted in DSB"
msgstr "вказаний параметр є неприйнятним для DSB"
-#: config/tc-aarch64.c:7443
+#: config/tc-aarch64.c:7462
msgid "immediate value must be 16, 20, 24, 28"
msgstr "значенням пришвидшеного доступу має бути 16, 20, 24, 28"
-#: config/tc-aarch64.c:7544 config/tc-aarch64.c:8792 config/tc-arm.c:8060
+#: config/tc-aarch64.c:7563 config/tc-aarch64.c:8811 config/tc-arm.c:8096
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr "непридатний до обробки код операнда %d"
-#: config/tc-aarch64.c:7586
+#: config/tc-aarch64.c:7605
msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
msgstr "неочікувана кома перед пропущеним необов’язковим операндом"
-#: config/tc-aarch64.c:7614
+#: config/tc-aarch64.c:7633
msgid "unexpected characters following instruction"
msgstr "неочікувані символи після інструкції"
-#: config/tc-aarch64.c:7692 config/tc-arm.c:5669 config/tc-arm.c:6287
-#: config/tc-arm.c:8874
+#: config/tc-aarch64.c:7711 config/tc-arm.c:5699 config/tc-arm.c:6317
+#: config/tc-arm.c:8908
msgid "constant expression expected"
msgstr "очікувався сталий вираз"
-#: config/tc-aarch64.c:7699
+#: config/tc-aarch64.c:7718
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "спроба буквального вставлення буфера зазнала невдачі"
-#: config/tc-aarch64.c:7770 config/tc-aarch64.c:7785
+#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7804
#, c-format
msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
msgstr "непередбачуване передавання з writeback -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7789 config/tc-aarch64.c:7803
+#: config/tc-aarch64.c:7808 config/tc-aarch64.c:7822
#, c-format
msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
msgstr "непередбачуване завантаження пари регістрів -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7810 config/tc-aarch64.c:7823
+#: config/tc-aarch64.c:7829 config/tc-aarch64.c:7842
#, c-format
msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
msgstr "непередбачуване: збіг регістрів передавання та стану -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7818 config/tc-aarch64.c:7832
+#: config/tc-aarch64.c:7837 config/tc-aarch64.c:7851
#, c-format
msgid "unpredictable: identical base and status registers --`%s'"
msgstr "непередбачуване: збіг регістрів бази та стану -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7852
+#: config/tc-aarch64.c:7871
#, c-format
msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
msgstr "попередню послідовність «%s» не було закрито"
-#: config/tc-aarch64.c:7937
+#: config/tc-aarch64.c:7956
#, c-format
msgid "unknown mnemonic -- `%s'"
msgstr "невідома мнемоніка: -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7947
+#: config/tc-aarch64.c:7966
#, c-format
msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
msgstr "невідома мнемоніка, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:7955
+#: config/tc-aarch64.c:7974
#, c-format
msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
msgstr "неочікувана кома після назви мнемоніки, «%s» -- «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:8013
+#: config/tc-aarch64.c:8032
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:8451 config/tc-arm.c:28125
+#: config/tc-aarch64.c:8470 config/tc-arm.c:28149
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr "GOT уже є у таблиці символів"
-#: config/tc-aarch64.c:8614
+#: config/tc-aarch64.c:8633
msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
msgstr "безпосереднє значення не можна пересувати одною інструкцією"
-#: config/tc-aarch64.c:8658 config/tc-aarch64.c:8703 config/tc-aarch64.c:8729
-#: config/tc-arm.c:16473 config/tc-arm.c:18170 config/tc-arm.c:18750
-#: config/tc-arm.c:18777 config/tc-arm.c:19565 config/tc-arm.c:20400
-#: config/tc-arm.c:21423 config/tc-arm.c:21483 config/tc-metag.c:2443
+#: config/tc-aarch64.c:8677 config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-aarch64.c:8748
+#: config/tc-arm.c:16495 config/tc-arm.c:18192 config/tc-arm.c:18772
+#: config/tc-arm.c:18799 config/tc-arm.c:19587 config/tc-arm.c:20422
+#: config/tc-arm.c:21445 config/tc-arm.c:21505 config/tc-metag.c:2443
#: config/tc-metag.c:2452 config/tc-metag.c:2491 config/tc-metag.c:2500
#: config/tc-metag.c:3019 config/tc-metag.c:3028
msgid "immediate out of range"
msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8722 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
+#: config/tc-aarch64.c:8741 config/tc-metag.c:4654 config/tc-xtensa.c:4243
msgid "invalid immediate"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:8787 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
+#: config/tc-aarch64.c:8806 config/tc-tic6x.c:3855 config/tc-tic6x.c:3920
#: config/tc-tic6x.c:3947 config/tc-tic6x.c:3975
msgid "immediate offset out of range"
msgstr "відступ безпосереднього значення перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8861 config/tc-arm.c:28463 config/tc-arm.c:28531
-#: config/tc-arm.c:28813
+#: config/tc-aarch64.c:8880 config/tc-arm.c:28487 config/tc-arm.c:28555
+#: config/tc-arm.c:28837
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "невизначений символ %s використано як значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-aarch64.c:8873
+#: config/tc-aarch64.c:8892
msgid "pc-relative load offset not word aligned"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8876
+#: config/tc-aarch64.c:8895
msgid "pc-relative load offset out of range"
msgstr "відступ завантаження відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8888
+#: config/tc-aarch64.c:8907
msgid "pc-relative address offset out of range"
msgstr "відступ адреси відносно лічильника команд перебуває поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8900 config/tc-aarch64.c:8915
+#: config/tc-aarch64.c:8919 config/tc-aarch64.c:8934
msgid "conditional branch target not word aligned"
msgstr "призначення умовної гілки не вирівняно не межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8903 config/tc-aarch64.c:8918 config/tc-arm.c:29108
+#: config/tc-aarch64.c:8922 config/tc-aarch64.c:8937 config/tc-arm.c:29132
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "умовна гілка поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:8931
+#: config/tc-aarch64.c:8950
msgid "branch target not word aligned"
msgstr "призначення гілки не вирівняно на межу слова"
-#: config/tc-aarch64.c:8934 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29914
+#: config/tc-aarch64.c:8953 config/tc-arm.c:929 config/tc-arm.c:29938
#: config/tc-mips.c:16069 config/tc-mips.c:16085 config/tc-mips.c:16175
msgid "branch out of range"
msgstr "відгалуження поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-aarch64.c:9008
+#: config/tc-aarch64.c:9027
msgid "unsigned value out of range"
msgstr "значення без знаку поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:9019
+#: config/tc-aarch64.c:9038
msgid "signed value out of range"
msgstr "значення зі знаком поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-aarch64.c:9169
+#: config/tc-aarch64.c:9188
#, c-format
msgid "unexpected %s fixup"
msgstr "неочікуване коригування %s"
-#: config/tc-aarch64.c:9234 config/tc-arm.c:30334 config/tc-arm.c:30355
+#: config/tc-aarch64.c:9253 config/tc-arm.c:30358 config/tc-arm.c:30379
#: config/tc-mips.c:18429 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7448
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "представлення пересування %s у цьому форматі об’єктних файлів неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:9267
+#: config/tc-aarch64.c:9286
#, c-format
msgid "cannot do %u-byte relocation"
msgstr "виконання %u-байтового пересування неможливе"
-#: config/tc-aarch64.c:9672 config/tc-arm.c:31169
+#: config/tc-aarch64.c:9691 config/tc-arm.c:31193
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "зібрати для архітектури зі зворотним порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:9673 config/tc-arm.c:31170
+#: config/tc-aarch64.c:9692 config/tc-arm.c:31194
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "зібрати для архітектури з прямим порядком байтів"
-#: config/tc-aarch64.c:9676
+#: config/tc-aarch64.c:9695
msgid "temporary switch for dumping"
msgstr "тимчасовий перемикач для створення дампу"
-#: config/tc-aarch64.c:9678
+#: config/tc-aarch64.c:9697
msgid "output verbose error messages"
msgstr "виводити докладні повідомлення про помилки"
-#: config/tc-aarch64.c:9680
+#: config/tc-aarch64.c:9699
msgid "do not output verbose error messages"
msgstr "не виводити докладні повідомлення про помилки"
-#: config/tc-aarch64.c:10056 config/tc-arm.c:32328
+#: config/tc-aarch64.c:10075 config/tc-arm.c:32352
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "некоректне архітектурне розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:10081 config/tc-arm.c:32360
+#: config/tc-aarch64.c:10100 config/tc-arm.c:32384
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr "спочатку слід вказати розширення, які слід додати, а вже потім вказати ті, які слід вилучити"
-#: config/tc-aarch64.c:10089 config/tc-arm.c:32368
+#: config/tc-aarch64.c:10108 config/tc-arm.c:32392
msgid "missing architectural extension"
msgstr "не вказано архітектурного розширення"
-#: config/tc-aarch64.c:10116 config/tc-arm.c:32454
+#: config/tc-aarch64.c:10135 config/tc-arm.c:32478
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr "невідоме архітектурне розширення, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:10140 config/tc-arm.c:32504 config/tc-metag.c:5832
+#: config/tc-aarch64.c:10159 config/tc-arm.c:32528 config/tc-metag.c:5832
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "не вказано назви процесора, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:10154 config/tc-aarch64.c:10370 config/tc-arm.c:32539
-#: config/tc-arm.c:33346 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
+#: config/tc-aarch64.c:10173 config/tc-aarch64.c:10389 config/tc-arm.c:32563
+#: config/tc-arm.c:33370 config/tc-csky.c:1218 config/tc-metag.c:5843
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "невідомий процесор, «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:10172 config/tc-arm.c:32557
+#: config/tc-aarch64.c:10191 config/tc-arm.c:32581
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "не вистачає назви архітектури «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:10186 config/tc-aarch64.c:10417 config/tc-arm.c:32579
-#: config/tc-arm.c:33381 config/tc-arm.c:33411 config/tc-score.c:7683
+#: config/tc-aarch64.c:10205 config/tc-aarch64.c:10436 config/tc-arm.c:32603
+#: config/tc-arm.c:33405 config/tc-arm.c:33435 config/tc-score.c:7683
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "невідома архітектура «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10209
+#: config/tc-aarch64.c:10228
#, c-format
msgid "missing abi name `%s'"
msgstr "не вказано назви ABI «%s»"
-#: config/tc-aarch64.c:10220
+#: config/tc-aarch64.c:10239
#, c-format
msgid "unknown abi `%s'\n"
msgstr "невідомий ABI «%s»\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10226
+#: config/tc-aarch64.c:10245
msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>"
msgstr "<назва abi>\t вказати для ABI <назва abi>"
-#: config/tc-aarch64.c:10229 config/tc-arm.c:32666 config/tc-metag.c:5909
+#: config/tc-aarch64.c:10248 config/tc-arm.c:32690 config/tc-metag.c:5909
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<назва процесора>\t зібрати для процесора <назва процесора>"
-#: config/tc-aarch64.c:10231 config/tc-arm.c:32668
+#: config/tc-aarch64.c:10250 config/tc-arm.c:32692
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<назва архітектури>\t зібрати для архітектури <назва архітектури>"
-#: config/tc-aarch64.c:10270 config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-arm.c:32736
-#: config/tc-arm.c:32754 config/tc-arm.c:32774 config/tc-metag.c:5933
+#: config/tc-aarch64.c:10289 config/tc-aarch64.c:10308 config/tc-arm.c:32760
+#: config/tc-arm.c:32778 config/tc-arm.c:32798 config/tc-metag.c:5933
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "параметр «-%c%s» вважається застарілим: %s"
-#: config/tc-aarch64.c:10309
+#: config/tc-aarch64.c:10328
#, c-format
msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера AArch64:\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10320 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32805
+#: config/tc-aarch64.c:10339 config/tc-arc.c:3576 config/tc-arm.c:32829
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr " -EB зібрати код для процесора зі зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-aarch64.c:10325 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32810
+#: config/tc-aarch64.c:10344 config/tc-arc.c:3578 config/tc-arm.c:32834
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr " -EL зібрати код для процесора з прямим порядком байтів\n"
@@ -2521,7 +2526,7 @@ msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "номер у послідовності вже використано для !tlsgd!%ld"
#: config/tc-alpha.c:1992 config/tc-arc.c:2848 config/tc-mn10200.c:847
-#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2028 config/tc-s390.c:668
+#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2007 config/tc-s390.c:668
#: config/tc-tilegx.c:422 config/tc-tilegx.c:472 config/tc-tilepro.c:375
msgid "operand"
msgstr "операнд"
@@ -2538,17 +2543,17 @@ msgstr "Некоректне пересування для поля"
msgid "can not resolve expression"
msgstr "не вдалося розібрати вираз"
-#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2365
+#: config/tc-alpha.c:3512 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2344
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "Довжина .COMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
-#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4270
+#: config/tc-alpha.c:3523 config/tc-ia64.c:1092 config/tc-sparc.c:4269
#: config/tc-v850.c:306
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначити символ"
-#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4278
+#: config/tc-alpha.c:3615 config/tc-sparc.c:4277
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "Довжина .comm «%s» вже дорівнює %ld. Її не буде змінено на %ld."
@@ -2753,26 +2758,26 @@ msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,s,w,x
#: config/tc-arc.c:2552 config/tc-arc.c:2584 config/tc-arc.c:2689
#: config/tc-cr16.c:809 config/tc-cr16.c:828 config/tc-cris.c:1223
#: config/tc-crx.c:512 config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:545
-#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8246 config/tc-i386.c:3088
-#: config/tc-i386.c:3140 config/tc-ia64.c:5373 config/tc-ia64.c:7411
-#: config/tc-ia64.c:7470 config/tc-m68k.c:4574 config/tc-m68k.c:4586
+#: config/tc-dlx.c:289 config/tc-hppa.c:8259 config/tc-i386.c:2963
+#: config/tc-i386.c:3015 config/tc-ia64.c:5371 config/tc-ia64.c:7409
+#: config/tc-ia64.c:7468 config/tc-m68k.c:4558 config/tc-m68k.c:4570
#: config/tc-mips.c:3700 config/tc-mips.c:3733 config/tc-mips.c:3759
#: config/tc-nds32.c:3439 config/tc-nios2.c:3624 config/tc-nios2.c:3629
-#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1717
-#: config/tc-ppc.c:1755 config/tc-ppc.c:1794 config/tc-ppc.c:1833
-#: config/tc-ppc.c:1851 config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572
-#: config/tc-s390.c:538 config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961
-#: config/tc-sparc.c:993 config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131
-#: config/tc-tic30.c:141 config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217
-#: config/tc-tilegx.c:316 config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965
-#: config/tc-vax.c:970 ecoff.c:1582
+#: config/tc-nios2.c:3635 config/tc-ns32k.c:1906 config/tc-ppc.c:1709
+#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1786 config/tc-ppc.c:1825
+#: config/tc-pru.c:1568 config/tc-pru.c:1572 config/tc-s390.c:538
+#: config/tc-s390.c:576 config/tc-sparc.c:961 config/tc-sparc.c:993
+#: config/tc-tic30.c:121 config/tc-tic30.c:131 config/tc-tic30.c:141
+#: config/tc-tic30.c:151 config/tc-tic4x.c:1217 config/tc-tilegx.c:316
+#: config/tc-tilepro.c:252 config/tc-vax.c:965 config/tc-vax.c:970
+#: ecoff.c:1582
#, c-format
msgid "duplicate %s"
msgstr "дублювання %s"
#: config/tc-alpha.c:5545 config/tc-arc.c:2520 config/tc-arc.c:2534
#: config/tc-arm.c:901 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
-#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3675
+#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3683
msgid "syntax error"
msgstr "синтаксична помилка"
@@ -2868,7 +2873,7 @@ msgstr "Значення з командного рядка перевизнач
msgid "unknown architecture: %s\n"
msgstr "невідома архітектура: %s\n"
-#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7480 config/tc-tilegx.c:262
+#: config/tc-arc.c:891 config/tc-ia64.c:7478 config/tc-tilegx.c:262
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "Не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера"
@@ -2977,12 +2982,11 @@ msgstr "невідомий код операції «%s»"
#: config/tc-arc.c:2602 config/tc-arc.c:5063 config/tc-h8300.c:78
#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:242
-#: config/tc-hppa.c:6820 config/tc-hppa.c:6826 config/tc-hppa.c:6832
-#: config/tc-hppa.c:6838 config/tc-hppa.c:8225 config/tc-lm32.c:197
+#: config/tc-hppa.c:6833 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
+#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:8238 config/tc-lm32.c:197
#: config/tc-mips.c:3690 config/tc-mips.c:4187 config/tc-mn10300.c:935
-#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1263
-#: config/tc-riscv.c:4430 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86
-#: config/tc-xc16x.c:93
+#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-riscv.c:1331
+#: config/tc-riscv.c:4543
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "не вдалося встановити архітектуру і тип комп’ютера"
@@ -3131,7 +3135,7 @@ msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
msgstr "Інструкція %s містить інструкцію %s із limm у її слоті затримки."
#: config/tc-arc.c:4271 config/tc-microblaze.c:2567 config/tc-mn10300.c:1069
-#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4794
+#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1119 read.c:4693
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "непідтримуваний розмір пересування BFD, %u"
@@ -3318,7 +3322,7 @@ msgstr "мало бути використано регістр Maverick DSPSC"
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7860
+#: config/tc-arm.c:731 config/tc-arm.c:7896
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр керування iWMMXt"
@@ -3507,11 +3511,11 @@ msgstr "у вибраному процесорі не передбачено п
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "сталий вираз потребує префікса #"
-#: config/tc-arm.c:1201 read.c:4028
+#: config/tc-arm.c:1201 read.c:3927
msgid "missing expression"
msgstr "не вистачає виразу"
-#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5682 config/tc-score.c:1209
+#: config/tc-arm.c:1215 config/tc-arm.c:5712 config/tc-score.c:1209
msgid "invalid constant"
msgstr "некоректна константа"
@@ -3569,219 +3573,219 @@ msgstr "мало бути вказано операнд регістра, але
msgid "scalar must have an index"
msgstr "скаляр повинен мати індекс"
-#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20245 config/tc-arm.c:20328
-#: config/tc-arm.c:21001
+#: config/tc-arm.c:1881 config/tc-arm.c:20267 config/tc-arm.c:20350
+#: config/tc-arm.c:21023
msgid "scalar index out of range"
msgstr "індекс скаляра поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:1959
+#: config/tc-arm.c:1975
msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
msgstr "мало бути вказано r0-r12, lr або APSR"
-#: config/tc-arm.c:1986
+#: config/tc-arm.c:2002
msgid "bad range in register list"
msgstr "помилковий діапазон у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:1994 config/tc-arm.c:2003 config/tc-arm.c:2044
+#: config/tc-arm.c:2010 config/tc-arm.c:2019 config/tc-arm.c:2060
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Попередження: дублювання регістра (r%d) у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:2006
+#: config/tc-arm.c:2022
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Попередження: діапазон регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:2017
+#: config/tc-arm.c:2033
msgid "missing `}'"
msgstr "не вистачає «}»"
-#: config/tc-arm.c:2033
+#: config/tc-arm.c:2049
msgid "invalid register mask"
msgstr "некоректна маска регістрів"
-#: config/tc-arm.c:2177 config/tc-arm.c:2285
+#: config/tc-arm.c:2193 config/tc-arm.c:2301
msgid "VPR expected last"
msgstr "VPR мало бути вказано останнім"
-#: config/tc-arm.c:2183
+#: config/tc-arm.c:2199
msgid "VFP single precision register or VPR expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної точності або VPR"
#. regtype == REG_TYPE_VFD.
-#: config/tc-arm.c:2186
+#: config/tc-arm.c:2202
msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP/Neon подвійної точності або VPR"
-#: config/tc-arm.c:2203 config/tc-arm.c:2247
+#: config/tc-arm.c:2219 config/tc-arm.c:2263
msgid "register out of range in list"
msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону у списку"
-#: config/tc-arm.c:2225 config/tc-arm.c:4546 config/tc-arm.c:4680
+#: config/tc-arm.c:2241 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "список регістрів вказано не у порядку зростання"
-#: config/tc-arm.c:2256
+#: config/tc-arm.c:2272
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "діапазон регістрів вказано не за зростанням"
-#: config/tc-arm.c:2295
+#: config/tc-arm.c:2311
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "діапазон регістрів не є неперервним"
-#: config/tc-arm.c:2355
+#: config/tc-arm.c:2371
msgid "register stride must be 1"
msgstr "крок за індексом регістрів має бути 1"
-#: config/tc-arm.c:2356
+#: config/tc-arm.c:2372
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr "крок за індексом регістрів має бути 1 або 2"
-#: config/tc-arm.c:2357
+#: config/tc-arm.c:2373
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr "невідповідні типи елемент/структура у списку"
-#: config/tc-arm.c:2427
+#: config/tc-arm.c:2443
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr "не використовуйте синтаксис Rn-Rm не неодиничним кроком за індексом"
-#: config/tc-arm.c:2482
+#: config/tc-arm.c:2498
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr "помилка під час обробки списку елемент/структура"
-#: config/tc-arm.c:2488
+#: config/tc-arm.c:2504
msgid "expected }"
msgstr "мало бути знайдено }"
-#: config/tc-arm.c:2578
+#: config/tc-arm.c:2594
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr "спроба перевизначити типізовану альтернативну назву"
-#: config/tc-arm.c:2713
+#: config/tc-arm.c:2729
msgid "bad type for register"
msgstr "помилковий тип регістра"
-#: config/tc-arm.c:2724 config/tc-nios2.c:1797
+#: config/tc-arm.c:2740 config/tc-nios2.c:1797
msgid "expression must be constant"
msgstr "вираз має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2741
+#: config/tc-arm.c:2757
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr "не можна перевизначати тип альтернативної назви регістра"
-#: config/tc-arm.c:2748
+#: config/tc-arm.c:2764
msgid "you must specify a single type only"
msgstr "вам слід вказати лише один тип"
-#: config/tc-arm.c:2761
+#: config/tc-arm.c:2777
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr "не можна перевизначати індекс скалярного замінника"
-#: config/tc-arm.c:2769
+#: config/tc-arm.c:2785
msgid "scalar index must be constant"
msgstr "скалярний індекс має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:2778
+#: config/tc-arm.c:2794
msgid "expecting ]"
msgstr "мало бути знайдено ]"
-#: config/tc-arm.c:2830
+#: config/tc-arm.c:2846
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .dn"
-#: config/tc-arm.c:2836
+#: config/tc-arm.c:2852
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr "некоректний синтаксис директиви .qn"
-#: config/tc-arm.c:2871
+#: config/tc-arm.c:2887
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr "ігноруємо спробу використати .unreq для фіксованої назви регістра: «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3133
+#: config/tc-arm.c:3149
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr "Не вдалося знайти справжній початок функції: %s\n"
-#: config/tc-arm.c:3150
+#: config/tc-arm.c:3166
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій THUMB"
-#: config/tc-arm.c:3163
+#: config/tc-arm.c:3179
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки кодів операцій ARM"
-#: config/tc-arm.c:3175
+#: config/tc-arm.c:3191
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "вибрано некоректний розмір інструкції (%d)"
-#: config/tc-arm.c:3207
+#: config/tc-arm.c:3223
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "некоректний операнд директиви .code (%d) (мало бути 16 або 32)"
-#: config/tc-arm.c:3262
+#: config/tc-arm.c:3278
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "після назви «%s» мало бути вказано кому"
-#: config/tc-arm.c:3312 config/tc-m32r.c:584
+#: config/tc-arm.c:3328 config/tc-m32r.c:584
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "символ «%s» вже визначено"
-#: config/tc-arm.c:3345
+#: config/tc-arm.c:3361
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "нерозпізнаний режим синтаксису, «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3388
+#: config/tc-arm.c:3404
msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .ref можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3429
+#: config/tc-arm.c:3445
msgid ".asmfunc repeated."
msgstr "повторення .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3433
+#: config/tc-arm.c:3449
msgid ".asmfunc without function."
msgstr ".asmfunc без функції."
-#: config/tc-arm.c:3439
+#: config/tc-arm.c:3455
msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .asmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3450
+#: config/tc-arm.c:3466
msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
-#: config/tc-arm.c:3454
+#: config/tc-arm.c:3470
msgid ".endasmfunc without function."
msgstr ".endasmfunc без функції."
-#: config/tc-arm.c:3465
+#: config/tc-arm.c:3481
msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .endasmfunc можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3474
+#: config/tc-arm.c:3490
msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
msgstr "псевдооператор .def можна використовувати лише разом із прапорцем -mccs."
-#: config/tc-arm.c:3632
+#: config/tc-arm.c:3648
msgid "invalid type for literal pool"
msgstr "некоректний тип буфера літералів"
-#: config/tc-arm.c:3712 config/tc-tic54x.c:5331
+#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-tic54x.c:5331
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Некоректна мітка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:3888
+#: config/tc-arm.c:3904
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) є коректним лише для відгалужених призначень"
-#: config/tc-arm.c:3894 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
-#: config/tc-s390.c:1872 config/tc-xtensa.c:1712
+#: config/tc-arm.c:3910 config/tc-csky.c:7650 config/tc-s390.c:1202
+#: config/tc-s390.c:1876 config/tc-xtensa.c:1712
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
@@ -3790,419 +3794,415 @@ msgstr[1] "пересування %s не відповідають на %d ба
msgstr[2] "пересування %s не відповідають на %d байтів"
msgstr[3] "пересування %s не відповідають на %d байт"
-#: config/tc-arm.c:3976
+#: config/tc-arm.c:3992
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr "Операнд .inst.n є надто великим. Скористайтеся краще .inst.w"
-#: config/tc-arm.c:3996
+#: config/tc-arm.c:4012
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr "не вдалося визначити розмір інструкції Thumb. Скористайтеся .inst.n/.inst.w"
-#: config/tc-arm.c:4026
+#: config/tc-arm.c:4042
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM"
-#: config/tc-arm.c:4068 dwarf2dbg.c:1429
+#: config/tc-arm.c:4086 dwarf2dbg.c:1449
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "мало бути 0 або 1"
-#: config/tc-arm.c:4072
+#: config/tc-arm.c:4090
msgid "missing comma"
msgstr "пропущено кому"
-#: config/tc-arm.c:4105
+#: config/tc-arm.c:4123
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr "дублювання директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4136 config/tc-tic6x.c:410
+#: config/tc-arm.c:4154 config/tc-tic6x.c:410
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr "дублювання директиви .handlerdata"
-#: config/tc-arm.c:4155
+#: config/tc-arm.c:4173
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr "директива .fnend без директиви .fnstart"
-#: config/tc-arm.c:4222 config/tc-tic6x.c:391
+#: config/tc-arm.c:4240 config/tc-tic6x.c:391
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "вказано підпрограму персоналізації для кадру cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:4239 config/tc-tic6x.c:452
+#: config/tc-arm.c:4257 config/tc-tic6x.c:452
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "дублювання директиви .personalityindex"
-#: config/tc-arm.c:4246 config/tc-tic6x.c:459
+#: config/tc-arm.c:4264 config/tc-tic6x.c:459
msgid "bad personality routine number"
msgstr "помилковий номер підпрограми personality"
-#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:476
+#: config/tc-arm.c:4286 config/tc-tic6x.c:476
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "дублювання директиви .personality"
-#: config/tc-arm.c:4290
-msgid "expected pseudo register list"
-msgstr "мало бути вказано список псевдорегістрів"
-
-#: config/tc-arm.c:4318 config/tc-arm.c:4448 config/tc-arm.c:4498
-msgid "expected register list"
-msgstr "мало бути вказано список регістрів"
-
-#: config/tc-arm.c:4400
+#: config/tc-arm.c:4396
msgid "expected , <constant>"
msgstr "мало бути , <стала>"
-#: config/tc-arm.c:4409
+#: config/tc-arm.c:4405
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "кількість регістрів має належати діапазону [1:4]"
-#: config/tc-arm.c:4560 config/tc-arm.c:4694
+#: config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 config/tc-arm.c:4796
+msgid "expected register list"
+msgstr "мало бути вказано список регістрів"
+
+#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
msgid "bad register range"
msgstr "помилковий діапазон регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4760
+#: config/tc-arm.c:4781
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr ".unwind_save FPA не приймає списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4792
+#: config/tc-arm.c:4822
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr "у .unwind_save не передбачено підтримки цього типу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:4831
+#: config/tc-arm.c:4861
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "SP і PC не є припустимим у директиві .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4836
+#: config/tc-arm.c:4866
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "неочікувана директива .unwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4863
+#: config/tc-arm.c:4893
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "крок збільшення у стеку має бути кратним 4"
-#: config/tc-arm.c:4895
+#: config/tc-arm.c:4925
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "мало бути <регістр>, <регістр>"
-#: config/tc-arm.c:4913
+#: config/tc-arm.c:4943
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "регістр має бути визначено sp або встановлено директивою previousunwind_movsp"
-#: config/tc-arm.c:4952
+#: config/tc-arm.c:4982
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "мало бути <зсув>, <код операції>"
-#: config/tc-arm.c:4964
+#: config/tc-arm.c:4994
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "код операції розгортання є надто довгим"
-#: config/tc-arm.c:4969
+#: config/tc-arm.c:4999
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "некоректний код операції розгортання"
-#: config/tc-arm.c:5084 config/tc-arm.c:32483
+#: config/tc-arm.c:5114 config/tc-arm.c:32507
#, c-format
msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
msgstr "невідомий формат float16, «%s»"
-#: config/tc-arm.c:5095
+#: config/tc-arm.c:5125
msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
msgstr "формат float16 не можна встановлювати декілька разів, ігноруємо."
-#: config/tc-arm.c:5210 config/tc-arm.c:6293 config/tc-arm.c:11686
-#: config/tc-arm.c:12219 config/tc-arm.c:14339 config/tc-arm.c:16290
-#: config/tc-arm.c:16325 config/tc-arm.c:17253 config/tc-arm.c:19176
-#: config/tc-arm.c:19184 config/tc-arm.c:19191 config/tc-arm.c:20842
-#: config/tc-arm.c:29495 config/tc-arm.c:29559 config/tc-arm.c:29567
+#: config/tc-arm.c:5240 config/tc-arm.c:6323 config/tc-arm.c:11708
+#: config/tc-arm.c:12241 config/tc-arm.c:14361 config/tc-arm.c:16312
+#: config/tc-arm.c:16347 config/tc-arm.c:17275 config/tc-arm.c:19198
+#: config/tc-arm.c:19206 config/tc-arm.c:19213 config/tc-arm.c:20864
+#: config/tc-arm.c:29519 config/tc-arm.c:29583 config/tc-arm.c:29591
#: config/tc-metag.c:5174 config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1171
msgid "immediate value out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:5380
+#: config/tc-arm.c:5410
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "некоректний сталий вираз FPA"
-#: config/tc-arm.c:5566
+#: config/tc-arm.c:5596
msgid "'UXTW' not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати «UXTW»"
-#: config/tc-arm.c:5574
+#: config/tc-arm.c:5604
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL» або «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5582
+#: config/tc-arm.c:5612
msgid "'LSL' required"
msgstr "мало бути вказано «LSL»"
-#: config/tc-arm.c:5590
+#: config/tc-arm.c:5620
msgid "'ASR' required"
msgstr "мало бути вказано «ASR»"
-#: config/tc-arm.c:5597
+#: config/tc-arm.c:5627
msgid "'UXTW' required"
msgstr "слід використати «UXTW»"
-#: config/tc-arm.c:5676
+#: config/tc-arm.c:5706
msgid "invalid rotation"
msgstr "некоректне циклічне переставляння"
-#: config/tc-arm.c:5858 config/tc-arm.c:6071
+#: config/tc-arm.c:5888 config/tc-arm.c:6101
msgid "unknown group relocation"
msgstr "невідоме пересування групи"
-#: config/tc-arm.c:5894
+#: config/tc-arm.c:5924
msgid "alignment must be constant"
msgstr "вирівнювання має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:6105
+#: config/tc-arm.c:6135
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr "це пересування групи заборонено у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:6161
+#: config/tc-arm.c:6191
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "наприкінці поля «option» мало бути вказано «}»"
-#: config/tc-arm.c:6166
+#: config/tc-arm.c:6196
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "не можна поєднувати індекс з параметром"
-#: config/tc-arm.c:6431
+#: config/tc-arm.c:6461
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано неочікуваний біт"
-#: config/tc-arm.c:6443
+#: config/tc-arm.c:6473
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки розширення DSP"
-#: config/tc-arm.c:6455
+#: config/tc-arm.c:6485
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr "після APSR вказано помилкову бітову маску"
-#: config/tc-arm.c:6479
+#: config/tc-arm.c:6509
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr "записування до APSR без визначення бітової маски вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:6491 config/tc-arm.c:13442 config/tc-arm.c:13487
-#: config/tc-arm.c:13491
+#: config/tc-arm.c:6521 config/tc-arm.c:13464 config/tc-arm.c:13509
+#: config/tc-arm.c:13513
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки потрібного регістра спеціального призначення"
-#: config/tc-arm.c:6496
+#: config/tc-arm.c:6526
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "мало бути вказано прапорець для інструкції {c}psr"
-#: config/tc-arm.c:6554
+#: config/tc-arm.c:6590
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "нерозпізнаний прапорець CPS"
-#: config/tc-arm.c:6561
+#: config/tc-arm.c:6597
msgid "missing CPS flags"
msgstr "пропущено прапорці CPS"
-#: config/tc-arm.c:6584 config/tc-arm.c:6590
+#: config/tc-arm.c:6620 config/tc-arm.c:6626
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "коректними специфікаторами порядку байтів мають бути be або le"
-#: config/tc-arm.c:6612
+#: config/tc-arm.c:6648
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "після коми пропущено поле обертання"
-#: config/tc-arm.c:6627
+#: config/tc-arm.c:6663
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "значенням обертання може бути лише 0, 8, 16 або 24"
-#: config/tc-arm.c:6656
+#: config/tc-arm.c:6692
msgid "condition required"
msgstr "потрібна умова"
-#: config/tc-arm.c:6698 config/tc-arm.c:9849
+#: config/tc-arm.c:6734 config/tc-arm.c:9871
msgid "'[' expected"
msgstr "мало бути «[»"
-#: config/tc-arm.c:6711
+#: config/tc-arm.c:6747
msgid "',' expected"
msgstr "мало бути «,»"
-#: config/tc-arm.c:6728
+#: config/tc-arm.c:6764
msgid "invalid shift"
msgstr "некоректний зсув"
-#: config/tc-arm.c:6808
+#: config/tc-arm.c:6844
msgid "expected ARM or MVE vector register"
msgstr "мало бути використано векторний регістр ARM або MVE"
-#: config/tc-arm.c:6857
+#: config/tc-arm.c:6893
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr "тут не можна використовувати четверні регістри Neon"
-#: config/tc-arm.c:6926
+#: config/tc-arm.c:6962
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr "мало бути вказано операнд <Rm>, <Dm> або <Qm>"
-#: config/tc-arm.c:7026
+#: config/tc-arm.c:7062
msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
msgstr "мало бути використано регістр VFP одинарної або подвійної точності або векторний регістр MVE"
-#: config/tc-arm.c:7046
+#: config/tc-arm.c:7082
msgid "parse error"
msgstr "помилка під час обробки"
-#: config/tc-arm.c:7350
+#: config/tc-arm.c:7386
msgid "immediate value 48 or 64 expected"
msgstr "мало бути використано стале значення 48 або 64"
#. ISB can only take SY as an option.
-#: config/tc-arm.c:7399
+#: config/tc-arm.c:7435
msgid "invalid barrier type"
msgstr "некоректний тип бар’єра"
-#: config/tc-arm.c:7575
+#: config/tc-arm.c:7611
msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
msgstr "як значення пришвидшеного використання можна використовувати лише нуль із рухомою крапкою"
-#: config/tc-arm.c:7670
+#: config/tc-arm.c:7706
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
-#: config/tc-arm.c:7845
+#: config/tc-arm.c:7881
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "мало бути використано регістр даних або керування iWMMXt"
-#: config/tc-arm.c:7886
+#: config/tc-arm.c:7922
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr "Груповані регістри недоступні на цій архітектурі."
-#: config/tc-arm.c:8134
+#: config/tc-arm.c:8170
msgid "operand must be LR register"
msgstr "операнд має бути регістром LR"
-#: config/tc-arm.c:8139
+#: config/tc-arm.c:8175
msgid "operand must be SP register"
msgstr "операнд має бути регістром SP"
-#: config/tc-arm.c:8144
+#: config/tc-arm.c:8180
msgid "operand must be r12"
msgstr "операндом має бути r12"
-#: config/tc-arm.c:8215 config/tc-score.c:264
+#: config/tc-arm.c:8251 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr "зайві дані після інструкції"
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
-#: config/tc-arm.c:8265
+#: config/tc-arm.c:8301
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr "використання r13 вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:8283 config/tc-arm.c:20542
+#: config/tc-arm.c:8319 config/tc-arm.c:20564
msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Скалярна інструкція fp16 ARMv8.2 не може бути умовною. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:8358
+#: config/tc-arm.c:8394
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr "Регістр D поза припустимим діапазоном для вибраної версії VFP"
-#: config/tc-arm.c:8455 config/tc-arm.c:11375
+#: config/tc-arm.c:8491 config/tc-arm.c:11397
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr "У інструкції не передбачено підтримки адрес =N"
-#: config/tc-arm.c:8463
+#: config/tc-arm.c:8499
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "інструкція не приймає адресування з попереднім індексуванням"
#. unindexed - only for coprocessor
-#: config/tc-arm.c:8479 config/tc-arm.c:11438
+#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:11460
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не можна використовувати адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:8487
+#: config/tc-arm.c:8523
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "регістр призначення збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:8488
+#: config/tc-arm.c:8524
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "регістр джерела збігається з основою зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:8538
+#: config/tc-arm.c:8574
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr "використання PC у цій інструкції вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:8561
+#: config/tc-arm.c:8597
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "інструкція не приймає масштабованого індексу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:8866
+#: config/tc-arm.c:8900
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "некоректна псевдооперація"
-#: config/tc-arm.c:9106
+#: config/tc-arm.c:9128
msgid "invalid co-processor operand"
msgstr "некоректний операнд співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:9122
+#: config/tc-arm.c:9144
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:9137
+#: config/tc-arm.c:9159
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "pc не можна використовувати зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:9142
+#: config/tc-arm.c:9164
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "у інструкції не передбачено підтримки зворотного запису"
-#: config/tc-arm.c:9248
+#: config/tc-arm.c:9270
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn не повинен перекриватися з іншими операндами"
-#: config/tc-arm.c:9253
+#: config/tc-arm.c:9275
msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv8 або новіших версій"
-#: config/tc-arm.c:9256
+#: config/tc-arm.c:9278
msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
msgstr "використання swp{b} вважається застарілим для ARMv6 та ARMv7"
-#: config/tc-arm.c:9375 config/tc-arm.c:9394 config/tc-arm.c:9407
-#: config/tc-arm.c:12056 config/tc-arm.c:12087 config/tc-arm.c:12109
+#: config/tc-arm.c:9397 config/tc-arm.c:9416 config/tc-arm.c:9429
+#: config/tc-arm.c:12078 config/tc-arm.c:12109 config/tc-arm.c:12131
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "бітове поле завершується за межами регістра"
-#: config/tc-arm.c:9437
+#: config/tc-arm.c:9459
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr "єдиними коректними суфіксами є «(plt)» і «(tlscall)»"
-#: config/tc-arm.c:9490
+#: config/tc-arm.c:9512
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у blx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9512
+#: config/tc-arm.c:9534
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "використання r15 у bx у режимі ARM не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9538
+#: config/tc-arm.c:9560
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "використання r15 у bxj не має сенсу"
-#: config/tc-arm.c:9586
+#: config/tc-arm.c:9608
msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
msgstr "Цей доступ до регістра співпроцесора вважається застарілим у ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:9803
+#: config/tc-arm.c:9816 config/tc-arm.c:9825
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:9797
+#: config/tc-arm.c:9819
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "зворотний запис базового регістра, якщо він перебуває у списку регістрів, є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:9807
+#: config/tc-arm.c:9829
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "якщо регістр зворотного запису перебуває у списку, цей регістр має бути найнижчим регістром у списку"
-#: config/tc-arm.c:9844
+#: config/tc-arm.c:9866
msgid "first transfer register must be even"
msgstr "перший регістр передавання має бути парним"
-#: config/tc-arm.c:9847
+#: config/tc-arm.c:9869
msgid "can only transfer two consecutive registers"
msgstr "переносити можна лише два послідовних регістри"
@@ -4210,1400 +4210,1400 @@ msgstr "переносити можна лише два послідовних
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
-#: config/tc-arm.c:9848 config/tc-arm.c:9918 config/tc-arm.c:10649
-#: config/tc-arm.c:12931
+#: config/tc-arm.c:9870 config/tc-arm.c:9940 config/tc-arm.c:10671
+#: config/tc-arm.c:12953
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r14"
-#: config/tc-arm.c:9860
+#: config/tc-arm.c:9882
msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
msgstr "базовий регістр записано назад, перекрито другий регістр передавання"
-#: config/tc-arm.c:9870
+#: config/tc-arm.c:9892
msgid "index register overlaps transfer register"
msgstr "регістр індексу перериває регістр перенесення"
-#: config/tc-arm.c:9899 config/tc-arm.c:10616
+#: config/tc-arm.c:9921 config/tc-arm.c:10638
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "у кодуванні ARM зсув має бути нульовим"
-#: config/tc-arm.c:9912 config/tc-arm.c:10643
+#: config/tc-arm.c:9934 config/tc-arm.c:10665
msgid "even register required"
msgstr "слід використовувати парний регістр"
-#: config/tc-arm.c:9915
+#: config/tc-arm.c:9937
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "завантажувати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:9933
+#: config/tc-arm.c:9955
msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
msgstr "ldr до регістра 15 має бути вирівняно на 4-байтову межу"
-#: config/tc-arm.c:9956 config/tc-arm.c:9988
+#: config/tc-arm.c:9978 config/tc-arm.c:10010
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "для цієї інструкції потрібна адреса з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:10015
+#: config/tc-arm.c:10037
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mla"
-#: config/tc-arm.c:10042 config/tc-arm.c:13306
+#: config/tc-arm.c:10064 config/tc-arm.c:13328
msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
msgstr ":lower16: не можна використовувати у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10044 config/tc-arm.c:13311
+#: config/tc-arm.c:10066 config/tc-arm.c:13333
msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
msgstr ":upper16: не можна використовувати у цій інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10061
+#: config/tc-arm.c:10083
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr "перший операнд має бути FPSCR"
-#: config/tc-arm.c:10114 config/tc-arm.c:10123 config/tc-arm.c:10177
-#: config/tc-arm.c:10186
+#: config/tc-arm.c:10136 config/tc-arm.c:10145 config/tc-arm.c:10199
+#: config/tc-arm.c:10208
msgid "selected processor does not support instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10126 config/tc-arm.c:10189
+#: config/tc-arm.c:10148 config/tc-arm.c:10211
msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
msgstr "доступ до системного регістру MVE без MVE може призвести до непередбачуваних наслідків"
-#: config/tc-arm.c:10217 config/tc-arm.c:13425
+#: config/tc-arm.c:10239 config/tc-arm.c:13447
msgid "bad register for mrs"
msgstr "помилковий регістр для mrs"
-#: config/tc-arm.c:10224 config/tc-arm.c:13449
+#: config/tc-arm.c:10246 config/tc-arm.c:13471
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "мало бути використано «APSR», «CPSR» або «SPSR»"
-#: config/tc-arm.c:10265
+#: config/tc-arm.c:10287
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr "Rd і Rm мають бути різними у mul"
-#: config/tc-arm.c:10284 config/tc-arm.c:10561 config/tc-arm.c:13588
+#: config/tc-arm.c:10306 config/tc-arm.c:10583 config/tc-arm.c:13610
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi і rdlo мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:10290
+#: config/tc-arm.c:10312
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo і rm усі мають бути різними"
-#: config/tc-arm.c:10356
+#: config/tc-arm.c:10378
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLD мало бути вказано «[»"
-#: config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:10373
+#: config/tc-arm.c:10380 config/tc-arm.c:10395
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано вираз з постіндексуванням"
-#: config/tc-arm.c:10360 config/tc-arm.c:10375
+#: config/tc-arm.c:10382 config/tc-arm.c:10397
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:10362 config/tc-arm.c:10377
+#: config/tc-arm.c:10384 config/tc-arm.c:10399
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "у інструкції попереднього завантаження використано адресування без індексування"
-#: config/tc-arm.c:10371
+#: config/tc-arm.c:10393
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr "після мнемосхеми PLI мало бути використано «[»"
-#: config/tc-arm.c:10386 config/tc-arm.c:13757
+#: config/tc-arm.c:10408 config/tc-arm.c:13779
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "у push/pop не передбачено підтримки {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:10464 config/tc-arm.c:13934
+#: config/tc-arm.c:10486 config/tc-arm.c:13956
msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
msgstr "використання setend є застарілим для ARMv8"
-#: config/tc-arm.c:10485 config/tc-arm.c:13995 config/tc-arm.c:14027
-#: config/tc-arm.c:14070
+#: config/tc-arm.c:10507 config/tc-arm.c:14017 config/tc-arm.c:14049
+#: config/tc-arm.c:14092
msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
msgstr "зайвий зсув є частиною операнда інструкції зсуву (shift)"
-#: config/tc-arm.c:10495 config/tc-arm.c:14133
+#: config/tc-arm.c:10517 config/tc-arm.c:14155
msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
msgstr "надто велике значення пришвидшеного доступу (більше за 0xF)"
-#: config/tc-arm.c:10519 config/tc-arm.c:10528
+#: config/tc-arm.c:10541 config/tc-arm.c:10550
msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки SETPAN інструкції"
-#: config/tc-arm.c:10587
+#: config/tc-arm.c:10609
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr "базовим регістром SRS має бути r13"
-#: config/tc-arm.c:10646
+#: config/tc-arm.c:10668
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "зберігати можна лише два послідовних регістри"
-#: config/tc-arm.c:10768 config/tc-arm.c:10789
+#: config/tc-arm.c:10790 config/tc-arm.c:10811
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише два послідовних регістри SP VFP"
-#: config/tc-arm.c:10817 config/tc-arm.c:10832
+#: config/tc-arm.c:10839 config/tc-arm.c:10854
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "для цього режиму адресування потрібен зворотний запис базових регістрів"
#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
-#: config/tc-arm.c:10961
+#: config/tc-arm.c:10983
msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [0, 16]"
#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
-#: config/tc-arm.c:10968
+#: config/tc-arm.c:10990
msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
msgstr "поточне значення перебуває поза межами доступного діапазону, очікуваний діапазон: [1, 32]"
-#: config/tc-arm.c:11034
+#: config/tc-arm.c:11056
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "у цій інструкції не передбачено підтримки індексування"
-#: config/tc-arm.c:11057
+#: config/tc-arm.c:11079
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "тут можна використовувати лише r15"
-#: config/tc-arm.c:11192
+#: config/tc-arm.c:11214
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr "безпосередній операнд потребує iWMMXt2"
-#: config/tc-arm.c:11336
+#: config/tc-arm.c:11358
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "зсув за регістром у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:11348 config/tc-arm.c:14179 config/tc-arm.c:28786
+#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:14201 config/tc-arm.c:28810
msgid "shift expression is too large"
msgstr "вираз зсування є надто великим"
-#: config/tc-arm.c:11381
+#: config/tc-arm.c:11403
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:11383
+#: config/tc-arm.c:11405
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки від’єдмного індексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:11385
+#: config/tc-arm.c:11407
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки постіндексування регістрів"
-#: config/tc-arm.c:11387
+#: config/tc-arm.c:11409
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки індексування регістрів зі зворотним записом"
-#: config/tc-arm.c:11389
+#: config/tc-arm.c:11411
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "У Thumb передбачено лише LSL у зсунутому індексуванні регістра"
-#: config/tc-arm.c:11398 config/tc-arm.c:19910
+#: config/tc-arm.c:11420 config/tc-arm.c:19932
msgid "shift out of range"
msgstr "зсув за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:11407
+#: config/tc-arm.c:11429
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати зворотний запис"
-#: config/tc-arm.c:11428
+#: config/tc-arm.c:11450
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "не можна використовувати постіндексування з адресуванням відносно PC"
-#: config/tc-arm.c:11429
+#: config/tc-arm.c:11451
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "разом з цією інструкцією не можна використовувати постіндексування"
-#: config/tc-arm.c:11667
+#: config/tc-arm.c:11689
msgid "cannot honor width suffix"
msgstr "не можна використати суфікс ширини"
-#: config/tc-arm.c:11681
+#: config/tc-arm.c:11703
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr "можна використовувати лише SUBS PC, LR, #const"
-#: config/tc-arm.c:11764 config/tc-arm.c:11924 config/tc-arm.c:12021
-#: config/tc-arm.c:13386 config/tc-arm.c:13694
+#: config/tc-arm.c:11786 config/tc-arm.c:11946 config/tc-arm.c:12043
+#: config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13716
msgid "shift must be constant"
msgstr "зсув має бути сталим"
-#: config/tc-arm.c:11769
+#: config/tc-arm.c:11791
msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
msgstr "значення зсуву, що перевищує 3, у режимі thumb заборонено"
-#: config/tc-arm.c:11771
+#: config/tc-arm.c:11793
msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
msgstr "у режимі thumb можна використовувати лише зсув LSL"
-#: config/tc-arm.c:11795 config/tc-arm.c:11939 config/tc-arm.c:12036
-#: config/tc-arm.c:13399
+#: config/tc-arm.c:11817 config/tc-arm.c:11961 config/tc-arm.c:12058
+#: config/tc-arm.c:13421
msgid "unshifted register required"
msgstr "потрібен незсунутий регістр"
-#: config/tc-arm.c:11810 config/tc-arm.c:12047 config/tc-arm.c:13549
+#: config/tc-arm.c:11832 config/tc-arm.c:12069 config/tc-arm.c:13571
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "призначення має перекривати один регістр джерела"
-#: config/tc-arm.c:11942 config/tc-csky.c:6004
+#: config/tc-arm.c:11964 config/tc-csky.c:6004
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "призначення і джерело1 мають бути одним регістром"
-#: config/tc-arm.c:12182
+#: config/tc-arm.c:12204
msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
msgstr "у вибраній архітектурі не передбачено підтримки інструкції широкого умовного розгалуження"
-#: config/tc-arm.c:12215
+#: config/tc-arm.c:12237
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr "інструкція завжди є безумовною"
-#: config/tc-arm.c:12390
+#: config/tc-arm.c:12412
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки форми «A» цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:12393
+#: config/tc-arm.c:12415
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "У Thumb не передбачено двоаргументової форми цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:12518
+#: config/tc-arm.c:12540
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "SP не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:12522 config/tc-arm.c:12629
+#: config/tc-arm.c:12544 config/tc-arm.c:12651
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr "використання базового регістра у списку регістрів разом з використанням зворотного запису є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:12530
+#: config/tc-arm.c:12552
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "LR і PC не повинні одночасно перебувати у списку регістрів"
-#: config/tc-arm.c:12538
+#: config/tc-arm.c:12560
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "PC не можна використовувати у списку регістра"
-#: config/tc-arm.c:12581
+#: config/tc-arm.c:12603
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "У механізмі завантаження та збереження множника Thumb не передбачено {reglist}^"
-#: config/tc-arm.c:12606 config/tc-arm.c:12684
+#: config/tc-arm.c:12628 config/tc-arm.c:12706
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr "значення, збережене для r%d є НЕВІДОМИМ"
-#: config/tc-arm.c:12677
+#: config/tc-arm.c:12699
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr "інструкція Thumb-2 є чинною, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12691
+#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12713
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "ця інструкція виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12694
+#: config/tc-arm.c:12716
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "ця інструкція не виконає зворотний перезапис базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12725
+#: config/tc-arm.c:12747
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "r14 не можна використовувати як перший регістр, якщо другий регістр пропущено"
-#: config/tc-arm.c:12825
+#: config/tc-arm.c:12847
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr "Результати виконання цієї інструкції може бути непередбачуваними, якщо їх виконувати на ядрах M-профілю з увімкненими перериваннями."
-#: config/tc-arm.c:12854 config/tc-arm.c:12867 config/tc-arm.c:12903
+#: config/tc-arm.c:12876 config/tc-arm.c:12889 config/tc-arm.c:12925
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "У Thumb не передбачено цього режиму адресування"
-#: config/tc-arm.c:12871
+#: config/tc-arm.c:12893
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "байт або напівслово є некоректним для базового регістра"
-#: config/tc-arm.c:12874
+#: config/tc-arm.c:12896
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "збереження на основі r15 заборонено"
-#: config/tc-arm.c:12876
+#: config/tc-arm.c:12898
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "некоректний базовий регістр для зсуву регістра"
-#: config/tc-arm.c:12933
+#: config/tc-arm.c:12955
msgid "r12 not allowed here"
msgstr "тут не можна використовувати r12"
-#: config/tc-arm.c:12939
+#: config/tc-arm.c:12961
msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
msgstr "базовий регістр записано назад, він перекриває один з регістрів передавання"
-#: config/tc-arm.c:13067
+#: config/tc-arm.c:13089
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr "Використання регістра джерела r%u вважається застарілим, якщо r%u є регістром призначення."
-#: config/tc-arm.c:13262
+#: config/tc-arm.c:13284
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr "підтримку зсувів у інструкціях CMP/MOV передбачено, лише якщо використовується уніфікований синтаксис"
-#: config/tc-arm.c:13290
+#: config/tc-arm.c:13312
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "з даними пришвидшеного доступу можна використовувати лише регістри lo"
-#: config/tc-arm.c:13467
+#: config/tc-arm.c:13489
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "Кодування Thumb не передбачає підтримки безпосереднього значення тут"
-#: config/tc-arm.c:13554
+#: config/tc-arm.c:13576
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr "MUL Thumb-2 не повинні встановлювати прапорці"
-#: config/tc-arm.c:13619
+#: config/tc-arm.c:13641
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки NOP з підказками"
-#: config/tc-arm.c:13779 config/tc-arm.c:13791
+#: config/tc-arm.c:13801 config/tc-arm.c:13813
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "некоректний список регістрів для інструкції push/pop"
-#: config/tc-arm.c:14054
+#: config/tc-arm.c:14076
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "джерело1 і призначення мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:14079
+#: config/tc-arm.c:14101
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "підтримки ror #imm не передбачено"
-#: config/tc-arm.c:14130
+#: config/tc-arm.c:14152
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr "SMC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:14296
+#: config/tc-arm.c:14318
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "У кодуванні Thumb не передбачено підтримки обертання"
-#: config/tc-arm.c:14316
+#: config/tc-arm.c:14338
msgid "instruction requires register index"
msgstr "інструкції потрібне індекс регістра"
-#: config/tc-arm.c:14326
+#: config/tc-arm.c:14348
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "у інструкції заборонено індексування зі зсувом"
-#: config/tc-arm.c:14482 config/tc-arm.c:29930
+#: config/tc-arm.c:14504 config/tc-arm.c:29954
msgid "out of range label-relative fixup value"
msgstr "вихід за межі діапазону для значення виправлення відносно мітки"
-#: config/tc-arm.c:14806
+#: config/tc-arm.c:14828
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr "некоректний суфікс neon у інструкції, яка не є інструкцією neon"
-#: config/tc-arm.c:15201 config/tc-arm.c:15554 config/tc-arm.c:17039
-#: config/tc-arm.c:17119 config/tc-arm.c:17176 config/tc-arm.c:19057
-#: config/tc-arm.c:21246 config/tc-arm.c:21433
+#: config/tc-arm.c:15223 config/tc-arm.c:15576 config/tc-arm.c:17061
+#: config/tc-arm.c:17141 config/tc-arm.c:17198 config/tc-arm.c:19079
+#: config/tc-arm.c:21268 config/tc-arm.c:21455
msgid "invalid instruction shape"
msgstr "некоректна форма інструкції"
-#: config/tc-arm.c:15453
+#: config/tc-arm.c:15475
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr "типи, вказані одразу у мнемосхемах і операндах"
-#: config/tc-arm.c:15490
+#: config/tc-arm.c:15512
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr "типи операндів не може бути визначено"
-#: config/tc-arm.c:15496
+#: config/tc-arm.c:15518
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr "специфікатор типу складається з помилкової кількості частин"
-#: config/tc-arm.c:15582 config/tc-arm.c:19328 config/tc-arm.c:19335
+#: config/tc-arm.c:15604 config/tc-arm.c:19350 config/tc-arm.c:19357
msgid "operand size must match register width"
msgstr "розмір операнда має відповідати ширині регістра"
-#: config/tc-arm.c:15604
+#: config/tc-arm.c:15626
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr "непослідовні типи у інструкції Neon"
-#: config/tc-arm.c:16025
+#: config/tc-arm.c:16047
msgid "Type is not allowed for this instruction"
msgstr "Тип не можна використовувати для цієї інструкції"
-#: config/tc-arm.c:16100
+#: config/tc-arm.c:16122
msgid "MVE vector or ARM register expected"
msgstr "мало бути вказано векторний регістр MVE або регістр ARM"
-#: config/tc-arm.c:16217
+#: config/tc-arm.c:16239
msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
msgstr "значенням пришвидшеного доступу має бути 1, 2, 4 або 8"
-#: config/tc-arm.c:16374
+#: config/tc-arm.c:16396
msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
msgstr "операнд із пришвидшеним доступом має перебувати у діапазоні [1, 8]"
-#: config/tc-arm.c:16375
+#: config/tc-arm.c:16397
msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
msgstr "операнд із пришвидшеним доступом має перебувати у діапазоні [1, 16]"
-#: config/tc-arm.c:16517
+#: config/tc-arm.c:16539
msgid "expected LR"
msgstr "мало бути використано LR"
-#: config/tc-arm.c:17016 config/tc-arm.c:17096 config/tc-arm.c:18693
-#: config/tc-arm.c:20527
+#: config/tc-arm.c:17038 config/tc-arm.c:17118 config/tc-arm.c:18715
+#: config/tc-arm.c:20549
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для зсування"
-#: config/tc-arm.c:17310
+#: config/tc-arm.c:17332
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr "перший і другий операнди мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:17424 config/tc-arm.c:17486
+#: config/tc-arm.c:17446 config/tc-arm.c:17508
msgid "destination register and offset register may not be the same"
msgstr "регістр призначення і регістр відступу не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:17436 config/tc-arm.c:17555
+#: config/tc-arm.c:17458 config/tc-arm.c:17577
msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 4 і належати до діапазону +/-[0,508]"
-#: config/tc-arm.c:17438
+#: config/tc-arm.c:17460
msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 8 і належати до діапазону +/-[0,1016]"
-#: config/tc-arm.c:17459
+#: config/tc-arm.c:17481
msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
msgstr "не можна зсувати відступи при доступу на менше ніж пів слова"
-#: config/tc-arm.c:17461
+#: config/tc-arm.c:17483
msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
msgstr "зсув значення пришвидшеного використання має бути 1, 2 або 3 для доступу до пів слова, слова та подвійного слова, відповідно"
-#: config/tc-arm.c:17548
+#: config/tc-arm.c:17570
msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
msgstr "безпосереднє значення має до діапазону +/-[0,127]"
-#: config/tc-arm.c:17551
+#: config/tc-arm.c:17573
msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
msgstr "безпосереднє значення має бути кратним до 2 і належати до діапазону +/-[0,254]"
-#: config/tc-arm.c:17565 config/tc-arm.c:18391
+#: config/tc-arm.c:17587 config/tc-arm.c:18413
msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
msgstr "мало бути використано векторний регістр MVE у діапазоні [Q0..Q7]"
-#: config/tc-arm.c:17881 config/tc-arm.c:19749
+#: config/tc-arm.c:17903 config/tc-arm.c:19771
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr "скаляр поза припустимим діапазоном у інструкції множення"
-#: config/tc-arm.c:17969
+#: config/tc-arm.c:17991
msgid "index must be in the range 0 to 3"
msgstr "індекс має належати до діапазону від 0 до 3"
-#: config/tc-arm.c:17972
+#: config/tc-arm.c:17994
msgid "indexed register must be less than 8"
msgstr "індексований регістр повинен мати номер, який є меншим за 8"
-#: config/tc-arm.c:18173 config/tc-arm.c:21497
+#: config/tc-arm.c:18195 config/tc-arm.c:21519
msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Попередження: 32-бітовий розмір елемента і однакові значення першого і третього операндів роблять поведінку інструкції непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:18532
+#: config/tc-arm.c:18554
msgid "instruction form not available on this architecture."
msgstr "форма інструкції на цій архітектурі недоступна."
-#: config/tc-arm.c:18535
+#: config/tc-arm.c:18557
msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
msgstr "ця інструкція вимагає використання AdvSIMD ARMv8.1."
-#: config/tc-arm.c:18642 config/tc-arm.c:18667
+#: config/tc-arm.c:18664 config/tc-arm.c:18689
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для вставлення"
-#: config/tc-arm.c:18814
+#: config/tc-arm.c:18836
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr "дані пришвидшеного доступу поза діапазоном для дії зі звуження"
-#: config/tc-arm.c:18961
+#: config/tc-arm.c:18983
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr "операнди 0 і 1 мають бути тим самим регістром"
-#: config/tc-arm.c:19067 config/tc-arm.c:21345
+#: config/tc-arm.c:19089 config/tc-arm.c:21367
msgid "invalid rounding mode"
msgstr "некоректний режим округлення"
-#: config/tc-arm.c:19539
+#: config/tc-arm.c:19561
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr "розмір операнда має бути вказано для безпосереднього VMOV"
-#: config/tc-arm.c:19549
+#: config/tc-arm.c:19571
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr "у безпосередньому значенні містяться біти, встановлені поза розміром операнда"
-#: config/tc-arm.c:19784
+#: config/tc-arm.c:19806
msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "vfmal/vfmsl з типом FP16 не може бути умовною. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:19892
+#: config/tc-arm.c:19914
msgid "Instruction form not available on this architecture."
msgstr "Форма інструкції на цій архітектурі недоступна."
-#: config/tc-arm.c:19946
+#: config/tc-arm.c:19968
msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
msgstr "Попередження: 64-бітовий розмір елемента і однакові значення операндів призначення і джерела роблять поведінку інструкції непередбачуваною"
-#: config/tc-arm.c:19951
+#: config/tc-arm.c:19973
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr "елементи мають бути меншими за зворотну ділянку"
-#: config/tc-arm.c:20043
+#: config/tc-arm.c:20065
msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
msgstr "Індексом має бути число 2 або 3, а індекс 2 має бути на 2 меншим за індекс 1."
-#: config/tc-arm.c:20046
+#: config/tc-arm.c:20068
msgid "Destination registers may not be the same"
msgstr "Регістри призначення не можуть бути однаковими"
-#: config/tc-arm.c:20244 config/tc-arm.c:20327
+#: config/tc-arm.c:20266 config/tc-arm.c:20349
msgid "bad type for scalar"
msgstr "помилковий тип скаляра"
-#: config/tc-arm.c:20383
+#: config/tc-arm.c:20405
msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
msgstr "стала пришвидшеного доступу є коректною як бітовий зразок і як дійсне значення із рухомою крапкою (використовуємо значення з рухомою крапкою)"
-#: config/tc-arm.c:20435 config/tc-arm.c:20446
+#: config/tc-arm.c:20457 config/tc-arm.c:20468
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr "регістри VFP мають бути сусідніми"
-#: config/tc-arm.c:20536
+#: config/tc-arm.c:20558
msgid "invalid suffix"
msgstr "некоректний суфікс"
-#: config/tc-arm.c:20690
+#: config/tc-arm.c:20712
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr "помилкова довжина списку для фільтра таблиці"
-#: config/tc-arm.c:20723
+#: config/tc-arm.c:20745
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr "для VLDMDB і VSTMDB слід використовувати зворотний запис (!)"
-#: config/tc-arm.c:20726 config/tc-arm.c:20752
+#: config/tc-arm.c:20748 config/tc-arm.c:20774
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr "список регістрів має містити принаймні 1 і не більше 16 регістрів"
-#: config/tc-arm.c:20747
+#: config/tc-arm.c:20769
msgid "register list must contain at least 1 and at most 32 registers"
msgstr "список регістрів має містити принаймні 1 і не більше 32 регістрів"
-#: config/tc-arm.c:20800 config/tc-arm.c:20833
+#: config/tc-arm.c:20822 config/tc-arm.c:20855
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr "Використання PC тут є НЕПЕРЕДБАЧУВАНИМ"
-#: config/tc-arm.c:20802
+#: config/tc-arm.c:20824
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr "Використання PC тут вважається застарілим"
-#: config/tc-arm.c:20836
+#: config/tc-arm.c:20858
msgid "instruction does not accept register index"
msgstr "інструкція не приймає індексу регістрів"
-#: config/tc-arm.c:20839
+#: config/tc-arm.c:20861
msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
msgstr "інструкція не приймає адресування відносно лічильника команд (PC)"
-#: config/tc-arm.c:20861 config/tc-arm.c:20870
+#: config/tc-arm.c:20883 config/tc-arm.c:20892
msgid "Instruction not permitted on this architecture"
msgstr "Цю інструкцію не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:20919
+#: config/tc-arm.c:20941
msgid "bad alignment"
msgstr "помилкове вирівнювання"
-#: config/tc-arm.c:20936
+#: config/tc-arm.c:20958
msgid "bad list type for instruction"
msgstr "помилковий тип списку для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:20980
+#: config/tc-arm.c:21002
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr "непідтримуване вирівнювання для інструкції"
-#: config/tc-arm.c:20999 config/tc-arm.c:21093 config/tc-arm.c:21105
-#: config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21129
+#: config/tc-arm.c:21021 config/tc-arm.c:21115 config/tc-arm.c:21127
+#: config/tc-arm.c:21137 config/tc-arm.c:21151
msgid "bad list length"
msgstr "помилкова довжина списку"
-#: config/tc-arm.c:21004
+#: config/tc-arm.c:21026
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr "крок (stride) у 2 є недоступним, якщо розміром елемента є 8"
-#: config/tc-arm.c:21037 config/tc-arm.c:21113
+#: config/tc-arm.c:21059 config/tc-arm.c:21135
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr "не можна використовувати вирівнювання з цією інструкцією"
-#: config/tc-arm.c:21185
+#: config/tc-arm.c:21207
msgid "post-index must be a register"
msgstr "постіндексом має бути регістр"
-#: config/tc-arm.c:21187
+#: config/tc-arm.c:21209
msgid "bad register for post-index"
msgstr "помилковий регістр для постіндексу"
-#: config/tc-arm.c:21409
+#: config/tc-arm.c:21431
msgid "scalar out of range"
msgstr "скаляр поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:21542
+#: config/tc-arm.c:21564
msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
msgstr "Інструкції скалярного добутку не можуть бути умовними. Поведінка у відповідь є НЕПЕРЕДБАЧУВАНОЮ"
-#: config/tc-arm.c:21617 config/tc-arm.c:21645 config/tc-arm.c:22327
+#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:22349
msgid "index must be 0 or 1"
msgstr "індексом має бути 0 або 1"
-#: config/tc-arm.c:21620 config/tc-arm.c:21648 config/tc-arm.c:22330
+#: config/tc-arm.c:21642 config/tc-arm.c:21670 config/tc-arm.c:22352
msgid "indexed register must be less than 16"
msgstr "індексований регістр повинен мати номер, який є меншим за 16"
-#: config/tc-arm.c:21686
+#: config/tc-arm.c:21708
msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
msgstr "Регістром має бути r0-r14, окрім r13, або APSR_nzcv."
-#: config/tc-arm.c:21689
+#: config/tc-arm.c:21711
msgid "Register must be an even register between r0-r10."
msgstr "Регістром має бути парний регістр у діапазоні r0-r10."
-#: config/tc-arm.c:21714
+#: config/tc-arm.c:21736
msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
msgstr "Співпроцесор CDE має належати діапазону 0-7"
-#: config/tc-arm.c:21748
+#: config/tc-arm.c:21770
msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx1d потребує наступних регістрів призначення."
-#: config/tc-arm.c:21778
+#: config/tc-arm.c:21800
msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx2d потребує наступних регістрів призначення."
-#: config/tc-arm.c:21817
+#: config/tc-arm.c:21839
msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
msgstr "cx3d потребує наступних регістрів призначення."
-#: config/tc-arm.c:22009
+#: config/tc-arm.c:22031
msgid "'q' register must be in range 0-7"
msgstr "регістр «q» має належати діапазону 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22012
+#: config/tc-arm.c:22034
msgid "'d' register must be in range 0-15"
msgstr "регістр «d» має належати діапазону 0-15"
-#: config/tc-arm.c:22014
+#: config/tc-arm.c:22036
msgid "'s' register must be in range 0-31"
msgstr "регістр «s» має належати діапазону 0-31"
-#: config/tc-arm.c:22069
+#: config/tc-arm.c:22091
msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
msgstr "інструкції vcx з регістрами Q потребують MVE"
-#: config/tc-arm.c:22074
+#: config/tc-arm.c:22096
msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point extension."
msgstr "використання інструкцій vcx з регістром S або D потребує або MVE, або розширення Armv8-M для роботи з числами з рухомою крапкою."
-#: config/tc-arm.c:22090
+#: config/tc-arm.c:22112
msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
msgstr "vcx1 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-2047"
-#: config/tc-arm.c:22106
+#: config/tc-arm.c:22128
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
msgstr "vcx2 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-63"
-#: config/tc-arm.c:22121
+#: config/tc-arm.c:22143
msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
msgstr "vcx2 із регістром S або D приймає стале значення у діапазоні 0-7"
-#: config/tc-arm.c:22711 config/tc-arm.c:22815
+#: config/tc-arm.c:22733 config/tc-arm.c:22837
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "умовні інфікси є застарілими в уніфікованому синтаксисі"
-#: config/tc-arm.c:23026
+#: config/tc-arm.c:23048
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr "Попередження: умовні значення поза блоком IT для Thumb."
-#: config/tc-arm.c:23354
+#: config/tc-arm.c:23376
msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
msgstr "Короткі гілки, не визначено, SVC, LDM/STM"
-#: config/tc-arm.c:23355
+#: config/tc-arm.c:23377
msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
msgstr "Різноманітні 16-бітові інструкції"
-#: config/tc-arm.c:23356
+#: config/tc-arm.c:23378
msgid "ADR"
msgstr "АДР"
-#: config/tc-arm.c:23357
+#: config/tc-arm.c:23379
msgid "Literal loads"
msgstr "Завантаження літералів"
-#: config/tc-arm.c:23358
+#: config/tc-arm.c:23380
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP, BX, BLX за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
-#: config/tc-arm.c:23359
+#: config/tc-arm.c:23381
msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
msgstr "ADD, MOV, CMP за допомогою лічильника команд та регістрів верхнього діапазону"
#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
-#: config/tc-arm.c:23362
+#: config/tc-arm.c:23384
msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
-#: config/tc-arm.c:23384
+#: config/tc-arm.c:23406
msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT, що містять 32-бітові інструкції Thumb, вважаються застарілими у ARMv8-A і ARMv8-R через швидкодію"
-#: config/tc-arm.c:23396
+#: config/tc-arm.c:23418
#, c-format
msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
msgstr "Блоки IT, що містять 16-бітові інструкції Thumb вказаного далі класу, вважаються застарілими через швидкодію у ARMv8-A і ARMv8-R: %s"
-#: config/tc-arm.c:23410
+#: config/tc-arm.c:23432
msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "Блоки IT, що містять понад одну умовну інструкцію, вважаються застарілими через швидкодію у ARMv8-A і ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:23528
+#: config/tc-arm.c:23550
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "помилкова інструкція «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23534
+#: config/tc-arm.c:23556
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr "суфікс s у інструкції порівняння є застарілим"
-#: config/tc-arm.c:23554
+#: config/tc-arm.c:23576
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr "SVC не можна використовувати на цій архітектурі"
-#: config/tc-arm.c:23556
+#: config/tc-arm.c:23578
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb"
-#: config/tc-arm.c:23562
+#: config/tc-arm.c:23584
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "У Thumb не передбачено підтримки умовного виконання"
-#: config/tc-arm.c:23582
+#: config/tc-arm.c:23604
#, c-format
msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки 32-бітового широкого варіанта інструкції «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23585
+#: config/tc-arm.c:23607
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі Thumb-2"
-#: config/tc-arm.c:23610
+#: config/tc-arm.c:23632
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "не можна використати суфікс ширини -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23652
+#: config/tc-arm.c:23674
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
msgstr "у вибраному процесорі не передбачено підтримки «%s» у режимі ARM"
-#: config/tc-arm.c:23657
+#: config/tc-arm.c:23679
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "суфікси ширини є некоректними у режимі ARM -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23690
+#: config/tc-arm.c:23712
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr "спроба використати інструкцію ARM на процесорі, де передбачено лише Thumb, -- «%s»"
-#: config/tc-arm.c:23708
+#: config/tc-arm.c:23730
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці IT."
-#: config/tc-arm.c:23711
+#: config/tc-arm.c:23733
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "розділ «%s» завершено на відкритому блоці VPT/VPST."
-#: config/tc-arm.c:23718
+#: config/tc-arm.c:23740
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr "файл завершено незавершеним блоком IT."
-#: config/tc-arm.c:23720
+#: config/tc-arm.c:23742
msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
msgstr "файл завершено незавершеним блоком VPT/VPST."
-#: config/tc-arm.c:27431
+#: config/tc-arm.c:27455
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr "підтримки вирівнювання понад %d байтів у розділах .text не передбачено."
-#: config/tc-arm.c:27697 config/tc-ia64.c:3591
+#: config/tc-arm.c:27721 config/tc-ia64.c:3589
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr "Розділ груп «%s» не має підпису групи"
-#: config/tc-arm.c:27743
+#: config/tc-arm.c:27767
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr "handlerdata у кадрі cantunwind"
-#: config/tc-arm.c:27760
+#: config/tc-arm.c:27784
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання для особистої підпрограми 0"
-#: config/tc-arm.c:27791
+#: config/tc-arm.c:27815
msgid "attempt to recreate an unwind entry"
msgstr "спроба повторного створення запису розгортання"
-#: config/tc-arm.c:27801
+#: config/tc-arm.c:27825
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "забагато кодів операцій розгортання"
-#: config/tc-arm.c:28101
+#: config/tc-arm.c:28125
#, c-format
msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
msgstr "[-mwarn-syms]: надання значення робить символ відповідним інструкції ARM: %s"
-#: config/tc-arm.c:28465 config/tc-arm.c:28533
+#: config/tc-arm.c:28489 config/tc-arm.c:28557
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr "символ %s перебуває у іншому розділі"
-#: config/tc-arm.c:28467 config/tc-arm.c:28535
+#: config/tc-arm.c:28491 config/tc-arm.c:28559
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr "символ %s є слабким і його може бути перевизначено пізніше"
-#: config/tc-arm.c:28512 config/tc-arm.c:28884
+#: config/tc-arm.c:28536 config/tc-arm.c:28908
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "некоректна стала (%lx) після адресної прив’язки"
-#: config/tc-arm.c:28568
+#: config/tc-arm.c:28592
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "неможливо обчислити інструкції ADRL для зсуву PC 0x%lx"
-#: config/tc-arm.c:28604 config/tc-arm.c:28634
+#: config/tc-arm.c:28628 config/tc-arm.c:28658
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "некоректна буквальна стала: буфер має бути ближчим"
-#: config/tc-arm.c:28607 config/tc-arm.c:28656
+#: config/tc-arm.c:28631 config/tc-arm.c:28680
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28637
+#: config/tc-arm.c:28661
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr "помилкове стале значення для 8-бітового зсуву (%ld)"
-#: config/tc-arm.c:28697
+#: config/tc-arm.c:28721
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "зсув не є кратним до 4"
-#: config/tc-arm.c:28900
+#: config/tc-arm.c:28924
msgid "invalid smc expression"
msgstr "некоректний вираз smc"
-#: config/tc-arm.c:28910
+#: config/tc-arm.c:28934
msgid "invalid hvc expression"
msgstr "некоректний вираз hvc"
-#: config/tc-arm.c:28921 config/tc-arm.c:28930
+#: config/tc-arm.c:28945 config/tc-arm.c:28954
msgid "invalid swi expression"
msgstr "некоректний вираз swi"
-#: config/tc-arm.c:28940
+#: config/tc-arm.c:28964
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "некоректний вираз у кортежі load/store"
-#: config/tc-arm.c:29002
+#: config/tc-arm.c:29026
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr "blx до «%s» функції стану ISA ARM замінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:29021
+#: config/tc-arm.c:29045
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "невирівняне призначення гілки"
-#: config/tc-arm.c:29142
+#: config/tc-arm.c:29166
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr "blx до функції Thumb «%s» зі стану ISA Thumb змінено на bl"
-#: config/tc-arm.c:29191
+#: config/tc-arm.c:29215
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr "гілка Thumb2 поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-arm.c:29243 config/tc-arm.c:29276
+#: config/tc-arm.c:29267 config/tc-arm.c:29300
msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
msgstr "Підтримку пересування передбачено лише у режимі FDPIC"
-#: config/tc-arm.c:29306
+#: config/tc-arm.c:29330
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "переповнення пересування rel31"
-#: config/tc-arm.c:29328 config/tc-arm.c:29334 config/tc-arm.c:29338
-#: config/tc-arm.c:29385
+#: config/tc-arm.c:29352 config/tc-arm.c:29358 config/tc-arm.c:29362
+#: config/tc-arm.c:29409
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "перевищення можливого зміщення співпроцесора"
-#: config/tc-arm.c:29402
+#: config/tc-arm.c:29426
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, призначення не вирівняно на межу слова (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29408
+#: config/tc-arm.c:29432
msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
msgstr "у розділі недостатньо вирівнювання для забезпечення безпечних завантажень відносно лічильника команд"
-#: config/tc-arm.c:29412 config/tc-arm.c:29421 config/tc-arm.c:29429
-#: config/tc-arm.c:29437 config/tc-arm.c:29445
+#: config/tc-arm.c:29436 config/tc-arm.c:29445 config/tc-arm.c:29453
+#: config/tc-arm.c:29461 config/tc-arm.c:29469
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "некоректний зсув, значення є надто великим (0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29486
+#: config/tc-arm.c:29510
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "некоректний регістр Hi для значення пришвидшеного використання"
-#: config/tc-arm.c:29502
+#: config/tc-arm.c:29526
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси у стеку"
-#: config/tc-arm.c:29521
+#: config/tc-arm.c:29545
msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
msgstr "обчислення адреси потребує строго визначеного сусіднього символу"
-#: config/tc-arm.c:29537
+#: config/tc-arm.c:29561
msgid "symbol too far away"
msgstr "символ є надто далеким"
-#: config/tc-arm.c:29549
+#: config/tc-arm.c:29573
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання для обчислення адреси (значення = 0x%08lX)"
-#: config/tc-arm.c:29579
+#: config/tc-arm.c:29603
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr "некоректне значення пришвидшеного використання: %ld не належить припустимому діапазону"
-#: config/tc-arm.c:29591
+#: config/tc-arm.c:29615
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "некоректне значення зсуву: %ld"
-#: config/tc-arm.c:29661 config/tc-arm.c:29732
+#: config/tc-arm.c:29685 config/tc-arm.c:29756
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr "зсув 0x%08lX не є відтворюваним"
-#: config/tc-arm.c:29693
+#: config/tc-arm.c:29717
#, c-format
msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
msgstr "Не вдалося оброби пересування для коду операції thumb: %lx"
-#: config/tc-arm.c:29772
+#: config/tc-arm.c:29796
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 12 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:29811
+#: config/tc-arm.c:29835
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr "помилковий відступ 0x%08lX (доступно лише 8 бітів для амплітуди)"
-#: config/tc-arm.c:29851
+#: config/tc-arm.c:29875
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути вирівняно на межу слова)"
-#: config/tc-arm.c:29856
+#: config/tc-arm.c:29880
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr "помилковий зсув 0x%08lX (має бути виражено кількістю 8-бітових слів)"
-#: config/tc-arm.c:30077 config/tc-score.c:7359
+#: config/tc-arm.c:30101 config/tc-score.c:7359
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "помилковий тип адресної прив’язки пересування (%d)"
-#: config/tc-arm.c:30195
+#: config/tc-arm.c:30219
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "посилання на літерал, що виходить за межі розділу"
-#: config/tc-arm.c:30275
+#: config/tc-arm.c:30299
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "внутрішнє пересування (тип: IMMEDIATE) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:30280
+#: config/tc-arm.c:30304
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "ADRL, використаної для символу, не визначено у тому самому файлі"
-#: config/tc-arm.c:30287
+#: config/tc-arm.c:30311
#, c-format
msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "%s, використаної для символу, не визначено у тому самому файлі"
-#: config/tc-arm.c:30303
+#: config/tc-arm.c:30327
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "невизначена локальна мітка «%s»"
-#: config/tc-arm.c:30309
+#: config/tc-arm.c:30333
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не виправлено"
-#: config/tc-arm.c:30331 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
+#: config/tc-arm.c:30355 config/tc-cris.c:4000 config/tc-csky.c:1152
#: config/tc-ft32.c:708 config/tc-mcore.c:1932 config/tc-microblaze.c:2007
#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2245
#: config/tc-score.c:7446
msgid "<unknown>"
msgstr "<невідома>"
-#: config/tc-arm.c:30730
+#: config/tc-arm.c:30754
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: неочікуваний тип функції: %d"
-#: config/tc-arm.c:30870
+#: config/tc-arm.c:30894
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора"
-#: config/tc-arm.c:30889
+#: config/tc-arm.c:30913
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "використання параметрів у старому або новому стилі для встановлення типу процесора для обробки значень з рухомою крапкою (FPU)"
-#: config/tc-arm.c:30968
+#: config/tc-arm.c:30992
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "апаратне обмеження float конфліктує із вказаним fpu"
-#: config/tc-arm.c:31159
+#: config/tc-arm.c:31183
msgid "generate PIC code"
msgstr "створити код PIC"
-#: config/tc-arm.c:31160
+#: config/tc-arm.c:31184
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "зібрати код Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31161
+#: config/tc-arm.c:31185
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "підтримка взаємодії ARM/Thumb"
-#: config/tc-arm.c:31163
+#: config/tc-arm.c:31187
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "код використовує 32-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:31164
+#: config/tc-arm.c:31188
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "код використовує 26-бітовий лічильник програми"
-#: config/tc-arm.c:31165
+#: config/tc-arm.c:31189
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "аргументи з рухомою крапкою зберігаються у регістрах fp"
-#: config/tc-arm.c:31167
+#: config/tc-arm.c:31191
msgid "re-entrant code"
msgstr "повторновхідний код"
-#: config/tc-arm.c:31168
+#: config/tc-arm.c:31192
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "код є сумісним з ATPCS"
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:31174
+#: config/tc-arm.c:31198
msgid "use frame pointer"
msgstr "використовувати вказівник кадру"
-#: config/tc-arm.c:31175
+#: config/tc-arm.c:31199
msgid "use stack size checking"
msgstr "використовувати перевірку розміру стека"
-#: config/tc-arm.c:31178
+#: config/tc-arm.c:31202
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr "не попереджати про використання застарілої можливості"
-#: config/tc-arm.c:31181
+#: config/tc-arm.c:31205
msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
msgstr "попереджати про інструкції IT, які погіршують швидкодію на ARMv8-A і ARMv8-R"
-#: config/tc-arm.c:31185
+#: config/tc-arm.c:31209
msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
msgstr "попереджати про символи, назви яких збігаються із назвою інструкції [типово]"
-#: config/tc-arm.c:31186
+#: config/tc-arm.c:31210
msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
msgstr "вимкнути попередження щодо символів, назви яких збігаються з інструкціями"
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:31202 config/tc-arm.c:31203
+#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "використовувати -mcpu=arm1"
-#: config/tc-arm.c:31204 config/tc-arm.c:31205
+#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "використовувати -mcpu=arm2"
-#: config/tc-arm.c:31206 config/tc-arm.c:31207
+#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "використовувати -mcpu=arm250"
-#: config/tc-arm.c:31208 config/tc-arm.c:31209
+#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "використовувати -mcpu=arm3"
-#: config/tc-arm.c:31210 config/tc-arm.c:31211
+#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "використовувати -mcpu=arm6"
-#: config/tc-arm.c:31212 config/tc-arm.c:31213
+#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "використовувати -mcpu=arm600"
-#: config/tc-arm.c:31214 config/tc-arm.c:31215
+#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "використовувати -mcpu=arm610"
-#: config/tc-arm.c:31216 config/tc-arm.c:31217
+#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "використовувати -mcpu=arm620"
-#: config/tc-arm.c:31218 config/tc-arm.c:31219
+#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7"
-#: config/tc-arm.c:31220 config/tc-arm.c:31221
+#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "використовувати -mcpu=arm70"
-#: config/tc-arm.c:31222 config/tc-arm.c:31223
+#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700"
-#: config/tc-arm.c:31224 config/tc-arm.c:31225
+#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "використовувати -mcpu=arm700i"
-#: config/tc-arm.c:31226 config/tc-arm.c:31227
+#: config/tc-arm.c:31250 config/tc-arm.c:31251
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710"
-#: config/tc-arm.c:31228 config/tc-arm.c:31229
+#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710c"
-#: config/tc-arm.c:31230 config/tc-arm.c:31231
+#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720"
-#: config/tc-arm.c:31232 config/tc-arm.c:31233
+#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7d"
-#: config/tc-arm.c:31234 config/tc-arm.c:31235
+#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7di"
-#: config/tc-arm.c:31236 config/tc-arm.c:31237
+#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7m"
-#: config/tc-arm.c:31238 config/tc-arm.c:31239
+#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dm"
-#: config/tc-arm.c:31240 config/tc-arm.c:31241
+#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7dmi"
-#: config/tc-arm.c:31242 config/tc-arm.c:31243
+#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7100"
-#: config/tc-arm.c:31244 config/tc-arm.c:31245
+#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500"
-#: config/tc-arm.c:31246 config/tc-arm.c:31247
+#: config/tc-arm.c:31270 config/tc-arm.c:31271
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7500fe"
-#: config/tc-arm.c:31248 config/tc-arm.c:31249 config/tc-arm.c:31250
-#: config/tc-arm.c:31251
+#: config/tc-arm.c:31272 config/tc-arm.c:31273 config/tc-arm.c:31274
+#: config/tc-arm.c:31275
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm7tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31252 config/tc-arm.c:31253
+#: config/tc-arm.c:31276 config/tc-arm.c:31277
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm710t"
-#: config/tc-arm.c:31254 config/tc-arm.c:31255
+#: config/tc-arm.c:31278 config/tc-arm.c:31279
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm720t"
-#: config/tc-arm.c:31256 config/tc-arm.c:31257
+#: config/tc-arm.c:31280 config/tc-arm.c:31281
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "використовувати -mcpu=arm740t"
-#: config/tc-arm.c:31258 config/tc-arm.c:31259
+#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "використовувати -mcpu=arm8"
-#: config/tc-arm.c:31260 config/tc-arm.c:31261
+#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "використовувати -mcpu=arm810"
-#: config/tc-arm.c:31262 config/tc-arm.c:31263
+#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9"
-#: config/tc-arm.c:31264 config/tc-arm.c:31265
+#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "використовувати -mcpu=arm9tdmi"
-#: config/tc-arm.c:31266 config/tc-arm.c:31267
+#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "використовувати -mcpu=arm920"
-#: config/tc-arm.c:31268 config/tc-arm.c:31269
+#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "використовувати -mcpu=arm940"
-#: config/tc-arm.c:31270
+#: config/tc-arm.c:31294
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm"
-#: config/tc-arm.c:31272
+#: config/tc-arm.c:31296
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm110"
-#: config/tc-arm.c:31274
+#: config/tc-arm.c:31298
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1100"
-#: config/tc-arm.c:31276
+#: config/tc-arm.c:31300
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "використовувати -mcpu=strongarm1110"
-#: config/tc-arm.c:31277
+#: config/tc-arm.c:31301
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "використовувати -mcpu=xscale"
-#: config/tc-arm.c:31278
+#: config/tc-arm.c:31302
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "використовувати -mcpu=iwmmxt"
-#: config/tc-arm.c:31279
+#: config/tc-arm.c:31303
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "використовувати -mcpu=all"
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31282 config/tc-arm.c:31283
+#: config/tc-arm.c:31306 config/tc-arm.c:31307
msgid "use -march=armv2"
msgstr "використовувати -march=armv2"
-#: config/tc-arm.c:31284 config/tc-arm.c:31285
+#: config/tc-arm.c:31308 config/tc-arm.c:31309
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "використовувати -march=armv2a"
-#: config/tc-arm.c:31286 config/tc-arm.c:31287
+#: config/tc-arm.c:31310 config/tc-arm.c:31311
msgid "use -march=armv3"
msgstr "використовувати -march=armv3"
-#: config/tc-arm.c:31288 config/tc-arm.c:31289
+#: config/tc-arm.c:31312 config/tc-arm.c:31313
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "використовувати -march=armv3m"
-#: config/tc-arm.c:31290 config/tc-arm.c:31291
+#: config/tc-arm.c:31314 config/tc-arm.c:31315
msgid "use -march=armv4"
msgstr "використовувати -march=armv4"
-#: config/tc-arm.c:31292 config/tc-arm.c:31293
+#: config/tc-arm.c:31316 config/tc-arm.c:31317
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "використовувати -march=armv4t"
-#: config/tc-arm.c:31294 config/tc-arm.c:31295
+#: config/tc-arm.c:31318 config/tc-arm.c:31319
msgid "use -march=armv5"
msgstr "використовувати -march=armv5"
-#: config/tc-arm.c:31296 config/tc-arm.c:31297
+#: config/tc-arm.c:31320 config/tc-arm.c:31321
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "використовувати -march=armv5t"
-#: config/tc-arm.c:31298 config/tc-arm.c:31299
+#: config/tc-arm.c:31322 config/tc-arm.c:31323
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "використовувати -march=armv5te"
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:31302
+#: config/tc-arm.c:31326
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "використовувати -mfpu=fpe"
-#: config/tc-arm.c:31303
+#: config/tc-arm.c:31327
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa10"
-#: config/tc-arm.c:31304
+#: config/tc-arm.c:31328
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "використовувати -mfpu=fpa11"
-#: config/tc-arm.c:31306
+#: config/tc-arm.c:31330
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "використовувати -mfpu=softfpa або -mfpu=softvfp"
-#: config/tc-arm.c:32427
+#: config/tc-arm.c:32451
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr "розширення не застосовне до базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:32456
+#: config/tc-arm.c:32480
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr "архітектурні розширення має бути вказано у алфавітному порядку"
-#: config/tc-arm.c:32595 config/tc-arm.c:33544
+#: config/tc-arm.c:32619 config/tc-arm.c:33568
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "невідомий формат чисел з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32611 config/tc-csky.c:1264
+#: config/tc-arm.c:32635 config/tc-csky.c:1264
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "невідомий бінарний інтерфейс для роботи з числами з рухомою крапкою, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32627
+#: config/tc-arm.c:32651
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "невідомий EABI, «%s»\n"
-#: config/tc-arm.c:32647
+#: config/tc-arm.c:32671
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr "невідомий неявний режим IT «%s», режимом має бути arm, thumb, always або never."
-#: config/tc-arm.c:32670 config/tc-metag.c:5911
+#: config/tc-arm.c:32694 config/tc-metag.c:5911
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<назва fpu>\t зібрати для архітектури FPU <назва fpu>"
-#: config/tc-arm.c:32672
+#: config/tc-arm.c:32696
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t зібрати для ABI чисел з рухомою комою <abi>"
-#: config/tc-arm.c:32675
+#: config/tc-arm.c:32699
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<версія>\t\t зібрати для версії eabi <версія>"
-#: config/tc-arm.c:32678
+#: config/tc-arm.c:32702
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr "<режим>\t керує неявним вставленням інструкцій IT"
-#: config/tc-arm.c:32680
+#: config/tc-arm.c:32704
msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
msgstr "\t\t\t TI режим сумісності із синтаксисом CodeComposer Studio"
-#: config/tc-arm.c:32683
+#: config/tc-arm.c:32707
msgid ""
"[ieee|alternative]\n"
" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
@@ -5613,31 +5613,31 @@ msgstr ""
" встановити кодування IEEE для чисел із рухомою крапкою та половинною точністю\n"
" або альтернативний формат ARM."
-#: config/tc-arm.c:32794
+#: config/tc-arm.c:32818
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr " Параметри, специфічні для асемблера ARM:\n"
-#: config/tc-arm.c:32814
+#: config/tc-arm.c:32838
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr " --fix-v4bx дозволити BX у режимі ARMv4\n"
-#: config/tc-arm.c:32818
+#: config/tc-arm.c:32842
#, c-format
msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n"
msgstr " --fdpic створити об'єктний файл FDPIC\n"
-#: config/tc-arm.c:33132
+#: config/tc-arm.c:33156
msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
msgstr "немає архітектури, що містить усі використані інструкції\n"
-#: config/tc-arm.c:33484
+#: config/tc-arm.c:33508
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr "архітектурне розширення «%s» заборонено для поточної базової архітектури"
-#: config/tc-arm.c:33507
+#: config/tc-arm.c:33531
#, c-format
msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
msgstr "невідоме розширення архітектури, «%s»\n"
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgstr "число має бути додатним або меншим за %d"
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "стала поза межами 8-бітового діапазону: %d"
-#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:4026
+#: config/tc-avr.c:966 config/tc-score.c:1198 read.c:3925
msgid "illegal expression"
msgstr "некоректний вираз"
@@ -5856,9 +5856,9 @@ msgstr "можна використовувати лише сталий вира
#. xgettext:c-format.
#: config/tc-avr.c:1865 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1461
#: config/tc-d30v.c:1768 config/tc-metag.c:7016 config/tc-mn10200.c:772
-#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7746
+#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4643 config/tc-ppc.c:7661
#: config/tc-spu.c:877 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3364
-#: config/tc-z80.c:3869
+#: config/tc-z80.c:3877
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "підтримки пересування %d не передбачено форматом об’єктного файла"
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgstr "Невідома пара регістрів - режим відносн
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "внутрішня помилка: підтримки пересування %d («%s») не передбачено форматом об’єктного файла"
-#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14126 config/tc-s390.c:2113
+#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:14101 config/tc-s390.c:2117
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT вже є у таблиці символів"
@@ -6221,8 +6221,8 @@ msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до 2"
#: config/tc-cr16.c:2476 config/tc-cris.c:1550 config/tc-cris.c:1558
-#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3212
-#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
+#: config/tc-crx.c:1941 config/tc-dlx.c:680 config/tc-hppa.c:3225
+#: config/tc-hppa.c:3232 config/tc-sparc.c:1749 config/tc-sparc.c:1757
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Невідомий код операції: «%s»"
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "-mljump ігнорується для ck801/ck802"
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "маємо понад 65 тисяч буферів літералів"
-#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3740
+#: config/tc-csky.c:2320 read.c:3636
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "помилковий літерал з рухомою крапкою: %s"
@@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Некоректний вираз після «# число»\n"
#: config/tc-dlx.c:1177 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7841
-#: config/tc-sparc.c:4011
+#: config/tc-sparc.c:4010
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "внутрішня помилка: експортування типу пересування %d («%s») неможливе"
@@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "номер регістра є надто великими для push/p
msgid "register is out of order"
msgstr "регістр поза порядком"
-#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5903 config/tc-m68k.c:5932
+#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5878 config/tc-m68k.c:5907
msgid "bad register list"
msgstr "помилковий список регістрів"
@@ -7653,12 +7653,12 @@ msgstr " -h-tick-hex підтримувати шістнадцят
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "виклик tc_aout_fix_to_chars \n"
-#: config/tc-h8300.c:2220 config/tc-xc16x.c:348
+#: config/tc-h8300.c:2220
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "виклик md_convert_frag \n"
-#: config/tc-h8300.c:2271 config/tc-xc16x.c:251
+#: config/tc-h8300.c:2271
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
msgstr "виклик md_estimate_size_before_relax \n"
@@ -7669,7 +7669,6 @@ msgstr "Неочікуване посилання на символ у розд
#: config/tc-h8300.c:2323 config/tc-mcore.c:2208 config/tc-microblaze.c:2494
#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4514
-#: config/tc-xc16x.c:314
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgstr "Не вдалося представити тип пересування %s"
@@ -7750,7 +7749,7 @@ msgstr "Неабсолютний символ: «%s»."
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Невизначена абсолютна стала: «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
+#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5705
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "не вдалося оновити дані щодо архітектури і комп’ютера"
@@ -7769,1204 +7768,1222 @@ msgstr "Некоректний завершувач FTEST: %s"
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Некоректний формат операнда FP: %3s"
-#: config/tc-hppa.c:2525
+#: config/tc-hppa.c:2538
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Помилковий сегмент (має бути абсолютним)."
-#: config/tc-hppa.c:2585
+#: config/tc-hppa.c:2598
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Некоректне розташування аргументу: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:2614
+#: config/tc-hppa.c:2627
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Некоректний опис аргументу: %d"
-#: config/tc-hppa.c:3443
+#: config/tc-hppa.c:3456
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Некоректний індексований завершувач завантаження."
-#: config/tc-hppa.c:3448
+#: config/tc-hppa.c:3461
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Некоректний синтаксис індексованого завершувача завантаження."
-#: config/tc-hppa.c:3482
+#: config/tc-hppa.c:3495
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Некоректний короткий доповнювач завантаження або збереження."
-#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
+#: config/tc-hppa.c:3556 config/tc-hppa.c:3561
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Некоректний короткий доповнювач збережених байтів"
-#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
+#: config/tc-hppa.c:3876 config/tc-hppa.c:3882
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Некоректний завершувач комбінації ліворуч/праворуч"
-#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
+#: config/tc-hppa.c:3931 config/tc-hppa.c:3938
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Некоректний завершувач переставляння"
-#: config/tc-hppa.c:4025
+#: config/tc-hppa.c:4038
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Некоректна умова додавання: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
+#: config/tc-hppa.c:4054 config/tc-hppa.c:4064
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Некоректна умова додавання і відгалуження"
-#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
+#: config/tc-hppa.c:4085 config/tc-hppa.c:4230
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Некоректна умова порівняння/віднімання"
-#: config/tc-hppa.c:4112
+#: config/tc-hppa.c:4125
#, c-format
msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
msgstr "Некоректна умова відгалуження на біті: %c"
-#: config/tc-hppa.c:4115
+#: config/tc-hppa.c:4128
msgid "Missing Branch On Bit Condition"
msgstr "Пропущено умову відгалуження на біті"
-#: config/tc-hppa.c:4200
+#: config/tc-hppa.c:4213
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Некоректна умова порівняння/віднімання: %s"
-#: config/tc-hppa.c:4232
+#: config/tc-hppa.c:4245
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Некоректна умова порівняння і відгалуження"
-#: config/tc-hppa.c:4328
+#: config/tc-hppa.c:4341
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Некоректна умова логічної інструкції."
-#: config/tc-hppa.c:4390
+#: config/tc-hppa.c:4403
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Некоректна умова Shift/Extract/Deposit."
-#: config/tc-hppa.c:4507
+#: config/tc-hppa.c:4520
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Некоректна умова модульної інструкції."
-#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
-#: config/tc-hppa.c:5079
+#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
+#: config/tc-hppa.c:5092
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Відгалуження на невирівняну адресу"
-#: config/tc-hppa.c:5261
+#: config/tc-hppa.c:5274
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Некоректний ідентифікатор SFU"
-#: config/tc-hppa.c:5311
+#: config/tc-hppa.c:5324
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Некоректний ідентифікатор COPR"
-#: config/tc-hppa.c:5441
+#: config/tc-hppa.c:5454
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Некоректний формат операнда з рухомою крапкою."
-#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
-#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
+#: config/tc-hppa.c:5574 config/tc-hppa.c:5594 config/tc-hppa.c:5614
+#: config/tc-hppa.c:5634 config/tc-hppa.c:5654
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Некоректний регістр для fmpyadd або fmpysub з одинарною точністю"
-#: config/tc-hppa.c:5709
+#: config/tc-hppa.c:5722
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Некоректні операнди %s"
-#: config/tc-hppa.c:5719
+#: config/tc-hppa.c:5732
#, c-format
msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
msgstr "Значення пришвидшеного використання %d і %d призведуть до невизначеної поведінки."
-#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6953 config/tc-hppa.c:7008
+#: config/tc-hppa.c:5784 config/tc-hppa.c:6966 config/tc-hppa.c:7021
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Пропущено назву функції для .PROC (пошкоджено ланцюжок міток)"
-#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7011
+#: config/tc-hppa.c:5787 config/tc-hppa.c:7024
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Пропущено назву функції для .PROC"
-#: config/tc-hppa.c:5833
+#: config/tc-hppa.c:5846
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "Аргументом .BLOCK/.BLOCKZ має бути число від 0 до 0x3fffffff"
-#: config/tc-hppa.c:5924
+#: config/tc-hppa.c:5937
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .CALL: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6069
+#: config/tc-hppa.c:6082
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo перебуває поза визначенням процедури"
-#: config/tc-hppa.c:6087
+#: config/tc-hppa.c:6100
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "Параметр FRAME має бути кратним до 8: %d\n"
-#: config/tc-hppa.c:6104
+#: config/tc-hppa.c:6117
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "Значення ENTRY_GR має належати діапазону від 3 до 18\n"
-#: config/tc-hppa.c:6115
+#: config/tc-hppa.c:6128
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "Значення ENTRY_FR має належати діапазону від 12 до 21\n"
-#: config/tc-hppa.c:6124
+#: config/tc-hppa.c:6137
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "Значенням ENTRY_SR має бути 3\n"
-#: config/tc-hppa.c:6173
+#: config/tc-hppa.c:6186
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Некоректний аргумент .CALLINFO: %s"
-#: config/tc-hppa.c:6284
+#: config/tc-hppa.c:6297
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "Підтримки псевдооператора .ENTER не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:6300
+#: config/tc-hppa.c:6313
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr "Помилково розташована інструкція .entry. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:6304
+#: config/tc-hppa.c:6317
msgid "Missing .callinfo."
msgstr "Пропущено .callinfo."
-#: config/tc-hppa.c:6368
+#: config/tc-hppa.c:6381
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "Вираз .REG має бути регістром"
-#: config/tc-hppa.c:6384
+#: config/tc-hppa.c:6397
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "помилковий або неспрощуваний абсолютний вираз, припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-hppa.c:6395
+#: config/tc-hppa.c:6408
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG має використовувати мітку"
-#: config/tc-hppa.c:6397
+#: config/tc-hppa.c:6410
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU має використовувати мітку"
-#: config/tc-hppa.c:6452
+#: config/tc-hppa.c:6465
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "Не вдалося створити символ «%s»."
-#: config/tc-hppa.c:6502
+#: config/tc-hppa.c:6515
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT має бути вказано у процедурі"
-#: config/tc-hppa.c:6506
+#: config/tc-hppa.c:6519
msgid "Missing .callinfo"
msgstr "Пропущено .callinfo"
-#: config/tc-hppa.c:6510
+#: config/tc-hppa.c:6523
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "Немає .ENTRY для цього .EXIT"
-#: config/tc-hppa.c:6550
+#: config/tc-hppa.c:6563
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Використовуємо ENTRY замість CODE у директиві експортування для %s"
-#: config/tc-hppa.c:6669
+#: config/tc-hppa.c:6682
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Невизначений аргумент .EXPORT/.IMPORT (проігноровано): %s"
-#: config/tc-hppa.c:6692
+#: config/tc-hppa.c:6705
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити символ експортування: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6783
+#: config/tc-hppa.c:6796
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Пропущено назву мітки у .LABEL"
-#: config/tc-hppa.c:6788
+#: config/tc-hppa.c:6801
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "зайві аргументи .LABEL проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:6804
+#: config/tc-hppa.c:6817
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "Підтримки псевдооператора .LEAVE не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:6842
+#: config/tc-hppa.c:6855
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "Нерозпізнаний аргумент .LEVEL\n"
-#: config/tc-hppa.c:6875
+#: config/tc-hppa.c:6888
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "Не вдалося визначити статичний символ: %s\n"
-#: config/tc-hppa.c:6907
+#: config/tc-hppa.c:6920
msgid "Nested procedures"
msgstr "Вкладені процедури"
-#: config/tc-hppa.c:6917
+#: config/tc-hppa.c:6930
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "Не вдалося розмістити дескриптор розгортання\n"
-#: config/tc-hppa.c:7015
+#: config/tc-hppa.c:7028
msgid "misplaced .procend"
msgstr "помилкове розташування .procend"
-#: config/tc-hppa.c:7018
+#: config/tc-hppa.c:7031
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr "Пропущено .callinfo для цієї процедури"
-#: config/tc-hppa.c:7021
+#: config/tc-hppa.c:7034
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr "Пропущено .EXIT для .ENTRY"
-#: config/tc-hppa.c:7058
+#: config/tc-hppa.c:7071
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "Не у просторі.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7061
+#: config/tc-hppa.c:7074
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "Не у підпросторі.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7149
+#: config/tc-hppa.c:7162
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Некоректний аргумент .SPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7195
+#: config/tc-hppa.c:7208
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Неможливо змінити простори у визначені процедури. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:7320
+#: config/tc-hppa.c:7333
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Невизначений простір: «%s». Припускаємо номер простору = 0."
-#: config/tc-hppa.c:7343
+#: config/tc-hppa.c:7356
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Має бути у просторі, перш ніж можна буде змінювати або оголошувати підпростори.\n"
-#: config/tc-hppa.c:7347
+#: config/tc-hppa.c:7360
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "Неможливо змінювати підпростори у межах визначення процедури. Проігноровано."
-#: config/tc-hppa.c:7381
+#: config/tc-hppa.c:7394
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "Параметри наявного підпростору не може бути змінено"
-#: config/tc-hppa.c:7432
+#: config/tc-hppa.c:7445
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "Вирівнювання має бути степенем 2"
-#: config/tc-hppa.c:7479
+#: config/tc-hppa.c:7492
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "Підтримки FIRST як аргументу .SUBSPACE не передбачено"
-#: config/tc-hppa.c:7481
+#: config/tc-hppa.c:7494
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "Некоректний аргумент .SUBSPACE"
-#: config/tc-hppa.c:7670
+#: config/tc-hppa.c:7683
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Внутрішня помилка: неможливо знайти вміщений простір для %s."
-#: config/tc-hppa.c:8231
+#: config/tc-hppa.c:8244
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "Підтримки -R для цього призначення не передбачено."
-#: config/tc-hppa.c:8253
+#: config/tc-hppa.c:8266
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "внутрішня помилка: код операції з втратою: «%s» «%s»\n"
-#: config/tc-hppa.c:8263 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
+#: config/tc-hppa.c:8276 config/tc-nios2.c:1433 config/tc-sparc.c:999
msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
msgstr "Непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано."
-#: config/tc-i386.c:1486
+#: config/tc-i386.c:1280
#, c-format
msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
msgstr "i386_output_nops викликано для створення NOP для не більше за %d байтів!"
-#: config/tc-i386.c:1695
+#: config/tc-i386.c:1489
#, c-format
msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
msgstr "некоректний розмір одинарного nop: %d (мав бути у діапазоні [0, %d])"
-#: config/tc-i386.c:1736
+#: config/tc-i386.c:1530
msgid "jump over nop padding out of range"
msgstr "перестрибування доповнення командами nop за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:2581
+#: config/tc-i386.c:2387
#, c-format
msgid "0x%s shortened to 0x%s"
msgstr "0x%s скорочено до 0x%s"
-#: config/tc-i386.c:2673 config/tc-i386.c:8079
+#: config/tc-i386.c:2479 config/tc-i386.c:8048
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "префікс того самого типу використано двічі"
-#: config/tc-i386.c:2700
+#: config/tc-i386.c:2506
#, c-format
msgid "64bit mode not supported on `%s'."
msgstr "64-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2709
+#: config/tc-i386.c:2515
#, c-format
msgid "32bit mode not supported on `%s'."
msgstr "32-бітовий режим не підтримується у «%s»."
-#: config/tc-i386.c:2749
+#: config/tc-i386.c:2555
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви синтаксису."
-#: config/tc-i386.c:2812
+#: config/tc-i386.c:2618
#, c-format
msgid "bad argument to %s_check directive."
msgstr "помилковий аргумент директиви %s_check."
-#: config/tc-i386.c:2816
+#: config/tc-i386.c:2622
#, c-format
msgid "missing argument for %s_check directive"
msgstr "пропущено аргумент директиви %s_check"
-#: config/tc-i386.c:2856
+#: config/tc-i386.c:2652
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s'"
msgstr "«%s» не підтримується на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2962
+#: config/tc-i386.c:2754
+msgid ".arch stack is empty"
+msgstr "стек .arch є порожнім"
+
+#: config/tc-i386.c:2764
+#, c-format
+msgid "this `.arch pop' requires `.code%u%s' to be in effect"
+msgstr "це «.arch pop» потребує вмикання «.code%u%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:2865
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "немає такої архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2967
+#: config/tc-i386.c:2870
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "не вказано архітектуру процесора"
-#: config/tc-i386.c:2984
+#: config/tc-i386.c:2887
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "немає такого модифікатора архітектури: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:2999 config/tc-i386.c:3029
-msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим ELF"
-
-#: config/tc-i386.c:3006 config/tc-i386.c:3036
-msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
-msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим ELF"
-
-#: config/tc-i386.c:3013 config/tc-i386.c:3050
+#: config/tc-i386.c:2902 config/tc-i386.c:2925
msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
msgstr "Intel MCU є лише 32-бітовим ELF"
-#: config/tc-i386.c:3057 config/tc-i386.c:14013
+#: config/tc-i386.c:2932 config/tc-i386.c:14000
msgid "unknown architecture"
msgstr "невідома архітектура"
-#: config/tc-i386.c:3444
+#: config/tc-i386.c:3318
msgid "there are no pc-relative size relocations"
msgstr "немає пересувань за розміром відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:3456
+#: config/tc-i386.c:3330
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "невідоме пересування (%u)"
-#: config/tc-i386.c:3458
+#: config/tc-i386.c:3332
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "%u-байтове пересування не можна застосовувати до %u-байтового поля"
-#: config/tc-i386.c:3462
+#: config/tc-i386.c:3336
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "пересування не відносно лічильника команди у полі, яке є відносним щодо лічильника команд"
-#: config/tc-i386.c:3467
+#: config/tc-i386.c:3341
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "поле пересування та тип пересування відрізняються за можливістю використання знаку"
-#: config/tc-i386.c:3476
+#: config/tc-i386.c:3350
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "немає пересувань без знаку відносно PC"
-#: config/tc-i386.c:3484
+#: config/tc-i386.c:3358
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "не вдалося виконати пересування відносно лічильника команд на %u байт"
-#: config/tc-i386.c:3501
+#: config/tc-i386.c:3375
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "не вдалося виконати %s %u-байтове пересування"
-#: config/tc-i386.c:4052 config/tc-i386.c:5019
+#: config/tc-i386.c:3777
+#, c-format
+msgid "ambiguous broadcast for `%s', using %u-bit form"
+msgstr "неоднозначна трансляція для «%s», використовуємо %u-бітову форму"
+
+#: config/tc-i386.c:3998 config/tc-i386.c:4966
#, c-format
msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
msgstr "некоректна інструкція «%s» після «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4058
+#: config/tc-i386.c:4004
#, c-format
msgid "missing `lock' with `%s'"
msgstr "пропущено «lock» з «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4065
+#: config/tc-i386.c:4011
#, c-format
msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
msgstr "не можна використовувати інструкцію «%s» після «xacquire»"
-#: config/tc-i386.c:4071
+#: config/tc-i386.c:4017
#, c-format
msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
msgstr "потрібне призначення у пам’яті для інструкції «%s» після «xrelease»"
-#: config/tc-i386.c:4743
+#: config/tc-i386.c:4689
#, c-format
msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
msgstr "«%s» змінює прапорці, які можуть вплинути на поведінку керування потоком даних"
-#: config/tc-i386.c:4785
+#: config/tc-i386.c:4731
#, c-format
msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
msgstr "слід уникати поєднання опосередкованого «%s» із операндами пам'яті"
-#: config/tc-i386.c:4796
+#: config/tc-i386.c:4742
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
msgstr "«%s» скасовує -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4817
+#: config/tc-i386.c:4763
#, c-format
msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
msgstr "«%s» пропускає -mlfence-before-ret у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:4966
+#: config/tc-i386.c:4913
#, c-format
msgid "0x%s out of range of signed 32bit displacement"
msgstr "0x%s поза межами припустимого діапазону 32-бітового переміщення зі знаком"
-#: config/tc-i386.c:5009
+#: config/tc-i386.c:4956
#, c-format
msgid "SSE instruction `%s' is used"
msgstr "Використано інструкцію SSE «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5032
+#: config/tc-i386.c:4979
msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
msgstr "очікуємо на придатну до блокування інструкцію після «lock»"
-#: config/tc-i386.c:5042
+#: config/tc-i386.c:4989
#, c-format
msgid "data size prefix invalid with `%s'"
msgstr "префікс розміру даних є некоректним з «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5052
+#: config/tc-i386.c:4999
msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
msgstr "очікувалася коректна інструкція відгалуження після «bnd»"
-#: config/tc-i386.c:5056
+#: config/tc-i386.c:5003
msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
msgstr "очікувалася коректна інструкція опосередкованого відгалуження після «notrack»"
-#: config/tc-i386.c:5061
+#: config/tc-i386.c:5008
msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
msgstr "32-бітову адресу не можна використовувати у 64-бітових інструкціях MPX."
-#: config/tc-i386.c:5065
+#: config/tc-i386.c:5012
msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
msgstr "16-бітову адресу не можна використовувати у інструкціях MPX"
-#: config/tc-i386.c:5075
+#: config/tc-i386.c:5022
msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
msgstr "замінюємо префікс «rep»/«repe» на «bnd»"
#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:5150
+#: config/tc-i386.c:5097
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "переносимо до «%sp»"
-#: config/tc-i386.c:5157
+#: config/tc-i386.c:5104
#, c-format
msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
msgstr "підтримки інструкції «%s» поза захищеним режимом не передбачено."
-#: config/tc-i386.c:5165
+#: config/tc-i386.c:5112
#, c-format
msgid "REX prefix invalid with `%s'"
msgstr "префікс REX є некоректним у поєднанні із «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5226
+#: config/tc-i386.c:5173
#, c-format
msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "не можна закодувати регістр «%s%s» у інструкції, що потребує префікса REX."
-#: config/tc-i386.c:5302 config/tc-i386.c:5506
+#: config/tc-i386.c:5249 config/tc-i386.c:5453
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "немає такої інструкції: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5313 config/tc-i386.c:5539
+#: config/tc-i386.c:5260 config/tc-i386.c:5486
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "некоректний символ %s у мнемосхемі"
-#: config/tc-i386.c:5320
+#: config/tc-i386.c:5267
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "мало бути вказано префікс; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:5322
+#: config/tc-i386.c:5269
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "мало бути вказано мнемосхему; втім, нічого не вказано"
-#: config/tc-i386.c:5337 config/tc-i386.c:5561
+#: config/tc-i386.c:5284 config/tc-i386.c:5508
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримку «%s» передбачено лише у 64-бітовому режимі"
-#: config/tc-i386.c:5338 config/tc-i386.c:5560
+#: config/tc-i386.c:5285 config/tc-i386.c:5507
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "підтримки «%s» у 64-бітовому режимі не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:5350
+#: config/tc-i386.c:5297
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "зайвий префікс %s"
-#: config/tc-i386.c:5552
+#: config/tc-i386.c:5499
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "використовуйте .code16 для забезпечення належного режиму адресування"
-#: config/tc-i386.c:5564
+#: config/tc-i386.c:5511
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "підтримки «%s» у «%s%s» не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:5592
+#: config/tc-i386.c:5539
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "некоректний символ %s перед операндом %d"
-#: config/tc-i386.c:5604
+#: config/tc-i386.c:5551
#, c-format
msgid "unbalanced double quotes in operand %d."
msgstr "незбалансовані подвійні лапки у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:5611
+#: config/tc-i386.c:5558
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "незбалансована дужка у операнді %d."
-#: config/tc-i386.c:5624
+#: config/tc-i386.c:5571
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "некоректний символ %s у операнді %d"
-#: config/tc-i386.c:5644
+#: config/tc-i386.c:5591
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "фальшиві операнди; (макс. кількість — %d операндів/інструкцію)"
-#: config/tc-i386.c:5654 config/tc-i386.c:11589
+#: config/tc-i386.c:5601 config/tc-i386.c:11569
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "занадто багато посилань на пам’ять для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:5675
+#: config/tc-i386.c:5622
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "після «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:5680
+#: config/tc-i386.c:5627
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "перед «,» мало бути вказано операнд; втім, не вказано нічого"
-#: config/tc-i386.c:6100
+#: config/tc-i386.c:6058
msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6117
+#: config/tc-i386.c:6075
msgid "index and destination registers should be distinct"
msgstr "регістри індексу і призначення мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6891
+#: config/tc-i386.c:6850
msgid "operand size mismatch"
msgstr "невідповідність розмірів операндів"
-#: config/tc-i386.c:6894
+#: config/tc-i386.c:6853
msgid "operand type mismatch"
msgstr "невідповідність типів операндів"
-#: config/tc-i386.c:6897
+#: config/tc-i386.c:6856
msgid "register type mismatch"
msgstr "невідповідність типів регістрів"
-#: config/tc-i386.c:6900
+#: config/tc-i386.c:6859
msgid "number of operands mismatch"
msgstr "невідповідність кількостей операндів"
-#: config/tc-i386.c:6903
+#: config/tc-i386.c:6862
msgid "invalid instruction suffix"
msgstr "некоректний суфікс інструкції"
-#: config/tc-i386.c:6906
+#: config/tc-i386.c:6865
msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
msgstr "стала не вміщається у 4 біти"
-#: config/tc-i386.c:6909
+#: config/tc-i386.c:6868
msgid "unsupported with Intel mnemonic"
msgstr "не підтримується у мнемосхемі Intel"
-#: config/tc-i386.c:6912
+#: config/tc-i386.c:6871
msgid "unsupported syntax"
msgstr "непідтримуваний суфікс"
-#: config/tc-i386.c:6915
+#: config/tc-i386.c:6874
#, c-format
msgid "unsupported instruction `%s'"
msgstr "непідтримувана інструкція «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6919
+#: config/tc-i386.c:6878
msgid "invalid SIB address"
msgstr "некоректна адреса SIB"
-#: config/tc-i386.c:6922
+#: config/tc-i386.c:6881
msgid "invalid VSIB address"
msgstr "некоректна адреса VSIB"
-#: config/tc-i386.c:6925
+#: config/tc-i386.c:6884
msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
msgstr "регістри маски, індексу і призначенням мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6928
+#: config/tc-i386.c:6887
msgid "all tmm registers must be distinct"
msgstr "усі регістри tmm мають бути явними"
-#: config/tc-i386.c:6931
+#: config/tc-i386.c:6890
msgid "destination and source registers must be distinct"
msgstr "регістри призначення і джерела мають бути різними"
-#: config/tc-i386.c:6934
+#: config/tc-i386.c:6893
msgid "unsupported vector index register"
msgstr "непідтримуваний регістр векторного індексу"
-#: config/tc-i386.c:6937
+#: config/tc-i386.c:6896
msgid "unsupported broadcast"
msgstr "непідтримувана трансляція"
-#: config/tc-i386.c:6940
+#: config/tc-i386.c:6899
msgid "broadcast is needed for operand of such type"
msgstr "для операнда такого типу потрібна трансляція"
-#: config/tc-i386.c:6943
+#: config/tc-i386.c:6902
msgid "unsupported masking"
msgstr "непідтримуване маскування"
-#: config/tc-i386.c:6946
+#: config/tc-i386.c:6905
msgid "mask not on destination operand"
msgstr "маска не у операнді призначення"
-#: config/tc-i386.c:6949
+#: config/tc-i386.c:6908
msgid "default mask isn't allowed"
msgstr "не можна використовувати типову маску"
-#: config/tc-i386.c:6952
+#: config/tc-i386.c:6911
msgid "unsupported static rounding/sae"
msgstr "непідтримуване статичне округлення/sae"
-#: config/tc-i386.c:6956
-msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
-msgstr "операнд RC/SAE має передувати операндам пришвидшеного використання"
-
-#: config/tc-i386.c:6958
-msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
-msgstr "операнд RC/SAE має бути вказано після операндів пришвидшеного використання"
-
-#: config/tc-i386.c:6961 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
+#: config/tc-i386.c:6914 config/tc-metag.c:4787 config/tc-metag.c:5528
#: config/tc-metag.c:5550
msgid "invalid register operand"
msgstr "некоректний операнд регістра"
-#: config/tc-i386.c:6964
+#: config/tc-i386.c:6917
#, c-format
msgid "%s for `%s'"
msgstr "%s для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:6973
+#: config/tc-i386.c:6926
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "непряма команда %s без «*»"
#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:6980
+#: config/tc-i386.c:6933
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "непов’язаний префікс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7022
+#: config/tc-i386.c:6990
#, c-format
msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
msgstr "операнд %2$u «%1$s» має використовувати сегмент «%3$s»"
-#: config/tc-i386.c:7177
+#: config/tc-i386.c:7145
msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
msgstr "створюємо 16-бітовий «iret» для команди .code16gcc"
-#: config/tc-i386.c:7181
+#: config/tc-i386.c:7149
#, c-format
msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
msgstr "створюємо 32-бітовий «%s», на відміну від попередніх версій gas"
-#: config/tc-i386.c:7299
+#: config/tc-i386.c:7268
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "неоднозначний розмір операнда для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7304
+#: config/tc-i386.c:7273
#, c-format
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів; вимірювання розміру «%s» неможливе"
-#: config/tc-i386.c:7309
+#: config/tc-i386.c:7278
#, c-format
msgid "%s; using default for `%s'"
msgstr "%s; використовуємо типовий для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7311
+#: config/tc-i386.c:7280
msgid "ambiguous operand size"
msgstr "неоднозначний розмір операнда"
-#: config/tc-i386.c:7312
+#: config/tc-i386.c:7281
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
msgstr "не вказано суфікс мнемоніки інструкції та операнди регістрів"
-#: config/tc-i386.c:7452
+#: config/tc-i386.c:7421
#, c-format
msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
msgstr "16-бітове адресування є недоступним для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7520
+#: config/tc-i386.c:7489
#, c-format
msgid "invalid register operand size for `%s'"
msgstr "некоректний розмір регістрового операнда для «%s»"
#. Any other register is bad.
-#: config/tc-i386.c:7560 config/tc-i386.c:7585 config/tc-i386.c:7644
-#: config/tc-i386.c:7694
+#: config/tc-i386.c:7529 config/tc-i386.c:7554 config/tc-i386.c:7613
+#: config/tc-i386.c:7663
#, c-format
msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "«%s%s» не можна використовувати з «%s%c»"
-#: config/tc-i386.c:7598 config/tc-i386.c:7618 config/tc-i386.c:7669
-#: config/tc-i386.c:7708
+#: config/tc-i386.c:7567 config/tc-i386.c:7587 config/tc-i386.c:7638
+#: config/tc-i386.c:7677
#, c-format
msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
msgstr "некоректний регістр «%s%s» використано з суфіксом «%c»"
-#: config/tc-i386.c:7783
+#: config/tc-i386.c:7752
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "не вказано суфікса мнемосхеми інструкції; визначення безпосереднього розміру неможливе"
-#: config/tc-i386.c:7947
+#: config/tc-i386.c:7916
#, c-format
msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
msgstr "регістр джерела, «%s%s», неявним чином призначає «%s%.3s%u» до групи джерел «%s%.3s%u» у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:7991
+#: config/tc-i386.c:7960
#, c-format
msgid "you can't `%s %s%s'"
msgstr "не можна виконувати «%s %s%s»"
#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:8031
+#: config/tc-i386.c:8000
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення до «%s %s%s,%s%s»"
#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:8038
+#: config/tc-i386.c:8007
#, c-format
msgid "translating to `%s %s%s'"
msgstr "виконуємо перенесення «%s %s%s»"
-#: config/tc-i386.c:8050
+#: config/tc-i386.c:8019
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "перевизначення сегментів у «%s» є безрезультатним"
-#: config/tc-i386.c:8789 config/tc-riscv.c:1340
+#: config/tc-i386.c:8716 config/tc-riscv.c:1408
msgid "relaxable branches not supported in absolute section"
msgstr "У абсолютному розділі не передбачено підтримку придатних до оптимізації гілок"
-#: config/tc-i386.c:8824 config/tc-i386.c:8972 config/tc-i386.c:9054
+#: config/tc-i386.c:8751 config/tc-i386.c:8899 config/tc-i386.c:8981
#, c-format
msgid "skipping prefixes on `%s'"
msgstr "пропускаємо префікси для «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9080
+#: config/tc-i386.c:9007
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "16-бітовий перехід за межі припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:9334 config/tc-i386.c:9366 config/tc-i386.c:9455
+#: config/tc-i386.c:9261 config/tc-i386.c:9293 config/tc-i386.c:9382
#, c-format
msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
msgstr "«%s» пропускає -malign-branch-boundary у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:9646
+#: config/tc-i386.c:9576
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' in 16-bit mode"
msgstr "Не можна перетворювати «%s» у 16-бітовому режимі"
-#: config/tc-i386.c:9648
+#: config/tc-i386.c:9578
#, c-format
msgid "Cannot convert `%s' with `-momit-lock-prefix=yes' in effect"
msgstr "Неможливо перетворити «%s», якщо використано «-momit-lock-prefix=yes»"
-#: config/tc-i386.c:9736
+#: config/tc-i386.c:9666
msgid "pseudo prefix without instruction"
msgstr "префікс pseudo без інструкції"
-#: config/tc-i386.c:9882
+#: config/tc-i386.c:9812
#, c-format
msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
msgstr "довжина інструкції у %u байтів перевищує обмеження у 15 байтів"
-#: config/tc-i386.c:10468
+#: config/tc-i386.c:10403
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "підтримки пересування @%s у %d-бітовому форматі виведення не передбачено"
-#: config/tc-i386.c:10521
+#: config/tc-i386.c:10456
#, c-format
msgid "missing or invalid expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:10530
+#: config/tc-i386.c:10465
#, c-format
msgid "invalid PLT expression `%s'"
msgstr "некоректне розширення PLT «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10628
+#: config/tc-i386.c:10550
+#, c-format
+msgid "duplicated `{%s}'"
+msgstr "дублювання «{%s}»"
+
+#: config/tc-i386.c:10608
#, c-format
msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
msgstr "Непідтримувана трансляція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10645
+#: config/tc-i386.c:10625
#, c-format
msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
msgstr "«%s%s» не можна використовувати як маску запису"
-#: config/tc-i386.c:10665
+#: config/tc-i386.c:10645
#, c-format
msgid "invalid write mask `%s'"
msgstr "некоректна маска запису, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10686 config/tc-i386.c:11380
+#: config/tc-i386.c:10666
#, c-format
msgid "duplicated `%s'"
msgstr "дублювання «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10696
+#: config/tc-i386.c:10676
#, c-format
msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
msgstr "некоректне занулення-маскування, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10709
+#: config/tc-i386.c:10692
#, c-format
msgid "missing `}' in `%s'"
msgstr "пропущено «}» у «%s»"
#. We don't know this one.
-#: config/tc-i386.c:10723
+#: config/tc-i386.c:10706
#, c-format
msgid "unknown vector operation: `%s'"
msgstr "невідома векторна операція: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10729
+#: config/tc-i386.c:10712
msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
msgstr "маскування нулями дозволено лише з маскою запису"
-#: config/tc-i386.c:10749
+#: config/tc-i386.c:10732
#, c-format
msgid "at most %d immediate operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d безпосередніх операндів"
-#: config/tc-i386.c:10771 config/tc-i386.c:11039
+#: config/tc-i386.c:10754 config/tc-i386.c:11018
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "зайві дані, «%s», після виразу"
-#: config/tc-i386.c:10784
+#: config/tc-i386.c:10767
#, c-format
msgid "illegal immediate register operand %s"
msgstr "некоректний операнд регістра пришвидшеного використання, %s"
-#: config/tc-i386.c:10798
+#: config/tc-i386.c:10781
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
msgstr "не вказано вираз пришвидшеного використання «%s» або вказано некоректний вираз"
-#: config/tc-i386.c:10821 config/tc-i386.c:11119
+#: config/tc-i386.c:10804 config/tc-i386.c:11097
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "нереалізований сегмент, %s, у операнді"
-#: config/tc-i386.c:10870
+#: config/tc-i386.c:10853
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "мало бути вказано коефіцієнт масштабування, 1, 2, 4 або 8; втім, вказано «%s»"
-#: config/tc-i386.c:10879
+#: config/tc-i386.c:10862
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "масштабування %d без регістра індексів"
-#: config/tc-i386.c:10901
+#: config/tc-i386.c:10884
#, c-format
msgid "at most %d displacement operands are allowed"
msgstr "можна використовувати не більше %d операндів пересування"
-#: config/tc-i386.c:11095
+#: config/tc-i386.c:11073
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
msgstr "пропущено вираз переміщення «%s» або некоректне переміщення"
-#: config/tc-i386.c:11269
+#: config/tc-i386.c:11247
#, c-format
msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
msgstr "«%s» тут є некоректним (мало бути «%c%s%s%c»)"
-#: config/tc-i386.c:11281
+#: config/tc-i386.c:11259
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s expression"
msgstr "«%s» не є коректним виразом %s"
-#: config/tc-i386.c:11293
+#: config/tc-i386.c:11271
#, c-format
msgid "invalid `%s' prefix"
msgstr "некоректний префікс «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11326
+#: config/tc-i386.c:11304
#, c-format
msgid "`%s' cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11335
+#: config/tc-i386.c:11313
msgid "register scaling is being ignored here"
msgstr "тут масштабування регістрів буде проігноровано"
-#: config/tc-i386.c:11397
+#: config/tc-i386.c:11354
#, c-format
msgid "Missing '}': '%s'"
msgstr "Пропущено «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11403
+#: config/tc-i386.c:11360
#, c-format
msgid "Junk after '}': '%s'"
msgstr "Зайві символи після «}»: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11525
+#: config/tc-i386.c:11476
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "помилковий операнд пам’яті «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11541
+#: config/tc-i386.c:11492
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "зайві дані «%s» після регістра"
-#: config/tc-i386.c:11554 config/tc-i386.c:11718 config/tc-i386.c:11762
+#: config/tc-i386.c:11513
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `{%s}'"
+msgstr "«%s»: неправильно розташоване «{%s}»"
+
+#: config/tc-i386.c:11520 config/tc-i386.c:11698 config/tc-i386.c:11742
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "помилкова назва регістра, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11562
+#: config/tc-i386.c:11528
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "не можна використовувати операнд пришвидшеного використання у команді абсолютного переходу"
-#: config/tc-i386.c:11630
+#: config/tc-i386.c:11535
+#, c-format
+msgid "`%s': RC/SAE operand must follow immediate operands"
+msgstr "«%s»: операнд RC/SAE має бути вказано після операндів пришвидшеного використання"
+
+#: config/tc-i386.c:11548
+#, c-format
+msgid "`%s': misplaced `%s'"
+msgstr "«%s»: неправильно розташоване «%s»"
+
+#: config/tc-i386.c:11610
msgid "unbalanced figure braces"
msgstr "неврівноважені фігурні дужки"
-#: config/tc-i386.c:11707
+#: config/tc-i386.c:11687
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «,» або «)» після індексного регістра у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11735
+#: config/tc-i386.c:11715
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "мало бути вказано «)» після коефіцієнта масштабування у «%s»"
-#: config/tc-i386.c:11743
+#: config/tc-i386.c:11723
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "після «,» мало бути вказано індексний регістр або коефіцієнт масштабування; маємо «%c»"
-#: config/tc-i386.c:11751
+#: config/tc-i386.c:11731
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "після базового регістра у «%s» мало бути вказано «,» або «)»"
#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:11800
+#: config/tc-i386.c:11780
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "некоректний символ %s на початку операнда %d, «%s»"
-#: config/tc-i386.c:12460
+#: config/tc-i386.c:12440
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо %d%s у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:12463
+#: config/tc-i386.c:12443
#, c-format
msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо додаткові %d%s у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:12469
+#: config/tc-i386.c:12449
#, c-format
msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
msgstr "%s:%u: додаємо %d%s-байтові NOP у позиції 0x%llx для вирівнювання %s на %d-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:12536
+#: config/tc-i386.c:12516
msgid "long jump required"
msgstr "потрібен довгий перехід"
-#: config/tc-i386.c:12591
+#: config/tc-i386.c:12571
msgid "jump target out of range"
msgstr "призначення переходу поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-i386.c:13007
+#: config/tc-i386.c:12996
#, c-format
msgid "register '%s%s' cannot be used here"
msgstr "тут не можна використовувати регістр «%s%s»"
-#: config/tc-i386.c:13224
+#: config/tc-i386.c:13214
#, c-format
msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mx86-used-note=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13247
+#: config/tc-i386.c:13237
msgid "no compiled in support for x86_64"
msgstr "підтримку x86_64 не було зібрано"
-#: config/tc-i386.c:13267
+#: config/tc-i386.c:13257
msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
msgstr "підтримку 32b-бітової архітектури x86_64 не зібрано"
-#: config/tc-i386.c:13271
+#: config/tc-i386.c:13261
msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
msgstr "підтримку 32-бітової архітектури x86_64 передбачено лише для ELF"
-#: config/tc-i386.c:13305 config/tc-i386.c:13393
+#: config/tc-i386.c:13295 config/tc-i386.c:13367
#, c-format
msgid "invalid -march= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -march=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13403 config/tc-i386.c:13415
+#: config/tc-i386.c:13377 config/tc-i386.c:13390
#, c-format
msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mtune=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13424
+#: config/tc-i386.c:13399
#, c-format
msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mmnemonic=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13433
+#: config/tc-i386.c:13408
#, c-format
msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msyntax=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13460
+#: config/tc-i386.c:13435
#, c-format
msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -msse-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13471
+#: config/tc-i386.c:13446
#, c-format
msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -moperand-check=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13480
+#: config/tc-i386.c:13455
#, c-format
msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mavxscalar=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13489
+#: config/tc-i386.c:13464
#, c-format
msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mvexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13504
+#: config/tc-i386.c:13479
#, c-format
msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexlig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13517
+#: config/tc-i386.c:13492
#, c-format
msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexrcig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13526
+#: config/tc-i386.c:13501
#, c-format
msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mevexwig=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13541
+#: config/tc-i386.c:13516
#, c-format
msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13550
+#: config/tc-i386.c:13525
#, c-format
msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13559
+#: config/tc-i386.c:13534
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mlfence-after-load: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13576
+#: config/tc-i386.c:13551
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-indirect-branch: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13590
+#: config/tc-i386.c:13565
#, c-format
msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mlfence-before-ret: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13600
+#: config/tc-i386.c:13575
#, c-format
msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13629
+#: config/tc-i386.c:13604
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
msgstr "некоректне значення -malign-branch-boundary=: %s"
-#: config/tc-i386.c:13643
+#: config/tc-i386.c:13618
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
msgstr "некоректне значення -malign-branch-prefix-size=: %s"
-#: config/tc-i386.c:13670
+#: config/tc-i386.c:13645
#, c-format
msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
msgstr "некоректний параметр -malign-branch=: «%s»"
-#: config/tc-i386.c:13826
+#: config/tc-i386.c:13812
#, c-format
msgid ""
" -Qy, -Qn ignored\n"
@@ -8977,7 +8994,7 @@ msgstr ""
" -V вивести номер версії асемблера\n"
" -k буде проігноровано\n"
-#: config/tc-i386.c:13831
+#: config/tc-i386.c:13817
#, c-format
msgid ""
" -n Do not optimize code alignment\n"
@@ -8986,32 +9003,32 @@ msgstr ""
" -n не оптимізувати вирівнювання коду\n"
" -q придушити деякі з попереджень\n"
-#: config/tc-i386.c:13835
+#: config/tc-i386.c:13821
#, c-format
msgid " -s ignored\n"
msgstr " -s ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:13840
+#: config/tc-i386.c:13826
#, c-format
msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 object\n"
msgstr " --32/--64/--x32 створити 32-бітовий, 64-бітовий або x32-об'єкт\n"
-#: config/tc-i386.c:13843
+#: config/tc-i386.c:13829
#, c-format
msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit object\n"
msgstr " --32/--64 створити 32-бітовий/64-бітовий об'єкт\n"
-#: config/tc-i386.c:13848
+#: config/tc-i386.c:13834
#, c-format
msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n"
msgstr " --divide не вважати «/» символом коментаря\n"
-#: config/tc-i386.c:13851
+#: config/tc-i386.c:13837
#, c-format
msgid " --divide ignored\n"
msgstr " --divide ігнорується\n"
-#: config/tc-i386.c:13854
+#: config/tc-i386.c:13840
#, c-format
msgid ""
" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
@@ -9020,22 +9037,22 @@ msgstr ""
" -march=ПРОЦЕСОР[,+РОЗШИРЕННЯ...]\n"
" створити код для ПРОЦЕСОРА та РОЗШИРЕННЯ. Можливі значення ПРОЦЕСОРА:\n"
-#: config/tc-i386.c:13858
+#: config/tc-i386.c:13844
#, c-format
-msgid " EXTENSION is combination of:\n"
-msgstr " РОЗШИРЕННЯ є комбінацією таких значень:\n"
+msgid " EXTENSION is combination of (possibly \"no\"-prefixed):\n"
+msgstr " РОЗШИРЕННЯ є комбінацією таких значень (із можливим додаванням префікса «no»):\n"
-#: config/tc-i386.c:13861
+#: config/tc-i386.c:13847
#, c-format
msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n"
msgstr " -mtune=ПРОЦЕСОР оптимізувати для процесора ПРОЦЕСОР. Передбачені ПРОЦЕСОРИ:\n"
-#: config/tc-i386.c:13864
+#: config/tc-i386.c:13850
#, c-format
msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n"
msgstr " -msse2avx кодувати інструкції SSE з префіксом VEX\n"
-#: config/tc-i386.c:13866
+#: config/tc-i386.c:13852
#, c-format
msgid ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
@@ -9044,7 +9061,7 @@ msgstr ""
" -muse-unaligned-vector-move\n"
" кодувати вирівняне векторне пересування як невирівняне векторне пересування\n"
-#: config/tc-i386.c:13869
+#: config/tc-i386.c:13855
#, c-format
msgid ""
" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -9053,7 +9070,7 @@ msgstr ""
" -msse-check=[none|error|warning] (типове значення — warning)\n"
" перевіряти інструкції SSE\n"
-#: config/tc-i386.c:13872
+#: config/tc-i386.c:13858
#, c-format
msgid ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
@@ -9062,7 +9079,7 @@ msgstr ""
" -moperand-check=[none|error|warning] (типове значення — warning)\n"
" перевірити поєднання операндів на чинність\n"
-#: config/tc-i386.c:13875
+#: config/tc-i386.c:13861
#, c-format
msgid ""
" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
@@ -9072,7 +9089,7 @@ msgstr ""
" -mavxscalar=[128|256] (типове значення — 128) закодувати скалярні інструкції AVX на специфічну довжину\n"
" вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:13879
+#: config/tc-i386.c:13865
#, c-format
msgid ""
" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9082,7 +9099,7 @@ msgstr ""
" -mevexwig=[0|1] (типове значення — 0) закодувати інструкції EVEX специфічним значенням EVEX.W\n"
" для інструкцій EVEX.W з ігноруванням бітів\n"
-#: config/tc-i386.c:13883
+#: config/tc-i386.c:13869
#, c-format
msgid ""
" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
@@ -9093,7 +9110,7 @@ msgstr ""
" закодувати скалярні інструкції EVEX на специфічну\n"
" довжину вектора\n"
-#: config/tc-i386.c:13887
+#: config/tc-i386.c:13873
#, c-format
msgid ""
" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
@@ -9103,7 +9120,7 @@ msgstr ""
" -mevexwig=[0|1] (типове значення — 0) закодувати інструкції EVEX специфічним значенням EVEX.W\n"
" для інструкцій EVEX.W з ігноруванням бітів\n"
-#: config/tc-i386.c:13891
+#: config/tc-i386.c:13877
#, c-format
msgid ""
" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
@@ -9114,69 +9131,69 @@ msgstr ""
" кодувати інструкції EVEX за допомогою специфічного значення EVEX.RC\n"
" для ігнорований інструкцій, придатних лише для SAE\n"
-#: config/tc-i386.c:13895
+#: config/tc-i386.c:13881
#, c-format
msgid " -mmnemonic=[att|intel] "
msgstr " -mmnemonic=[att|intel] "
-#: config/tc-i386.c:13898
+#: config/tc-i386.c:13884
#, c-format
msgid "(default: att)\n"
msgstr "(типове значення: att)\n"
-#: config/tc-i386.c:13900
+#: config/tc-i386.c:13886
#, c-format
msgid "(default: intel)\n"
msgstr "(типове значення: intel)\n"
-#: config/tc-i386.c:13901
+#: config/tc-i386.c:13887
#, c-format
msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n"
msgstr " використовувати мнемоніку AT&T/Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13903
+#: config/tc-i386.c:13889
#, c-format
msgid ""
" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
" use AT&T/Intel syntax\n"
msgstr " -msyntax=[att|intel] (типове значення — att) використовувати синтаксис AT&T або Intel\n"
-#: config/tc-i386.c:13906
+#: config/tc-i386.c:13892
#, c-format
msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n"
msgstr " -mindex-reg підтримувати регістри псевдоіндексу\n"
-#: config/tc-i386.c:13908
+#: config/tc-i386.c:13894
#, c-format
msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n"
msgstr " -mnaked-reg не вимагати префікса «%%» для регістрів\n"
-#: config/tc-i386.c:13910
+#: config/tc-i386.c:13896
#, c-format
msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n"
msgstr " -madd-bnd-prefix додати префікс BND до всіх коректних гілок\n"
-#: config/tc-i386.c:13913
+#: config/tc-i386.c:13899
#, c-format
msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n"
msgstr " -mshared вимкнути оптимізацію гілок для коду спільного використання\n"
-#: config/tc-i386.c:13915
+#: config/tc-i386.c:13901
#, c-format
msgid " -mx86-used-note=[no|yes] "
msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13921
+#: config/tc-i386.c:13907
#, c-format
msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n"
msgstr " створити використане ISA x86 та властивості можливостей\n"
-#: config/tc-i386.c:13925
+#: config/tc-i386.c:13911
#, c-format
msgid " -mbig-obj generate big object files\n"
msgstr " -mbig-obj створювати файли із великими об’єктами\n"
-#: config/tc-i386.c:13928
+#: config/tc-i386.c:13914
#, c-format
msgid ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9185,7 +9202,7 @@ msgstr ""
" -momit-lock-prefix=[no|yes] (типове значення — no)\n"
" вилучити усі префікси блокування\n"
-#: config/tc-i386.c:13931
+#: config/tc-i386.c:13917
#, c-format
msgid ""
" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9196,17 +9213,17 @@ msgstr ""
" кодувати lfence, mfence і sfence як\n"
" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
-#: config/tc-i386.c:13935
+#: config/tc-i386.c:13921
#, c-format
msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] "
msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] "
-#: config/tc-i386.c:13941
+#: config/tc-i386.c:13927
#, c-format
msgid " generate relax relocations\n"
msgstr " створити оптимізовані пересування\n"
-#: config/tc-i386.c:13943
+#: config/tc-i386.c:13929
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
@@ -9215,7 +9232,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-boundary=ЧИСЛО (типове значення: 0)\n"
" вирівняти гілки на ЧИСЛО-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:13946
+#: config/tc-i386.c:13932
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
@@ -9228,7 +9245,7 @@ msgstr ""
" indirect\n"
" вказати типи гілок для вирівнювання\n"
-#: config/tc-i386.c:13951
+#: config/tc-i386.c:13937
#, c-format
msgid ""
" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
@@ -9237,7 +9254,7 @@ msgstr ""
" -malign-branch-prefix-size=ЧИСЛО (типове значення: 5)\n"
" вирівняти гілки за допомогою ЧИСЛО префіксів на інструкцію\n"
-#: config/tc-i386.c:13954
+#: config/tc-i386.c:13940
#, c-format
msgid ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
@@ -9246,7 +9263,7 @@ msgstr ""
" -mbranches-within-32B-boundaries\n"
" вирівняти гілки на 32-байтову межу\n"
-#: config/tc-i386.c:13957
+#: config/tc-i386.c:13943
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
@@ -9255,7 +9272,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-after-load=[no|yes] (типове значення: no)\n"
" створювати lfence після load\n"
-#: config/tc-i386.c:13960
+#: config/tc-i386.c:13946
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
@@ -9264,7 +9281,7 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (типове значення: none)\n"
" створювати lfence до опосередкованого близького відгалуження\n"
-#: config/tc-i386.c:13963
+#: config/tc-i386.c:13949
#, c-format
msgid ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
@@ -9273,78 +9290,75 @@ msgstr ""
" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (типове значення: none)\n"
" створювати lfence перед ret\n"
-#: config/tc-i386.c:13966
+#: config/tc-i386.c:13952
#, c-format
msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n"
msgstr " -mamd64 приймати лише ISA AMD64 [типово]\n"
-#: config/tc-i386.c:13968
+#: config/tc-i386.c:13954
#, c-format
msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n"
msgstr " -mintel64 приймати лише ISA Intel64\n"
-#: config/tc-i386.c:14009
+#: config/tc-i386.c:13996
#, c-format
msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
msgstr "У MCU Intel не передбачено підтримки архітектури «%s»"
-#: config/tc-i386.c:14077
-msgid "Intel L1OM is 64bit only"
-msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим"
-
-#: config/tc-i386.c:14083
-msgid "Intel K1OM is 64bit only"
-msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим"
-
-#: config/tc-i386.c:14089
+#: config/tc-i386.c:14064
msgid "Intel MCU is 32bit only"
msgstr "MCU Intel можуть бути лише 32-бітовими"
-#: config/tc-i386.c:14201
+#: config/tc-i386.c:14176
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-ret і -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14204
+#: config/tc-i386.c:14179
msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-ret і -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14207
+#: config/tc-i386.c:14182
msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
msgstr "інструкція constant пропускає -mlfence-before-indirect-branch"
-#: config/tc-i386.c:14318
+#: config/tc-i386.c:14195
+#, c-format
+msgid "invalid %s relocation against register"
+msgstr "некоректне пересування %s щодо регістра"
+
+#: config/tc-i386.c:14304
msgid "symbol size computation overflow"
msgstr "переповнення під час спроби обчислення розміру символу"
-#: config/tc-i386.c:14392 config/tc-sparc.c:3852
+#: config/tc-i386.c:14379 config/tc-sparc.c:3851
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-i386.c:14410
+#: config/tc-i386.c:14397
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-i386.c:14478
+#: config/tc-i386.c:14465
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
msgstr "Не вдалося представити тип пересування %s у режимі x32"
-#: config/tc-i386.c:14515 config/tc-s390.c:2602
+#: config/tc-i386.c:14502 config/tc-s390.c:2606
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "не вдалося представити тип пересування %s"
-#: config/tc-i386.c:14632
+#: config/tc-i386.c:14619
msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,l,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:14635
+#: config/tc-i386.c:14622
msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-i386.c:14654
+#: config/tc-i386.c:14641
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr "підтримку .largecomm передбачено лише у 64-бітовому режимі, створюємо .comm"
@@ -9364,7 +9378,7 @@ msgstr "Розмір регістрів обертання перевищує р
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "За директивою розгортання не вказано інструкції."
-#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7597
+#: config/tc-ia64.c:1023 config/tc-ia64.c:7595
msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
msgstr "після предиката оцінки немає інструкції"
@@ -9408,544 +9422,544 @@ msgstr "Некоректний тип запису для формату X3"
msgid "Previous .save incomplete"
msgstr "Попередня директива .save є неповною"
-#: config/tc-ia64.c:2522
+#: config/tc-ia64.c:2520
msgid "spill_mask record unimplemented."
msgstr "Запис spill_mask є нереалізованим."
-#: config/tc-ia64.c:2579
+#: config/tc-ia64.c:2577
msgid "record_type_not_valid"
msgstr "record_type_not_valid"
-#: config/tc-ia64.c:2663
+#: config/tc-ia64.c:2661
msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
msgstr "Ігноруємо спробу вийти за кінець діапазону"
-#: config/tc-ia64.c:2722
+#: config/tc-ia64.c:2720
msgid "Only constant space allocation is supported"
msgstr "Передбачено підтримку отримання лише сталих об’ємів пам’яті"
-#: config/tc-ia64.c:2736
+#: config/tc-ia64.c:2734
msgid "Only constant offsets are supported"
msgstr "Передбачено підтримку лише сталих відступів"
-#: config/tc-ia64.c:2760
+#: config/tc-ia64.c:2758
msgid "Section switching in code is not supported."
msgstr "Підтримки перемикання розділів у коді не передбачено."
-#: config/tc-ia64.c:2802
+#: config/tc-ia64.c:2800
msgid "Insn slot not set in unwind record."
msgstr "У записі розгортання не встановлено слоту інструкції."
-#: config/tc-ia64.c:2876
+#: config/tc-ia64.c:2874
msgid "frgr_mem record before region record!"
msgstr "Запис frgr_mem перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:2887
+#: config/tc-ia64.c:2885
msgid "fr_mem record before region record!"
msgstr "Запис fr_mem перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:2896
+#: config/tc-ia64.c:2894
msgid "gr_mem record before region record!"
msgstr "Запис gr_mem перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:2905
+#: config/tc-ia64.c:2903
msgid "br_mem record before region record!"
msgstr "Запис br_mem перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:2915
+#: config/tc-ia64.c:2913
msgid "gr_gr record before region record!"
msgstr "Запис gr_gr перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:2923
+#: config/tc-ia64.c:2921
msgid "br_gr record before region record!"
msgstr "Запис br_gr перед записом області!"
-#: config/tc-ia64.c:3041
+#: config/tc-ia64.c:3039
#, c-format
msgid "First operand to .%s must be a predicate"
msgstr "Першим операндом .%s має бути предикатив"
-#: config/tc-ia64.c:3045
+#: config/tc-ia64.c:3043
#, c-format
msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
msgstr "Безглузде використання p0 як першого операнда .%s"
-#: config/tc-ia64.c:3101
+#: config/tc-ia64.c:3099
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
msgstr "Операндом %d .%s має бути зарезервований регістр"
-#: config/tc-ia64.c:3137
+#: config/tc-ia64.c:3135
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
msgstr "Операндом %d .%s має бути придатний до запису регістр"
-#: config/tc-ia64.c:3161
+#: config/tc-ia64.c:3159
#, c-format
msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
msgstr "Підтримки основи «%s» не передбачено або основа є некоректною"
-#: config/tc-ia64.c:3191 config/tc-ia64.c:3196
+#: config/tc-ia64.c:3189 config/tc-ia64.c:3194
#, c-format
msgid ".%s outside of %s"
msgstr ".%s поза межами %s"
-#: config/tc-ia64.c:3282
+#: config/tc-ia64.c:3280
msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
msgstr "Підтримки теґів у псевдоопераціях розгортання ще не передбачено"
-#: config/tc-ia64.c:3304
+#: config/tc-ia64.c:3302
msgid "First operand to .fframe must be a constant"
msgstr "Перший операнд .fframe має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:3324
+#: config/tc-ia64.c:3322
msgid "First operand to .vframe must be a general register"
msgstr "Перший операнд .vframe має бути регістром загального користування"
-#: config/tc-ia64.c:3332
+#: config/tc-ia64.c:3330
msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
msgstr "Операнд .vframe суперечить .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3342
+#: config/tc-ia64.c:3340
msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
msgstr ".vframepsp не має сенсу, припускаємо, що малося на увазі .vframesp"
-#: config/tc-ia64.c:3350
+#: config/tc-ia64.c:3348
msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
msgstr "Операнд .vframesp має бути сталим (зсув має бути відносно sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3377
+#: config/tc-ia64.c:3375
msgid "First operand to .save not a register"
msgstr "Перший операнд .save не є регістром"
-#: config/tc-ia64.c:3383
+#: config/tc-ia64.c:3381
msgid "Second operand to .save not a valid register"
msgstr "Другий операнд .save не є коректним регістром"
-#: config/tc-ia64.c:3414 config/tc-ia64.c:3425 config/tc-ia64.c:3433
+#: config/tc-ia64.c:3412 config/tc-ia64.c:3423 config/tc-ia64.c:3431
msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
msgstr "Другий операнд .save суперечить .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:3440
+#: config/tc-ia64.c:3438
msgid "First operand to .save not a valid register"
msgstr "Перший операнд .save не є коректним регістром"
-#: config/tc-ia64.c:3458
+#: config/tc-ia64.c:3456
msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
msgstr "Першим операндом .restore має бути вказівник стека (sp)"
-#: config/tc-ia64.c:3467
+#: config/tc-ia64.c:3465
msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
msgstr "Другим операндом .restore має бути стала >= 0"
-#: config/tc-ia64.c:3477
+#: config/tc-ia64.c:3475
#, c-format
msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
msgstr "Кількість епілогів, %lu, перевищує кількість вкладених прологів (%u)"
-#: config/tc-ia64.c:3563
+#: config/tc-ia64.c:3561
#, c-format
msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
msgstr "Некоректна назва розділу «%s» (спричиняє конфлікт розпакованих назв розділів)"
-#: config/tc-ia64.c:3738
+#: config/tc-ia64.c:3736
msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
msgstr "Перший операнд .altrp не є коректним регістром гілок"
-#: config/tc-ia64.c:3767
+#: config/tc-ia64.c:3765
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a register"
msgstr "Перший операнд .%s не є регістром"
-#: config/tc-ia64.c:3772
+#: config/tc-ia64.c:3770
#, c-format
msgid "Second operand to .%s not a constant"
msgstr "Другий операнд .%s не є сталим"
-#: config/tc-ia64.c:3839
+#: config/tc-ia64.c:3837
#, c-format
msgid "First operand to .%s not a valid register"
msgstr "Перший операнд .%s не є коректним регістром"
-#: config/tc-ia64.c:3862
+#: config/tc-ia64.c:3860
msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Першим операндом .save.g має бути додатна 4-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:3875
+#: config/tc-ia64.c:3873
msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
msgstr "Першим операндом .save.g має бути регістр загального користування"
-#: config/tc-ia64.c:3880
+#: config/tc-ia64.c:3878
#, c-format
msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
msgstr "Другим операндом .save.g має бути перший із %d загальних регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:3903
+#: config/tc-ia64.c:3901
msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
msgstr "Операндом .save.f має бути додатна 20-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:3926
+#: config/tc-ia64.c:3924
msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
msgstr "Першим операндом .save.b має бути додатна 5-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:3939
+#: config/tc-ia64.c:3937
msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
msgstr "Першим операндом .save.b має бути регістр загального користування"
-#: config/tc-ia64.c:3944
+#: config/tc-ia64.c:3942
#, c-format
msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
msgstr "Другим операндом .save.b має бути перший із %d загальних регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:3970
+#: config/tc-ia64.c:3968
msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
msgstr "Першим операндом .save.gf має бути невід’ємна 4-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:3978
+#: config/tc-ia64.c:3976
msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
msgstr "Другим операндом .save.gf має бути невід’ємна 20-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:3986
+#: config/tc-ia64.c:3984
msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
msgstr "Операнди .save.gf мають бути ненульовими"
-#: config/tc-ia64.c:4003
+#: config/tc-ia64.c:4001
msgid "Operand to .spill must be a constant"
msgstr "Операнд .spill має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4072
+#: config/tc-ia64.c:4070
#, c-format
msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
msgstr "Операнд %d .%s має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4093
+#: config/tc-ia64.c:4091
#, c-format
msgid "Missing .label_state %ld"
msgstr "Не вистачає .label_state %ld"
-#: config/tc-ia64.c:4147
+#: config/tc-ia64.c:4145
msgid "Operand to .label_state must be a constant"
msgstr "Операнд .label_state має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4166
+#: config/tc-ia64.c:4164
msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
msgstr "Операнд .copy_state має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4189
+#: config/tc-ia64.c:4187
msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Перший операнд .unwabi має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4195
+#: config/tc-ia64.c:4193
msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
msgstr "Другий операнд .unwabi має бути сталим"
-#: config/tc-ia64.c:4230
+#: config/tc-ia64.c:4228
msgid "Missing .endp after previous .proc"
msgstr "Не вистачає .endp після попереднього .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4248
+#: config/tc-ia64.c:4246
msgid "Empty argument of .proc"
msgstr "Порожній аргумент .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4253
+#: config/tc-ia64.c:4251
#, c-format
msgid "`%s' was already defined"
msgstr "«%s» уже визначено"
-#: config/tc-ia64.c:4296
+#: config/tc-ia64.c:4294
msgid "Initial .body should precede any instructions"
msgstr "Початкове .body має передувати будь-яким інструкціям"
-#: config/tc-ia64.c:4315
+#: config/tc-ia64.c:4313
msgid ".prologue within prologue"
msgstr ".prologue у prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4320
+#: config/tc-ia64.c:4318
msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
msgstr "Початкове .prologue має передувати будь-яким інструкціям"
-#: config/tc-ia64.c:4330
+#: config/tc-ia64.c:4328
msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
msgstr "Першим операндом .prologue має бути додатна 4-бітова стала"
-#: config/tc-ia64.c:4332
+#: config/tc-ia64.c:4330
msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
msgstr "Безглузде використання нульового першого операнда .prologue"
-#: config/tc-ia64.c:4348
+#: config/tc-ia64.c:4346
msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
msgstr "Використання сталої як другого операнда .prologue вважається застарілим"
-#: config/tc-ia64.c:4354
+#: config/tc-ia64.c:4352
msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
msgstr "Другим операндом .prologue має бути регістр загального користування"
-#: config/tc-ia64.c:4359
+#: config/tc-ia64.c:4357
#, c-format
msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
msgstr "Другим операндом .prologue має бути перший із %d загальних регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:4472
+#: config/tc-ia64.c:4470
#, c-format
msgid "`%s' was not defined within procedure"
msgstr "«%s» не було визначено у процедурі"
-#: config/tc-ia64.c:4508
+#: config/tc-ia64.c:4506
msgid "Empty argument of .endp"
msgstr "Порожній аргумент .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4522
+#: config/tc-ia64.c:4520
#, c-format
msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
msgstr "«%s» не було визначено з попереднім .proc"
-#: config/tc-ia64.c:4537
+#: config/tc-ia64.c:4535
#, c-format
msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
msgstr "«%s» має бути операндом до цього .endp"
-#: config/tc-ia64.c:4578 config/tc-ia64.c:4891 config/tc-ia64.c:5197
+#: config/tc-ia64.c:4576 config/tc-ia64.c:4889 config/tc-ia64.c:5195
msgid "Comma expected"
msgstr "Мало бути використано кому"
-#: config/tc-ia64.c:4618
+#: config/tc-ia64.c:4616
msgid "Expected '['"
msgstr "Мало бути «[»"
-#: config/tc-ia64.c:4627 config/tc-ia64.c:7731
+#: config/tc-ia64.c:4625 config/tc-ia64.c:7729
msgid "Expected ']'"
msgstr "Мало бути «]»"
-#: config/tc-ia64.c:4632
+#: config/tc-ia64.c:4630
msgid "Number of elements must be positive"
msgstr "Кількість елементів має бути додатною"
-#: config/tc-ia64.c:4643
+#: config/tc-ia64.c:4641
#, c-format
msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
msgstr "Використано понад %d оголошених регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4651
+#: config/tc-ia64.c:4649
msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
msgstr "Використано понад 96 доступних регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4658
+#: config/tc-ia64.c:4656
msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
msgstr "Використано понад 48 доступних регістрів циклічного переставляння бітів"
-#: config/tc-ia64.c:4686
+#: config/tc-ia64.c:4684
#, c-format
msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
msgstr "Спроба перевизначити набір регістрів «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:4751
+#: config/tc-ia64.c:4749
#, c-format
msgid "Unknown psr option `%s'"
msgstr "Невідомий параметр psr, «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:4786
+#: config/tc-ia64.c:4784
msgid "Comma expected after section name"
msgstr "Після назви розділу слід було додати кому"
-#: config/tc-ia64.c:4797
+#: config/tc-ia64.c:4795
msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
msgstr "Створення розділів за допомогою .xdataN/.xrealN/.xstringZ вважається застарілим."
-#: config/tc-ia64.c:4886
+#: config/tc-ia64.c:4884
msgid "Register name expected"
msgstr "Мало бути вказано назву регістра"
-#: config/tc-ia64.c:4899
+#: config/tc-ia64.c:4897
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Анотацію до значення регістра проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:4938
+#: config/tc-ia64.c:4936
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Некоректна директива у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:5032
+#: config/tc-ia64.c:5030
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Пропущено предикативний тип співвідношення"
-#: config/tc-ia64.c:5038
+#: config/tc-ia64.c:5036
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Нерозпізнаний тип предикативного співвідношення"
-#: config/tc-ia64.c:5084
+#: config/tc-ia64.c:5082
msgid "Bad register range"
msgstr "Помилковий діапазон регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:5093 config/tc-ia64.c:7677
+#: config/tc-ia64.c:5091 config/tc-ia64.c:7675
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Мало бути вказано предикативний регістр"
-#: config/tc-ia64.c:5098
+#: config/tc-ia64.c:5096
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Дублювання предикативного регістра проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:5114
+#: config/tc-ia64.c:5112
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Слід вказати предикативне джерело і призначення"
-#: config/tc-ia64.c:5116 config/tc-ia64.c:5128
+#: config/tc-ia64.c:5114 config/tc-ia64.c:5126
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "У цьому контексті не можна використовувати p0"
-#: config/tc-ia64.c:5123
+#: config/tc-ia64.c:5121
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Мало бути вказано принаймні два аргументи PR"
-#: config/tc-ia64.c:5137
+#: config/tc-ia64.c:5135
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Мало бути вказано принаймні один аргумент PR"
-#: config/tc-ia64.c:5169
+#: config/tc-ia64.c:5167
#, c-format
msgid "duplicate entry hint %s"
msgstr "дублювання підказки щодо запису %s"
#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5645
+#: config/tc-ia64.c:5643
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "62-бітове пересування ще не реалізовано"
#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5731
+#: config/tc-ia64.c:5729
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "молодші 16 бітів у масці проігноровано"
-#: config/tc-ia64.c:5960
+#: config/tc-ia64.c:5958
msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
msgstr "stride має бути кратним до 64; проігноровано нижні 6 бітів"
-#: config/tc-ia64.c:6078
+#: config/tc-ia64.c:6076
msgid "Expected separator `='"
msgstr "Мало бути використано роздільник «=»"
-#: config/tc-ia64.c:6114
+#: config/tc-ia64.c:6112
msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
msgstr "Дублювання знаку рівності (=) у інструкції"
-#: config/tc-ia64.c:6121
+#: config/tc-ia64.c:6119
#, c-format
msgid "Illegal operand separator `%c'"
msgstr "Некоректний роздільник операндів, «%c»"
-#: config/tc-ia64.c:6236
+#: config/tc-ia64.c:6234
#, c-format
msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
msgstr "Операндом %u «%s» має бути %s"
-#: config/tc-ia64.c:6240
+#: config/tc-ia64.c:6238
msgid "Wrong number of output operands"
msgstr "Помилкова кількість операндів виведення даних"
-#: config/tc-ia64.c:6242
+#: config/tc-ia64.c:6240
msgid "Wrong number of input operands"
msgstr "Помилкова кількість операндів вхідних даних"
-#: config/tc-ia64.c:6244
+#: config/tc-ia64.c:6242
msgid "Operand mismatch"
msgstr "Невідповідність операндів"
-#: config/tc-ia64.c:6326
+#: config/tc-ia64.c:6324
#, c-format
msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
msgstr "Некоректне використання «%c%d» як операнда виведення даних"
-#: config/tc-ia64.c:6329
+#: config/tc-ia64.c:6327
#, c-format
msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
msgstr "Некоректне використання «r%d» як операнда базової адреси оновлення"
-#: config/tc-ia64.c:6353
+#: config/tc-ia64.c:6351
#, c-format
msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
msgstr "Некоректне дублювання використання «%c%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6360
+#: config/tc-ia64.c:6358
#, c-format
msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Некоректне одночасне використання «f%d» і «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6366
+#: config/tc-ia64.c:6364
#, c-format
msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
msgstr "Небезпечне одночасне використання «f%d» і «f%d»"
-#: config/tc-ia64.c:6410
+#: config/tc-ia64.c:6408
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Значення обрізано до 62 бітів"
-#: config/tc-ia64.c:6478
+#: config/tc-ia64.c:6476
#, c-format
msgid "Bad operand value: %s"
msgstr "Помилкове значення операнда: %s"
#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6553 config/tc-ia64.h:177
+#: config/tc-ia64.c:6551 config/tc-ia64.h:177
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до 16"
-#: config/tc-ia64.c:6621
+#: config/tc-ia64.c:6619
#, c-format
msgid "`%s' must be last in bundle"
msgstr "«%s» має бути останнім у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:6653
+#: config/tc-ia64.c:6651
#, c-format
msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
msgstr "Внутрішня помилка: невідомий спосіб примушення %s до завершення групи інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:6666
+#: config/tc-ia64.c:6664
#, c-format
msgid "`%s' must be last in instruction group"
msgstr "«%s» має бути останньою у групі інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:6696
+#: config/tc-ia64.c:6694
msgid "Label must be first in a bundle"
msgstr "Мітка має бути першою у кортежі"
-#: config/tc-ia64.c:6773
+#: config/tc-ia64.c:6771
msgid "hint in B unit may be treated as nop"
msgstr "підказку у модулі B можна вважати nop"
-#: config/tc-ia64.c:6784
+#: config/tc-ia64.c:6782
msgid "hint in B unit can't be used"
msgstr "не можна використовувати підказку у модулі B"
-#: config/tc-ia64.c:6798
+#: config/tc-ia64.c:6796
msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
msgstr "emit_one_bundle: неочікувана динамічна операція"
-#: config/tc-ia64.c:6938
+#: config/tc-ia64.c:6936
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into %s template"
msgstr "«%s» не відповідає шаблону %s"
-#: config/tc-ia64.c:6953
+#: config/tc-ia64.c:6951
#, c-format
msgid "`%s' does not fit into bundle"
msgstr "«%s» не вкладається у кортеж"
-#: config/tc-ia64.c:6965
+#: config/tc-ia64.c:6963
#, c-format
msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
msgstr "«%s» не може увійти до %s шаблону %s"
-#: config/tc-ia64.c:6971
+#: config/tc-ia64.c:6969
msgid "Missing '}' at end of file"
msgstr "Не вистачає «}» наприкінці файла"
-#: config/tc-ia64.c:7118
+#: config/tc-ia64.c:7116
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Нерозпізнаний параметр «-x%s»"
-#: config/tc-ia64.c:7145
+#: config/tc-ia64.c:7143
msgid ""
"IA-64 options:\n"
" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
@@ -9980,7 +9994,7 @@ msgstr ""
" -x | -xexplicit\t увімкнути перевірку порушення залежностей\n"
#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
-#: config/tc-ia64.c:7162
+#: config/tc-ia64.c:7160
msgid ""
" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
@@ -9998,210 +10012,210 @@ msgstr ""
" -xdebugx\t\t діагностувати перевірку порушення залежностей і\n"
"\t\t\t увімкнути перевірку порушення залежностей\n"
-#: config/tc-ia64.c:7177
+#: config/tc-ia64.c:7175
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "Підтримки --gstabs для архітектури ia64 не передбачено"
-#: config/tc-ia64.c:7612
+#: config/tc-ia64.c:7610
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "У автоматичному режимі явні зупинки ігноруються"
-#: config/tc-ia64.c:7621
+#: config/tc-ia64.c:7619
msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
msgstr "Знайдено «{» вже після вмикання пакетування вручну"
-#: config/tc-ia64.c:7634
+#: config/tc-ia64.c:7632
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "Знайдено «{» вже після явного перемикання у автоматичний режим"
-#: config/tc-ia64.c:7640
+#: config/tc-ia64.c:7638
msgid "Found '}' when manual bundling is off"
msgstr "Знайдено «}» після вимикання пакетування вручну"
-#: config/tc-ia64.c:7667
+#: config/tc-ia64.c:7665
msgid "Expected ')'"
msgstr "Мало бути «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7672
+#: config/tc-ia64.c:7670
msgid "Qualifying predicate expected"
msgstr "Очікувався предикат оцінки"
-#: config/tc-ia64.c:7691
+#: config/tc-ia64.c:7689
msgid "Tag must come before qualifying predicate."
msgstr "Теґ має розташовуватися перед предикатом оцінки."
-#: config/tc-ia64.c:7720
+#: config/tc-ia64.c:7718
msgid "Expected ':'"
msgstr "Мало бути «:»"
-#: config/tc-ia64.c:7736
+#: config/tc-ia64.c:7734
msgid "Tag name expected"
msgstr "Мало бути вказано назву теґу"
-#: config/tc-ia64.c:7838
+#: config/tc-ia64.c:7836
msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
msgstr "Індекс обертання регістрів має бути невід’ємною сталою"
-#: config/tc-ia64.c:7843
+#: config/tc-ia64.c:7841
#, c-format
msgid "Index out of range 0..%u"
msgstr "Індекс поза діапазоном від 0 до %u"
-#: config/tc-ia64.c:7855
+#: config/tc-ia64.c:7853
msgid "Indirect register index must be a general register"
msgstr "Індекс опосередкованих регістрів має бути загальним регістром"
-#: config/tc-ia64.c:7864
+#: config/tc-ia64.c:7862
msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
msgstr "Індекс може застосовуватися лише до обертових або опосередкованих регістрів"
-#: config/tc-ia64.c:7900 config/tc-xstormy16.c:145
+#: config/tc-ia64.c:7898 config/tc-xstormy16.c:145
msgid "Expected '('"
msgstr "Мало бути «(»"
-#: config/tc-ia64.c:7908 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
+#: config/tc-ia64.c:7906 config/tc-pdp11.c:466 config/tc-pdp11.c:530
#: config/tc-pdp11.c:564 config/tc-tilegx.c:1044 config/tc-tilepro.c:932
#: config/tc-xstormy16.c:154
msgid "Missing ')'"
msgstr "не вистачає «)»"
-#: config/tc-ia64.c:7926 config/tc-xstormy16.c:161
+#: config/tc-ia64.c:7924 config/tc-xstormy16.c:161
msgid "Not a symbolic expression"
msgstr "Не символічний вираз"
-#: config/tc-ia64.c:7931 config/tc-ia64.c:7945
+#: config/tc-ia64.c:7929 config/tc-ia64.c:7943
msgid "Illegal combination of relocation functions"
msgstr "Заборонене поєднання функцій пересування"
-#: config/tc-ia64.c:8034
+#: config/tc-ia64.c:8032
msgid "No current frame"
msgstr "Не поточний кадр"
-#: config/tc-ia64.c:8036
+#: config/tc-ia64.c:8034
#, c-format
msgid "Register number out of range 0..%u"
msgstr "Номер регістра поза діапазоном від 0 до %u"
-#: config/tc-ia64.c:8075
+#: config/tc-ia64.c:8073
msgid "Standalone `#' is illegal"
msgstr "Не можна використовувати окреме «#»"
-#: config/tc-ia64.c:8078
+#: config/tc-ia64.c:8076
msgid "Redundant `#' suffix operators"
msgstr "Зайві суфіксні оператори «#»"
-#: config/tc-ia64.c:8236
+#: config/tc-ia64.c:8234
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Непридатна до обробки залежність %s для %s (%s), нотатка %d"
-#: config/tc-ia64.c:9549
+#: config/tc-ia64.c:9547
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Нерозпізнаний специфікатор залежності %d\n"
-#: config/tc-ia64.c:10419
+#: config/tc-ia64.c:10417
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Повідомлено лише перший виявлений конфліктний шлях"
-#: config/tc-ia64.c:10421
+#: config/tc-ia64.c:10419
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Це місце конфліктного використання"
-#: config/tc-ia64.c:10683
+#: config/tc-ia64.c:10681
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'"
msgstr "Невідомий код операції «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:10761
+#: config/tc-ia64.c:10759
#, c-format
msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
msgstr "Доступ до AR %d можна отримати лише за %c-модулем"
-#: config/tc-ia64.c:10773
+#: config/tc-ia64.c:10771
msgid "hint.b may be treated as nop"
msgstr "hint.b може вважатися nop"
-#: config/tc-ia64.c:10776
+#: config/tc-ia64.c:10774
msgid "hint.b shouldn't be used"
msgstr "hint.b не слід використовувати"
-#: config/tc-ia64.c:10815
+#: config/tc-ia64.c:10813
#, c-format
msgid "`%s' cannot be predicated"
msgstr "«%s» не може бути передбачено"
-#: config/tc-ia64.c:10888
+#: config/tc-ia64.c:10886
msgid "Closing bracket missing"
msgstr "Пропущено завершальну дужку"
-#: config/tc-ia64.c:10897
+#: config/tc-ia64.c:10895
msgid "Index must be a general register"
msgstr "Для індексу має використовувати регістр загального призначення"
-#: config/tc-ia64.c:11062
+#: config/tc-ia64.c:11060
#, c-format
msgid "Unsupported fixup size %d"
msgstr "Непідтримуваний розмір адресної прив’язки, %d"
#. This should be an error, but since previously there wasn't any
#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
-#: config/tc-ia64.c:11334
+#: config/tc-ia64.c:11332
#, c-format
msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
msgstr "Не вдалося виразити пересування %s%d%s"
-#: config/tc-ia64.c:11353
+#: config/tc-ia64.c:11351
msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
msgstr "У пересуваннях @fptr() не можна використовувати доданки"
-#: config/tc-ia64.c:11392
+#: config/tc-ia64.c:11390
msgid "integer operand out of range"
msgstr "цілий оператор поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-ia64.c:11459
+#: config/tc-ia64.c:11457
#, c-format
msgid "%s must have a constant value"
msgstr "%s повинне мати стале значення"
-#: config/tc-ia64.c:11479
+#: config/tc-ia64.c:11477
msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
msgstr "не вдалося визначити параметр @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11512
+#: config/tc-ia64.c:11510
msgid "invalid @slotcount value"
msgstr "некоректне значення @slotcount"
-#: config/tc-ia64.c:11549 config/tc-z8k.c:1388
+#: config/tc-ia64.c:11547 config/tc-z8k.c:1388
#, c-format
msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "Представлення пересування %s у об’єктному файлі неможливе"
-#: config/tc-ia64.c:11658
+#: config/tc-ia64.c:11656
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "Не вдалося додати біт зупинки для позначення кінця групи інструкцій"
-#: config/tc-ia64.c:11766 read.c:2665 read.c:3304 read.c:3871 stabs.c:468
+#: config/tc-ia64.c:11764 read.c:2591 read.c:3200 read.c:3767 stabs.c:468
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "після «%s» мала бути кома"
-#: config/tc-ia64.c:11809
+#: config/tc-ia64.c:11807
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "«%s» вже є альтернативним записом %s «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11821
+#: config/tc-ia64.c:11819
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s «%s» вже має альтернативний запис «%s»"
-#: config/tc-ia64.c:11855
+#: config/tc-ia64.c:11853
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "символ «%s» з альтернативним записом «%s» не використовується"
-#: config/tc-ia64.c:11881
+#: config/tc-ia64.c:11879
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "розділ «%s» з альтернативним записом «%s» не використовується"
@@ -10286,12 +10300,12 @@ msgstr ".ent або .aent поза межами розділу text."
msgid "missing `.end'"
msgstr "не вистачає «.end»"
-#: config/tc-loongarch.c:345
+#: config/tc-loongarch.c:340
#, c-format
msgid "insn name: %s\tformat: %s\tsyntax error"
msgstr "інструкц.: %s\tформат: %s\tсинтаксична помилка"
-#: config/tc-loongarch.c:348
+#: config/tc-loongarch.c:343
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10302,7 +10316,7 @@ msgstr ""
"формат: %s\n"
"нам потрібен макрос, але макрос порожній (NULL)"
-#: config/tc-loongarch.c:353
+#: config/tc-loongarch.c:348
#, c-format
msgid ""
"insn name: %s\n"
@@ -10313,24 +10327,24 @@ msgstr ""
"формат: %s\n"
"макрос: %s\tсинтаксична помилка"
-#: config/tc-loongarch.c:402
+#: config/tc-loongarch.c:403
#, c-format
msgid "Unsupported use of %s"
msgstr "Непідтримуване використання %s"
-#: config/tc-loongarch.c:475
+#: config/tc-loongarch.c:476
msgid "internal error: we have no internal label yet"
msgstr "внутрішня помилка: у нас ще немає внутрішньої мітки"
-#: config/tc-loongarch.c:585
+#: config/tc-loongarch.c:586
msgid "This label shouldn't be with addend."
msgstr "До цієї мітки не має щось додаватися."
-#: config/tc-loongarch.c:625
+#: config/tc-loongarch.c:626
msgid "expr too huge"
msgstr "надто великий вираз"
-#: config/tc-loongarch.c:652
+#: config/tc-loongarch.c:653
#, c-format
msgid ""
"not support reloc bit-field\n"
@@ -10341,17 +10355,17 @@ msgstr ""
"формат: %c%c %s\n"
"аргументи: %s"
-#: config/tc-loongarch.c:700
+#: config/tc-loongarch.c:701
msgid "unknown escape"
msgstr "невідоме екранування"
-#: config/tc-loongarch.c:727
+#: config/tc-loongarch.c:728
#, c-format
msgid "require imm low %d bit is 0."
msgstr "потрібний нижній %d біт imm дорівнює 0."
#. How to do after we detect overflow.
-#: config/tc-loongarch.c:739
+#: config/tc-loongarch.c:740
#, c-format
msgid ""
"Immediate overflow.\n"
@@ -10362,51 +10376,51 @@ msgstr ""
"формат: %c%c%s\n"
"аргумент: %s"
-#: config/tc-loongarch.c:819
+#: config/tc-loongarch.c:820
msgid "AMO insns require rd != base && rd != rt when rd isn't $r0"
msgstr "Інструкції AMO потребують rd != base && rd != rt, якщо rd не збігається з $r0"
-#: config/tc-loongarch.c:831
+#: config/tc-loongarch.c:832
msgid "bstr(ins|pick).[wd] require msbd >= lsbd"
msgstr "bstr(ins|pick).[wd] потребує msbd >= lsbd"
-#: config/tc-loongarch.c:836
+#: config/tc-loongarch.c:837
msgid "csrxchg require rj != $r0 && rj != $r1"
msgstr "csrxchg потребує rj != $r0 && rj != $r1"
-#: config/tc-loongarch.c:883
+#: config/tc-loongarch.c:887
#, c-format
msgid "no HOWTO loong relocation number %d"
msgstr "немає способу пересування loong для числа %d"
-#: config/tc-loongarch.c:891
+#: config/tc-loongarch.c:895
msgid "Internal error: not support relax now"
msgstr "Внутрішня помилка: підтримки оптимізації зараз не передбачено"
-#: config/tc-loongarch.c:920
+#: config/tc-loongarch.c:923
#, c-format
msgid "li overflow: hi32:0x%x lo32:0x%x"
msgstr "переповнення li: hi32:0x%x lo32:0x%x"
-#: config/tc-loongarch.c:925
+#: config/tc-loongarch.c:928
msgid "we can't li.d on 32bit-arch"
msgstr "неможливе li.d на 32-бітових архітектурах"
-#: config/tc-loongarch.c:1020
+#: config/tc-loongarch.c:1025
#, c-format
msgid "no match insn: %s\t%s"
msgstr "невідповідна інструкція: %s\t%s"
-#: config/tc-loongarch.c:1090 config/tc-loongarch.c:1096
+#: config/tc-loongarch.c:1111
msgid "Relocation against a constant"
msgstr "Пересування щодо сталої"
-#: config/tc-loongarch.c:1301 config/tc-riscv.c:4029
+#: config/tc-loongarch.c:1229 config/tc-riscv.c:4136
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in object file"
msgstr "представлення пересування %s у об’єктному файлі неможливе"
-#: config/tc-loongarch.c:1339
+#: config/tc-loongarch.c:1267
#, c-format
msgid "LARCH options:\n"
msgstr "Параметри LARCH:\n"
@@ -10625,8 +10639,8 @@ msgstr "Після назви символу мало бути вказано к
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "довжина .SCOMMon (%ld.) <0! Проігноровано."
-#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2379
-#: config/tc-ppc.c:4417 config/tc-ppc.c:4472
+#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2358
+#: config/tc-ppc.c:4309 config/tc-ppc.c:4364
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "ігноруємо помилкове вирівнювання"
@@ -11055,379 +11069,379 @@ msgstr "Зміщення поза межами 16-бітового діапаз
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Рядок %d: невідомий тип пересування: 0x%x."
-#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3440 config/tc-z80.c:3460
+#: config/tc-m68hc11.c:4495 config/tc-z80.c:3448 config/tc-z80.c:3468
msgid "Invalid directive"
msgstr "Некоректна директива"
-#: config/tc-m68k.c:1141
+#: config/tc-m68k.c:1125
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1143
+#: config/tc-m68k.c:1127
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів відносно PC неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1148
+#: config/tc-m68k.c:1132
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "Виконання пересування на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1150
+#: config/tc-m68k.c:1134
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "Виконання пересування PIC на %d байтів неможливе"
-#: config/tc-m68k.c:1220
+#: config/tc-m68k.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "Неможливо виконати пересування щодо символу «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2367
+#: config/tc-m68k.c:1263 config/tc-vax.c:2367
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "Не можна зробити пересування %s відносним щодо PC"
-#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1878
+#: config/tc-m68k.c:1345 config/tc-vax.c:1878
msgid "No operator"
msgstr "Немає оператора"
-#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1894
+#: config/tc-m68k.c:1375 config/tc-vax.c:1894
msgid "Unknown operator"
msgstr "Невідомий оператор"
-#: config/tc-m68k.c:2294
+#: config/tc-m68k.c:2278
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "некоректна інструкція для цієї архітектури; потрібна "
-#: config/tc-m68k.c:2302
+#: config/tc-m68k.c:2286
msgid "hardware divide"
msgstr "апаратне ділення"
-#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332
+#: config/tc-m68k.c:2308 config/tc-m68k.c:2312 config/tc-m68k.c:2316
msgid "or higher"
msgstr "або вище"
-#: config/tc-m68k.c:2385
+#: config/tc-m68k.c:2369
msgid "operands mismatch"
msgstr "невідповідність операндів"
-#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461
+#: config/tc-m68k.c:2433 config/tc-m68k.c:2439 config/tc-m68k.c:2445
#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
msgid "operand out of range"
msgstr "операнд поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2518
+#: config/tc-m68k.c:2502
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Велике число є надто великим для формату %c; його обрізано"
-#: config/tc-m68k.c:2595
+#: config/tc-m68k.c:2579
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "переміщення є надто великим для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2703
+#: config/tc-m68k.c:2687
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "коефіцієнт масштабування на цій архітектурі є некоректним; потрібен cpu32 або 68020 чи новіша версія"
-#: config/tc-m68k.c:2708
+#: config/tc-m68k.c:2692
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "некоректний розмір індексу для coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:2761
+#: config/tc-m68k.c:2745
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "Виконуємо примусове пересування байтів"
-#: config/tc-m68k.c:2763
+#: config/tc-m68k.c:2747
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "байтове переміщення поза межами припустимого діапазону"
-#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846
+#: config/tc-m68k.c:2792 config/tc-m68k.c:2830
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "некоректний режим операнда для цієї архітектури; потрібен 68020 або новіший"
-#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866
+#: config/tc-m68k.c:2816 config/tc-m68k.c:2850
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr ":b не можна використовувати; повертаємося до типового :w"
-#: config/tc-m68k.c:2941
+#: config/tc-m68k.c:2925
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "непідтримуване байтове значення; скористайтеся іншим суфіксом"
-#: config/tc-m68k.c:2956
+#: config/tc-m68k.c:2940
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "невідомий або некоректний операнд"
-#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014
-#: config/tc-m68k.c:3021
+#: config/tc-m68k.c:2983 config/tc-m68k.c:2991 config/tc-m68k.c:2998
+#: config/tc-m68k.c:3005
msgid "out of range"
msgstr "поза діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:3092
+#: config/tc-m68k.c:3076
msgid "Can't use long branches on this architecture"
msgstr "На цій архітектурі не можна використовувати довгі гілки"
-#: config/tc-m68k.c:3198
+#: config/tc-m68k.c:3182
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Вираз поза межами припустимого діапазону, використовуємо 0"
-#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415
+#: config/tc-m68k.c:3383 config/tc-m68k.c:3399
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Регістр з рухомою крапкою у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3405
+#: config/tc-m68k.c:3389
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
-#: config/tc-m68k.c:3421
+#: config/tc-m68k.c:3405
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "некоректний регістр у списку регістрів"
-#: config/tc-m68k.c:3427
+#: config/tc-m68k.c:3411
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "помилковий регістр у списку регістрів з рухомою десятковою крапкою"
-#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3135
+#: config/tc-m68k.c:3822 config/tc-m68k.c:3854 config/tc-sparc.c:3135
msgid "failed sanity check."
msgstr "не вдалося пройти перевірку на коректність."
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3900
+#: config/tc-m68k.c:3884
msgid "Extra )"
msgstr "Зайва )"
#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3911
+#: config/tc-m68k.c:3895
msgid "Missing )"
msgstr "Не вистачає )"
-#: config/tc-m68k.c:3928
+#: config/tc-m68k.c:3912
msgid "Missing operand"
msgstr "Пропущено операнд"
-#: config/tc-m68k.c:4253
+#: config/tc-m68k.c:4237
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s'"
msgstr "нерозпізнаний типовий процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:4307
+#: config/tc-m68k.c:4291
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- оператор «%s» проігноровано"
-#: config/tc-m68k.c:4354
+#: config/tc-m68k.c:4338
#, c-format
msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
msgstr "Спосіб визначення ширини %c у md_assemble() невідомий"
-#: config/tc-m68k.c:4584 config/tc-m68k.c:4622
+#: config/tc-m68k.c:4568 config/tc-m68k.c:4606
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Внутрішня помилка: не вдалося знайти %s у таблиці хешів"
-#: config/tc-m68k.c:4744
+#: config/tc-m68k.c:4722
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "текстову мітку «%s» вирівняно до непарної межі"
-#: config/tc-m68k.c:4906
+#: config/tc-m68k.c:4881
#, c-format
msgid "value %ld out of range"
msgstr "значення %ld поза припустимим діапазоном"
-#: config/tc-m68k.c:4920
+#: config/tc-m68k.c:4895
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "некоректне зміщення гілки у байтах"
-#: config/tc-m68k.c:4957
+#: config/tc-m68k.c:4932
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "коротка гілка з нульовим зміщенням: скористайтеся :w"
-#: config/tc-m68k.c:5001
+#: config/tc-m68k.c:4976
msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Перетворення BSR відносно PC на абсолютний JSR"
-#: config/tc-m68k.c:5012
+#: config/tc-m68k.c:4987
msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5029 config/tc-m68k.c:5086
+#: config/tc-m68k.c:5004 config/tc-m68k.c:5061
msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Перетворення умовної гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5151
+#: config/tc-m68k.c:5126
msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
msgstr "Перетворення пересування відносно PC на абсолютне"
-#: config/tc-m68k.c:5334
+#: config/tc-m68k.c:5309
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Спроба перетворення гілки відносно PC на абсолютний перехід"
-#: config/tc-m68k.c:5379 config/tc-m68k.c:5390 config/tc-m68k.c:5434
+#: config/tc-m68k.c:5354 config/tc-m68k.c:5365 config/tc-m68k.c:5409
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: повертаємося до типового значення 1"
-#: config/tc-m68k.c:5426
+#: config/tc-m68k.c:5401
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "вираз поза припустимим діапазоном: використовуємо типове значення 0"
-#: config/tc-m68k.c:5467 config/tc-m68k.c:5479
+#: config/tc-m68k.c:5442 config/tc-m68k.c:5454
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "Обробка виразу неможлива; використовуємо типове значення %ld"
-#: config/tc-m68k.c:5493
+#: config/tc-m68k.c:5468
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "вираз не вкладається у розміри BYTE"
-#: config/tc-m68k.c:5497
+#: config/tc-m68k.c:5472
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "вираз не вкладається у розміри WORD"
-#: config/tc-m68k.c:5584
+#: config/tc-m68k.c:5559
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: нерозпізнана назва процесора"
-#: config/tc-m68k.c:5645
+#: config/tc-m68k.c:5620
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "помилковий ідентифікатор співпроцесора"
-#: config/tc-m68k.c:5651
+#: config/tc-m68k.c:5626
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "нерозпізнаний параметр fopt"
-#: config/tc-m68k.c:5783
+#: config/tc-m68k.c:5758
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "параметр «%s» не має оберненого еквівалента"
-#: config/tc-m68k.c:5794
+#: config/tc-m68k.c:5769
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "нерозпізнаний параметр, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:5823
+#: config/tc-m68k.c:5798
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "помилковий формат OPT NEST=глибина"
-#: config/tc-m68k.c:5879
+#: config/tc-m68k.c:5854
msgid "missing label"
msgstr "пропущено мітку"
-#: config/tc-m68k.c:5905
+#: config/tc-m68k.c:5880
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "помилковий список регістрів: %s"
-#: config/tc-m68k.c:6003
+#: config/tc-m68k.c:5978
msgid "restore without save"
msgstr "restore без save"
-#: config/tc-m68k.c:6156 config/tc-m68k.c:6526
+#: config/tc-m68k.c:6131 config/tc-m68k.c:6501
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "синтаксична помилка у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6201
+#: config/tc-m68k.c:6176
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "пропущено код умови у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6272
+#: config/tc-m68k.c:6247
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "Неможливо закодувати належним чином умову <%c%c> у директиві структурованого керування"
-#: config/tc-m68k.c:6568
+#: config/tc-m68k.c:6543
msgid "missing then"
msgstr "пропущено then"
-#: config/tc-m68k.c:6649
+#: config/tc-m68k.c:6624
msgid "else without matching if"
msgstr "else без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6682
+#: config/tc-m68k.c:6657
msgid "endi without matching if"
msgstr "endi без відповідного if"
-#: config/tc-m68k.c:6722
+#: config/tc-m68k.c:6697
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "break поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6760
+#: config/tc-m68k.c:6735
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "next поза структурованим циклом"
-#: config/tc-m68k.c:6811
+#: config/tc-m68k.c:6786
msgid "missing ="
msgstr "не вистачає ="
-#: config/tc-m68k.c:6849
+#: config/tc-m68k.c:6824
msgid "missing to or downto"
msgstr "пропущено to або downto"
-#: config/tc-m68k.c:6885 config/tc-m68k.c:6919 config/tc-m68k.c:7133
+#: config/tc-m68k.c:6860 config/tc-m68k.c:6894 config/tc-m68k.c:7108
msgid "missing do"
msgstr "пропущено do"
-#: config/tc-m68k.c:7020
+#: config/tc-m68k.c:6995
msgid "endf without for"
msgstr "endf без for"
-#: config/tc-m68k.c:7074
+#: config/tc-m68k.c:7049
msgid "until without repeat"
msgstr "until без repeat"
-#: config/tc-m68k.c:7168
+#: config/tc-m68k.c:7143
msgid "endw without while"
msgstr "endw без while"
-#: config/tc-m68k.c:7201 config/tc-m68k.c:7229
+#: config/tc-m68k.c:7176 config/tc-m68k.c:7204
msgid "already assembled instructions"
msgstr "вже зібрані інструкції"
-#: config/tc-m68k.c:7306
+#: config/tc-m68k.c:7281
#, c-format
msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
msgstr "«%s» є застарілим, скористайтеся «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7325
+#: config/tc-m68k.c:7300
#, c-format
msgid "cpu `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнаний процесор, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7344
+#: config/tc-m68k.c:7319
#, c-format
msgid "architecture `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнана архітектура, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7365
+#: config/tc-m68k.c:7340
#, c-format
msgid "extension `%s' unrecognized"
msgstr "нерозпізнане розширення, «%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7480
+#: config/tc-m68k.c:7455
#, c-format
msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
msgstr "параметр «-A%s» є застарілим: скористайтеся краще «-%s»"
-#: config/tc-m68k.c:7513
+#: config/tc-m68k.c:7488
msgid "architecture features both enabled and disabled"
msgstr "можливості архітектури одночасно увімкнено і вимкнено"
-#: config/tc-m68k.c:7540
+#: config/tc-m68k.c:7515
msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
msgstr "у вибраному процесорі не реалізовано усіх можливостей вибраної архітектури"
-#: config/tc-m68k.c:7549
+#: config/tc-m68k.c:7524
msgid "m68k and cf features both selected"
msgstr "вибрано одразу можливості m68k та cf"
-#: config/tc-m68k.c:7561
+#: config/tc-m68k.c:7536
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "Вказано 68040 і 68851; асемблювання інструкцій mmu може бути помилковим"
-#: config/tc-m68k.c:7593
+#: config/tc-m68k.c:7568
#, c-format
msgid ""
"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
@@ -11436,12 +11450,12 @@ msgstr ""
"-march=<арх>\t\tвстановити архітектуру\n"
"-mcpu=<проц>\t\tвстановити процесор [типовим є %s]\n"
-#: config/tc-m68k.c:7598
+#: config/tc-m68k.c:7573
#, c-format
msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
msgstr "-m[no-]%-16s увімкнути/вимкнути розширення архітектури %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7604
+#: config/tc-m68k.c:7579
#, c-format
msgid ""
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
@@ -11468,36 +11482,36 @@ msgstr ""
"--disp-size-default-16\tпереміщення з невідомим розміром є 16-бітовим\n"
"--disp-size-default-32\tпереміщення з невідомим розміром є 32-бітовими (типово)\n"
-#: config/tc-m68k.c:7618
+#: config/tc-m68k.c:7593
#, c-format
msgid "Architecture variants are: "
msgstr "Варіанти архітектури: "
-#: config/tc-m68k.c:7627
+#: config/tc-m68k.c:7602
#, c-format
msgid "Processor variants are: "
msgstr "Варіанти процесора: "
-#: config/tc-m68k.c:7634 config/tc-xtensa.c:6428
+#: config/tc-m68k.c:7609 config/tc-xtensa.c:6428
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: config/tc-m68k.c:7665
+#: config/tc-m68k.c:7640
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Помилка %s у %s\n"
-#: config/tc-m68k.c:7669
+#: config/tc-m68k.c:7644
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Код операції(%d.%s): "
-#: config/tc-m68k.c:7814
+#: config/tc-m68k.c:7789
msgid "Not a defined coldfire architecture"
msgstr "Не є визначеною архітектурою coldfire"
-#: config/tc-m68k.c:7923 read.c:4766
+#: config/tc-m68k.c:7898 read.c:4665
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
@@ -11506,11 +11520,11 @@ msgstr[1] "пересування %s не відповідають на %u ба
msgstr[2] "пересування %s не відповідають на %u байтів"
msgstr[3] "пересування %s не відповідають на %u байт"
-#: config/tc-m68k.c:7965 config/tc-ppc.c:2552
+#: config/tc-m68k.c:7940 config/tc-ppc.c:2531
msgid "unknown .gnu_attribute value"
msgstr "невідоме значення .gnu_attribute"
-#: config/tc-m68k.c:8009
+#: config/tc-m68k.c:7984
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "Переповнення скоригованого .word (%#lx) зі знаком: інструкція «switch» є надто великою."
@@ -12532,7 +12546,7 @@ msgstr "операнд %d перебуває поза межами припус
msgid "operand %d must be constant"
msgstr "операнд %d має бути сталим"
-#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4546 read.c:5321 write.c:254 write.c:1031
+#: config/tc-mips.c:4970 read.c:4445 read.c:5220 write.c:254 write.c:1031
msgid "register value used as expression"
msgstr "використано значення регістра як вираз"
@@ -12735,7 +12749,7 @@ msgstr "dla використано для завантаження 32-бітов
msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
msgstr "la використано для завантаження 64-бітової адреси; рекомендуємо скористатися dla"
-#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1768
+#: config/tc-mips.c:11105 config/tc-riscv.c:1836
msgid "offset too large"
msgstr "відступ є надто великим"
@@ -12858,7 +12872,7 @@ msgstr "не вдалося закодувати помилково вирівн
msgid "PC-relative reference to a different section"
msgstr "посилання щодо лічильника команд (PC) на інший розділ"
-#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3498
+#: config/tc-mips.c:15912 config/tc-riscv.c:3605
msgid "TLS relocation against a constant"
msgstr "пересування TLS щодо сталої"
@@ -12870,7 +12884,7 @@ msgstr "перехід до символу у іншому режимі ISA"
msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
msgstr "JALX о символу у тому самому режимі ISA"
-#: config/tc-mips.c:16019
+#: config/tc-mips.c:16018
msgid "unsupported constant in relocation"
msgstr "непідтримувана константа у пересуванні"
@@ -12977,7 +12991,7 @@ msgstr ".cpload не у розділі noreorder"
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "пропущено роздільник аргументів, «,», у .cpsetup"
-#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3833
+#: config/tc-mips.c:17272 config/tc-riscv.c:3940
#, c-format
msgid "unsupported use of %s"
msgstr "непідтримуване використання %s"
@@ -13648,7 +13662,7 @@ msgstr "підтримки виразів LOC із відходом назад
#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3190
+#: config/tc-mmix.c:4147 config/tc-mmix.c:4305 config/tc-z80.c:3198
msgid "unterminated string"
msgstr "незавершений рядок"
@@ -13681,14 +13695,14 @@ msgstr ""
"Параметри MN10200:\n"
"ще немає\n"
-#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1691
+#: config/tc-mn10200.c:889 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1695
#: config/tc-v850.c:2325
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Нерозпізнаний код операції: «%s»"
#. xgettext:c-format.
-#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3988
+#: config/tc-mn10200.c:1132 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:3959
#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-v850.c:3040
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
@@ -15100,7 +15114,7 @@ msgstr "Загальний регістр не можна використову
msgid "No instruction found"
msgstr "Не знайдено інструкцій"
-#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3666
+#: config/tc-pdp11.c:717 config/tc-z80.c:3674
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Невідома інструкція, «%s»"
@@ -15182,68 +15196,68 @@ msgstr ""
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel надто далеко"
-#: config/tc-ppc.c:961 config/tc-ppc.c:969 config/tc-ppc.c:3475
+#: config/tc-ppc.c:960 config/tc-ppc.c:968 config/tc-ppc.c:3446
msgid "invalid register expression"
msgstr "некоректний регістр у виразі"
-#: config/tc-ppc.c:1131 config/tc-ppc.c:1189 config/tc-ppc.c:1237
+#: config/tc-ppc.c:1127 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-ppc.c:1233
msgid "the use of -mvle requires big endian."
msgstr "використання -mvle потребує зворотного порядку байтів."
-#: config/tc-ppc.c:1169 config/tc-ppc.c:1191
+#: config/tc-ppc.c:1165 config/tc-ppc.c:1187
msgid "the use of -mvle requires -a32."
msgstr "використання -mvle потребує -a32."
-#: config/tc-ppc.c:1171
+#: config/tc-ppc.c:1167
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "підтримки %s не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:1264 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
+#: config/tc-ppc.c:1260 config/tc-s390.c:435 config/tc-s390.c:442
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "некоректний перемикач -m%s"
-#: config/tc-ppc.c:1295
+#: config/tc-ppc.c:1291
msgid "--nops needs a numeric argument"
msgstr "--nops потребує числового аргументу"
-#: config/tc-ppc.c:1331
+#: config/tc-ppc.c:1327
#, c-format
msgid "PowerPC options:\n"
msgstr "Параметри PowerPC:\n"
-#: config/tc-ppc.c:1333
+#: config/tc-ppc.c:1329
#, c-format
msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n"
msgstr "-a32 створити ELF32/XCOFF32\n"
-#: config/tc-ppc.c:1336
+#: config/tc-ppc.c:1332
#, c-format
msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n"
msgstr "-a64 створити ELF64/XCOFF64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1338
+#: config/tc-ppc.c:1334
#, c-format
msgid "-u ignored\n"
msgstr "-u цей параметр буде проігноровано\n"
-#: config/tc-ppc.c:1340
+#: config/tc-ppc.c:1336
#, c-format
msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
msgstr "-mpwrx, -mpwr2 створити код для POWER/2 (RIOS2)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1342
+#: config/tc-ppc.c:1338
#, c-format
msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n"
msgstr "-mpwr створити код для POWER (RIOS1)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1344
+#: config/tc-ppc.c:1340
#, c-format
msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n"
msgstr "-m601 створити код для PowerPC 601\n"
-#: config/tc-ppc.c:1346
+#: config/tc-ppc.c:1342
#, c-format
msgid ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
@@ -15252,32 +15266,32 @@ msgstr ""
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
" створити код для PowerPC 603/604\n"
-#: config/tc-ppc.c:1349
+#: config/tc-ppc.c:1345
#, c-format
msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n"
msgstr "-m403 створити код для PowerPC 403\n"
-#: config/tc-ppc.c:1351
+#: config/tc-ppc.c:1347
#, c-format
msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n"
msgstr "-m405 створити код для PowerPC 405\n"
-#: config/tc-ppc.c:1353
+#: config/tc-ppc.c:1349
#, c-format
msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n"
msgstr "-m440 створити код для PowerPC 440\n"
-#: config/tc-ppc.c:1355
+#: config/tc-ppc.c:1351
#, c-format
msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n"
msgstr "-m464 створити код для PowerPC 464\n"
-#: config/tc-ppc.c:1357
+#: config/tc-ppc.c:1353
#, c-format
msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n"
msgstr "-m476 створити код для PowerPC 476\n"
-#: config/tc-ppc.c:1359
+#: config/tc-ppc.c:1355
#, c-format
msgid ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
@@ -15286,7 +15300,7 @@ msgstr ""
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
" створити код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-#: config/tc-ppc.c:1362
+#: config/tc-ppc.c:1358
#, c-format
msgid ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
@@ -15295,37 +15309,37 @@ msgstr ""
"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
" створити код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
-#: config/tc-ppc.c:1365
+#: config/tc-ppc.c:1361
#, c-format
msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n"
msgstr "-m821, -m850, -m860 створити код для PowerPC 821/850/860\n"
-#: config/tc-ppc.c:1367
+#: config/tc-ppc.c:1363
#, c-format
msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n"
msgstr "-mppc64, -m620 створити код для PowerPC 620/625/630\n"
-#: config/tc-ppc.c:1369
+#: config/tc-ppc.c:1365
#, c-format
msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
msgstr "-mppc64bridge створити код для PowerPC 64, включно із інструкціями bridge\n"
-#: config/tc-ppc.c:1371
+#: config/tc-ppc.c:1367
#, c-format
msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
msgstr "-mbooke створити код для 32-бітового PowerPC BookE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1373
+#: config/tc-ppc.c:1369
#, c-format
msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n"
msgstr "-ma2 створити код для архітектури A2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1375
+#: config/tc-ppc.c:1371
#, c-format
msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n"
msgstr "-mpower4, -mpwr4 створити код для архітектури Power4\n"
-#: config/tc-ppc.c:1377
+#: config/tc-ppc.c:1373
#, c-format
msgid ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
@@ -15334,132 +15348,132 @@ msgstr ""
"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
" створити код для архітектури Power5\n"
-#: config/tc-ppc.c:1380
+#: config/tc-ppc.c:1376
#, c-format
msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n"
msgstr "-mpower6, -mpwr6 створити код для архітектури Power6\n"
-#: config/tc-ppc.c:1382
+#: config/tc-ppc.c:1378
#, c-format
msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n"
msgstr "-mpower7, -mpwr7 створити код для архітектури Power7\n"
-#: config/tc-ppc.c:1384
+#: config/tc-ppc.c:1380
#, c-format
msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n"
msgstr "-mpower8, -mpwr8 створити код для архітектури Power8\n"
-#: config/tc-ppc.c:1386
+#: config/tc-ppc.c:1382
#, c-format
msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n"
msgstr "-mpower9, -mpwr9 створити код для архітектури Power9\n"
-#: config/tc-ppc.c:1388
+#: config/tc-ppc.c:1384
#, c-format
msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n"
msgstr "-mpower10, -mpwr10 створити код для архітектури Power10\n"
-#: config/tc-ppc.c:1390
+#: config/tc-ppc.c:1386
#, c-format
msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
msgstr "-mcell створити код для архітектури Cell Broadband Engine\n"
-#: config/tc-ppc.c:1392
+#: config/tc-ppc.c:1388
#, c-format
msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
msgstr "-mcom створити код для загальних інструкцій Power/PowerPC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1394
+#: config/tc-ppc.c:1390
#, c-format
msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
msgstr "-many створити код для будь-якої архітектури (PWR/PWRX/PPC)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1396
+#: config/tc-ppc.c:1392
#, c-format
msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n"
msgstr "-maltivec створити код для AltiVec\n"
-#: config/tc-ppc.c:1398
+#: config/tc-ppc.c:1394
#, c-format
msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
msgstr "-mvsx створити код для вектор-скалярних інструкцій (VSX)\n"
-#: config/tc-ppc.c:1400
+#: config/tc-ppc.c:1396
#, c-format
msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n"
msgstr "-me300 створити код для сімейства PowerPC e300\n"
-#: config/tc-ppc.c:1402
+#: config/tc-ppc.c:1398
#, c-format
msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n"
msgstr "-me500, -me500x2 створити код для комплексу ядер Motorola e500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1404
+#: config/tc-ppc.c:1400
#, c-format
msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n"
msgstr "-me500mc, створити код для комплексу ядер Freescale e500mc\n"
-#: config/tc-ppc.c:1406
+#: config/tc-ppc.c:1402
#, c-format
msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
msgstr "-me500mc64 створити код для комплексу ядер Freescale e500mc64\n"
-#: config/tc-ppc.c:1408
+#: config/tc-ppc.c:1404
#, c-format
msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n"
msgstr "-me5500, створити код для комплексу ядер Freescale e5500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1410
+#: config/tc-ppc.c:1406
#, c-format
msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n"
msgstr "-me6500, створити код для комплексу ядер Freescale e6500\n"
-#: config/tc-ppc.c:1412
+#: config/tc-ppc.c:1408
#, c-format
msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n"
msgstr "-mspe створити код для інструкцій Motorola SPE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1414
+#: config/tc-ppc.c:1410
#, c-format
msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
msgstr "-mspe2 створити код для інструкцій Freescale SPE2\n"
-#: config/tc-ppc.c:1416
+#: config/tc-ppc.c:1412
#, c-format
msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n"
msgstr "-mvle створити код для інструкцій Freescale VLE\n"
-#: config/tc-ppc.c:1418
+#: config/tc-ppc.c:1414
#, c-format
msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
msgstr "-mtitan створити код для комплексу ядер AppliedMicro Titan\n"
-#: config/tc-ppc.c:1420
+#: config/tc-ppc.c:1416
#, c-format
msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mregnames дозволити символічні назви для регістрів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1422
+#: config/tc-ppc.c:1418
#, c-format
msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
msgstr "-mno-regnames не дозволяти символічні назви для регістрів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1425
+#: config/tc-ppc.c:1421
#, c-format
msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n"
msgstr "-mrelocatable скористатися підтримкою параметра -mrelocatble GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1427
+#: config/tc-ppc.c:1423
#, c-format
msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
msgstr "-mrelocatable-lib скористатися підтримкою параметра -mrelocatble-lib GCC\n"
-#: config/tc-ppc.c:1429
+#: config/tc-ppc.c:1425
#, c-format
msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
msgstr "-memb встановити біт PPC_EMB у прапорцях ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1431
+#: config/tc-ppc.c:1427
#, c-format
msgid ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
@@ -15468,7 +15482,7 @@ msgstr ""
"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
" створити код для архітектури із прямим порядком байтів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1434
+#: config/tc-ppc.c:1430
#, c-format
msgid ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
@@ -15477,379 +15491,375 @@ msgstr ""
"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
" створити код для архітектури із зворотним порядком байтів\n"
-#: config/tc-ppc.c:1437
+#: config/tc-ppc.c:1433
#, c-format
msgid "-msolaris generate code for Solaris\n"
msgstr "-msolaris створити код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1439
+#: config/tc-ppc.c:1435
#, c-format
msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n"
msgstr "-mno-solaris не створювати код для Solaris\n"
-#: config/tc-ppc.c:1441
+#: config/tc-ppc.c:1437
#, c-format
msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
msgstr "-K PIC встановити EF_PPC_RELOCATABLE_LIB у прапорцях ELF\n"
-#: config/tc-ppc.c:1443
+#: config/tc-ppc.c:1439
#, c-format
msgid "-V print assembler version number\n"
msgstr "-V вивести дані щодо номера версії асемблера\n"
-#: config/tc-ppc.c:1445
+#: config/tc-ppc.c:1441
#, c-format
msgid "-Qy, -Qn ignored\n"
msgstr "-Qy, -Qn буде проігноровано\n"
-#: config/tc-ppc.c:1448
+#: config/tc-ppc.c:1444
#, c-format
msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
msgstr "-nops=кількість під час вирівнювання код із вказаної кількості nop використовує гілку\n"
-#: config/tc-ppc.c:1450
+#: config/tc-ppc.c:1446
#, c-format
msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n"
msgstr "-ppc476-workaround попереджати про видавання даних до розділів коду\n"
-#: config/tc-ppc.c:1480
+#: config/tc-ppc.c:1476
#, c-format
msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "невідомі типові значення процесора = %s, ОС = %s"
-#: config/tc-ppc.c:1508
+#: config/tc-ppc.c:1504
msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "не вибрано ні коди операцій Power, ні коди операцій PowerPC."
-#: config/tc-ppc.c:1566
+#: config/tc-ppc.c:1562
#, c-format
msgid "mask trims opcode bits for %s"
msgstr "маскувати обрізання бітів кодів операцій для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1576
+#: config/tc-ppc.c:1572
#, c-format
msgid "operand index error for %s"
msgstr "помилка індексування операнда для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1602
+#: config/tc-ppc.c:1598
#, c-format
msgid "operand %d overlap in %s"
msgstr "операнд %d перекривається у %s"
-#: config/tc-ppc.c:1611
+#: config/tc-ppc.c:1607
#, c-format
msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
msgstr "за необов'язковим операндом %d слідує необов'язковий операнд у %s"
-#: config/tc-ppc.c:1661
+#: config/tc-ppc.c:1653
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
msgstr "некоректне powerpc_operands[%d].bitm"
-#: config/tc-ppc.c:1668
+#: config/tc-ppc.c:1660
#, c-format
msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
msgstr "powerpc_operands[%d] дублює powerpc_operands[%d]"
-#: config/tc-ppc.c:1694 config/tc-ppc.c:1745 config/tc-ppc.c:1783
-#: config/tc-ppc.c:1821
+#: config/tc-ppc.c:1686 config/tc-ppc.c:1737 config/tc-ppc.c:1775
+#: config/tc-ppc.c:1813
#, c-format
msgid "major opcode is not sorted for %s"
msgstr "основний код операції не впорядковано для %s"
-#: config/tc-ppc.c:1700
+#: config/tc-ppc.c:1692
#, c-format
msgid "%s is enabled by vle flag"
msgstr "%s увімкнено за допомогою прапорця vle"
-#: config/tc-ppc.c:1707
+#: config/tc-ppc.c:1699
#, c-format
msgid "%s not disabled by vle flag"
msgstr "%s не вимкнено прапорцем vle"
-#: config/tc-ppc.c:2217
+#: config/tc-ppc.c:2196
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
msgstr "символ+зсув@%s означає символ@%s+зсув"
-#: config/tc-ppc.c:2237
+#: config/tc-ppc.c:2216
#, c-format
msgid "symbol+offset@%s not supported"
msgstr "підтримки символ+зсув@%s не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:2316 config/tc-ppc.c:4286 config/tc-ppc.c:7669
+#: config/tc-ppc.c:2295 config/tc-ppc.c:4178 config/tc-ppc.c:7584
msgid "data in executable section"
msgstr "дані у виконуваному розділі"
-#: config/tc-ppc.c:2357
+#: config/tc-ppc.c:2336
msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "після назви символу мало бути вказано кому. Решту рядка проігноровано."
-#: config/tc-ppc.c:2390
+#: config/tc-ppc.c:2369
#, c-format
msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "ігноруємо спробу перевизначення символу «%s»."
-#: config/tc-ppc.c:2398
+#: config/tc-ppc.c:2377
#, c-format
msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "довжиною .lcomm «%s» вже є %ld. Не змінено на %ld."
-#: config/tc-ppc.c:2416
+#: config/tc-ppc.c:2395
msgid "common alignment not a power of 2"
msgstr "загальне вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2458
+#: config/tc-ppc.c:2437
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
msgstr "у директиві .localentry мало бути використано кому після назви «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:2468
+#: config/tc-ppc.c:2447
msgid "missing expression in .localentry directive"
msgstr "пропущено вираз у директиві .localentry"
-#: config/tc-ppc.c:2489
+#: config/tc-ppc.c:2468
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не є коректним степенем 2"
-#: config/tc-ppc.c:2506
+#: config/tc-ppc.c:2485
#, c-format
msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
msgstr "вираз .localentry для «%s» не дорівнює сталій величині"
-#: config/tc-ppc.c:2521
+#: config/tc-ppc.c:2500
msgid "missing expression in .abiversion directive"
msgstr "у директиві .abiversion не вистачає виразу"
-#: config/tc-ppc.c:2530
+#: config/tc-ppc.c:2509
msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
msgstr "обчислення виразу .abiversion не призводить до сталої"
-#: config/tc-ppc.c:2610
+#: config/tc-ppc.c:2589
msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "пересування не можна виконувати, якщо використовується -mrelocatable"
-#: config/tc-ppc.c:2656
+#: config/tc-ppc.c:2635
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "розмір розділу TOC перевищує 64 кілобайтів"
-#: config/tc-ppc.c:3216
+#: config/tc-ppc.c:3195
#, c-format
msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
msgstr "%s howto не відповідає розміру/pcrel у gas"
-#: config/tc-ppc.c:3300
+#: config/tc-ppc.c:3274
#, c-format
msgid "unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "нерозпізнаний код операції: «%s»"
#. lmw, stmw, lswi, lswx, stswi, stswx
-#: config/tc-ppc.c:3314
+#: config/tc-ppc.c:3285
#, c-format
msgid "`%s' invalid when little-endian"
msgstr "«%s» є некоректним у режимі little-endian"
-#: config/tc-ppc.c:3675
+#: config/tc-ppc.c:3646
#, c-format
msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
msgstr "@tls не можна використовувати з операндами «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:3678
+#: config/tc-ppc.c:3649
msgid "@tls may only be used in last operand"
msgstr "@tls можна використовувати лише у останньому операнді"
-#: config/tc-ppc.c:3716 config/tc-ppc.c:3726 config/tc-ppc.c:3736
-#: config/tc-ppc.c:3751
+#: config/tc-ppc.c:3687 config/tc-ppc.c:3697 config/tc-ppc.c:3707
+#: config/tc-ppc.c:3722
#, c-format
msgid "%s unsupported on this instruction"
msgstr "%s не є підтримуваним на цій інструкції"
-#: config/tc-ppc.c:3798
+#: config/tc-ppc.c:3769
#, c-format
msgid "assuming %s on symbol"
msgstr "вважаємо %s для символу"
-#: config/tc-ppc.c:3921
+#: config/tc-ppc.c:3892
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "непідтримуване пересування для поля відступу DS"
-#: config/tc-ppc.c:3974
+#: config/tc-ppc.c:3945
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; виявлено «%c», мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:3979
+#: config/tc-ppc.c:3950
#, c-format
msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
msgstr "синтаксична помилка; кінець рядка, мало бути «%c»"
-#: config/tc-ppc.c:4044 config/tc-ppc.c:6843
+#: config/tc-ppc.c:4015 config/tc-ppc.c:6758
#, c-format
msgid "instruction address is not a multiple of %d"
msgstr "адреса інструкції не є кратною до %d"
-#: config/tc-ppc.c:4170
-msgid "wrong number of operands"
-msgstr "помилкова кількість операндів"
-
-#: config/tc-ppc.c:4243
+#: config/tc-ppc.c:4135
msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "помилкова директива .section: потрібне a,e,v,w,x,M,S,G,T у рядку"
-#: config/tc-ppc.c:4392
+#: config/tc-ppc.c:4284
msgid "missing size"
msgstr "пропущено розмір"
-#: config/tc-ppc.c:4401
+#: config/tc-ppc.c:4293
msgid "negative size"
msgstr "від’ємний розмір"
-#: config/tc-ppc.c:4428
+#: config/tc-ppc.c:4320
msgid "Unknown visibility field in .comm"
msgstr "Невідоме поле видимості у .comm"
-#: config/tc-ppc.c:4446
+#: config/tc-ppc.c:4338
msgid "missing real symbol name"
msgstr "пропущено справжню назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:4485
+#: config/tc-ppc.c:4377
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "спроба перевизначення символу"
-#: config/tc-ppc.c:4794
+#: config/tc-ppc.c:4686
#, c-format
msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
msgstr "немає відомого розділу XCOFF dwarf для прапорця 0x%08x\n"
-#: config/tc-ppc.c:4807
+#: config/tc-ppc.c:4699
#, c-format
msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
msgstr "мітку %s у цьому розділі dwarf не визначено"
-#: config/tc-ppc.c:4921
+#: config/tc-ppc.c:4813
msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "у форматі файлів XCOFF не передбачено підтримки довільних розділів"
-#: config/tc-ppc.c:4958
+#: config/tc-ppc.c:4850
msgid "Unknown visibility field in .extern"
msgstr "Невідоме поле видимості в .extern"
-#: config/tc-ppc.c:4994
+#: config/tc-ppc.c:4886
msgid "Unknown visibility field in .globl"
msgstr "Невідоме поле видимості у .globl"
-#: config/tc-ppc.c:5030
+#: config/tc-ppc.c:4922
msgid "Unknown visibility field in .weak"
msgstr "Невідоме поле видимості у .weak"
-#: config/tc-ppc.c:5081
+#: config/tc-ppc.c:4973
msgid ".ref outside .csect"
msgstr ".ref поза .csect"
-#: config/tc-ppc.c:5102 config/tc-ppc.c:5362
+#: config/tc-ppc.c:4994 config/tc-ppc.c:5254
msgid "missing symbol name"
msgstr "пропущено назву символу"
-#: config/tc-ppc.c:5132
+#: config/tc-ppc.c:5024
msgid "missing rename string"
msgstr "пропущено рядок перейменування"
-#: config/tc-ppc.c:5162 config/tc-ppc.c:5764
+#: config/tc-ppc.c:5054 config/tc-ppc.c:5656
msgid "missing value"
msgstr "не вистачає значення"
-#: config/tc-ppc.c:5180
+#: config/tc-ppc.c:5072
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "некоректний вираз .stabx; припускаємо нульове значення"
-#: config/tc-ppc.c:5212
+#: config/tc-ppc.c:5104
msgid "missing class"
msgstr "пропущено клас"
-#: config/tc-ppc.c:5221
+#: config/tc-ppc.c:5113
msgid "missing type"
msgstr "пропущено тип"
-#: config/tc-ppc.c:5248
+#: config/tc-ppc.c:5140
msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
msgstr ".stabx класу зберігання stsym має розташовуватися між .bs і .es"
-#: config/tc-ppc.c:5552
+#: config/tc-ppc.c:5444
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "вкладені блоки .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5583
+#: config/tc-ppc.c:5475
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es без попереднього .bs"
-#: config/tc-ppc.c:5756
+#: config/tc-ppc.c:5648
msgid "non-constant byte count"
msgstr "нестала кількість байтів"
-#: config/tc-ppc.c:5831
+#: config/tc-ppc.c:5723
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc поза розділом .toc"
-#: config/tc-ppc.c:5849
+#: config/tc-ppc.c:5741
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc без мітки"
-#: config/tc-ppc.c:5877
+#: config/tc-ppc.c:5769
#, c-format
msgid ".tc with storage class %d not yet supported"
msgstr "підтримки .tc із класом зберігання %d ще не передбачено"
-#: config/tc-ppc.c:5946 config/tc-s390.c:1960
+#: config/tc-ppc.c:5838 config/tc-s390.c:1964
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "переповнення стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5953 config/tc-s390.c:1971
+#: config/tc-ppc.c:5845 config/tc-s390.c:1975
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "вичерпання стека .machine"
-#: config/tc-ppc.c:5972 config/tc-s390.c:1983
+#: config/tc-ppc.c:5887 config/tc-s390.c:1987
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "некоректний тип комп’ютера, «%s»"
-#: config/tc-ppc.c:6016
+#: config/tc-ppc.c:5931
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "помилковий суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:6115
+#: config/tc-ppc.c:6030
msgid "unrecognized symbol suffix"
msgstr "нерозпізнаний суфікс символу"
-#: config/tc-ppc.c:6203
+#: config/tc-ppc.c:6118
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef без попереднього .function"
-#: config/tc-ppc.c:6339
+#: config/tc-ppc.c:6254
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "попередження: символ %s не містить csect"
-#: config/tc-ppc.c:6671
+#: config/tc-ppc.c:6586
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "символ у .toc не відповідає жодному .tc"
-#: config/tc-ppc.c:7371
+#: config/tc-ppc.c:7286
#, c-format
msgid "%s unsupported as instruction fixup"
msgstr "Не передбачено підтримки %s як виправлення інструкції"
-#: config/tc-ppc.c:7470
+#: config/tc-ppc.c:7385
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "непідтримуване пересування відносно %s"
-#: config/tc-ppc.c:7632
+#: config/tc-ppc.c:7547
#, c-format
msgid "R_TLSML relocation doesn't target a TOC entry named \"_$TLSML\": %s"
msgstr "ціллю пересування R_TLSML не є запис таблиці змісту із назвою «_$TLSML». %s"
-#: config/tc-ppc.c:7652
+#: config/tc-ppc.c:7567
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Помилка gas, значення пересування %d\n"
@@ -15954,249 +15964,264 @@ msgstr ""
msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
msgstr "Мітка «%s» збігається із назвою регістра процесора"
-#: config/tc-riscv.c:176
+#: config/tc-riscv.c:202
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
msgstr "невідома типова привілейована специфікація «%s», яку встановлено за допомогою -mpriv-spec або --with-priv-spec"
#. Still can not find the privileged spec class.
-#: config/tc-riscv.c:198
+#: config/tc-riscv.c:224
#, c-format
msgid "unknown default privileged spec `%d.%d.%d' set by privileged elf attributes"
msgstr "Невідома типова привілейована специфікація «%d.%d.%d», яку встановлено привілейованими атрибутами elf"
-#: config/tc-riscv.c:266
+#: config/tc-riscv.c:292
msgid "the architecture string of -march and elf architecture attributes cannot be empty"
msgstr "рядок архітектури -march і атрибути архітектури elf не можуть бути порожніми"
-#: config/tc-riscv.c:754 config/tc-riscv.c:815 config/tc-riscv.c:1230
+#: config/tc-riscv.c:780 config/tc-riscv.c:841 config/tc-riscv.c:1298
#, c-format
msgid "internal: duplicate %s"
msgstr "внутрішня помилка: дублювання %s"
-#: config/tc-riscv.c:912
+#: config/tc-riscv.c:969
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий клас CSR RISC-V (0x%x)"
-#: config/tc-riscv.c:916
+#: config/tc-riscv.c:975
+#, c-format
+msgid "invalid CSR `%s', needs rv32i extension"
+msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне розширення rv32i"
+
+#: config/tc-riscv.c:977
#, c-format
-msgid "invalid CSR `%s' for the current ISA"
-msgstr "некоректний CSR «%s» для поточного ISA"
+msgid "invalid CSR `%s', needs `h' extension"
+msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне розширення «h»"
-#: config/tc-riscv.c:937
+#: config/tc-riscv.c:981
+#, c-format
+msgid "invalid CSR `%s', needs `%s' extension"
+msgstr "некоректне CSR «%s», потрібне розширення «%s»"
+
+#: config/tc-riscv.c:1004
#, c-format
msgid "invalid CSR `%s' for the privileged spec `%s'"
msgstr "некоректне значення CSR «%s» для привілейованої специфікації «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1050
+#: config/tc-riscv.c:1117
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (помилка маскування): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1190
+#: config/tc-riscv.c:1258
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%s'): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (невідомий тип операнда «%s»): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1199
+#: config/tc-riscv.c:1267
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "внутрішня помилка: помилковий код операції RISC-V (не визначено біти 0x%lx): %s %s"
-#: config/tc-riscv.c:1241
+#: config/tc-riscv.c:1309
msgid "internal: broken assembler. No assembly attempted"
msgstr "внутрішня помилка: непрацездатний асемблер. Спробу збирання перервано"
-#: config/tc-riscv.c:1354
+#: config/tc-riscv.c:1422
#, c-format
msgid "internal: unsupported RISC-V relocation number %d"
msgstr "внутрішня помилка: непідтримуваний номер пересування RISC-V, %d"
-#: config/tc-riscv.c:1470
+#: config/tc-riscv.c:1538
#, c-format
msgid "internal: invalid macro argument `%s'"
msgstr "внутрішня помилка: некоректний аргумент макроса «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1495
+#: config/tc-riscv.c:1563
msgid "internal: vasprintf failed"
msgstr "внутрішня помилка: помилка у vasprintf"
-#: config/tc-riscv.c:1525 config/tc-riscv.c:1603
+#: config/tc-riscv.c:1593 config/tc-riscv.c:1671
msgid "unsupported large constant"
msgstr "непідтримувана велика стала"
-#: config/tc-riscv.c:1527
+#: config/tc-riscv.c:1595
#, c-format
msgid "unknown CSR `%s'"
msgstr "невідомий CSR «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:1530
+#: config/tc-riscv.c:1598
#, c-format
msgid "instruction %s requires absolute expression"
msgstr "для інструкції %s потрібен абсолютний вираз"
-#: config/tc-riscv.c:1704 config/tc-riscv.c:1739
+#: config/tc-riscv.c:1772 config/tc-riscv.c:1807
msgid "must provide temp if destination overlaps mask"
msgstr "якщо призначення перекриває маску, слід надати temp"
-#: config/tc-riscv.c:1891
+#: config/tc-riscv.c:1968
#, c-format
msgid "internal: macro %s not implemented"
msgstr "внутрішня помилка: макрос %s не реалізовано"
-#: config/tc-riscv.c:2077
+#: config/tc-riscv.c:2154
msgid "multiple vsew constants"
msgstr "декілька сталих vsew"
-#: config/tc-riscv.c:2085
+#: config/tc-riscv.c:2162
msgid "multiple vlmul constants"
msgstr "декілька сталих vlmul"
-#: config/tc-riscv.c:2093
+#: config/tc-riscv.c:2170
msgid "multiple vta constants"
msgstr "декілька сталих vta"
-#: config/tc-riscv.c:2101
+#: config/tc-riscv.c:2178
msgid "multiple vma constants"
msgstr "декілька сталих vma"
#. Reset error message of the previous round.
-#: config/tc-riscv.c:2257
+#: config/tc-riscv.c:2341
msgid "illegal operands"
msgstr "некоректний операнд"
-#: config/tc-riscv.c:2297
+#: config/tc-riscv.c:2382
#, c-format
msgid "read-only CSR is written `%s'"
msgstr "записано придатне лише для читання CSR «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:2307
+#: config/tc-riscv.c:2392
msgid "illegal opcode for zve32x"
msgstr "некоректний код операції для zve32x"
-#: config/tc-riscv.c:2546
-msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...64"
-msgstr "помилкове значення для стисненого поля funct6, значення має належати до діапазону 0...64"
+#: config/tc-riscv.c:2631
+msgid "bad value for compressed funct6 field, value must be 0...63"
+msgstr "помилкове значення для стисненого поля funct6, значення має належати до діапазону 0...63"
-#: config/tc-riscv.c:2561
+#: config/tc-riscv.c:2646
msgid "bad value for compressed funct4 field, value must be 0...15"
msgstr "помилкове значення для стисненого поля funct4, значення має належати до діапазону 0...15"
-#: config/tc-riscv.c:2576
+#: config/tc-riscv.c:2661
msgid "bad value for compressed funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "помилкове значення для стисненого поля funct3, значення має належати до діапазону 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:2591
+#: config/tc-riscv.c:2676
msgid "bad value for compressed funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "помилкове значення для стисненого поля funct2, значення має належати до діапазону 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:2684
+#: config/tc-riscv.c:2769
msgid "bad value for vsetivli immediate field, value must be 0..1023"
msgstr "помилкове значення для поля пришвидшеного використання vsetivli, значення має належати до діапазону 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:2696
+#: config/tc-riscv.c:2781
msgid "bad value for vsetvli immediate field, value must be 0..2047"
msgstr "помилкове значення для поля пришвидшеного використання vsetvli, значення має належати до діапазону 0...2047"
-#: config/tc-riscv.c:2709
+#: config/tc-riscv.c:2794
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -16...15"
msgstr "помилкове значення для поля пришвидшеного використання vector, значення має належати до діапазону -16...15"
-#: config/tc-riscv.c:2721
+#: config/tc-riscv.c:2806
msgid "bad value for vector immediate field, value must be 0...31"
msgstr "помилкове значення для поля пришвидшеного використання vector, значення має належати до діапазону 0...31"
-#: config/tc-riscv.c:2733
+#: config/tc-riscv.c:2818
msgid "bad value for vector immediate field, value must be -15...16"
msgstr "помилкове значення для поля пришвидшеного використання vector, значення має належати до діапазону -15...16"
-#: config/tc-riscv.c:2795 config/tc-riscv.c:2806
+#: config/tc-riscv.c:2880 config/tc-riscv.c:2891
#, c-format
msgid "improper shift amount (%lu)"
msgstr "невідповідна величина зсуву (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2817
+#: config/tc-riscv.c:2902
#, c-format
msgid "improper CSRxI immediate (%lu)"
msgstr "неналежне значення пришвидшеного використання CSRxI (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:2834
+#: config/tc-riscv.c:2919
#, c-format
msgid "improper CSR address (%lu)"
msgstr "неналежна адреса CSR (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3015
+#: config/tc-riscv.c:3100
msgid "lui expression not in range 0..1048575"
msgstr "вираз lui не потрапляє до діапазону 0..1048575"
-#: config/tc-riscv.c:3052
+#: config/tc-riscv.c:3137
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
msgstr "помилкове значення поля коду операції, значення має належати до діапазону 0...127, а нижніми двома бітами мають бути 0x3"
-#: config/tc-riscv.c:3068
+#: config/tc-riscv.c:3153
msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
msgstr "помилкове значення для поля коду операції, значення має належати до діапазону 0...2"
-#: config/tc-riscv.c:3091
+#: config/tc-riscv.c:3176
msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
msgstr "помилкове значення для поля funct7, значення має належати до діапазону 0...127"
-#: config/tc-riscv.c:3106
+#: config/tc-riscv.c:3191
msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
msgstr "помилкове значення для поля funct3, значення має належати до діапазону 0...7"
-#: config/tc-riscv.c:3121
+#: config/tc-riscv.c:3206
msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
msgstr "помилкове значення для поля funct2, значення має належати до діапазону 0...3"
-#: config/tc-riscv.c:3139
+#: config/tc-riscv.c:3224
#, c-format
msgid "Improper bs immediate (%lu)"
msgstr "Неналежне значення пришвидшеного використання bs (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3150
+#: config/tc-riscv.c:3235
#, c-format
msgid "Improper rnum immediate (%lu)"
msgstr "Неналежне значення пришвидшеного використання rnum (%lu)"
-#: config/tc-riscv.c:3168
+#: config/tc-riscv.c:3259
+#, c-format
+msgid "improper prefetch offset (%ld)"
+msgstr "невідповідний зсув попереднього отримання (%ld)"
+
+#: config/tc-riscv.c:3270
#, c-format
msgid "internal: unknown argument type `%s'"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий тип аргументу «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:3209
+#: config/tc-riscv.c:3311
msgid "values must be constant"
msgstr "значення мають бути сталими"
-#: config/tc-riscv.c:3217
+#: config/tc-riscv.c:3319
msgid "unrecognized values"
msgstr "нерозпізнані значення"
-#: config/tc-riscv.c:3225
+#: config/tc-riscv.c:3327
msgid "value conflicts with instruction length"
msgstr "значення конфліктує із довжиною інструкції"
-#: config/tc-riscv.c:3594
+#: config/tc-riscv.c:3701
#, c-format
msgid "internal: bad CFA value #%d"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове значення CFA #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3675
+#: config/tc-riscv.c:3782
#, c-format
msgid "internal: bad relocation #%d"
msgstr "внутрішня помилка: помилкове пересування #%d"
-#: config/tc-riscv.c:3799
+#: config/tc-riscv.c:3906
msgid ".option pop with no .option push"
msgstr "pop для .option без push для .option"
-#: config/tc-riscv.c:3813
+#: config/tc-riscv.c:3920
#, c-format
msgid "unrecognized .option directive: %s\n"
msgstr "нерозпізнана директива .option: %s\n"
-#: config/tc-riscv.c:4170
+#: config/tc-riscv.c:4277
#, c-format
msgid ""
"RISC-V options:\n"
@@ -16231,30 +16256,30 @@ msgstr ""
" -mbig-endian зібрати для зворотного порядку байтів\n"
" -mlittle-endian зібрати для прямого порядку байтів\n"
-#: config/tc-riscv.c:4212
+#: config/tc-riscv.c:4319
#, c-format
msgid "unknown register `%s'"
msgstr "невідомий регістр, «%s»"
-#: config/tc-riscv.c:4234
+#: config/tc-riscv.c:4341
#, c-format
msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
msgstr "підтримки не сталих .%cleb128 не передбачено"
-#: config/tc-riscv.c:4328
+#: config/tc-riscv.c:4441
#, c-format
msgid "internal: bad RISC-V privileged spec (%s)"
msgstr "внутрішня помилка: помилкова привілейована специфікація RISC-V (%s)"
-#: config/tc-riscv.c:4420
+#: config/tc-riscv.c:4533
msgid "architecture elf attributes must set before any instructions"
msgstr "атрибути архітектури elf слід встановлювати до будь-яких інструкцій"
-#: config/tc-riscv.c:4438
+#: config/tc-riscv.c:4551
msgid "privileged elf attributes must set before any instructions"
msgstr "привілейовані атрибути elf слід встановлювати до будь-яких інструкцій"
-#: config/tc-riscv.c:4460
+#: config/tc-riscv.c:4573
msgid "missing symbol name for .variant_cc directive"
msgstr "пропущено назву символу для директиви .variant_cc"
@@ -16665,8 +16690,8 @@ msgstr "Використано 64-бітовий формат файлів бе
#: config/tc-s390.c:620
#, c-format
-msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
-msgstr "операнд поза припустимим діапазоном (%s не лежить між %ld і %ld)"
+msgid "operand out of range (%<PRId64> not between %<PRId64> and %<PRId64>)"
+msgstr "операнд поза припустимими межами (%<PRId64> не належить діапазону від %<PRId64> до %<PRId64>)"
#: config/tc-s390.c:845
#, c-format
@@ -16729,56 +16754,56 @@ msgstr "синтаксична помилка; пропущено «)» післ
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "синтаксична помилка; тут не можна використовувати «)»"
-#: config/tc-s390.c:1696
+#: config/tc-s390.c:1700
#, c-format
msgid "Opcode %s not available in this mode"
msgstr "Код операції %s у цьому режимі є недоступним"
-#: config/tc-s390.c:1751 config/tc-s390.c:1774 config/tc-s390.c:1787
+#: config/tc-s390.c:1755 config/tc-s390.c:1778 config/tc-s390.c:1791
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Некоректний формат .insn\n"
-#: config/tc-s390.c:1759
+#: config/tc-s390.c:1763
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Нерозпізнаний формат коду операції: «%s»"
-#: config/tc-s390.c:1790
+#: config/tc-s390.c:1794
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "другий операнд .insn не є сталим\n"
-#: config/tc-s390.c:1793
+#: config/tc-s390.c:1797
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "пропущено кому після сталої у insn\n"
-#: config/tc-s390.c:2032
+#: config/tc-s390.c:2036
msgid ".machinemode stack overflow"
msgstr "переповнення стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2039
+#: config/tc-s390.c:2043
msgid ".machinemode stack underflow"
msgstr "спустошення стека .machinemode"
-#: config/tc-s390.c:2056
+#: config/tc-s390.c:2060
#, c-format
msgid "invalid machine mode `%s'"
msgstr "некоректний режим архітектури, «%s»"
-#: config/tc-s390.c:2372
+#: config/tc-s390.c:2376
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "непідтримуваний тип пересування"
-#: config/tc-s390.c:2427
+#: config/tc-s390.c:2431
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
msgstr "не вдалося видати пересування %s відносно PC%s%s"
-#: config/tc-s390.c:2566
+#: config/tc-s390.c:2570
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
msgstr "Помилка gas, тип пересування %s\n"
-#: config/tc-s390.c:2568
+#: config/tc-s390.c:2572
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
msgstr "Помилка gas, тип пересування #%i\n"
@@ -17004,12 +17029,12 @@ msgstr "Непідтримуване використання .gpword"
msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
msgstr "довжина BSS (%d) < 0, проігноровано"
-#: config/tc-score.c:6130 read.c:2533
+#: config/tc-score.c:6130 read.c:2459
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "помилка під час спроби встановити прапорці для «.sbss»: %s"
-#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4161
+#: config/tc-score.c:6144 config/tc-sparc.c:4160
msgid "missing alignment"
msgstr "не вистачає вирівнювання"
@@ -17018,7 +17043,7 @@ msgstr "не вистачає вирівнювання"
msgid "alignment too large; %d assumed"
msgstr "надто велике вирівнювання; припускаємо %d"
-#: config/tc-score.c:6186 read.c:2594
+#: config/tc-score.c:6186 read.c:2520
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "від’ємне вирівнювання; припускаємо 0"
@@ -17384,8 +17409,8 @@ msgstr "переміщення до невизначеного символу %s
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "переповнення у гілці до %s; перетворено на довшу послідовність інструкцій"
-#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4625
-#: config/tc-sparc.c:4649
+#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4624
+#: config/tc-sparc.c:4648
msgid "misaligned data"
msgstr "помилкове вирівнювання даних"
@@ -17723,117 +17748,117 @@ msgstr ": некоректна назва cpreg"
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Некоректні операнди%s"
-#: config/tc-sparc.c:3206
+#: config/tc-sparc.c:3205
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "версію архітектури підвищено з «%s» до «%s» у «%s»"
-#: config/tc-sparc.c:3247
+#: config/tc-sparc.c:3246
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
msgstr "Невідповідність архітектур у «%s %s»."
-#: config/tc-sparc.c:3248
+#: config/tc-sparc.c:3247
#, c-format
msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr "(Потребує %s; надіслано запит щодо архітектури %s.)"
-#: config/tc-sparc.c:3260
+#: config/tc-sparc.c:3259
#, c-format
msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
msgstr "Апаратну можливість «%s» не увімкнено для «%s»."
-#: config/tc-sparc.c:3646 config/tc-sparc.c:3653 config/tc-sparc.c:3660
-#: config/tc-sparc.c:3667 config/tc-sparc.c:3674 config/tc-sparc.c:3683
-#: config/tc-sparc.c:3695 config/tc-sparc.c:3706 config/tc-sparc.c:3728
-#: config/tc-sparc.c:3752 write.c:1184
+#: config/tc-sparc.c:3645 config/tc-sparc.c:3652 config/tc-sparc.c:3659
+#: config/tc-sparc.c:3666 config/tc-sparc.c:3673 config/tc-sparc.c:3682
+#: config/tc-sparc.c:3694 config/tc-sparc.c:3705 config/tc-sparc.c:3727
+#: config/tc-sparc.c:3751 write.c:1184
msgid "relocation overflow"
msgstr "переповнення під час пересування"
-#: config/tc-sparc.c:3807
+#: config/tc-sparc.c:3806
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "помилковий або непридатний до обробки тип пересування: 0x%02x"
-#: config/tc-sparc.c:4123
+#: config/tc-sparc.c:4122
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Після назви мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:4132
+#: config/tc-sparc.c:4131
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "Довжина BSS (%d.) < 0! Проігноровано."
-#: config/tc-sparc.c:4144
+#: config/tc-sparc.c:4143
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "помилковий сегмент .reserve -- мав бути сегмент BSS"
-#: config/tc-sparc.c:4170 config/tc-sparc.c:4297
+#: config/tc-sparc.c:4169 config/tc-sparc.c:4296
msgid "negative alignment"
msgstr "від’ємне вирівнювання"
-#: config/tc-sparc.c:4180 config/tc-sparc.c:4318 read.c:1590 read.c:2606
+#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4317 read.c:1507 read.c:2532
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "вирівнювання не є степенем 2"
-#: config/tc-sparc.c:4226
+#: config/tc-sparc.c:4225
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
msgstr "Ігноруємо спробу перевизначення символу %s"
-#: config/tc-sparc.c:4249 config/tc-v850.c:283
+#: config/tc-sparc.c:4248 config/tc-v850.c:283
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Після назви символу мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:4259
+#: config/tc-sparc.c:4258
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "Довжину .COMMon (%lu) поза межами припустимого діапазону проігноровано"
-#: config/tc-sparc.c:4285
+#: config/tc-sparc.c:4284
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Після довжини common мало бути вказано кому"
-#: config/tc-sparc.c:4430
+#: config/tc-sparc.c:4429
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Невідомий тип сегмента"
-#: config/tc-sparc.c:4499 config/tc-sparc.c:4508
+#: config/tc-sparc.c:4498 config/tc-sparc.c:4507
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "синтаксис регістра: .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-#: config/tc-sparc.c:4526
+#: config/tc-sparc.c:4525
msgid "redefinition of global register"
msgstr "перевизначення загального регістра"
-#: config/tc-sparc.c:4537
+#: config/tc-sparc.c:4536
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "Символ регістра %s вже визначено."
-#: config/tc-sparc.c:4739
+#: config/tc-sparc.c:4738
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_plt у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-sparc.c:4749
+#: config/tc-sparc.c:4748
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_tls_dtpoff у %d-байтовому полі даних"
-#: config/tc-sparc.c:4786 config/tc-vax.c:3313
+#: config/tc-sparc.c:4785 config/tc-vax.c:3313
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Некоректні операнди: можна використовувати лише %%r_%s%d у %d-байтових полях даних"
-#: config/tc-sparc.c:4794 config/tc-sparc.c:4825 config/tc-sparc.c:4834
+#: config/tc-sparc.c:4793 config/tc-sparc.c:4824 config/tc-sparc.c:4833
#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Некоректні операнди: %%r_%s%d потребує аргументів у дужках ()"
-#: config/tc-sparc.c:4843 config/tc-vax.c:3370
+#: config/tc-sparc.c:4842 config/tc-vax.c:3370
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Некоректні операнди: зайві дані після %%r_%s%d()"
@@ -20077,16 +20102,11 @@ msgstr "пропущено підпис виклику"
msgid "missing table index"
msgstr "пропущено індекс у таблиці"
-#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3695 read.c:3966
+#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3703 read.c:3869
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, першим нерозпізнаним символом є «%c»"
-#: config/tc-xc16x.c:218
-#, c-format
-msgid " XC16X specific command line options:\n"
-msgstr " Специфічні для XC16X параметри командного рядка:\n"
-
#: config/tc-xgate.c:215
msgid "architecture variant invalid"
msgstr "некоректний варіант архітектури"
@@ -20880,45 +20900,45 @@ msgstr "неврівноважена кругла дужка"
msgid "bad expression syntax"
msgstr "помилковий синтаксис виразу"
-#: config/tc-z80.c:1138
+#: config/tc-z80.c:1146
#, c-format
msgid "%d-bit overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення %d-бітового числа (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1152
+#: config/tc-z80.c:1160
#, c-format
msgid "invalid data size %d"
msgstr "некоректний розмір даних, %d"
-#: config/tc-z80.c:1237
+#: config/tc-z80.c:1245
msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
msgstr "неможливо виконати відносний перехід місця з абсолютною адресою"
-#: config/tc-z80.c:1244
+#: config/tc-z80.c:1252
#, c-format
msgid "index overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення індексу (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1246
+#: config/tc-z80.c:1254
#, c-format
msgid "offset overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення зсуву (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:1448 config/tc-z80.c:1695 config/tc-z80.c:1738
-#: config/tc-z80.c:1819 config/tc-z80.c:1849 config/tc-z80.c:1908
-#: config/tc-z80.c:1968 config/tc-z80.c:2021 config/tc-z80.c:2054
-#: config/tc-z80.c:2111 config/tc-z80.c:2729 config/tc-z80.c:2778
-#: config/tc-z80.c:2816 config/tc-z80.c:2876 config/tc-z80.c:2936
-#: config/tc-z80.c:3012 config/tc-z80.c:3035
+#: config/tc-z80.c:1456 config/tc-z80.c:1703 config/tc-z80.c:1746
+#: config/tc-z80.c:1827 config/tc-z80.c:1857 config/tc-z80.c:1916
+#: config/tc-z80.c:1976 config/tc-z80.c:2029 config/tc-z80.c:2062
+#: config/tc-z80.c:2119 config/tc-z80.c:2737 config/tc-z80.c:2786
+#: config/tc-z80.c:2824 config/tc-z80.c:2884 config/tc-z80.c:2944
+#: config/tc-z80.c:3020 config/tc-z80.c:3043
msgid "bad instruction syntax"
msgstr "помилковий синтаксис інструкції"
-#: config/tc-z80.c:1886
+#: config/tc-z80.c:1894
msgid "condition code invalid for jr"
msgstr "некоректний код умови для jr"
-#: config/tc-z80.c:2475 config/tc-z80.c:2486 config/tc-z80.c:2502
-#: config/tc-z80.c:2535
+#: config/tc-z80.c:2483 config/tc-z80.c:2494 config/tc-z80.c:2510
+#: config/tc-z80.c:2543
msgid "ADL mode instruction"
msgstr "Інструкція режиму ADL"
@@ -20926,62 +20946,62 @@ msgstr "Інструкція режиму ADL"
#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
-#: config/tc-z80.c:2610
+#: config/tc-z80.c:2618
msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
msgstr "непідтримувана інструкція — асембльовано як NOP"
-#: config/tc-z80.c:3203 config/tc-z80.c:3234
+#: config/tc-z80.c:3211 config/tc-z80.c:3242
msgid "parentheses ignored"
msgstr "дужки проігноровано"
-#: config/tc-z80.c:3251
+#: config/tc-z80.c:3259
msgid "CPU mode is unsupported by target"
msgstr "підтримки режиму процесора у цілі не передбачено"
-#: config/tc-z80.c:3273
+#: config/tc-z80.c:3281
msgid "assignment expected"
msgstr "мало бути присвоювання значення"
-#: config/tc-z80.c:3688
+#: config/tc-z80.c:3696
#, c-format
msgid "Unknown instruction `%s'"
msgstr "Невідома інструкція, «%s»"
-#: config/tc-z80.c:3764
+#: config/tc-z80.c:3772
#, c-format
msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
msgstr "8-бітовий зсув зі знаком поза межами припустимого діапазону (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3787
+#: config/tc-z80.c:3795
#, c-format
msgid "8-bit overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення 8-бітового числа (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3804
+#: config/tc-z80.c:3812
#, c-format
msgid "16-bit overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення 16-бітового числа (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3812
+#: config/tc-z80.c:3820
#, c-format
msgid "24-bit overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення 24-бітового числа (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3821
+#: config/tc-z80.c:3829
#, c-format
msgid "32-bit overflow (%+ld)"
msgstr "переповнення 32 бітів (%+ld)"
-#: config/tc-z80.c:3834
+#: config/tc-z80.c:3842
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: невідомий тип пересування 0x%x\n"
-#: config/tc-z80.c:4031 config/tc-z80.c:4090
+#: config/tc-z80.c:4039 config/tc-z80.c:4098
msgid "invalid syntax"
msgstr "некоректний синтаксис"
-#: config/tc-z80.c:4109
+#: config/tc-z80.c:4117
msgid "overflow"
msgstr "переповнення"
@@ -21214,7 +21234,7 @@ msgstr "не вдалося відкрити «%s» для запису дани
msgid "can't close `%s'"
msgstr "не вдалося закрити «%s»"
-#: dw2gencfi.c:319 read.c:2507
+#: dw2gencfi.c:319 read.c:2433
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
@@ -21335,55 +21355,60 @@ msgstr "незавершена процедура CFI наприкінці фа
msgid "CFI is not supported for this target"
msgstr "підтримки CFI на цьому призначенні не передбачено"
-#: dwarf2dbg.c:378 dwarf2dbg.c:3048
+#: dwarf2dbg.c:373 dwarf2dbg.c:3240
msgid "view number mismatch"
msgstr "невідповідність номера перегляду"
-#: dwarf2dbg.c:683 dwarf2dbg.c:1204
+#: dwarf2dbg.c:688
#, c-format
-msgid "file number %lu is too big"
-msgstr "номер файла, %lu, є надто великим"
+msgid "file number %u is too big"
+msgstr "номер файла, %u, є надто великим"
-#: dwarf2dbg.c:896
+#: dwarf2dbg.c:914
#, c-format
msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
msgstr "слот таблиці файлів %u вже зайнято іншим файлом (%s%s%s, а не %s%s%s)"
-#: dwarf2dbg.c:1152 dwarf2dbg.c:1244
+#: dwarf2dbg.c:1170 dwarf2dbg.c:1262
msgid "file number less than one"
msgstr "номер файла є меншим за одиницю"
-#: dwarf2dbg.c:1187
+#: dwarf2dbg.c:1205
msgid "md5 value too small or not a constant"
msgstr "значення md5 є надто малим або не є сталим"
-#: dwarf2dbg.c:1251 dwarf2dbg.c:2289
+#: dwarf2dbg.c:1222
+#, c-format
+msgid "file number %lu is too big"
+msgstr "номер файла, %lu, є надто великим"
+
+#: dwarf2dbg.c:1269 dwarf2dbg.c:2286
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "непов’язаний файл з номером %ld"
-#: dwarf2dbg.c:1325
+#: dwarf2dbg.c:1343
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "значенням is_stmt не є 0 або 1"
-#: dwarf2dbg.c:1337
+#: dwarf2dbg.c:1355
msgid "isa number less than zero"
msgstr "номер isa є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:1349
+#: dwarf2dbg.c:1367
msgid "discriminator less than zero"
msgstr "дискримінатор є меншим за нуль"
-#: dwarf2dbg.c:1368
+#: dwarf2dbg.c:1386
msgid "numeric view can only be asserted to zero"
msgstr "числовий перегляд можна порівнювати лише з нулем"
-#: dwarf2dbg.c:1406
+#: dwarf2dbg.c:1426
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "невідома піддиректива .loc «%s»"
-#: dwarf2dbg.c:2402
+#: dwarf2dbg.c:2420
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "внутрішня помилка: невідомий формат dwarf2"
@@ -21563,11 +21588,11 @@ msgstr "не вистачає .end або .bend наприкінці файла"
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "розмір вступу GP перевищує розмір поля, використовуємо замість нього 0"
-#: expr.c:73 read.c:4032
+#: expr.c:73 read.c:3931
msgid "bignum invalid"
msgstr "bignum є некоректним"
-#: expr.c:75 read.c:4034 read.c:4540 read.c:5315
+#: expr.c:75 read.c:3933 read.c:4439 read.c:5214
msgid "floating point number invalid"
msgstr "число з рухомою крапкою є некоректним"
@@ -21610,7 +21635,7 @@ msgstr "виявлено «%c», мало бути «%c»"
msgid "missing '%c'"
msgstr "пропущено «%c»"
-#: expr.c:1007 read.c:4825
+#: expr.c:1007 read.c:4724
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "підтримки сталих EBCDIC не передбачено"
@@ -21619,52 +21644,52 @@ msgstr "підтримки сталих EBCDIC не передбачено"
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "Унарний оператор %c проігноровано, оскільки після нього вказано помилковий операнд"
-#: expr.c:1205 expr.c:1229
+#: expr.c:1205 expr.c:1227
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "синтаксична помилка у .startof. або .sizeof."
-#: expr.c:1310 expr.c:1634
+#: expr.c:1308 expr.c:1633
#, c-format
msgid "invalid use of operator \"%s\""
msgstr "некоректне використання оператора «%s»"
-#: expr.c:1818
+#: expr.c:1817
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "пропущено операнд; припускаємо, що операнд мав бути нульовим"
-#: expr.c:1857
+#: expr.c:1856
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "лівий операнд є великим числом (bignum); припускаємо, що на його місці мав бути 0"
-#: expr.c:1859
+#: expr.c:1858
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "лівий операнд є числом з рухомою крапкою; припускаємо, що на його місці мало бути ціле нульове число"
-#: expr.c:1868
+#: expr.c:1867
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "правий операнд є великим числом (bignum); припускаємо, що на його місці мав бути 0"
-#: expr.c:1870
+#: expr.c:1869
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "правий операнд є числом з рухомою крапкою; припускаємо, що на його місці мало бути ціле нульове число"
-#: expr.c:1948 symbols.c:1590
+#: expr.c:1947 symbols.c:1596
msgid "division by zero"
msgstr "ділення на нуль"
-#: expr.c:1954 symbols.c:1601
+#: expr.c:1953 symbols.c:1607
msgid "shift count"
msgstr "кількість зсувів"
-#: expr.c:2089
+#: expr.c:2088
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "у операції поєднано символи з різних сегментів"
-#: expr.c:2412
+#: expr.c:2411
msgid "missing closing '\"'"
msgstr "не вистачає завершального символу «\"»"
-#: expr.c:2440
+#: expr.c:2439
#, c-format
msgid "'\\%c' in quoted symbol name; behavior may change in the future"
msgstr "«\\%c» у назві символу у лапках; поведінку може бути змінено у майбутніх версіях"
@@ -21698,7 +21723,7 @@ msgstr[3] "неможливо розширити фрагмент у %lu сим
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
+#: input-file.c:136 input-scrub.c:239 listing.c:353
msgid "{standard input}"
msgstr "{стандартне введення}"
@@ -21834,106 +21859,106 @@ msgid "new line in title"
msgstr "символ нового рядка у заголовку"
#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:382
+#: macro.c:413
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "для використання оператора % слід вказати абсолютний вираз"
-#: macro.c:537
+#: macro.c:568
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "Пропущено кваліфікатор параметра параметра для «%s» у макросі «%s»"
-#: macro.c:547
+#: macro.c:578
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "«%s» не є коректним кваліфікатором параметра для «%s» у макросі «%s»"
-#: macro.c:564
+#: macro.c:595
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Безглузде типове значення потрібного для роботи параметра «%s» макросу «%s»"
-#: macro.c:576
+#: macro.c:607
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Параметр з назвою «%s» вже існує для макросу «%s»"
-#: macro.c:617
+#: macro.c:648
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "У макросі «%2$s» використано як параметр зарезервоване слово «%1$s»"
-#: macro.c:675
+#: macro.c:706
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "неочікуваний символ завершення файла у визначені макросу «%s»"
-#: macro.c:687
+#: macro.c:718
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "пропущено «)» після формалів у визначенні макросу «%s»"
-#: macro.c:702
+#: macro.c:733
msgid "Missing macro name"
msgstr "Пропущено назву макросу"
-#: macro.c:711
+#: macro.c:742
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Помилковий список параметрів у макросі «%s»"
-#: macro.c:722
+#: macro.c:753
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "Макрос «%s» вже визначено"
-#: macro.c:847 macro.c:849
+#: macro.c:878 macro.c:880
msgid "missing `)'"
msgstr "не вистачає «)»"
-#: macro.c:932
+#: macro.c:963
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "«%s» вже використано як назву параметра або іншу локальну назву"
-#: macro.c:1103
+#: macro.c:1134
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "суперечність у формальних параметрах"
-#: macro.c:1111
+#: macro.c:1142
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "Параметра з назвою «%s» для макросу «%s» не існує"
-#: macro.c:1122
+#: macro.c:1153
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "Значення параметра «%s» макросу «%s» вже визначено"
-#: macro.c:1136
+#: macro.c:1167
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "не можна одночасно використовувати позиційні аргумент і аргументи, які є ключовими словами"
-#: macro.c:1147
+#: macro.c:1178
msgid "too many positional arguments"
msgstr "забагато позиційних аргументів"
-#: macro.c:1195
+#: macro.c:1226
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Пропущено значення потрібного для роботи параметра «%s» макросу «%s»"
-#: macro.c:1314
+#: macro.c:1345
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
msgstr "Спроба вилучення макросу «%s», якого не існує"
-#: macro.c:1334
+#: macro.c:1365
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "неочікуваний символ кінця файла у irp або irpc"
-#: macro.c:1342
+#: macro.c:1373
msgid "missing model parameter"
msgstr "не вказано параметра моделі"
@@ -21984,91 +22009,91 @@ msgstr "%s перебуває поза припустимими межами (%s
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s перебуває поза припустимими межами (0x%s не перебуває між 0x%s і 0x%s)"
-#: output-file.c:34
+#: output-file.c:35
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "не вдалося відкрити bfd на stdout %s"
-#: output-file.c:41
+#: output-file.c:42
#, c-format
msgid "selected target format '%s' unknown"
msgstr "невідомий вибраний формат призначення, «%s»"
-#: output-file.c:43
+#: output-file.c:44
#, c-format
msgid "can't create %s: %s"
msgstr "не вдалося створити %s: %s"
-#: read.c:573
+#: read.c:571
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table"
msgstr "помилка під час побудови таблиці псевдооператорів %s"
-#: read.c:757
+#: read.c:736
msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
msgstr "не можна змінювати розділ або підрозділ всередині .bundle_lock"
-#: read.c:773
+#: read.c:752
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "послідовність .bundle_lock на %u байтах, але обмеженням .bundle_align_mode є %u байтів"
-#: read.c:782
+#: read.c:761
#, c-format
msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
msgstr "одинарна інструкція має довжину %u байтів, обмеження .bundle_align_mode дорівнює %u байтів"
-#: read.c:823 read.c:2877 read.c:3471
+#: read.c:802 read.c:2803 read.c:3367
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "ігноруємо значення заповнення у абсолютному розділі"
-#: read.c:825 read.c:2892 read.c:3510
+#: read.c:804 read.c:2818 read.c:3406
#, c-format
msgid "ignoring fill value in section `%s'"
msgstr "ігноруємо значення заповнення у «%s»"
-#: read.c:1185
+#: read.c:1164
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "невідомий псевдооператор: «%s»"
-#: read.c:1238
+#: read.c:1217
msgid "unable to continue with assembly."
msgstr "продовження збирання неможливе."
-#: read.c:1271
+#: read.c:1250
#, c-format
msgid "local label too large near %s"
msgstr "локальна мітка є надто великою поблизу від %s"
-#: read.c:1294
+#: read.c:1273
#, c-format
msgid "label \"%ld$\" redefined"
msgstr "мітку «%ld$» перевизначено"
-#: read.c:1440
+#: read.c:1357
msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
msgstr ".bundle_lock без відповідного .bundle_unlock"
-#: read.c:1537
+#: read.c:1454
msgid ".abort detected. Abandoning ship."
msgstr "Виявлено .abort. Перериваємо роботу."
-#: read.c:1599
+#: read.c:1516
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "значення вирівнювання є надто великим: замінюємо його на %u"
-#: read.c:1631
+#: read.c:1548
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "пропущено неочікуваний взірець заповнення"
-#: read.c:1656
+#: read.c:1573
#, c-format
msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
msgstr "взірець для заповнення є надто довгим, обрізаємо до %u"
-#: read.c:1754
+#: read.c:1671
msgid "symbol name not recognised in the current locale"
msgstr "назву символу не розпізнано у поточній локалі"
@@ -22081,220 +22106,220 @@ msgstr "назву символу не розпізнано у поточній
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
-#: read.c:2094
+#: read.c:2019
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "номери рядків мають бути додатними; номер рядка %d є неприйнятним"
-#: read.c:2131
+#: read.c:2057
#, c-format
msgid "incompatible flag %i in line directive"
msgstr "несумісний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2143
+#: read.c:2069
#, c-format
msgid "unsupported flag %i in line directive"
msgstr "непідтримуваний прапорець %i у директиві line"
-#: read.c:2182
+#: read.c:2108
msgid "start address not supported"
msgstr "підтримки початкової адреси не передбачено"
-#: read.c:2191
+#: read.c:2117
msgid ".err encountered"
msgstr "виявлено .err"
-#: read.c:2207
+#: read.c:2133
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .error"
-#: read.c:2208
+#: read.c:2134
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "у файлі початкового коду викликано директивну .warning"
-#: read.c:2214
+#: read.c:2140
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "Аргументом %s має бути рядок"
-#: read.c:2246 read.c:2248
+#: read.c:2172 read.c:2174
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr "Ми натрапили на .fail %ld"
-#: read.c:2288
+#: read.c:2214
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "розмір .fill обрізано до %d"
-#: read.c:2293
+#: read.c:2219
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "від’ємний розмір; .fill проігноровано"
-#: read.c:2299
+#: read.c:2225
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "кількість повторень < 0; .fill проігноровано"
-#: read.c:2308
+#: read.c:2234
msgid "non-constant fill count for absolute section"
msgstr "нестале значення обсягу заповнення для абсолютного розділу"
-#: read.c:2310
+#: read.c:2236
msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
msgstr "спроба заповнити абсолютний розділ ненульовим значенням"
-#: read.c:2316
+#: read.c:2242
#, c-format
msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
msgstr "спроба заповнити розділ «%s» ненульовим значенням"
-#: read.c:2473
+#: read.c:2399
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "нерозпізнаний тип .linkonce, «%s»"
-#: read.c:2485
+#: read.c:2411
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr "підтримки .linkonce для цього формату об’єктних файлів не передбачено"
-#: read.c:2580
+#: read.c:2506
msgid "expected alignment after size"
msgstr "після розміру мало бути вказано вирівнювання"
-#: read.c:2799
+#: read.c:2725
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "спробу перевизначити псевдооператор «%s» проігноровано"
-#: read.c:2818
+#: read.c:2744
msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
msgstr "ігноруємо вихід з макросу поза визначенням макросу."
-#: read.c:2872
+#: read.c:2798
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "некоректний сегмент «%s»"
-#: read.c:2880
+#: read.c:2806
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "У абсолютному розділі передбачено підтримку лише сталих відступів"
-#: read.c:2923
+#: read.c:2849
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "підтримки псевдооператора ORG у стилі MRI не передбачено"
-#: read.c:3094
+#: read.c:3020
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceding %s"
msgstr "виявлено .end%c без відповідного попереднього %s"
-#: read.c:3123 read.c:3159
+#: read.c:3052
#, c-format
msgid "negative count for %s - ignored"
msgstr "від'ємне значення лічильника для %s - проігноровано"
-#: read.c:3130 read.c:3166
+#: read.c:3059
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s без %s"
-#: read.c:3424
+#: read.c:3320
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "непідтримуваний розмір змінної або значення заповнення"
-#: read.c:3432
+#: read.c:3328
#, c-format
msgid "size value for space directive too large: %lx"
msgstr "значення розміру для директиви space є надто великим: %lx"
-#: read.c:3461
+#: read.c:3357
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має нульове значення, проігноровано"
-#: read.c:3463
+#: read.c:3359
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr "лічильник повторів .space має від’ємне значення, проігноровано"
-#: read.c:3494
+#: read.c:3390
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у абсолютному розділі"
-#: read.c:3500
+#: read.c:3396
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "надто складний вираз отримання пам’яті у загальному розділі"
-#: read.c:3618
+#: read.c:3514
msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
msgstr "непідтримуване змінне керування nop у команді .nops"
-#: read.c:3624
+#: read.c:3520
msgid "negative nop control byte, ignored"
msgstr "від'ємний контрольний байт nop, ігноруємо"
-#: read.c:3693
+#: read.c:3589
#, c-format
msgid "unknown floating type '%c'"
msgstr "невідомий тип значення з рухомою крапкою, «%c»"
-#: read.c:3919
+#: read.c:3815
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: має завершити цикл weakref: %s"
-#: read.c:3969
+#: read.c:3872
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "зайві символи наприкінці рядка, перший нерозпізнаний символ має значення 0x%x"
-#: read.c:4098 write.c:2422
+#: read.c:3997 write.c:2422
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "«%s» не можна прирівнювати до загального символу «%s»"
-#: read.c:4226
+#: read.c:4125
msgid "unexpected `\"' in expression"
msgstr "неочікуваний символ «\"» у виразі"
-#: read.c:4239
+#: read.c:4138
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva без символу"
-#: read.c:4308
+#: read.c:4207
msgid "missing or bad offset expression"
msgstr "не вказано виразу відступу або вказано помилковий вираз"
-#: read.c:4332
+#: read.c:4231
msgid "missing reloc type"
msgstr "не вказано тип пересування"
-#: read.c:4356
+#: read.c:4255
msgid "unrecognized reloc type"
msgstr "нерозпізнаний тип пересування"
-#: read.c:4372
+#: read.c:4271
msgid "bad reloc expression"
msgstr "помилковий вираз пересування"
-#: read.c:4534 read.c:5309
+#: read.c:4433 read.c:5208
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "для пропущеного виразу використано нульове значення"
-#: read.c:4554 read.c:5338
+#: read.c:4453 read.c:5237
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "спроба зберегти значення у абсолютному розділі"
-#: read.c:4561 read.c:5344
+#: read.c:4460 read.c:5243
#, c-format
msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти ненульове значення у розділі «%s»"
#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:4644
+#: read.c:4543
#, c-format
msgid "value 0x%s truncated to 0x%s"
msgstr "значення 0x%s обрізано до 0x%s"
-#: read.c:4687
+#: read.c:4586
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d byte"
msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
@@ -22303,137 +22328,137 @@ msgstr[1] "велике число (bignum) обрізано до %d байті
msgstr[2] "велике число (bignum) обрізано до %d байтів"
msgstr[3] "велике число (bignum) обрізано до %d байта"
-#: read.c:4896 read.c:5047
+#: read.c:4795 read.c:4946
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "нерозв’язна або недодатна кількість повторень; використовуємо 1"
-#: read.c:4939
+#: read.c:4838
msgid "floating point constant too large"
msgstr "надто велика стала з рухомою крапкою"
-#: read.c:5004
+#: read.c:4903
msgid "attempt to store float in absolute section"
msgstr "спроба зберегти float у абсолютному розділі"
-#: read.c:5011
+#: read.c:4910
#, c-format
msgid "attempt to store float in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти значення з рухомою крапкою у розділі «%s»"
-#: read.c:5427
+#: read.c:5326
#, c-format
msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
msgstr "спроба зберегти непорожній рядок у розділі «%s»"
-#: read.c:5489
+#: read.c:5388
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "рядки має бути розташовано у розділі"
-#: read.c:5556
+#: read.c:5455
msgid "expected <nn>"
msgstr "мало бути <nn>"
#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:5597 read.c:5684
+#: read.c:5496 read.c:5583
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "незавершений рядок; вставлено символ розриву рядка"
-#: read.c:5698
+#: read.c:5597
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "помилковий екранований символ у рядку"
-#: read.c:5722
+#: read.c:5621
msgid "expected address expression"
msgstr "мало бути вказано вираз для адреси"
-#: read.c:5741
+#: read.c:5640
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "не визначено символ «%s»; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5744
+#: read.c:5643
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "невизначений символ; припускаємо нульове значення"
-#: read.c:5778
+#: read.c:5677
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "у цьому рядку не повинно міститися «\\0»"
-#: read.c:5815
+#: read.c:5714
msgid "missing string"
msgstr "не вистачає рядка"
-#: read.c:5906
+#: read.c:5805
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr "лічильник .incbin є нульовим, ігноруємо «%s»"
-#: read.c:5932
+#: read.c:5831
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "файл не знайдено: %s"
-#: read.c:5946
+#: read.c:5845
#, c-format
msgid "unable to include `%s'"
msgstr "не вдалося включити «%s»"
-#: read.c:5955
+#: read.c:5854
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "спроба позиціювання на кінець файла .incbin зазнала невдачі, «%s»"
-#: read.c:5966
+#: read.c:5865
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "пропуск (%ld) або кількість (%ld) є некоректною для розміру файла (%ld)"
-#: read.c:5973
+#: read.c:5872
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "не вдалося перейти до позиції %ld у файлі «%s»"
-#: read.c:5982
+#: read.c:5881
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "обрізаний файл «%s», прочитано %ld з %ld байтів"
-#: read.c:6139
+#: read.c:6038
msgid "missing .func"
msgstr "пропущено .func"
-#: read.c:6156
+#: read.c:6055
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr "пропущено .endfunc до попереднього .func"
-#: read.c:6215
+#: read.c:6114
#, c-format
msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
msgstr "вирівнювання .bundle_align_mode є надто великим (максимальне значення %u)"
-#: read.c:6220
+#: read.c:6119
msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
msgstr "не можна змінювати .bundle_align_mode у .bundle_lock"
-#: read.c:6234
+#: read.c:6133
msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
msgstr ".bundle_lock не має сенсу без .bundle_align_mode"
-#: read.c:6255
+#: read.c:6154
msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
msgstr ".bundle_unlock без попереднього .bundle_lock"
-#: read.c:6268
+#: read.c:6167
#, c-format
msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
msgstr "послідовність .bundle_lock складається із %u байтів, а розмір пакета лише %u байтів"
-#: read.c:6367
+#: read.c:6266
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "пропущено завершальний «%c»"
-#: read.c:6369
+#: read.c:6268
msgid "stray `\\'"
msgstr "зайвий символ «\\»"
@@ -22464,91 +22489,91 @@ msgstr ".stab%c: поле опису «%x» є надто великим, спр
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "пропущено кому у .xstabs"
-#: symbols.c:324 symbols.c:2455
+#: symbols.c:319 symbols.c:2408
#, c-format
msgid "symbol '%s' contains multibyte characters"
msgstr "символ «%s» містить багатобайтову послідовність"
-#: symbols.c:462
+#: symbols.c:457
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "не можна визначати символ «%s» у абсолютному розділі"
-#: symbols.c:595
+#: symbols.c:590
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "символ «%s» вже визначено як «%s»/%s%ld"
-#: symbols.c:1189
+#: symbols.c:1187
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s»"
-#: symbols.c:1193
+#: symbols.c:1191
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s»"
-#: symbols.c:1201
+#: symbols.c:1199
#, c-format
msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректні операнди (розділи %s і %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1204
+#: symbols.c:1202
#, c-format
msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
msgstr "некоректний операнд (розділ %s) «%s» під час встановлення «%s»"
-#: symbols.c:1273
+#: symbols.c:1271
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "виявлено циклічне визначення символу у «%s»"
-#: symbols.c:1300
+#: symbols.c:1298
#, c-format
msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
msgstr "не вдалося перетворити символ виразу %s на складене пересування"
-#: symbols.c:1592
+#: symbols.c:1598
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "ділення на нуль під час спроби встановити «%s»"
#. See PR 20895 for a reproducer.
-#: symbols.c:1642
+#: symbols.c:1648
msgid "Invalid operation on symbol"
msgstr "Некоректна операція над символом"
-#: symbols.c:1692 write.c:2471
+#: symbols.c:1698 write.c:2471
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "не вдалося визначити значення символу «%s»"
-#: symbols.c:2153
+#: symbols.c:2106
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "\"%d\" (екземпляр із номером %d мітки %s)"
-#: symbols.c:2182
+#: symbols.c:2135
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "спроба отримання значення символу невизначеною адресою «%s»"
#. Do not reassign section symbols.
-#: symbols.c:2476
+#: symbols.c:2429
msgid "can't make section symbol global"
msgstr "не можна робити символ розділу загальним"
-#: symbols.c:2482
+#: symbols.c:2435
msgid "can't make register symbol global"
msgstr "не можна робити символ регістра загальним"
-#: symbols.c:2588
+#: symbols.c:2541
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до функції «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
-#: symbols.c:2592
+#: symbols.c:2545
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Отримуємо доступ до «%s» як до локального для потоку виконання об’єкта"
@@ -22700,6 +22725,33 @@ msgstr ".space, .nops або .fill з від’ємним значенням, п
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Під час спроби обчислити адреси символів у розділі %s сталося зациклювання"
+#~ msgid "expected pseudo register list"
+#~ msgstr "мало бути вказано список псевдорегістрів"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим ELF"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
+#~ msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим ELF"
+
+#~ msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
+#~ msgstr "операнд RC/SAE має передувати операндам пришвидшеного використання"
+
+#~ msgid "Intel L1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Intel L1OM є лише 64-бітовим"
+
+#~ msgid "Intel K1OM is 64bit only"
+#~ msgstr "Intel K1OM є лише 64-бітовим"
+
+#~ msgid "wrong number of operands"
+#~ msgstr "помилкова кількість операндів"
+
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "операнд поза припустимим діапазоном (%s не лежить між %ld і %ld)"
+
+#~ msgid " XC16X specific command line options:\n"
+#~ msgstr " Специфічні для XC16X параметри командного рядка:\n"
+
#~ msgid "invalid floating point number"
#~ msgstr "некоректне число з рухомою крапкою"