aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gas/po/es.po
blob: e7678f7059350071d8fa75e79251d59ea3240a9b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
# Mensajes en español para gas-2.16.93.
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gas 2.16.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-25 08:41+0930\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: app.c:470 app.c:484
msgid "end of file in comment"
msgstr "fin de fichero en el comentario"

#: app.c:560 app.c:605
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '%c'"

#: app.c:631
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "escape '\\%c' desconocido en la cadena; se ignora"

#: app.c:786
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "el fin de fichero no está al final de una línea: se insertó línea nueva"

#: app.c:945
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "fin de fichero en comentario multilíneas"

#: app.c:1010
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr "fin de fichero después de una comilla de un carácter; se insertó \\0"

#: app.c:1018
msgid "end of file in escape character"
msgstr "fin de fichero en carácter de escape"

#: app.c:1030
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr "falta la comilla que cierra; (se asume)"

#: app.c:1098 app.c:1152 app.c:1163 app.c:1228
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "fin de fichero en comentario; se insertó una línea nueva"

#: as.c:161
msgid "missing emulation mode name"
msgstr "falta el nombre del modo de emulación"

#: as.c:176
#, c-format
msgid "unrecognized emulation name `%s'"
msgstr "nombre de emulación `%s' no reconocido"

#: as.c:223
#, c-format
msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s) utilizando BFD versión %s\n"

#: as.c:230
#, c-format
msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
msgstr "Modo de empleo: %s [opción...] [ficheroasm...]\n"

#: as.c:232
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
"                      \t  c      omit false conditionals\n"
"                      \t  d      omit debugging directives\n"
"                      \t  h      include high-level source\n"
"                      \t  l      include assembly\n"
"                      \t  m      include macro expansions\n"
"                      \t  n      omit forms processing\n"
"                      \t  s      include symbols\n"
"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
msgstr ""
"Opciones:\n"
"  -a[sub-opción...]\t  activa listados\n"
"                      \t  Sub-opciones [por defecto hls]:\n"
"                      \t  c      omite condicionales falsos\n"
"                      \t  d      omite directivas de depuración\n"
"                      \t  h      incluye código de alto nivel\n"
"                      \t  l      incluye ensamblador\n"
"                      \t  m      incluye expansiones de macros\n"
"                      \t  n      omite el procesamiento de formas\n"
"                      \t  s      incluye símbolos\n"
"                      \t  =FICH  listar a FICHero (debe ser la última sub-opción)\n"

#: as.c:245
#, c-format
msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
msgstr "  --alternate             activa inicialmente la sintaxis alternativa de macros\n"

#: as.c:247
#, c-format
msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
msgstr "  -D                      produce mensajes de depuración de ensamblador\n"

#: as.c:249
#, c-format
msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
msgstr "  --defsym SIM=VAL        define el símbolo SIM al valor dado\n"

#: as.c:265
#, c-format
msgid "                          emulate output (default %s)\n"
msgstr "                          emula la salida (por defecto %s)\n"

#: as.c:270
#, c-format
msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
msgstr "  --execstack             requiere pila ejecutable para este objeto\n"

#: as.c:272
#, c-format
msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
msgstr "  --noexecstack           no requiere pila ejecutable para este objeto\n"

#: as.c:275
#, c-format
msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
msgstr "  -f                      salta espacios en blanco y comentarios de preprocesamiento\n"

#: as.c:277
#, c-format
msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
msgstr "  -g --gen-debug          genera información de depuración\n"

#: as.c:279
#, c-format
msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
msgstr "  --gstabs                genera información de depuración de STABS\n"

#: as.c:281
#, c-format
msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
msgstr "  --gstabs+               genera información de depuración de STABS con extensiones GNU\n"

#: as.c:283
#, c-format
msgid "  --gdwarf-2              generate DWARF2 debugging information\n"
msgstr "  --gdwarf-2              genera información de depuración DWARF2\n"

#: as.c:285
#, c-format
msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
msgstr "  --hash-size=<valor>     establece el tamaño de la tabla de dispersión cerca a <valor>\n"

#: as.c:287
#, c-format
msgid "  --help                  show this message and exit\n"
msgstr "  --help                  muestra este mensaje y termina\n"

#: as.c:289
#, c-format
msgid "  --target-help           show target specific options\n"
msgstr "  --target-help           muestra las opciones específicas del objetivo\n"

#: as.c:291
#, c-format
msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
msgstr "  -I DIR                  agrega DIR a la lista de búsqueda para directivas .include\n"

#: as.c:293
#, c-format
msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
msgstr "  -J                      no avisa sobre desbordamiento con signo\n"

#: as.c:295
#, c-format
msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
msgstr "  -K                      avisa cuando hay diferencias alteradas por desubicaciones largas\n"

#: as.c:297
#, c-format
msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
msgstr "  -L,--keep-locals        conserva los símbolos locales (p.e. inician con `L')\n"

#: as.c:299
#, c-format
msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
msgstr "  -M,--mri                ensambla en modo de compatibilidad MRI\n"

#: as.c:301
#, c-format
msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
msgstr "  --MD FICHERO            escribe la información de dependencias en el FICHERO (por defecto ninguno)\n"

#: as.c:303
#, c-format
msgid "  -nocpp                  ignored\n"
msgstr "  -nocpp                  ignorado\n"

#: as.c:305
#, c-format
msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
msgstr "  -o FICHOBJ              nombra la salida del objeto fichero FICHOBJ (por defecto a.out)\n"

#: as.c:307
#, c-format
msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
msgstr "  -R                      pliega la sección de datos en la sección de texto\n"

#: as.c:309
#, c-format
msgid ""
"  --reduce-memory-overheads \n"
"                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
"                          assembly times\n"
msgstr ""
"  --reduce-memory-overheads \n"
"                          prefiere un menor uso de memoria al costo de\n"
"                          tiempos de ensamblado más largos\n"

#: as.c:313
#, c-format
msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
msgstr "  --statistics            muestra varias estadísticas medidas de la ejecución\n"

#: as.c:315
#, c-format
msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
msgstr "  --strip-local-absolute  remueve los símbolos locales absolutos\n"

#: as.c:317
#, c-format
msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
msgstr "  --traditional-format    Usa el mismo formato que el ensamblador nativo en lo posible\n"

#: as.c:319
#, c-format
msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
msgstr "  --version               muestra el número de versión del ensamblador y termina\n"

#: as.c:321
#, c-format
msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
msgstr "  -W  --no-warn           suprime los avisos\n"

#: as.c:323
#, c-format
msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
msgstr "  --warn                  no suprime los avisos\n"

#: as.c:325
#, c-format
msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
msgstr "  --fatal-warnings        trata los avisos como errores\n"

#: as.c:327
#, c-format
msgid ""
"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
msgstr ""
"  --itbl INSTTBL          extiende el conjunto de instrucciones para incluir\n"
"                          instrucciones que coincidan con las especificaciones\n"
"                          definidas en el fichero INSTTBL\n"

#: as.c:330
#, c-format
msgid "  -w                      ignored\n"
msgstr "  -w                      ignorado\n"

#: as.c:332
#, c-format
msgid "  -X                      ignored\n"
msgstr "  -X                      ignorado\n"

#: as.c:334
#, c-format
msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
msgstr "  -Z                      genera el fichero objeto aún después de errores\n"

#: as.c:336
#, c-format
msgid ""
"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
"                          the listing\n"
msgstr ""
"  --listing-lhs-width     establece la anchura en palabras de la columna de\n"
"                          datos de salida en el listado\n"

#: as.c:339
#, c-format
msgid ""
"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
"                          the width of the first line\n"
msgstr ""
"  --listing-lhs-width2    establece el ancho en palabras de las líneas de\n"
"                          continuación de la columna de datos de salida; se\n"
"                          ignora si es más pequeño que la anchura de la\n"
"                          primera línea\n"

#: as.c:343
#, c-format
msgid ""
"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
"                          the source file\n"
msgstr ""
"  --listing-rhs-width     establece la anchura máxima en caracteres de las\n"
"                          líneas del fichero fuente\n"

#: as.c:346
#, c-format
msgid ""
"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
"                          for the output data column of the listing\n"
msgstr ""
"  --listing-cont-lines    establece el número máximo de líneas de continuación\n"
"                          utilizadas para la columna de datos de salida del\n"
"                          listado\n"

#: as.c:353
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr "Reportar bichos a %s\n"

#: as.c:553
#, c-format
msgid "unrecognized option -%c%s"
msgstr "opción -%c%s no reconocida"

#. This output is intended to follow the GNU standards document.
#: as.c:591
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "GNU ensamblador %s\n"

#: as.c:592
#, c-format
msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"

#: as.c:593
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"the GNU General Public License.  This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr ""
"Este programa es software libre; se puede redistribuir bajo los términos de\n"
"la Licencia Pública General de GNU.  Este programa no tiene ninguna garantía.\n"

#: as.c:596
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "Este ensamblador se configuró para un objetivo `%s'.\n"

#: as.c:603
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "se especificaron múltiples nombres de emulación"

#: as.c:605
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "las emulaciones no se manejan en esta configuración"

#: as.c:610
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "alias = %s\n"

#: as.c:611
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr "canónico = %s\n"

#: as.c:612
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "tipo-cpu = %s\n"

#: as.c:614
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "formato = %s\n"

#: as.c:617
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "objetivo-bfd = %s\n"

#: as.c:630
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "defsym erróneo; el formato es --defsym nombre=valor"

#: as.c:650
msgid "no file name following -t option"
msgstr "no hay un nombre de fichero a continuación de la opción -t"

#: as.c:665
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "falló la lectura de la tabla de instrucciones %s\n"

#: as.c:832
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr "opción de listado `%c' inválida"

#: as.c:885
msgid "--hash-size needs a numeric argument"
msgstr "--hash-size necesita un argumento numérico"

#: as.c:910
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: tiempo total en ensamblado: %ld.%06ld\n"

#: as.c:913
#, c-format
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: tamaño de datos %ld\n"

#: as.c:1175
#, c-format
msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
msgstr "%d avisos, tratando los avisos como errores"

#: as.h:200
#, c-format
msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
msgstr "Valor de case %ld inesperado en la línea %d del fichero \"%s\"\n"

#.
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3118
msgid "failed sanity check"
msgstr "falló la prueba de sanidad"

#: cond.c:82
msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
msgstr "identificador inválido para \".ifdef\""

#: cond.c:149
msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
msgstr "expresión no constante en la declaración \".if\""

#: cond.c:276
msgid "bad format for ifc or ifnc"
msgstr "formato erróneo para ifc ó ifnc"

#: cond.c:306
msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
msgstr "\".elseif\" sin un \".if\" coincidente"

#: cond.c:310
msgid "\".elseif\" after \".else\""
msgstr "\".elseif\" después de \".else\""

#: cond.c:313 cond.c:419
msgid "here is the previous \"else\""
msgstr "aquí está el \"else\" anterior"

#: cond.c:316 cond.c:422
msgid "here is the previous \"if\""
msgstr "aquí está el \"if\" anterior"

#: cond.c:345
msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
msgstr "expresión no constante en la declaración \".elseif\""

#: cond.c:383
msgid "\".endif\" without \".if\""
msgstr "\".endif\" sin \".if\""

#: cond.c:412
msgid "\".else\" without matching \".if\""
msgstr "\".else\" sin un \".if\" coincidente"

#: cond.c:416
msgid "duplicate \"else\""
msgstr "\"else\" duplicado"

#: cond.c:467
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr "error sintáctico .ifeqs"

#: cond.c:548
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "fin de macro dentro de un condicional"

#: cond.c:550
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "fin de fichero dentro de un condicional"

#: cond.c:553
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "aquí es el inicio del condicional sin terminar"

#: cond.c:557
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "aquí está el \"else\" del condicional sin terminar"

#: config/obj-aout.c:85
#, c-format
msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
msgstr "Se intentó poner un símbolo común en el conjunto %s"

#: config/obj-aout.c:89
#, c-format
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr "Se intentó poner un símbolo indefinido en el conjunto %s"

#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1328
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "El símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo"

#: config/obj-coff.c:133
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de estructuras: %s"

#. Zero is used as an end marker in the file.
#: config/obj-coff.c:354
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "Los números de línea deben ser enteros positivos\n"

#: config/obj-coff.c:386
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "pseudo-operador .ln dentro de .def/.endef: ignorado."

#: config/obj-coff.c:428 ecoff.c:3240
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".loc fuera de .text"

#: config/obj-coff.c:435
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr "pseudo-operador .loc dentro de .def/.endef: ignorado."

#: config/obj-coff.c:516
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr "pseudo-operador .def usado dentro de .def/.endef: ignorado."

#: config/obj-coff.c:555
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "pseudo-operador .endef usado fuera de .def/.endef: ignorado."

#: config/obj-coff.c:594
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "símbolo `%s' sin una función precedente"

#: config/obj-coff.c:681
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "clase de almacenamiento %d inesperada"

#: config/obj-coff.c:790
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr "pseudo-operador .dim usado fuera de .def/.endef: ignorado."

#: config/obj-coff.c:810
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "directiva .dim formada erróneamente ignorada"

#: config/obj-coff.c:859
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "pseudo-operador .size usado fuera de .def/.endef ignorado."

#: config/obj-coff.c:874
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "pseudo-operador .scl usado fuera de .def/.endef ignorado."

#: config/obj-coff.c:891
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "pseudo-operador .tag usado fuera de .def/.endef ignorado."

#: config/obj-coff.c:909
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr "no se encontró una marca para .tag %s"

#: config/obj-coff.c:922
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "pseudo-operador .type usado fuera de .def/.endef ignorado."

#: config/obj-coff.c:941
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr "pseudo-operador .val usado fuera de .def/.endef ignorado."

#: config/obj-coff.c:1108
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "directiva .weak formada erróneamente ignorada"

#: config/obj-coff.c:1286
msgid "mismatched .eb"
msgstr ".eb sin coincidencia"

#: config/obj-coff.c:1307
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "símbolo C_EFCN para %s fuera de ámbito"

#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
#: config/obj-coff.c:1533
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "atributo de sección '%c' sin soporte"

#: config/obj-coff.c:1538 config/tc-ppc.c:4610
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "atributo de sección '%c' desconocido"

#: config/obj-coff.c:1568 config/tc-ppc.c:4628 config/tc-tic54x.c:4287
#: read.c:2551
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "error al establecer las opciones para \"%s\": %s"

#: config/obj-coff.c:1579
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "Ignorando los atributos de sección cambiados para %s"

#: config/obj-coff.c:1710
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr "0x%lx: \"%s\" tipo = %ld, clase = %d, segmento = %d\n"

#: config/obj-ecoff.c:125
msgid "Can't set GP value"
msgstr "No se puede establecer el valor GP"

#: config/obj-ecoff.c:132
msgid "Can't set register masks"
msgstr "No se pueden establecer las máscaras de registro"

#: config/obj-elf.c:318 config/tc-sparc.c:3973 config/tc-v850.c:451
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "segmento .common %s erróneo"

#: config/obj-elf.c:596
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr "se establece un tipo de sección incorrecto para %s"

#: config/obj-elf.c:601
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr "se ignora un tipo de sección incorrecto para %s"

#: config/obj-elf.c:638
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr "se establecen atributos de sección incorrectos para %s"

#: config/obj-elf.c:690
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr "se ignoran el tipo de sección cambiado para %s"

#: config/obj-elf.c:702
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "se ignoran los atributos de sección cambiados para %s"

#: config/obj-elf.c:704
#, c-format
msgid "ignoring changed section entity size for %s"
msgstr "se ignoran el tamaño de entidad de sección cambiado para %s"

#: config/obj-elf.c:757
msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
msgstr "atributo de .section no reconocido: se quiere a,w,x,M,S,G,T"

#: config/obj-elf.c:794
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "atributo de sección no reconocido"

#: config/obj-elf.c:822 read.c:2535
msgid "unrecognized section type"
msgstr "tipo de sección no reconocido"

#: config/obj-elf.c:852
msgid "missing name"
msgstr "falta un nombre"

#: config/obj-elf.c:963
msgid "invalid merge entity size"
msgstr "tamaño de entidad de mezcla inválido"

#: config/obj-elf.c:970
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_MERGE"

#: config/obj-elf.c:990
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_GROUP"

#: config/obj-elf.c:1003
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "el carácter a continuación del nombre no es '#'"

#: config/obj-elf.c:1118
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr ".previous sin .section correspondiente; ignorado"

#: config/obj-elf.c:1144
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr ".popsection sin .pushsection correspondiente; ignorado"

#: config/obj-elf.c:1196
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr "se esperaba una coma después del nombre en .symver"

#: config/obj-elf.c:1220
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "falta el nombre de versión en `%s' para el símbolo `%s'"

#: config/obj-elf.c:1231
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "versiones múltiples [`%s'|`%s'] para el símbolo `%s'"

#: config/obj-elf.c:1461
msgid "expected quoted string"
msgstr "se esperaba una cadena entre comillas"

#: config/obj-elf.c:1481
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr "se esperaba una coma después del nombre `%s' en la directiva .size"

#: config/obj-elf.c:1490
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr "falta una expresión en la directiva .size"

#: config/obj-elf.c:1577
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "tipo de símbolo \"%s\" no reconocido"

#: config/obj-elf.c:1745
msgid ".size expression too complicated to fix up"
msgstr "la expresión .size es demasiado complicada para componerla"

#: config/obj-elf.c:1777
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr "intento inválido de declarar un nombre de versión externo como valor por defecto en el símbolo `%s'"

#: config/obj-elf.c:1838 ecoff.c:3598
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "el símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo"

#: config/obj-elf.c:1945
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr "se asume que todos los miembros del grupo `%s' son COMDAT"

#: config/obj-elf.c:1967
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "no se puede crear un grupo: %s"

#: config/obj-elf.c:2076
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "falló al establecer la información de depuración: %s"

#: config/obj-elf.c:2096
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr "no se puede iniciar la escritura de la sección .mdebug: %s"

#: config/obj-elf.c:2104
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr "no se puede escribir la sección .mdebug: %s"

#: config/obj-elf.h:140
#, c-format
msgid "can't allocate ELF private section data: %s"
msgstr "no se puede crear la sección de datos privados ELF: %s"

#: config/obj-ieee.c:69
#, c-format
msgid "Out of step\n"
msgstr "Fuera del paso\n"

#: config/obj-ieee.c:449
msgid "too many sections"
msgstr "demasiadas secciones"

#: config/obj-ieee.c:511
#, c-format
msgid "FATAL: Can't create %s"
msgstr "FATAL: No se puede crear %s"

#: config/obj-som.c:129
msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .version por fichero!"

#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:191
msgid "Expected quoted string"
msgstr "Se esperaba una cadena entre comillas"

#: config/obj-som.c:155
#, c-format
msgid "FATAL: Attaching version header %s"
msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de versión %s"

#: config/obj-som.c:174
msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .copyright por fichero!"

#: config/obj-som.c:200
#, c-format
msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de copyright %s"

#: config/tc-alpha.c:592
#, c-format
msgid "No !literal!%ld was found"
msgstr "No se encontró una !literal!%ld"

#: config/tc-alpha.c:599
#, c-format
msgid "No !tlsgd!%ld was found"
msgstr "No se encontró un !tlsgd!%ld"

#: config/tc-alpha.c:606
#, c-format
msgid "No !tlsldm!%ld was found"
msgstr "No se encontró un !tlsldm!%ld"

#: config/tc-alpha.c:615
#, c-format
msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
msgstr "No se encontró un ldah !gpdisp!%ld"

#: config/tc-alpha.c:665
#, c-format
msgid "too many !literal!%ld for %s"
msgstr "demasiados !literal!%ld para %s"

#: config/tc-alpha.c:695
#, c-format
msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
msgstr "No se encontró un lda !gpdisp!%ld"

#. Only support one relocation op per insn.
#: config/tc-alpha.c:852
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr "Más de un operador de reubicación por insn"

#: config/tc-alpha.c:868
msgid "No relocation operand"
msgstr "No hay un operando de reubicación"

#: config/tc-alpha.c:878
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: !%s"
msgstr "Operando de reubicación desconocido: !%s"

#: config/tc-alpha.c:888
#, c-format
msgid "no sequence number after !%s"
msgstr "no hay un número de secuencia después de !%s"

#: config/tc-alpha.c:898
#, c-format
msgid "!%s does not use a sequence number"
msgstr "!%s no utiliza un número de secuencia"

#: config/tc-alpha.c:908
#, c-format
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "Secuencia de números errónea: !%s!%s"

#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "argumentos inapropiados para el código de operación `%s'"

#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "el código de operación `%s' no tiene soporte para el objetivo %s"

#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1221
#: config/tc-msp430.c:1870
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "código de operación `%s' desconocido"

#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr "desbordamiento en la tabla (.lita) literal"

#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397
#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162
#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "la macro requiere el registro $at mientras noat está en efecto"

#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "la macro requiere $at mientras $at está en uso"

#: config/tc-alpha.c:1346
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "bignum inválido; se asume cero"

#: config/tc-alpha.c:1348
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "número de coma flotante inválido; se asume cero"

#: config/tc-alpha.c:1353
msgid "can't handle expression"
msgstr "no se puede manejar la expresión"

#: config/tc-alpha.c:1390
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "desbordamiento en la tabla (.lit8) literal"

#: config/tc-alpha.c:1674
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "demasiadas instrucciones ldah para !gpdisp!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "ambas instrucciones para !gpdisp!%ld deben estar en la misma sección"

#: config/tc-alpha.c:1686
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "demasiadas instrucciones lda para !gpdisp!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1742
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsgd!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1745
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsldm!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1762
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "!tlsgd!%ld duplicado"

#: config/tc-alpha.c:1764
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "número de secuencia en uso para !tlsldm!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1778
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "!tlsldm!%ld duplicado"

#: config/tc-alpha.c:1780
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "número de secuencia en uso para !tlsgd!%ld"

#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:294 config/tc-mn10200.c:889
#: config/tc-mn10300.c:2600 config/tc-ppc.c:1476 config/tc-s390.c:614
#: config/tc-v850.c:1573
msgid "operand"
msgstr "operando"

#: config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 config/tc-d10v.c:585
#: config/tc-d30v.c:573 config/tc-mn10200.c:1133 config/tc-mn10300.c:1893
#: config/tc-ppc.c:2348 config/tc-ppc.c:2565 config/tc-ppc.c:2577
#: config/tc-s390.c:1230 config/tc-s390.c:1330 config/tc-s390.c:1459
#: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1770 config/tc-v850.c:1973
msgid "too many fixups"
msgstr "demasiadas composturas"

#: config/tc-alpha.c:1962
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr "reubicación inválida para la instrucción"

#: config/tc-alpha.c:1973
msgid "invalid relocation for field"
msgstr "reubicación inválida para el campo"

#: config/tc-alpha.c:2760
msgid "can not resolve expression"
msgstr "no se puede resolver la expresión"

#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1781 config/tc-ppc.c:4373
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "¡longitud de .COMM (%ld.) <0! Ignorada."

#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3843 config/tc-v850.c:246
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo"

#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4410
#: config/tc-sparc.c:3851
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %ld."

#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054
msgid ".ent directive has no name"
msgstr "la directiva .ent no tiene nombre"

#: config/tc-alpha.c:3447
msgid "nested .ent directives"
msgstr "directivas .ent anidadas"

#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005
msgid ".end directive has no name"
msgstr "la directiva .end no tiene nombre"

#: config/tc-alpha.c:3500
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr "directiva .end sin una directiva .ent coincidente"

#: config/tc-alpha.c:3502
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr "la directiva .end nombra un símbolo diferente de .ent"

#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".fmask fuera de .ent"

#: config/tc-alpha.c:3547 ecoff.c:3204
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".mask fuera de .ent"

#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "directiva .fmask errónea"

#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211
msgid "bad .mask directive"
msgstr "directiva .mask errónea"

#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14022 ecoff.c:3168
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".frame fuera de .ent"

#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179
msgid "bad .frame directive"
msgstr "directiva .frame errónea"

#: config/tc-alpha.c:3633
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directiva .prolog sin una directiva .ent precedente"

#: config/tc-alpha.c:3651
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr "Argumento inválido %d para .prologue."

#: config/tc-alpha.c:3742
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "La depuración ECOFF está desactivada."

#: config/tc-alpha.c:3756
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr "directiva .ent sin una directiva .end coincidente"

#: config/tc-alpha.c:3841
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr "la directiva .usepv no tiene nombre"

#: config/tc-alpha.c:3852
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr "la directiva .usepv no tiene tipo"

#: config/tc-alpha.c:3867
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr "argumento desconocido para .usepv"

#: config/tc-alpha.c:3900
msgid "Unknown section directive"
msgstr "Directiva de sección desconocida"

#: config/tc-alpha.c:3935
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr "la directiva .ent no tiene símbolo"

#: config/tc-alpha.c:3960
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame erróneo"

#: config/tc-alpha.c:3972
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr "Parámetro 3./4. de directiva .frame erróneo"

#: config/tc-alpha.c:3994
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr "la directiva .pdesc no está en la sección de enlace (.link)"

#: config/tc-alpha.c:4002
msgid ".pdesc has no matching .ent"
msgstr ".pdesc no tiene un .ent coincidente"

#: config/tc-alpha.c:4013
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr "la directiva .pdesc no tiene un símbolo de entrada"

#: config/tc-alpha.c:4026
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr "No hay una coma después de .pdesc <nombreentrada>"

#: config/tc-alpha.c:4046
msgid "unknown procedure kind"
msgstr "tipo de procedimiento desconocido"

#: config/tc-alpha.c:4136
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr "la directiva .name no está en la sección de enlace (.link)"

#: config/tc-alpha.c:4144
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr "la directiva .name no tiene símbolo"

#: config/tc-alpha.c:4175
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr "No hay un símbolo después de .linkage"

#: config/tc-alpha.c:4199
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr "No hay un símbolo después de .code_address"

#: config/tc-alpha.c:4226
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "Directiva .mask errónea"

#: config/tc-alpha.c:4244
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "Directiva .fmask errónea"

#: config/tc-alpha.c:4401
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "Se esperaba una coma después del nombre \"%s\""

#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
#: config/tc-alpha.c:4412
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "sin manejar: .proc %s,%d"

#: config/tc-alpha.c:4446
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "Se intento hacer .set del modo `%s' no reconocido"

#: config/tc-alpha.c:4472
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr "Registro base erróneo, utilizando $%d."

#: config/tc-alpha.c:4493
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d."

#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2083
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr "Alineación negativa: se asume 0"

#: config/tc-alpha.c:4775
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr "Valor GP escogido de %lx\n"

#: config/tc-alpha.c:4789
msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,s,w,x,M,S,G,T en la cadena"

#: config/tc-alpha.c:4878
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
msgstr "error interno: no se puede dispersar el código de operación `%s': %s"

#: config/tc-alpha.c:4914
#, c-format
msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
msgstr "error interno: no se puede dispersar la macro `%s': %s"

#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-i960.c:710 config/tc-xtensa.c:5112
#: config/tc-xtensa.c:5181 config/tc-xtensa.c:5227
msgid "syntax error"
msgstr "error sintáctico"

#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2055 config/tc-hppa.c:4041
#: config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 config/tc-m68k.c:4524
#: config/tc-ns32k.c:1945 config/tc-or32.c:579 config/tc-sparc.c:2944
#: config/tc-z8k.c:1310
msgid "Bad call to MD_ATOF()"
msgstr "Llamada errónea a MD_ATOF()"

#: config/tc-alpha.c:5116
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "Identificador de CPU `%s' desconocido"

#: config/tc-alpha.c:5159
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
msgstr ""
"Opciones Alpha:\n"
"-32addr\t\t\ttrata direcciones como valores de 32-bit\n"
"-F\t\t\tfalta el soporte de instrucciones de coma flotante\n"
"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
"\t\t\tespecifica variante de la arquitectura Alpha\n"
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
"\t\t\testas variantes incluyen códigos de operación PALcode\n"

#: config/tc-alpha.c:5169
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
msgstr ""
"Opciones VMS:\n"
"-+\t\t\tcodificar por dispersión (no truncar) nombres más largos que 64 caracteres\n"
"-H\t\t\tmostrar el símbolo nuevo después del truncado por dispersión\n"

#: config/tc-alpha.c:5346
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "tipo de reubicación %s sin manejar"

#: config/tc-alpha.c:5359
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr "expresión no absoluta en campo constante"

#: config/tc-alpha.c:5373
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr "¿tipo %d de reubicación hecha?\n"

#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 config/tc-mips.c:8657
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "Se usó $at sin \".set noat\""

#: config/tc-alpha.c:5589
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr "reubicación !samegp contra un símbolo sin .prologue: %s"

#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5739
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr "no se puede representar la reubicación `%s' en el fichero objeto"

#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5747
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "¿error interno? no se puede generar la reubicación `%s'"

#: config/tc-alpha.c:5683
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr "se esperaba un marco de registro, se usa $%d."

#: config/tc-arc.c:1077 config/tc-ip2k.c:249
msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"

#: config/tc-arc.c:1088
msgid "md_convert_frag\n"
msgstr "md_convert_frag\n"

#. We can't actually support subtracting a symbol.
#: config/tc-arc.c:1288 config/tc-arm.c:1021 config/tc-arm.c:5764
#: config/tc-arm.c:5815 config/tc-arm.c:6614 config/tc-arm.c:7256
#: config/tc-arm.c:7284 config/tc-arm.c:7536 config/tc-arm.c:7553
#: config/tc-arm.c:7674 config/tc-avr.c:970 config/tc-cris.c:3928
#: config/tc-d10v.c:1539 config/tc-d30v.c:1938 config/tc-mips.c:3794
#: config/tc-mips.c:4902 config/tc-mips.c:5834 config/tc-mips.c:6428
#: config/tc-msp430.c:1979 config/tc-ppc.c:5562 config/tc-v850.c:2274
#: config/tc-xstormy16.c:484
msgid "expression too complex"
msgstr "expresión demasiado compleja"

#: config/tc-arm.c:352
msgid "ARM register expected"
msgstr "se esperaba un registro ARM"

#: config/tc-arm.c:353
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr "número de co-procesador erróneo o faltante"

#: config/tc-arm.c:354
msgid "co-processor register expected"
msgstr "se esperaba un registro de co-procesador"

#: config/tc-arm.c:355
msgid "FPA register expected"
msgstr "se esperaba un registro FPA"

#: config/tc-arm.c:356
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple VFP"

#: config/tc-arm.c:357
msgid "VFP double precision register expected"
msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble VFP"

#: config/tc-arm.c:358
msgid "VFP system register expected"
msgstr "se esperaba un registro de sistema VFP"

#: config/tc-arm.c:359
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick MVF"

#: config/tc-arm.c:360
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick MVD"

#: config/tc-arm.c:361
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick MVFX"

#: config/tc-arm.c:362
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick MVDX"

#: config/tc-arm.c:363
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick MVAX"

#: config/tc-arm.c:364
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr "se esperaba un registro Maverick DSPSC"

#: config/tc-arm.c:365
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr "se esperaba un registro de datos iWMMXt"

#: config/tc-arm.c:366
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr "se esperaba un registro de control iWMMXt"

#: config/tc-arm.c:367
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr "se esperaba un registro escalar iWMMXt"

#: config/tc-arm.c:368
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr "se esperaba un registro acumulador XScale"

#: config/tc-arm.c:499
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr "argumentos erróneos para la instrucción"

#: config/tc-arm.c:500
msgid "r15 not allowed here"
msgstr "no se permite r15 aquí"

#: config/tc-arm.c:501
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr "la instrucción no puede ser condicional"

#: config/tc-arm.c:502
msgid "registers may not be the same"
msgstr "los registros no pueden ser el mismo"

#: config/tc-arm.c:503
msgid "lo register required"
msgstr "se requiere el registro lo"

#: config/tc-arm.c:504
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr "la instrucción no tiene soporte en modo Thumb16"

#: config/tc-arm.c:640
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr "la expresión inmediata requiere un prefijo #"

#: config/tc-arm.c:666 expr.c:1302 read.c:2228
msgid "bad expression"
msgstr "expresión errónea"

#: config/tc-arm.c:677 config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2844
msgid "bad segment"
msgstr "segmento erróneo"

#: config/tc-arm.c:693 config/tc-arm.c:3230 config/tc-i960.c:1302
msgid "invalid constant"
msgstr "constante inválida"

#: config/tc-arm.c:754
msgid "bad call to MD_ATOF()"
msgstr "llamada errónea a MD_ATOF()"

#: config/tc-arm.c:821
msgid "expected #constant"
msgstr "se esperaba #constant"

#: config/tc-arm.c:953
msgid "bad range in register list"
msgstr "rango erróneo en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:961 config/tc-arm.c:970 config/tc-arm.c:1011
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr "Aviso: registro duplicado (r%d) en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:973
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr "Aviso: el rango de registros no está en orden ascendente"

#: config/tc-arm.c:984
msgid "missing `}'"
msgstr "falta un `}'"

#: config/tc-arm.c:1000
msgid "invalid register mask"
msgstr "máscara de registro inválida"

#: config/tc-arm.c:1091 config/tc-arm.c:1126 config/tc-h8300.c:991
#: config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:9827
msgid "invalid register list"
msgstr "lista de registros inválida"

#: config/tc-arm.c:1097 config/tc-arm.c:2402 config/tc-arm.c:2535
msgid "register list not in ascending order"
msgstr "la lista de registros no está en orden ascendente"

#: config/tc-arm.c:1118
msgid "register range not in ascending order"
msgstr "el rango de registros no está en orden ascendente"

#: config/tc-arm.c:1151
msgid "non-contiguous register range"
msgstr "el rango de registro no es contiguo"

#: config/tc-arm.c:1199
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr "se ignora el intento de redefinir el símbolo interno '%s'"

#: config/tc-arm.c:1204
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s'"

#: config/tc-arm.c:1248
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr "registro '%s' desconocido -- se ignora .req"

#: config/tc-arm.c:1291
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr "sintaxis inválida para la directiva .req."

#: config/tc-arm.c:1317
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr "sintaxis inválida para la directiva .unreq"

#: config/tc-arm.c:1323
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "alias de registro '%s' desconocido"

#: config/tc-arm.c:1325
#, c-format
msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
msgstr "se ignora el intento de eliminar la definición del símbolo interno '%s'"

#: config/tc-arm.c:1456
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación THUMB"

#: config/tc-arm.c:1470
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación ARM"

#: config/tc-arm.c:1483
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr "tamaño de instrucción seleccionado inválido (%d)"

#: config/tc-arm.c:1515
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr "operando inválido para la directiva .code (%d) (se esperaba 16 o 32)"

#: config/tc-arm.c:1571
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr "se esperaba una coma después del nombre \"%s\""

#: config/tc-arm.c:1621 config/tc-m32r.c:589
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr "el símbolo `%s' ya está definido"

#: config/tc-arm.c:1655
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr "modo de sintaxis \"%s\" no reconocido"

#: config/tc-arm.c:1675
#, c-format
msgid "alignment too large: %d assumed"
msgstr "alineación demasiado grande: se asume %d"

#: config/tc-arm.c:1678
msgid "alignment negative. 0 assumed."
msgstr "alineación negativa. Se asume 0."

#: config/tc-arm.c:1816
msgid "literal pool overflow"
msgstr "desbordamiento de conjunto literal"

#: config/tc-arm.c:1972 config/tc-arm.c:3888
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr "sufijo de reubicación no reconocido"

#: config/tc-arm.c:1985
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr "(plt) sólo es válido en objetivos ramas"

#: config/tc-arm.c:1991 config/tc-s390.c:1128 config/tc-s390.c:1742
#: config/tc-xtensa.c:1601
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes"

#: config/tc-arm.c:2039 dwarf2dbg.c:659
msgid "expected 0 or 1"
msgstr "se esperaba 0 ó 1"

#: config/tc-arm.c:2043
msgid "missing comma"
msgstr "falta una coma"

#: config/tc-arm.c:2098
msgid "dupicate .handlerdata directive"
msgstr "directiva .handlerdata duplicada"

#: config/tc-arm.c:2169
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr "se especificó una rutina personality para el marco cantunwind"

#: config/tc-arm.c:2183
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr "directiva .personalityindex duplicada"

#: config/tc-arm.c:2190
msgid "bad personality routine number"
msgstr "número de rutina personality erróneo"

#: config/tc-arm.c:2209
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr "directiva .personality duplicada"

#: config/tc-arm.c:2232 config/tc-arm.c:2354
msgid "expected register list"
msgstr "se esperaba una lista de registros"

#: config/tc-arm.c:2310
msgid "expected , <constant>"
msgstr "se esperaba , <constante>"

#: config/tc-arm.c:2319
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr "el número de registros debe estar en el rango [1:4]"

#: config/tc-arm.c:2416 config/tc-arm.c:2549
msgid "bad register range"
msgstr "rango de registro erróneo"

#: config/tc-arm.c:2602
msgid "register expected"
msgstr "se esperaba un registro"

#: config/tc-arm.c:2612
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr ".unwind_save de FPA no toma una lista de registros"

#: config/tc-arm.c:2625
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ".unwind_save no tiene soporte para este tipo de registro"

#: config/tc-arm.c:2650
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr "no se permiten SP y PC en la directiva .unwind_movsp"

#: config/tc-arm.c:2655
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr "directiva .unwind_movsp inesperada"

#: config/tc-arm.c:2679
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr "el operando de pila debe ser un múltiplo de 4"

#: config/tc-arm.c:2708
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr "se esperaba <reg>, <reg>"

#: config/tc-arm.c:2726
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr "el registro debe ser sp o establecido por una directiva previousunwind_movsp"

#: config/tc-arm.c:2762
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr "se esperaba <desplazamiento>, <códigoop>"

#: config/tc-arm.c:2774
msgid "unwind opcode too long"
msgstr "código de operación de desenredo demasiado largo"

#: config/tc-arm.c:2779
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr "código de operación de desenredo inválido"

#: config/tc-arm.c:2829
msgid "expected numeric constant"
msgstr "se esperaba una constante numérica"

#: config/tc-arm.c:2838
msgid "expected comma"
msgstr "se esperaba una coma"

#: config/tc-arm.c:2877
msgid "bad string constant"
msgstr "constante de cadena errónea"

#: config/tc-arm.c:2881
msgid "expected <tag> , <value>"
msgstr "se esperaba <etiq> , <valor>"

#: config/tc-arm.c:2957
msgid "constant expression required"
msgstr "se requiere una expresión constante"

#: config/tc-arm.c:2963 config/tc-arm.c:6472 config/tc-arm.c:11799
#: config/tc-arm.c:11824 config/tc-arm.c:11832 config/tc-z8k.c:1122
#: config/tc-z8k.c:1132
msgid "immediate value out of range"
msgstr "valor inmediato fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:3058
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr "expresión inmediata FPA inválida"

#: config/tc-arm.c:3108 config/tc-arm.c:3116
msgid "shift expression expected"
msgstr "se esperaba una expresión de desplazamiento"

#: config/tc-arm.c:3130
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr "se requiere 'LSL' o 'ASR'"

#: config/tc-arm.c:3138
msgid "'LSL' required"
msgstr "se requiere 'LSL'"

#: config/tc-arm.c:3146
msgid "'ASR' required"
msgstr "se requiere 'ASR'"

#: config/tc-arm.c:3218 config/tc-arm.c:4349 config/tc-v850.c:1844
#: config/tc-v850.c:1865
msgid "constant expression expected"
msgstr "se esperaba una expresión constante"

#: config/tc-arm.c:3225
msgid "invalid rotation"
msgstr "rotación inválida"

#: config/tc-arm.c:3340 config/tc-arm.c:3640
msgid "']' expected"
msgstr "se esperaba ']'"

#: config/tc-arm.c:3358
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr "se esperaba '}' al final del campo 'option'"

#: config/tc-arm.c:3363
msgid "cannot combine index with option"
msgstr "no se puede combinar index con option"

#: config/tc-arm.c:3376
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr "no se puede combinar pre y post-indizado"

#: config/tc-arm.c:3472
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr "se esperaba una opción para la instrucción {c}psr"

#: config/tc-arm.c:3497
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr "opción CPS no reconocida"

#: config/tc-arm.c:3504
msgid "missing CPS flags"
msgstr "faltan las opciones CPS"

#: config/tc-arm.c:3527 config/tc-arm.c:3533
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr "los especificadores endian válidos son be o le"

#: config/tc-arm.c:3555
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr "falta el campo rotation después de la coma"

#: config/tc-arm.c:3570
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr "la rotación sólo puede ser 0, 8 , 16 o 24"

#: config/tc-arm.c:3590
msgid "condition required"
msgstr "se requiere una condición"

#: config/tc-arm.c:3632
msgid "invalid shift"
msgstr "desplazamiento inválido"

#: config/tc-arm.c:3929
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr "se esperaba un registro de datos o control iWMMXt"

#: config/tc-arm.c:4051
msgid "garbage following instruction"
msgstr "basura a continuación de la instrucción"

#: config/tc-arm.c:4185
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento preindizado"

#. unindexed - only for coprocessor
#: config/tc-arm.c:4201 config/tc-arm.c:5857
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar"

#: config/tc-arm.c:4209
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr "el registro destino es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás"

#: config/tc-arm.c:4210
msgid "source register same as write-back base"
msgstr "el registro fuente es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás"

#: config/tc-arm.c:4256
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr "la instrucción no acepta el índice de registro escalado"

#: config/tc-arm.c:4295
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar"

#: config/tc-arm.c:4310
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr "el pc no se puede usar con escritura hacia atrás"

#: config/tc-arm.c:4315
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr "la instrucción no tiene soporte para escritura hacia atrás"

#: config/tc-arm.c:4344
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr "pseudo operación inválida"

#: config/tc-arm.c:4390
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr "falló la inserción en el conjunto de literales"

#: config/tc-arm.c:4448
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr "Rn no debe sobreescribir otros operandos"

#: config/tc-arm.c:4534 config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4566
#: config/tc-arm.c:6360 config/tc-arm.c:6380 config/tc-arm.c:6394
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr "el campo de bits se extiende más allá del final del registro"

#: config/tc-arm.c:4595
msgid "the only suffix valid here is '(plt)'"
msgstr "el único sufijo válido aquí es '(plt)'"

#: config/tc-arm.c:4627
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr "el uso de r15 en blx en modo ARM no es realmente útil"

#: config/tc-arm.c:4645
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr "el uso de r15 en bx en modo ARM no es realmente útil"

#: config/tc-arm.c:4657 config/tc-arm.c:6508
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr "el uso de r15 en bxj no es realmente útil"

#: config/tc-arm.c:4761 config/tc-arm.c:4770
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr "la escritura hacia atrás del registro base es IMPREDECIBLE"

#: config/tc-arm.c:4764
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr "la escritura hacia atrás del registro base cuando está en la lista de registros es IMPREDECIBLE"

#: config/tc-arm.c:4774
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr "si el registro de escritura hacia atrás está en la lista, debe ser el registro más bajo en la lista"

#: config/tc-arm.c:4789
msgid "first destination register must be even"
msgstr "el primer registro de destino debe ser par"

#: config/tc-arm.c:4792 config/tc-arm.c:4849
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr "solamente se pueden cargar dos registros consecutivos"

#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
#: config/tc-arm.c:4793 config/tc-arm.c:4852 config/tc-arm.c:5299
#: config/tc-arm.c:6886
msgid "r14 not allowed here"
msgstr "no se permite r14 aquí"

#: config/tc-arm.c:4794
msgid "'[' expected"
msgstr "se esperaba '['"

#: config/tc-arm.c:4807
msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
msgstr "el registro base se escribió hacia atrás, y sobreescribe el segundo registro de destino"

#: config/tc-arm.c:4815
msgid "index register overlaps destination register"
msgstr "el registro índice sobreescribe el registro destino"

#: config/tc-arm.c:4829 config/tc-arm.c:5272 config/tc-arm.c:6706
#: config/tc-arm.c:7581
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr "la instrucción no acepta este modo de direccionamiento"

#: config/tc-arm.c:4835 config/tc-arm.c:5281
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr "el desplazamiento debe ser cero en codificación ARM"

#: config/tc-arm.c:4846 config/tc-arm.c:5293
msgid "even register required"
msgstr "se requiere un registro par"

#: config/tc-arm.c:4877 config/tc-arm.c:4908
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr "esta instrucción requiere una dirección post-indizada"

#: config/tc-arm.c:4935
msgid "rd and rm should be different in mla"
msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mla"

#: config/tc-arm.c:4967 config/tc-arm.c:7121
msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr "se esperaba 'CPSR' o 'SPSR'"

#: config/tc-arm.c:5000
msgid "rd and rm should be different in mul"
msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mul"

#: config/tc-arm.c:5021
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr "rdhi, rdlo y rm deben ser todos diferentes"

#: config/tc-arm.c:5083
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr "se esperaba '[' después del mnemónico PLD"

#: config/tc-arm.c:5085
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr "se usó una expresión post-indizada en la instrucción de precarga"

#: config/tc-arm.c:5087
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr "se usó escritura hacia atrás en la instrucción de precarga"

#: config/tc-arm.c:5089
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr "se usó un direccionamiento sin indizar en la instrucción de precarga"

#: config/tc-arm.c:5188 config/tc-arm.c:7492
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr "source1 y dest debe ser el mismo registro"

#: config/tc-arm.c:5238 config/tc-arm.c:7178
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr "rdhi y rdlo deben ser diferentes"

#: config/tc-arm.c:5296
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr "solamente se pueden almacenar dos registros consecutivos"

#: config/tc-arm.c:5391 config/tc-arm.c:5408
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr "solamente se permiten dos registros SP VFP consecutivos aquí"

#: config/tc-arm.c:5436 config/tc-arm.c:5451
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr "este modo de direccionamiento requiere escritura hacia atrás del registro-base"

#: config/tc-arm.c:5529
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr "esta instrucción no tiene soporte para indizado"

#: config/tc-arm.c:5552
msgid "only r15 allowed here"
msgstr "sólo se permite r15 aquí"

#: config/tc-arm.c:5757
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr "no se permite desplazar por registro en modo thumb"

#: config/tc-arm.c:5769 config/tc-arm.c:11339
msgid "shift expression is too large"
msgstr "la expresión de desplazamiento es demasiado grande"

#: config/tc-arm.c:5795
msgid "Thumb does not support the ldr =N pseudo-operation"
msgstr "Thumb no tiene soporte para la pseudo-operación ldr =N"

#: config/tc-arm.c:5800
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr "no se puede usar el índice de registro con direccionamiento relativo al PC"

#: config/tc-arm.c:5801
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr "no se puede usar el índice de registro con esta instrucción"

#: config/tc-arm.c:5803
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado negativo de registro"

#: config/tc-arm.c:5805
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr "Thumb no tiene soporte para post-indizado de registro"

#: config/tc-arm.c:5807
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado de registro con escritura hacia atrás"

#: config/tc-arm.c:5809
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr "Thumb sólo da soporte a LSL en inidizado desplazado de registro"

#: config/tc-arm.c:5818
msgid "shift out of range"
msgstr "desplazamiento fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:5826
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con el direccionamiento relativo al PC"

#: config/tc-arm.c:5828
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con esta instrucción"

#: config/tc-arm.c:5847
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr "no se puede usar post-indizado con el direccionamiento relativo al PC"

#: config/tc-arm.c:5848
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr "no se puede usar post-indizado con esta instrucción"

#: config/tc-arm.c:5975
msgid "PC not allowed as destination"
msgstr "no se permite PC como destino"

#: config/tc-arm.c:6093 config/tc-arm.c:6234 config/tc-arm.c:6326
#: config/tc-arm.c:7092
msgid "shift must be constant"
msgstr "el desplazamiento debe ser constante"

#: config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6249 config/tc-arm.c:6341
#: config/tc-arm.c:7105
msgid "unshifted register required"
msgstr "se requiere un registro sin desplazar"

#: config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6352 config/tc-arm.c:7165
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr "dest debe sobreescribir un registro fuente"

#: config/tc-arm.c:6252
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro"

#: config/tc-arm.c:6537
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr "Thumb no tiene soporte para la forma con 2 argumentos de esta instrucción"

#: config/tc-arm.c:6616
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr "load/store Thumb múltiples no tienen soporte para {reglist}^"

#: config/tc-arm.c:6633 config/tc-arm.c:6649 config/tc-arm.c:6680
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE"
msgstr "el valor almacenado para r%d es IMPREDECIBLE"

#: config/tc-arm.c:6643
msgid "SP should not be in register list"
msgstr "SP no debe estar en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:6647
msgid "PC should not be in register list"
msgstr "PC no debe estar en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:6656 config/tc-arm.c:7311
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr "tanto LR como PC no deben estar en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:6659
msgid "base register should not be in register list when written back"
msgstr "el registro base no debe estar en la lista de registros cuando se escribe hacia atrás"

#: config/tc-arm.c:6677 config/tc-arm.c:6687
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr "esta instrucción escribirá hacia atrás el registro base"

#: config/tc-arm.c:6690
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr "esta instrucción no escribirá hacia atrás el registro base"

#: config/tc-arm.c:6719
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr "no se permite r14 como primer registro cuando se omite el segundo registro"

#: config/tc-arm.c:6809 config/tc-arm.c:6822 config/tc-arm.c:6858
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr "Thumb no tiene soporte para este modo de direccionamiento"

#: config/tc-arm.c:6826
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr "byte o halfword no válido para el registro base"

#: config/tc-arm.c:6829
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr "no se permite el almacenamiento basado en r15"

#: config/tc-arm.c:6831
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr "registro base inválido para el desplazamiento del registro"

#: config/tc-arm.c:7032
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr "sólo se permiten registros lo con inmediatos"

#: config/tc-arm.c:7130
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para un inmediato aquí"

#: config/tc-arm.c:7200
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr "Thumb no tiene soporte para NOP con pistas"

#: config/tc-arm.c:7282
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr "push/pop no tienen soporte para {reglist}^"

#: config/tc-arm.c:7301
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr "no se permite SP en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:7305
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr "no se permite PC en la lista de registros"

#: config/tc-arm.c:7328
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr "lista de registros inválida para la instrucción push/pop"

#: config/tc-arm.c:7513
msgid "ror #imm not supported"
msgstr "ror #imm no tiene soporte"

#: config/tc-arm.c:7638
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para rotación"

#: config/tc-arm.c:7656
msgid "PC is not a valid index register"
msgstr "PC no es un registro índice válido"

#: config/tc-arm.c:7658
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr "la instrucción no permite un índice desplazado"

#: config/tc-arm.c:7660
msgid "instruction requires shifted index"
msgstr "la instrucción requiere un índice desplazado"

#: config/tc-arm.c:7943 config/tc-arm.c:8015
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr "los infijos condicionales son obsoletos en la sintaxis unificada"

#: config/tc-arm.c:8047
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr "instrucción `%s' errónea"

#: config/tc-arm.c:8063 config/tc-arm.c:8126
#, c-format
msgid "selected processor does not support `%s'"
msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para `%s'"

#: config/tc-arm.c:8069
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr "Thumb no tiene soporte para la ejecución condicional"

#: config/tc-arm.c:8080
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr "condición incorrecta en el bloque IT"

#: config/tc-arm.c:8088
msgid "thumb conditional instrunction not in IT block"
msgstr "la instrucción condicional thumb no está en el bloque IT"

#: config/tc-arm.c:8108
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura -- `%s'"

#: config/tc-arm.c:8131
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr "los sufijos de anchura son inválidos en modo ARM -- `%s'"

#: config/tc-arm.c:10340
msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
msgstr "las alineaciones más grandes que 32 bytes no tienen soporte en la sección text."

#: config/tc-arm.c:10634
msgid "handerdata in cantunwind frame"
msgstr "handerdata en un marco cantunwind"

#: config/tc-arm.c:10651
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo para la rutina personality 0"

#: config/tc-arm.c:10683
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo"

#: config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:11365
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr "se usa el símbolo %s indefinido como un valor inmediato"

#: config/tc-arm.c:11099 config/tc-arm.c:11394
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr "constante inválidoa (%lx) después de la compostura"

#: config/tc-arm.c:11136
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr "no se pueden calcular las instrucciones ADRL para el desplazamiento de PC de 0x%lx"

#: config/tc-arm.c:11168 config/tc-arm.c:11193
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr "constante literal inválida: el conjunto necesita estar más cerca"

#: config/tc-arm.c:11171 config/tc-arm.c:11209
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento (%ld)"

#: config/tc-arm.c:11195
#, c-format
msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento half-word (%ld)"

#: config/tc-arm.c:11250
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4"

#: config/tc-arm.c:11257 config/tc-arm.c:11272 config/tc-arm.c:11287
#: config/tc-arm.c:11298 config/tc-arm.c:11321 config/tc-pj.c:499
#: config/tc-sh.c:4084
msgid "offset out of range"
msgstr "desplazamiento fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:11410
msgid "invalid smc expression"
msgstr "expresión smc inválida"

#: config/tc-arm.c:11421 config/tc-arm.c:11430
msgid "invalid swi expression"
msgstr "expresión swi inválida"

#: config/tc-arm.c:11440
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr "expresión inválida en load/store múltiples"

#: config/tc-arm.c:11455
msgid "misaligned branch destination"
msgstr "destinaciones ramificadas desalineadas"

#: config/tc-arm.c:11459 config/tc-arm.c:11479 config/tc-arm.c:11497
#: config/tc-arm.c:11510 config/tc-arm.c:11523 config/tc-arm.c:11562
#: config/tc-arm.c:11587
msgid "branch out of range"
msgstr "ramificación fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:11475
msgid "misaligned BLX destination"
msgstr "destino BLX desalineado"

#: config/tc-arm.c:11536
msgid "conditional branch out of range"
msgstr "ramificación condicional fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:11657
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr "desbordamiento de reubicación rel31"

#: config/tc-arm.c:11669 config/tc-arm.c:11694
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr "desplazamiento de coprocesador fuera de rango"

#: config/tc-arm.c:11710
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr "desplazamiento inválido, el objetivo no está alineado a word (0x%08lX)"

#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11725 config/tc-arm.c:11733
#: config/tc-arm.c:11741 config/tc-arm.c:11749
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr "desplazamiento inválido, valor demasiado grande (0x%08lX)"

#: config/tc-arm.c:11790
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr "registro Hi inválido con el inmediato"

#: config/tc-arm.c:11806
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección de la pila"

#: config/tc-arm.c:11814
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección (valor = 0x%08lX)"

#: config/tc-arm.c:11844
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is too large"
msgstr "inmediato inválido: %ld es demasiado grande"

#: config/tc-arm.c:11856
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr "valor de desplazamiento inválid: %ld"

#: config/tc-arm.c:11875
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "tipo de compostura de reubicación inválido (%d)"

#: config/tc-arm.c:11943
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr "se referencía una literal a través de un límite de sección"

#: config/tc-arm.c:11973
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr "reubicación interna (tipo: IMMEDIATE) no compuesta"

#: config/tc-arm.c:11978
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr "se utiliza ADRL para un símbolo que no está definido en el mismo fichero"

#: config/tc-arm.c:11987
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr "etiqueta local `%s' sin definir"

#: config/tc-arm.c:11993
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr "reubicación_interna (tipo OFFSET_IMM) no compuesta"

#: config/tc-arm.c:12014 config/tc-cris.c:3869 config/tc-mcore.c:1995
#: config/tc-mmix.c:2888 config/tc-ns32k.c:2284
msgid "<unknown>"
msgstr "<desconocido>"

#: config/tc-arm.c:12017 config/tc-arm.c:12038
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr "no se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto"

#: config/tc-arm.c:12254
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr "%s: tipo de función inesperado: %d"

#: config/tc-arm.c:12331
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "memoria agotada"

#: config/tc-arm.c:12357
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de CPU"

#: config/tc-arm.c:12367
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de FPU"

#: config/tc-arm.c:12441
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr "hard-float tiene conflictos con la unidad de coma flotante (fpu) especificada"

#: config/tc-arm.c:12633
msgid "generate PIC code"
msgstr "genera código PIC"

#: config/tc-arm.c:12634
msgid "assemble Thumb code"
msgstr "ensambla código Thumb"

#: config/tc-arm.c:12635
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr "soporta la interoperación ARM/Thumb"

#: config/tc-arm.c:12637
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr "el código utiliza un contador de programa de 32-bit"

#: config/tc-arm.c:12638
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr "el código utiliza un contador de programa de 26-bit"

#: config/tc-arm.c:12639
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr "los argumentos de coma flotante están en los registros de coma flotante"

#: config/tc-arm.c:12641
msgid "re-entrant code"
msgstr "código reentrante"

#: config/tc-arm.c:12642
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr "el código es conforme a ATPCS"

#: config/tc-arm.c:12643
msgid "assemble for big-endian"
msgstr "ensamblar para big-endian"

#: config/tc-arm.c:12644
msgid "assemble for little-endian"
msgstr "ensamblar para little-endian"

#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
#: config/tc-arm.c:12648
msgid "use frame pointer"
msgstr "usar puntero de marco"

#: config/tc-arm.c:12649
msgid "use stack size checking"
msgstr "usar revisión del tamaño de la pila"

#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away...  Add them to the processors table instead.
#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12654
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr "usar -mcpu=arm1"

#: config/tc-arm.c:12655 config/tc-arm.c:12656
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr "usar -mcpu=arm2"

#: config/tc-arm.c:12657 config/tc-arm.c:12658
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr "usar -mcpu=arm250"

#: config/tc-arm.c:12659 config/tc-arm.c:12660
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr "usar -mcpu=arm3"

#: config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12662
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr "usar -mcpu=arm6"

#: config/tc-arm.c:12663 config/tc-arm.c:12664
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr "usar -mcpu=arm600"

#: config/tc-arm.c:12665 config/tc-arm.c:12666
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr "usar -mcpu=arm610"

#: config/tc-arm.c:12667 config/tc-arm.c:12668
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr "usar -mcpu=arm620"

#: config/tc-arm.c:12669 config/tc-arm.c:12670
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr "usar -mcpu=arm7"

#: config/tc-arm.c:12671 config/tc-arm.c:12672
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr "usar -mcpu=arm70"

#: config/tc-arm.c:12673 config/tc-arm.c:12674
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr "usar -mcpu=arm700"

#: config/tc-arm.c:12675 config/tc-arm.c:12676
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr "usar -mcpu=arm700i"

#: config/tc-arm.c:12677 config/tc-arm.c:12678
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr "usar -mcpu=arm710"

#: config/tc-arm.c:12679 config/tc-arm.c:12680
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr "usar -mcpu=arm710c"

#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12682
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr "usar -mcpu=arm720"

#: config/tc-arm.c:12683 config/tc-arm.c:12684
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr "usar -mcpu=arm7d"

#: config/tc-arm.c:12685 config/tc-arm.c:12686
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr "usar -mcpu=arm7di"

#: config/tc-arm.c:12687 config/tc-arm.c:12688
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr "usar -mcpu=arm7m"

#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:12690
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr "usar -mcpu=arm7dm"

#: config/tc-arm.c:12691 config/tc-arm.c:12692
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr "usar -mcpu=arm7dmi"

#: config/tc-arm.c:12693 config/tc-arm.c:12694
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr "usar -mcpu=arm7100"

#: config/tc-arm.c:12695 config/tc-arm.c:12696
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr "usar -mcpu=arm7500"

#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:12698
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr "usar -mcpu=arm7500fe"

#: config/tc-arm.c:12699 config/tc-arm.c:12700 config/tc-arm.c:12701
#: config/tc-arm.c:12702
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr "usar -mcpu=arm7tdmi"

#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12704
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr "usar -mcpu=arm710t"

#: config/tc-arm.c:12705 config/tc-arm.c:12706
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr "usar -mcpu=arm720t"

#: config/tc-arm.c:12707 config/tc-arm.c:12708
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr "usar -mcpu=arm740t"

#: config/tc-arm.c:12709 config/tc-arm.c:12710
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr "usar -mcpu=arm8"

#: config/tc-arm.c:12711 config/tc-arm.c:12712
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr "usar -mcpu=arm810"

#: config/tc-arm.c:12713 config/tc-arm.c:12714
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr "usar -mcpu=arm9"

#: config/tc-arm.c:12715 config/tc-arm.c:12716
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr "usar -mcpu=arm9tdmi"

#: config/tc-arm.c:12717 config/tc-arm.c:12718
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr "usar -mcpu=arm920"

#: config/tc-arm.c:12719 config/tc-arm.c:12720
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr "usar -mcpu=arm940"

#: config/tc-arm.c:12721
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr "usar -mcpu=strongarm"

#: config/tc-arm.c:12723
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr "usar -mcpu=strongarm110"

#: config/tc-arm.c:12725
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr "usar -mcpu=strongarm1100"

#: config/tc-arm.c:12727
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr "usar -mcpu=strongarm1110"

#: config/tc-arm.c:12728
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr "usar -mcpu=xscale"

#: config/tc-arm.c:12729
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr "usar -mcpu=iwmmxt"

#: config/tc-arm.c:12730
msgid "use -mcpu=all"
msgstr "usar -mcpu=all"

#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
#: config/tc-arm.c:12733 config/tc-arm.c:12734
msgid "use -march=armv2"
msgstr "usar -march=armv2"

#: config/tc-arm.c:12735 config/tc-arm.c:12736
msgid "use -march=armv2a"
msgstr "usar -march=armv2a"

#: config/tc-arm.c:12737 config/tc-arm.c:12738
msgid "use -march=armv3"
msgstr "usar -march=armv3"

#: config/tc-arm.c:12739 config/tc-arm.c:12740
msgid "use -march=armv3m"
msgstr "usar -march=armv3m"

#: config/tc-arm.c:12741 config/tc-arm.c:12742
msgid "use -march=armv4"
msgstr "usar -march=armv4"

#: config/tc-arm.c:12743 config/tc-arm.c:12744
msgid "use -march=armv4t"
msgstr "usar -march=armv4t"

#: config/tc-arm.c:12745 config/tc-arm.c:12746
msgid "use -march=armv5"
msgstr "usar -march=armv5"

#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12748
msgid "use -march=armv5t"
msgstr "usar -march=armv5t"

#: config/tc-arm.c:12749 config/tc-arm.c:12750
msgid "use -march=armv5te"
msgstr "usar -march=armv5te"

#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
#: config/tc-arm.c:12753
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr "usar -mfpu=fpe"

#: config/tc-arm.c:12754
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr "usar -mfpu=fpa10"

#: config/tc-arm.c:12755
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr "usar -mfpu=fpa11"

#: config/tc-arm.c:12757
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr "usar -mfpu=softfpa ó -mfpu=softvfp"

#: config/tc-arm.c:12986
msgid "invalid architectural extension"
msgstr "extensión de arquitectura inválida"

#: config/tc-arm.c:13000
msgid "missing architectural extension"
msgstr "falta la extensión de la arquitectura"

#: config/tc-arm.c:13013
#, c-format
msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
msgstr "extensión de arquitectura `%s' desconocida"

#: config/tc-arm.c:13037
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr "falta el nombre de cpu `%s'"

#: config/tc-arm.c:13062 config/tc-arm.c:13389
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr "cpu `%s' desconocido"

#: config/tc-arm.c:13080
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr "falta el nombre de arquitectura `%s'"

#: config/tc-arm.c:13097 config/tc-arm.c:13423
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr "arquitectura `%s' desconocida\n"

#: config/tc-arm.c:13113 config/tc-arm.c:13454
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr "formato de coma flotante `%s' desconocido\n"

#: config/tc-arm.c:13129
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr "abi de coma flotante `%s' desconocida\n"

#: config/tc-arm.c:13145
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr "EABI `%s' desconocida\n"

#: config/tc-arm.c:13152
msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
msgstr "<nombre cpu>\t  ensamblar para el CPU <nombre cpu>"

#: config/tc-arm.c:13154
msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
msgstr "<nombre arq>\t  ensamblar para la arquitectura <nombre arq>"

#: config/tc-arm.c:13156
msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr "<nombre fpu>\t  ensamblar para la arquitectura de Unidad de Coma Flotante <nombre fpu>"

#: config/tc-arm.c:13158
msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr "<abi>\t  ensamblar para la ABI de coma flotante <abi>"

#: config/tc-arm.c:13161
msgid "<ver>\t  assemble for eabi version <ver>"
msgstr "<ver>\t  ensamblar para la eabi versión <ver>"

#: config/tc-arm.c:13202 config/tc-arm.c:13224
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr "la opción `-%c%s' es obsoleta: %s"

#: config/tc-arm.c:13245
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr "Opciones de ensamblador específicas de ARM:\n"

#: config/tc-arm.c:13256
#, c-format
msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr "  -EB                     ensambla código para un cpu big-endian\n"

#: config/tc-arm.c:13261
#, c-format
msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr "  -EL                     ensambla código para un cpu little-endian\n"

#: config/tc-avr.c:209
#, c-format
msgid "Known MCU names:"
msgstr "Nombres MCU conocidos:"

#: config/tc-avr.c:275
#, c-format
msgid ""
"AVR options:\n"
"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
"                   [avr-name] can be:\n"
"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
"                   or immediate microcontroller name.\n"
msgstr ""
"Opciones AVR:\n"
"  -mmcu=[nombre-avr] escoge la variante de microcontrolador\n"
"                   [nombre-avr] puede ser:\n"
"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
"                   o el nombre inmediato del microcontrolador.\n"

#: config/tc-avr.c:285
#, c-format
msgid ""
"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
"                   (default for avr4, avr5)\n"
"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
"                   (default for avr3, avr5)\n"
msgstr ""
"  -mall-opcodes    acepta todos los códigos de operación AVR, aún si no\n"
"                   tienen soporte por el MCU\n"
"  -mno-skip-bug    desactiva los avisos para las instrucciones que saltan\n"
"                   dos palabras (por defecto para avr4, avr5)\n"
"  -mno-wrap        rechaza las instrucciones rjmp/rcall con envoltura de 8K\n"
"                   (por defecto para avr3, avr5)\n"

#: config/tc-avr.c:329 config/tc-msp430.c:749
#, c-format
msgid "unknown MCU: %s\n"
msgstr "MCU desconocido: %s\n"

#: config/tc-avr.c:338
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr "redefinición del tipo de mcu `%s' a `%s'"

#: config/tc-avr.c:385 config/tc-crx.c:491 config/tc-d10v.c:278
#: config/tc-d30v.c:312 config/tc-mips.c:10241 config/tc-mmix.c:2264
#: config/tc-mn10200.c:342 config/tc-msp430.c:873 config/tc-pj.c:342
#: config/tc-ppc.c:5211 config/tc-sh.c:2986 config/tc-v850.c:1199
msgid "bad call to md_atof"
msgstr "llamada errónea a md_atof"

#: config/tc-avr.c:447
msgid "constant value required"
msgstr "se requiere un valor constante"

#: config/tc-avr.c:450
#, c-format
msgid "number must be less than %d"
msgstr "el número debe ser menor que %d"

#: config/tc-avr.c:476 config/tc-avr.c:583
#, c-format
msgid "constant out of 8-bit range: %d"
msgstr "constante fuera del rango de 8-bit: %d"

#: config/tc-avr.c:488 config/tc-d10v.c:498 config/tc-d30v.c:490
#: config/tc-h8300.c:451 config/tc-mcore.c:665 config/tc-mmix.c:489
#: config/tc-mn10200.c:1078 config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:457
#: config/tc-or32.c:306 config/tc-ppc.c:2382 config/tc-s390.c:1220
#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1272 config/tc-v850.c:1952
#: config/tc-z8k.c:328
msgid "missing operand"
msgstr "operando faltante"

#: config/tc-avr.c:536 read.c:3345
msgid "illegal expression"
msgstr "expresión ilegal"

#: config/tc-avr.c:562 config/tc-avr.c:1282
msgid "`)' required"
msgstr "se requiere `)'"

#: config/tc-avr.c:638
msgid "register r16-r23 required"
msgstr "se requiere los registros r16-r23"

#: config/tc-avr.c:644
msgid "register number above 15 required"
msgstr "se requiere un número de registro superior a 15"

#: config/tc-avr.c:650
msgid "even register number required"
msgstr "se requieren números de registro par"

#: config/tc-avr.c:656
msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
msgstr "se requieren los registros r24, r26, r28 o r30"

#: config/tc-avr.c:662
msgid "register name or number from 0 to 31 required"
msgstr "se requiere un nombre de registro o un número del 0 al 31"

#: config/tc-avr.c:680
msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
msgstr "se requiere un registro puntero (X, Y o Z)"

#: config/tc-avr.c:687
msgid "cannot both predecrement and postincrement"
msgstr "no se puede predecrementar y postincrementar"

#: config/tc-avr.c:695
msgid "addressing mode not supported"
msgstr "el modo de direccionamiento no tiene soporte"

#: config/tc-avr.c:701
msgid "can't predecrement"
msgstr "no se puede predecrementar"

#: config/tc-avr.c:704
msgid "pointer register Z required"
msgstr "se requiere el registro puntero Z"

#: config/tc-avr.c:722
msgid "pointer register (Y or Z) required"
msgstr "se requiere un registro puntero (Y o Z)"

#: config/tc-avr.c:826
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "restricción `%c' desconocida"

#: config/tc-avr.c:878
msgid "`,' required"
msgstr "se requiere `,'"

#: config/tc-avr.c:896
msgid "undefined combination of operands"
msgstr "combinación indefinida de operandos"

#: config/tc-avr.c:905
msgid "skipping two-word instruction"
msgstr "instrucción que salta dos palabras"

#: config/tc-avr.c:997 config/tc-avr.c:1013 config/tc-avr.c:1135
#: config/tc-msp430.c:2012 config/tc-msp430.c:2030
#, c-format
msgid "odd address operand: %ld"
msgstr "operando de direccón impar: %ld"

#: config/tc-avr.c:1005 config/tc-avr.c:1024 config/tc-avr.c:1046
#: config/tc-avr.c:1053 config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:538
#: config/tc-d30v.c:589 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2035
#: config/tc-msp430.c:2045
#, c-format
msgid "operand out of range: %ld"
msgstr "operando fuera de rango: %ld"

#: config/tc-avr.c:1144 config/tc-d10v.c:1622 config/tc-d30v.c:2060
#: config/tc-msp430.c:2063
#, c-format
msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
msgstr "línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x"

#: config/tc-avr.c:1158
msgid "only constant expression allowed"
msgstr "sólo se permite una expresión constante"

#. xgettext:c-format.
#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-bfin.c:689 config/tc-d10v.c:1494
#: config/tc-d30v.c:1804 config/tc-mn10200.c:814 config/tc-mn10300.c:2308
#: config/tc-msp430.c:2098 config/tc-or32.c:1019 config/tc-ppc.c:6064
#: config/tc-v850.c:2190
#, c-format
msgid "reloc %d not supported by object file format"
msgstr "la reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto"

#: config/tc-avr.c:1215 config/tc-d10v.c:1782 config/tc-d10v.c:1796
#: config/tc-h8300.c:1868 config/tc-mcore.c:884 config/tc-msp430.c:1862
#: config/tc-pj.c:254 config/tc-sh.c:2457 config/tc-z8k.c:1194
msgid "can't find opcode "
msgstr "no se puede encontrar el código de operación "

#: config/tc-avr.c:1232
#, c-format
msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
msgstr "código de operación %s ilegal para el mcu %s"

#: config/tc-avr.c:1241
msgid "garbage at end of line"
msgstr "basura al final de la línea"

#: config/tc-avr.c:1309 config/tc-avr.c:1316
#, c-format
msgid "illegal %srelocation size: %d"
msgstr "%s ilegal tamaño de reubicación: %d"

#: config/tc-bfin.c:263
#, c-format
msgid " BFIN specific command line options:\n"
msgstr " Opciones de línea de comando específicas de BFIN:\n"

#: config/tc-bfin.c:646 config/tc-fr30.c:358 config/tc-frv.c:1600
#: config/tc-i960.c:1756 config/tc-ip2k.c:371 config/tc-m32c.c:912
#: config/tc-m32r.c:2143 config/tc-openrisc.c:376 config/tc-xstormy16.c:631
msgid "Bad call to md_atof()"
msgstr "Llamada errónea a md_atof()"

#: config/tc-cris.c:532 config/tc-m68hc11.c:2794
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_symbol %lx"

#: config/tc-cris.c:536 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2289
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: símbolo resuelto"

#: config/tc-cris.c:546 config/tc-m68hc11.c:2804
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_subtype %d"

#: config/tc-cris.c:872
msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
msgstr "La relajación a grandes ramificaciones para .arch common_v10_v32 no está implementada"

#: config/tc-cris.c:902
msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
msgstr "El operando de objetivo complicado LAPC no es un múltiplo de dos.  Use LAPC.D"

#: config/tc-cris.c:907
#, c-format
msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
msgstr "Se encontró un error interno en md_convert_frag: desplazamiento %ld.  Por favor repórtelo."

#: config/tc-cris.c:932
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
msgstr "inconsistencia interna en %s: bdapq no es un símbolo"

#: config/tc-cris.c:945
#, c-format
msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
msgstr "inconsistencia interna en %s: bdap.w sin algún símbolo"

#: config/tc-cris.c:969
msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
msgstr "la alineación de la sección debe ser >= 4 bytes para revisar la seguridad de MULS/MULU"

#: config/tc-cris.c:978
msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
msgstr "ubicación de MULS/MULU peligrosa; déles una alineación superior"

#: config/tc-cris.c:1083
msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
msgstr "El manejo del desplazamiento .word fuera de rango no está implementado para .arch common_v10_v32"

#: config/tc-cris.c:1148 config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609
#: config/tc-crx.c:627
msgid "Virtual memory exhausted"
msgstr "Memoria agotada"

#: config/tc-cris.c:1182 config/tc-crx.c:592
#, c-format
msgid "Can't hash `%s': %s\n"
msgstr "No se puede dispersar `%s': %s\n"

#: config/tc-cris.c:1183 config/tc-crx.c:593
msgid "(unknown reason)"
msgstr "(razón desconocida)"

#: config/tc-cris.c:1187
#, c-format
msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Código de operación defectuoso: `%s' \"%s\"\n"

#: config/tc-cris.c:1493 config/tc-cris.c:1501 config/tc-crx.c:2029
#: config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:1625 config/tc-i860.c:492
#: config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 config/tc-sparc.c:1417
#: config/tc-sparc.c:1425
#, c-format
msgid "Unknown opcode: `%s'"
msgstr "Código de operación desconocido: `%s'"

#: config/tc-cris.c:1599
#, c-format
msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:1615
#, c-format
msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:1667
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:1682
#, c-format
msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld"

#. Others have a generic warning.
#: config/tc-cris.c:1790
#, c-format
msgid "Unimplemented register `%s' specified"
msgstr "Se especificó el registro sin implementar `%s'"

#. We've come to the end of instructions with this
#. opcode, so it must be an error.
#: config/tc-cris.c:2033
msgid "Illegal operands"
msgstr "Operandos ilegales"

#: config/tc-cris.c:2074 config/tc-cris.c:2114
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:2084 config/tc-cris.c:2135
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:2119
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit con signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:2124
#, c-format
msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:2140
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit con signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:2145
#, c-format
msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:2167
msgid "PIC relocation size does not match operand size"
msgstr "el tamaño de la reubicación PIC no coincide con el tamaño del operando"

#: config/tc-cris.c:3304
msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
msgstr "Se llama a gen_cond_branch_32 para .arch common_v10_v32\n"

#: config/tc-cris.c:3308
msgid "32-bit conditional branch generated"
msgstr "se generó una ramificación condicional de 32-bit"

#: config/tc-cris.c:3367
msgid "Complex expression not supported"
msgstr "Las expresiones complejas no tienen soporte"

#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
#. not, add it.
#: config/tc-cris.c:3490
msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
msgstr "Llamada errónea a md_atof () - no tienen soporte los formatos de coma flotante"

#: config/tc-cris.c:3531
msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
msgstr "La reubicación relativa al PC debe ser resuelta trivialmente"

#: config/tc-cris.c:3584
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:3595
#, c-format
msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit con signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:3606
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:3614
#, c-format
msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit con signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:3625
#, c-format
msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:3633
#, c-format
msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:3641
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit: %ld"

#: config/tc-cris.c:3649
#, c-format
msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld"

#: config/tc-cris.c:3695
#, c-format
msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
msgstr "Por favor utilice --help para ver el modo de empleo y opciones para este ensamblador.\n"

#: config/tc-cris.c:3707
msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
msgstr "--no-underscore es inválido con el formato a.out"

#: config/tc-cris.c:3727
#, c-format
msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
msgstr "arquitectura <arq> en --march=<arq> inválida: %s"

#: config/tc-cris.c:3821
msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
msgstr "Error de semántica. Este tipo de operando no se puede reubicar, debe ser una constante en el momento de ensamblado"

#: config/tc-cris.c:3870
#, c-format
msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "No se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s"

#. The messages are formatted to line up with the generic options.
#: config/tc-cris.c:3883
#, c-format
msgid "CRIS-specific options:\n"
msgstr "Opciones específicas de CRIS:\n"

#: config/tc-cris.c:3885
msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
msgstr "  -h, -H                  No ejecutar, muestra este texto de ayuda.  Deprecado.\n"

#: config/tc-cris.c:3887
msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
msgstr "  -N                      Avisar cuando las ramificaciones se expanden a saltos.\n"

#: config/tc-cris.c:3889
msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
msgstr "  --underscore            Los símbolos de usuario generalmente se preceden con subrayado.\n"

#: config/tc-cris.c:3891
msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
msgstr "                          Los registros no necesitarán ningún prefijo.\n"

#: config/tc-cris.c:3893
msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
msgstr "  --no-underscore         Los símbolos de usuario no tienen ningún prefijo.\n"

#: config/tc-cris.c:3895
msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
msgstr "                          Los registros requerirán un prefijo `$'.\n"

#: config/tc-cris.c:3897
msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
msgstr "  --pic\t\t\tActiva la generación de código independiente de posición.\n"

#: config/tc-cris.c:3899
msgid ""
"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
msgstr ""
"  --march=<arq>\t\tGenera código para <arq>.  Las opciones válidas para <arq>\n"
"\t\t\t\tson v0_v10, v10, v32 y common_v10_v32.\n"

#: config/tc-cris.c:3920
msgid "Invalid relocation"
msgstr "Reubicación inválida"

#: config/tc-cris.c:3957
msgid "Invalid pc-relative relocation"
msgstr "Reubicación relativa a pc inválida"

#: config/tc-cris.c:4002
#, c-format
msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
msgstr "El .word (%ld) con signo ajustado se desborda: la sentencia `switch' es demasiado grande."

#: config/tc-cris.c:4032
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--underscore'"

#: config/tc-cris.c:4041
#, c-format
msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--no-underscore'"

#: config/tc-cris.c:4078
msgid "Unknown .syntax operand"
msgstr "Operando .syntax inválido"

#: config/tc-cris.c:4088
msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
msgstr "La pseudodirectiva .file es válida solamente cuando se genera ELF"

#: config/tc-cris.c:4100
msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
msgstr "La pseudodirectiva .loc es válida solamente cuando se genera ELF"

#: config/tc-cris.c:4243
msgid "unknown operand to .arch"
msgstr "operando desconocido para .arch"

#: config/tc-cris.c:4252
msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
msgstr ".arch <arq> requiere una opción --march=... coincidente"

#: config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:801 write.c:2209
#, c-format
msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
msgstr "no se puede resolver `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s}"

#: config/tc-crx.c:360
#, c-format
msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
msgstr "error interno: la reubicación %d (`%s') no tiene soporte por el formato del fichero objeto"

#: config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 config/tc-i386.c:953
#: config/tc-i386.c:976 config/tc-m68k.c:4149
#, c-format
msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
msgstr "Error Interno:  No se puede dispersar %s: %s"

#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
#: config/tc-crx.c:665 config/tc-i386.c:4259
#, c-format
msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
msgstr "la expresión de desubicación faltante o inválida `%s' se toma como 0"

#: config/tc-crx.c:803 config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
msgstr "Registro `%s' ilegal en la Instruction `%s'"

#: config/tc-crx.c:866
#, c-format
msgid "Illegal Scale - `%d'"
msgstr "Scale ilegal - `%d'"

#: config/tc-crx.c:982
#, c-format
msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
msgstr "Operandos ilegales (espacios en blanco): `%s'"

#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018
#: config/tc-crx.c:1804
#, c-format
msgid "Missing matching brackets : `%s'"
msgstr "Faltan las llaves coincidentes : `%s'"

#: config/tc-crx.c:1044
#, c-format
msgid "Unknown exception: `%s'"
msgstr "Excepción desconocida: `%s'"

#: config/tc-crx.c:1140
#, c-format
msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
msgstr "Parámetro `cinv' ilegal: `%c'"

#: config/tc-crx.c:1173
#, c-format
msgid "Unknown register: `%d'"
msgstr "Registro desconocido: `%d'"

#. Issue a error message when register is illegal.
#: config/tc-crx.c:1181
#, c-format
msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
msgstr "Registro ilegal (`%s') en Instruction: `%s'"

#: config/tc-crx.c:1310
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
msgstr "Registro de co-procesador ilegal en Instruction `%s'"

#: config/tc-crx.c:1317
#, c-format
msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
msgstr "Registro especial de co-procesador ilegal en Instruction `%s'"

#: config/tc-crx.c:1616
msgid "Incorrect number of operands"
msgstr "Número incorrecto de operandos"

#: config/tc-crx.c:1618
#, c-format
msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
msgstr "Tipo de operando ilegal (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1624
#, c-format
msgid "Operand out of range (arg %d)"
msgstr "Operando fuera de rango (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1627
#, c-format
msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
msgstr "El operando tiene un desplazamiento impar (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1630
#, c-format
msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
msgstr "Valor de operando DISPU4 inválido (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1633
#, c-format
msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
msgstr "Valor de operando CST4 inválido (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1636
#, c-format
msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
msgstr "El valor del operando no está en los 64 KB superiores (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1640 config/tc-crx.c:1671
#, c-format
msgid "Illegal operand (arg %d)"
msgstr "Operando ilegal (arg %d)"

#: config/tc-crx.c:1702 config/tc-crx.c:1719
#, c-format
msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
msgstr "Se usa el mismo registro fuente/destino (`r%d'), el resultado es indefinido"

#: config/tc-crx.c:1711
#, c-format
msgid "`%s' has undefined result"
msgstr "`%s' tiene un resultado indefinido"

#: config/tc-crx.c:1773
msgid "Invalid Register in Register List"
msgstr "Registro inválido en la Lista de Registros"

#: config/tc-crx.c:1827
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de coprocesador"

#: config/tc-crx.c:1835
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista especial de registros de coprocesador"

#: config/tc-crx.c:1854
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in user register list"
msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de usuario"

#: config/tc-crx.c:1873
#, c-format
msgid "Illegal register `%s' in register list"
msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros"

#: config/tc-crx.c:1879
#, c-format
msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
msgstr "Se pueden establecer %d bits como máximo en el operando mask16"

#: config/tc-crx.c:1888
#, c-format
msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
msgstr "se ignora el resto de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'"

#: config/tc-crx.c:1896
#, c-format
msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
msgstr "Operando `mask16' ilegal, la operación está indefinida - `%s'"

#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
#: config/tc-crx.c:1902
msgid "HI/LO registers should be specified together"
msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar juntos"

#: config/tc-crx.c:1908
msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar sin registros adicionales"

#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
#. boundary.
#: config/tc-crx.c:1993 config/tc-crx.h:76
msgid "instruction address is not a multiple of 2"
msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 2"

#: config/tc-d10v.c:217
#, c-format
msgid ""
"D10V options:\n"
"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
"                        instructions together.\n"
msgstr ""
"Opciones D10V:\n"
"-O                      Optimizar.  Hará algunas operaciones en paralelo.\n"
"--gstabs-packing        Empaquetar juntas las instrucciones short adyacentes aún\n"
"                        cuando se especifique --gstabs.  Activado por defecto.\n"
"--no-gstabs-packing     Si se especifica --gstabs, no empaqueta juntas\n"
"                        las instrucciones adjacentes.\n"

#: config/tc-d10v.c:496 config/tc-d30v.c:488 config/tc-mn10200.c:1075
#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2380 config/tc-s390.c:1218
#: config/tc-v850.c:1949
msgid "illegal operand"
msgstr "operando ilegal"

#: config/tc-d10v.c:608
msgid "operand is not an immediate"
msgstr "el operando no es un inmediato"

#: config/tc-d10v.c:626
#, c-format
msgid "operand out of range: %lu"
msgstr "operando fuera de rango: %lu"

#: config/tc-d10v.c:684
msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo con otra instrucción."

#: config/tc-d10v.c:738 config/tc-d10v.c:746
#, c-format
msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
msgstr "conflicto de empaquetado: %s debe despachar secuencialmente"

#: config/tc-d10v.c:845
#, c-format
msgid "resource conflict (R%d)"
msgstr "conflicto de recurso (R%d)"

#: config/tc-d10v.c:848
#, c-format
msgid "resource conflict (A%d)"
msgstr "conflicto de recurso (A%d)"

#: config/tc-d10v.c:850
msgid "resource conflict (PSW)"
msgstr "conflicto de recurso (PSW)"

#: config/tc-d10v.c:852
msgid "resource conflict (C flag)"
msgstr "conflicto de recurso (opción C)"

#: config/tc-d10v.c:854
msgid "resource conflict (F flag)"
msgstr "conflicto de recurso (opción F)"

#: config/tc-d10v.c:1004
msgid "Instruction must be executed in parallel"
msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo"

#: config/tc-d10v.c:1007
msgid "Long instructions may not be combined."
msgstr "Las instrucciones long no se pueden combinar."

#: config/tc-d10v.c:1040
msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
msgstr "Una de estas instrucciones no se puede ejecutar en paralelo."

#: config/tc-d10v.c:1044 config/tc-d30v.c:1071
msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Dos instrucciones IU no se pueden ejecutar en paralelo"

#: config/tc-d10v.c:1046 config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d10v.c:1068
#: config/tc-d10v.c:1083 config/tc-d30v.c:1072 config/tc-d30v.c:1081
msgid "Swapping instruction order"
msgstr "Intercambiando el orden de la instrucción"

#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1078
msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Dos instrucciones MU no se pueden ejecutar en paralelo"

#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d30v.c:1098
msgid "IU instruction may not be in the left container"
msgstr "Una instrucción IU no puede estar en el contenedor izquierdo"

# Parece que R es 'right' y L es 'left'. Revisar el código para comprobar
# y mejorar esta traducción. cfuga
#: config/tc-d10v.c:1074 config/tc-d10v.c:1089
msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
msgstr "La instrucción en el contenedor R es aplastada por la instrucción de control de flujo en el contenedor L."

#: config/tc-d10v.c:1087 config/tc-d30v.c:1109
msgid "MU instruction may not be in the right container"
msgstr "Una instrucción MU no puede estar en el contenedor derecho"

#: config/tc-d10v.c:1093 config/tc-d30v.c:1121
msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
msgstr "tipo de ejecución desconocido pasado a write_2_short()"

#: config/tc-d10v.c:1221 config/tc-d10v.c:1394
msgid "bad opcode or operands"
msgstr "código de operación u operandos erróneos"

#: config/tc-d10v.c:1296 config/tc-m68k.c:4625
msgid "value out of range"
msgstr "valor fuera de rango"

#: config/tc-d10v.c:1370
msgid "illegal operand - register name found where none expected"
msgstr "operando ilegal - se encontró un nombre de registro donde no se esperaba ninguno"

#: config/tc-d10v.c:1405
msgid "Register number must be EVEN"
msgstr "El número de registro debe ser PAR"

#: config/tc-d10v.c:1408
msgid "Unsupported use of sp"
msgstr "Uso sin soporte de sp"

#: config/tc-d10v.c:1427
#, c-format
msgid "cr%ld is a reserved control register"
msgstr "cr%ld es un registro de control reservado"

#: config/tc-d10v.c:1466 config/tc-d30v.c:1430
#, c-format
msgid "unknown opcode: %s"
msgstr "código de operación desconocido: %s"

#: config/tc-d10v.c:1602
#, c-format
msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
msgstr "línea %d: rep o repi debe incluir por lo menos 4 instrucciones"

#: config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d10v.c:1832 config/tc-d30v.c:1777
msgid "Unable to mix instructions as specified"
msgstr "No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó"

#: config/tc-d30v.c:150
#, c-format
msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
msgstr "El nombre de registro %s tiene conflictos con el símbolo del mismo nombre"

#: config/tc-d30v.c:240
#, c-format
msgid ""
"\n"
"D30V options:\n"
"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
"-c                      Warn about symbols whoes names match register names.\n"
"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
msgstr ""
"\n"
"Opciones D30V:\n"
"-O                      Hacer adjacentes las instrucciones paralelas short si es posible.\n"
"-n                      Avisar sobre todos los NOPs insertados por el ensamblador.\n"
"-N\t\t\tAvisar sobre los NOPs insertados después de los múltiplos de word.\n"
"-c                      Avisar sobre los símbolos cuyos nombres coincidan con nombres de registros.\n"
"-C                      Opuesto de -C.  -c es por defecto.\n"

#: config/tc-d30v.c:402
msgid "unexpected 12-bit reloc type"
msgstr "tipo de reubicación de 12-bit inesperado"

#: config/tc-d30v.c:409
msgid "unexpected 18-bit reloc type"
msgstr "tipo de reubicación de 18-bit inesperado"

#: config/tc-d30v.c:659
#, c-format
msgid "%s NOP inserted"
msgstr "%s NOP insertados"

#: config/tc-d30v.c:660
msgid "sequential"
msgstr "secuencial"

#: config/tc-d30v.c:660
msgid "parallel"
msgstr "paralelo"

#: config/tc-d30v.c:1067
msgid "Instructions may not be executed in parallel"
msgstr "Las instrucciones no se pueden ejecutar en paralelo"

#: config/tc-d30v.c:1080
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work"
msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar"

#: config/tc-d30v.c:1087
#, c-format
msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar en ejecución paralela"

#: config/tc-d30v.c:1100
#, c-format
msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
msgstr "la instrucción especial izquierda `%s' mata a la instrucción `%s' en el contenedor derecho"

#: config/tc-d30v.c:1111
#, c-format
msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
msgstr "Ejecutar %s en serie reversa con %s podría no funcionar"

#: config/tc-d30v.c:1114
#, c-format
msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
msgstr "Ejecutar %s en IU en serie reversa podría no funcionar"

#: config/tc-d30v.c:1303
msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
msgstr "Los registros numerados nones se usan como objetivo para una instrucción multi-registro"

#: config/tc-d30v.c:1367 config/tc-d30v.c:1402
#, c-format
msgid "unknown condition code: %s"
msgstr "código de condición desconocido: %s"

#: config/tc-d30v.c:1395
#, c-format
msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
msgstr "cmpu no tiene soporte para el código de condición %s"

#: config/tc-d30v.c:1441
#, c-format
msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
msgstr "los operandos para el código de operación `%s' no coincide con ningún formato válido"

#: config/tc-d30v.c:1656 config/tc-d30v.c:1673
msgid "Cannot assemble instruction"
msgstr "No se puede ensamblar la instrucción"

#: config/tc-d30v.c:1658
msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
msgstr "El primer código de operación es long.  No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó."

#: config/tc-d30v.c:1727
msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y load"

#: config/tc-d30v.c:1729
msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y múltiplos de 16-bit"

#: config/tc-d30v.c:1761
msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
msgstr "La instrucción usa una versión long, así que no se puede mezclar como se especificó"

#: config/tc-d30v.c:1888
#, c-format
msgid "value too large to fit in %d bits"
msgstr "valor demasiado grande para caber en %d bits"

#: config/tc-d30v.c:1949
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un byte"

#: config/tc-d30v.c:1952
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un byte"

#: config/tc-d30v.c:1960
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un short"

#: config/tc-d30v.c:1963
#, c-format
msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un short"

#: config/tc-d30v.c:1971
#, c-format
msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un quad"

#: config/tc-d30v.c:2079
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d assumed"
msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d"

#: config/tc-dlx.c:211
msgid "missing .proc"
msgstr "falta un .proc"

#: config/tc-dlx.c:228
msgid ".endfunc missing for previous .proc"
msgstr "falta un .endfunc para el .proc previo"

#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:1489 config/tc-mips.c:1415
#: config/tc-mips.c:1467 config/tc-or32.c:210 config/tc-sparc.c:855
msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
msgstr "Ensamblador descompuesto.  No se intentó ensamblar."

#: config/tc-dlx.c:327
#, c-format
msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
msgstr "Operando erróneo para una instrucción load <%s>"

#: config/tc-dlx.c:441
#, c-format
msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
msgstr "Operando erróneo para una instrucción store <%s>"

#: config/tc-dlx.c:621
#, c-format
msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
msgstr "Error de Expresión para el modificador de operando %%hi/%%lo\n"

#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:873
#, c-format
msgid "Invalid expression after %%%%\n"
msgstr "Expresión inválida después de %%%%\n"

#: config/tc-dlx.c:703
#, c-format
msgid "Unknown opcode `%s'."
msgstr "Código de operación desconocido `%s'."

#: config/tc-dlx.c:716
msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
msgstr "No se puede establecer dlx_skip_hi16_flag"

#: config/tc-dlx.c:730
#, c-format
msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
msgstr "Faltan argumentos para el código de operación <%s>"

#: config/tc-dlx.c:764
#, c-format
msgid "Too many operands: %s"
msgstr "Demasiados operandos: %s"

#: config/tc-dlx.c:801
#, c-format
msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
msgstr "Tanto the_insn.HI como the_insn.LO están activados: %s"

#: config/tc-dlx.c:871
msgid "failed regnum sanity check."
msgstr "falló la prueba de sanidad regnum."

#: config/tc-dlx.c:884
msgid "failed general register sanity check."
msgstr "falló la prueba de sanidad de registro general."

#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:835
#, c-format
msgid "label \"$%d\" redefined"
msgstr "se redefinió la etiqueta \"$%d\""

#: config/tc-dlx.c:1213
msgid "Invalid expression after # number\n"
msgstr "Expresión inválida después de # number\n"

#: config/tc-fr30.c:83
#, c-format
msgid " FR30 specific command line options:\n"
msgstr " Opciones de línea de comando específicas de FR30:\n"

#: config/tc-fr30.c:136
#, c-format
msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
msgstr "No se permite la instrucción %s en una ranura de retardo."

#: config/tc-frv.c:461
#, c-format
msgid "FRV specific command line options:\n"
msgstr "Opciones de línea de comando específicas de FVR:\n"

#: config/tc-frv.c:462
#, c-format
msgid "-G n         Data >= n bytes is in small data area\n"
msgstr "-G n         Datos >= n bytes en el área de datos small\n"

#: config/tc-frv.c:463
#, c-format
msgid "-mgpr-32     Note 32 gprs are used\n"
msgstr "-mgpr-32     Se usa nota de 32 gprs\n"

#: config/tc-frv.c:464
#, c-format
msgid "-mgpr-64     Note 64 gprs are used\n"
msgstr "-mgpr-64     Se usa nota de 64 gprs\n"

#: config/tc-frv.c:465
#, c-format
msgid "-mfpr-32     Note 32 fprs are used\n"
msgstr "-mfpr-32     Se usa nota de 32 fprs\n"

#: config/tc-frv.c:466
#, c-format
msgid "-mfpr-64     Note 64 fprs are used\n"
msgstr "-mfpr-64     Se usa nota de 64 fprs\n"

#: config/tc-frv.c:467
#, c-format
msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
msgstr "-msoft-float Se usa nota de fp de software\n"

#: config/tc-frv.c:468
#, c-format
msgid "-mdword      Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
msgstr "-mdword      La pila de nota está alineada a un límite de 8 byte\n"

#: config/tc-frv.c:469
#, c-format
msgid "-mno-dword   Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
msgstr "-mno-dword   La pila de nota está alineada a un límite de 4 byte\n"

#: config/tc-frv.c:470
#, c-format
msgid "-mdouble     Note fp double insns are used\n"
msgstr "-mdouble     Se usan instrucciones nota de fp doble\n"

#: config/tc-frv.c:471
#, c-format
msgid "-mmedia      Note media insns are used\n"
msgstr "-mmedia      Se usan instrucciones nota media\n"

#: config/tc-frv.c:472
#, c-format
msgid "-mmuladd     Note multiply add/subtract insns are used\n"
msgstr "-mmuladd     Se usan instrucciones nota de multiplicación adición/substracción\n"

#: config/tc-frv.c:473
#, c-format
msgid "-mpack       Note instructions are packed\n"
msgstr "-mpack       Las instrucciones nota están empaquetadas\n"

#: config/tc-frv.c:474
#, c-format
msgid "-mno-pack    Do not allow instructions to be packed\n"
msgstr "-mno-pack    No permite que se empaqueten las instrucciones\n"

#: config/tc-frv.c:475
#, c-format
msgid "-mpic        Note small position independent code\n"
msgstr "-mpic        Nota de código independiente de posición small\n"

#: config/tc-frv.c:476
#, c-format
msgid "-mPIC        Note large position independent code\n"
msgstr "-mPIC        Nota de código independiente de posición large\n"

#: config/tc-frv.c:477
#, c-format
msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
msgstr "-mlibrary-pic Compila la biblioteca para código independiente de posición large\n"

#: config/tc-frv.c:478
#, c-format
msgid "-mfdpic      Assemble for the FDPIC ABI\n"
msgstr "-mfdpic      Ensambla para la ABI de FDPIC\n"

#: config/tc-frv.c:479
#, c-format
msgid "-mnopic      Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
msgstr "-mnopic      Desactiva -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic y -mfdpic\n"

#: config/tc-frv.c:480
#, c-format
msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"

#: config/tc-frv.c:481
#, c-format
msgid "             Record the cpu type\n"
msgstr "             Graba el tipo de cpu\n"

#: config/tc-frv.c:482
#, c-format
msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-stats Muestra estadísticas para las alternativas de tomcat\n"

#: config/tc-frv.c:483
#, c-format
msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
msgstr "-mtomcat-debug Depura las alternativas de tomcat\n"

#: config/tc-frv.c:1187
msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
msgstr "Se utilizó empaquetado VLIW para -mno-pack"

#: config/tc-frv.c:1197
msgid "Instruction not supported by this architecture"
msgstr "La instrucción no tiene soporte en esta arquitectura"

#: config/tc-frv.c:1207
msgid "VLIW packing constraint violation"
msgstr "Violación de restricción de empaquetado VLIW"

#: config/tc-frv.c:1874
#, c-format
msgid "Relocation %s is not safe for %s"
msgstr "La reubicación %s no es segura para %s"

#: config/tc-h8300.c:78 config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97
#: config/tc-h8300.c:107 config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128
#: config/tc-h8300.c:195 config/tc-hppa.c:1449 config/tc-hppa.c:6926
#: config/tc-hppa.c:6932 config/tc-hppa.c:6938 config/tc-hppa.c:6944
#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2725
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "no se pueden establecer la arquitectura y la máquina"

#: config/tc-h8300.c:397 config/tc-h8300.c:405
msgid "Reg not valid for H8/300"
msgstr "El registro no es válido para H8/300"

#: config/tc-h8300.c:486
msgid "invalid operand size requested"
msgstr "se solicitó un tamaño de operando inválido"

#: config/tc-h8300.c:585
msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm\n"

#: config/tc-h8300.c:611 config/tc-h8300.c:616 config/tc-h8300.c:623
msgid "mismatch between register and suffix"
msgstr "no hay coincidencia entre el registro y el sufijo"

#: config/tc-h8300.c:650
msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
msgstr "dirección demasiado alta para la tabla de vectores jmp/jsr"

#: config/tc-h8300.c:677 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:799
msgid "Wrong size pointer register for architecture."
msgstr "Tamaño de puntero a registro erróneo para la arquitectura."

#: config/tc-h8300.c:736 config/tc-h8300.c:744 config/tc-h8300.c:773
msgid "expected @(exp, reg16)"
msgstr "se esperaba @(exp, reg16)"

#: config/tc-h8300.c:762
msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
msgstr "se esperaba .L, .W ó .B para el registro en modo de direccionamiento indizado"

#: config/tc-h8300.c:956
msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
msgstr "se pesperaba un modo de direccionamiento válido para mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""

#: config/tc-h8300.c:974 config/tc-h8300.c:983
msgid "expected register"
msgstr "se esperaba un registro"

#: config/tc-h8300.c:999
msgid "expected closing paren"
msgstr "se esperaba un paréntesis que cierra"

#: config/tc-h8300.c:1058
#, c-format
msgid "can't use high part of register in operand %d"
msgstr "no se puede usar la parte alta del registro en el operando %d"

#: config/tc-h8300.c:1215
#, c-format
msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operando no está disponible en el modo %s"

#: config/tc-h8300.c:1224
msgid "mismatch between opcode size and operand size"
msgstr "no hay coincidencia entre el tamaño del código de operación y el tamaño del operando"

#: config/tc-h8300.c:1260
#, c-format
msgid "operand %s0x%lx out of range."
msgstr "operando %s0x%lx fuera de rango."

#: config/tc-h8300.c:1356
msgid "Can't work out size of operand.\n"
msgstr "No se puede obtener el tamaño del operando.\n"

#: config/tc-h8300.c:1405
#, c-format
msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no están disponibles en el modo H8/300"

#: config/tc-h8300.c:1410
#, c-format
msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300H"

#: config/tc-h8300.c:1416
#, c-format
msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300S"

#: config/tc-h8300.c:1477 config/tc-h8300.c:1497
msgid "Need #1 or #2 here"
msgstr "Se necesita #1 ó #2 aquí"

#: config/tc-h8300.c:1492
msgid "#4 not valid on H8/300."
msgstr "#4 no es válido en H8/300"

#: config/tc-h8300.c:1598 config/tc-h8300.c:1680
#, c-format
msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
msgstr "el operando de ramificación tiene un desplazamiento non (%lx)\n"

#: config/tc-h8300.c:1718
msgid "destination operand must be 16 bit register"
msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 16 bit"

#: config/tc-h8300.c:1727
msgid "source operand must be 8 bit register"
msgstr "el operando de origen debe ser un registro de 8 bit"

#: config/tc-h8300.c:1735
msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
msgstr "el operando de destino debe ser una dirección absoluta de 16bit"

#: config/tc-h8300.c:1742
msgid "destination operand must be 8 bit register"
msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 8 bit"

#: config/tc-h8300.c:1750
msgid "source operand must be 16bit absolute address"
msgstr "el operando de origen debe ser una dirección absoluta de 16bit"

#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
#. Types or values of args don't match.
#: config/tc-h8300.c:1758 config/tc-mmix.c:473 config/tc-mmix.c:485
#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 config/tc-mmix.c:2823
#: config/tc-or32.c:527
msgid "invalid operands"
msgstr "operandos inválidos"

#: config/tc-h8300.c:1789
msgid "operand/size mis-match"
msgstr "no coinciden los operandos/tamaños"

#: config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mips.c:9358 config/tc-sh64.c:2795
#: config/tc-sh.c:2838 config/tc-z8k.c:1204
msgid "unknown opcode"
msgstr "código de operación desconocido"

#: config/tc-h8300.c:1918
msgid "invalid operand in ldm"
msgstr "operando inválido en ldm"

#: config/tc-h8300.c:1927
msgid "invalid operand in stm"
msgstr "operando inválido en stm"

#: config/tc-h8300.c:2093
#, c-format
msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
msgstr "llamada a tc_aout_fix_to_chars \n"

#: config/tc-h8300.c:2102
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag \n"
msgstr "llamada a md_convert_frag \n"

#: config/tc-h8300.c:2146
#, c-format
msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
msgstr "llamada a tomd_estimate_size_before_relax \n"

#: config/tc-h8300.c:2197 config/tc-mcore.c:2282 config/tc-pj.c:538
#: config/tc-sh.c:4270
#, c-format
msgid "Cannot represent relocation type %s"
msgstr "No se puede representar el tipo de reubicación %s"

#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
#. IGNORE is used to suppress the error message.
#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
#. the current file and line number are not valid.
#: config/tc-hppa.c:1176 config/tc-hppa.c:1190
#, c-format
msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
msgstr "Campo fuera de rango [%d..%d] (%d)."

#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
#. IGNORE is used to suppress the error message.
#: config/tc-hppa.c:1204
#, c-format
msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
msgstr "Campo no alineado adecuadamente [%d] (%d)."

#: config/tc-hppa.c:1233
msgid "Missing .exit\n"
msgstr "Falta un .exit\n"

#: config/tc-hppa.c:1236
msgid "Missing .procend\n"
msgstr "Falta un .procend\n"

#: config/tc-hppa.c:1422
#, c-format
msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
msgstr "Selector de campo inválido.  Se asume F%%."

#: config/tc-hppa.c:1455
msgid "-R option not supported on this target."
msgstr "la opción -R no tiene soporte en este objetivo."

#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-sparc.c:811 config/tc-sparc.c:847
#, c-format
msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "Error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n"

#: config/tc-hppa.c:1479 config/tc-i860.c:238
#, c-format
msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n"

#: config/tc-hppa.c:1550 config/tc-hppa.c:7065 config/tc-hppa.c:7122
msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
msgstr "Falta el nombre de función para .PROC (cadena de etiquetas corrupta)"

#: config/tc-hppa.c:1553 config/tc-hppa.c:7125
msgid "Missing function name for .PROC"
msgstr "Falta el nombre de función para .PROC"

#: config/tc-hppa.c:1857
msgid "Invalid Indexed Load Completer."
msgstr "Completador de Carga Indizado Inválido."

#: config/tc-hppa.c:1862
msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
msgstr "Sintaxis de Completador de Carga Indizado Inválido."

#: config/tc-hppa.c:1896
msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
msgstr "Completador Short de Load/Store Inválido."

#: config/tc-hppa.c:1956 config/tc-hppa.c:1961
msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
msgstr "Completador de Store Bytes Short Inválido."

#: config/tc-hppa.c:2272 config/tc-hppa.c:2278
msgid "Invalid left/right combination completer"
msgstr "Completador de combinación derecha/izquierda inválido"

#: config/tc-hppa.c:2327 config/tc-hppa.c:2334
msgid "Invalid permutation completer"
msgstr "Completador de permutación inválido"

#: config/tc-hppa.c:2434
#, c-format
msgid "Invalid Add Condition: %s"
msgstr "Condición de Adición Inválida: %s"

#: config/tc-hppa.c:2445 config/tc-hppa.c:2455
msgid "Invalid Add and Branch Condition"
msgstr "Condición de Adición y Ramificación Inválida"

#: config/tc-hppa.c:2476 config/tc-hppa.c:2613
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida"

#: config/tc-hppa.c:2516
#, c-format
msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
msgstr "Condición de Ramificación de Bit Inválida: %c"

#: config/tc-hppa.c:2601
#, c-format
msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %s"

#: config/tc-hppa.c:2628
msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
msgstr "Condición de Comparación y Ramificación Inválida"

#: config/tc-hppa.c:2724
msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
msgstr "Condición de Instrucción Lógica Inválida."

#: config/tc-hppa.c:2779
msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
msgstr "Condición Desplazar/Extraer/Depositar Inválida."

#: config/tc-hppa.c:2891
msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
msgstr "Condición de Instrucción Unit Inválida."

#: config/tc-hppa.c:3270 config/tc-hppa.c:3302 config/tc-hppa.c:3333
#: config/tc-hppa.c:3363
msgid "Branch to unaligned address"
msgstr "Ramificación a dirección sin alinear"

#: config/tc-hppa.c:3541
msgid "Invalid SFU identifier"
msgstr "Identificador SFU inválido"

#: config/tc-hppa.c:3591
msgid "Invalid COPR identifier"
msgstr "Identificador COPR inválido"

#: config/tc-hppa.c:3720
msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
msgstr "Formato de Operando de Coma Flotante Inválido."

#: config/tc-hppa.c:3837 config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3877
#: config/tc-hppa.c:3897 config/tc-hppa.c:3917
msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
msgstr "Registro inválido para fmpyadd ó fmpysub de precisión simple"

#: config/tc-hppa.c:3968 config/tc-hppa.c:4928
msgid "could not update architecture and machine"
msgstr "no se puede actualizar la arquitectura y la máquina"

#: config/tc-hppa.c:3985
#, c-format
msgid "Invalid operands %s"
msgstr "Operandos inválidos %s"

#: config/tc-hppa.c:4103
msgid "Cannot handle fixup"
msgstr "No se puede manejar la compostura"

#: config/tc-hppa.c:4404
#, c-format
msgid "  -Q                      ignored\n"
msgstr "  -Q                      ignorado\n"

#: config/tc-hppa.c:4408
#, c-format
msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
msgstr "  -c                      mostrar un aviso si se encuentra un comentario\n"

#: config/tc-hppa.c:4479
#, c-format
msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
msgstr "no hay una entrada hppa_fixup para el tipo de compostura 0x%x"

#: config/tc-hppa.c:4650
msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
msgstr "Se encontró una reubicación desconocida en md_apply_fix."

#: config/tc-hppa.c:4792 config/tc-hppa.c:4817
#, c-format
msgid "Undefined register: '%s'."
msgstr "Registro indefinido: '%s'."

#: config/tc-hppa.c:4851
#, c-format
msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
msgstr "Símbolo no absoluto: '%s'."

#: config/tc-hppa.c:4866
#, c-format
msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
msgstr "Constante absoluta indefinida: '%s'."

#: config/tc-hppa.c:4967
#, c-format
msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
msgstr "Condición de Comparación de FP Inválida: %s"

#: config/tc-hppa.c:5023
#, c-format
msgid "Invalid FTEST completer: %s"
msgstr "Completador FTEST inválido: %s"

#: config/tc-hppa.c:5090 config/tc-hppa.c:5128
#, c-format
msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
msgstr "Formato de Operando FP Inválido: %3s"

#: config/tc-hppa.c:5207
msgid "Bad segment in expression."
msgstr "Segmento erróneo en la expresión."

#: config/tc-hppa.c:5266
msgid "Bad segment (should be absolute)."
msgstr "Segmento erróneo (debe ser absoluto)."

#: config/tc-hppa.c:5309
#, c-format
msgid "Invalid argument location: %s\n"
msgstr "Ubicación de argumento inválida: %s\n"

#: config/tc-hppa.c:5340
#, c-format
msgid "Invalid argument description: %d"
msgstr "Descripción de argumento inválida: %d"

#: config/tc-hppa.c:5363
#, c-format
msgid "Invalid Nullification: (%c)"
msgstr "Nulificación Inválida: (%c)"

#: config/tc-hppa.c:5960
msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
msgstr "El argumento para .BLOCK/.BLOCKZ debe estar entre 0 y 0x3fffffff"

#: config/tc-hppa.c:6076
#, c-format
msgid "Invalid .CALL argument: %s"
msgstr "Argumento de .CALL inválido: %s"

#: config/tc-hppa.c:6198
msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
msgstr ".callinfo no está dentro de una definición de procedimiento"

#: config/tc-hppa.c:6218
#, c-format
msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
msgstr "El parámetro FRAM debe ser un múltiplo de 8: %d\n"

#: config/tc-hppa.c:6237
msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
msgstr "El valor para ENTRY_GR debe estar en el rango 3..18\n"

#: config/tc-hppa.c:6249
msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
msgstr "El valor para ENTRY_FR debe estar en el rango 12..21\n"

#: config/tc-hppa.c:6259
msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
msgstr "El valor para ENTRY_SR debe ser 3\n"

#: config/tc-hppa.c:6315
#, c-format
msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
msgstr "Argumento de .CALLINFO inválido: %s"

#: config/tc-hppa.c:6427
msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
msgstr "El pseudo-operador .ENTER no tiene soporte"

#: config/tc-hppa.c:6443
msgid "Misplaced .entry. Ignored."
msgstr ".entry mal colocado. Ignorado."

#: config/tc-hppa.c:6447
msgid "Missing .callinfo."
msgstr "Falta un .callinfo."

#: config/tc-hppa.c:6513
msgid ".REG expression must be a register"
msgstr "la expresión .REG debe ser un registro"

#: config/tc-hppa.c:6529
msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible; se asume cero"

#: config/tc-hppa.c:6540
msgid ".REG must use a label"
msgstr ".REG debe usar una etiqueta"

#: config/tc-hppa.c:6542
msgid ".EQU must use a label"
msgstr ".EQU debe usar una etiqueta"

#: config/tc-hppa.c:6595
msgid ".EXIT must appear within a procedure"
msgstr ".EXIT debe aparecer dentro de un procedimiento"

#: config/tc-hppa.c:6599
msgid "Missing .callinfo"
msgstr "Falta un .callinfo"

#: config/tc-hppa.c:6603
msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
msgstr "No hay .ENTRY para este .EXIT"

#: config/tc-hppa.c:6630
#, c-format
msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
msgstr "No se puede definir el símbolo de exportación: %s\n"

#: config/tc-hppa.c:6688
#, c-format
msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
msgstr "Utilizando ENTRY en lugar de CODE en la directiva de exportación para %s"

#: config/tc-hppa.c:6805
#, c-format
msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
msgstr "Argumento de .EXPORT/.IMPORT indefinido (ignorado): %s"

#: config/tc-hppa.c:6887
msgid "Missing label name on .LABEL"
msgstr "Falta el nombre de etiqueta en .LABEL"

#: config/tc-hppa.c:6892
msgid "extra .LABEL arguments ignored."
msgstr "se ignoran los argumentos extra de .LABEL."

#: config/tc-hppa.c:6909
msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
msgstr "El pseudo-operador .LEAVE no tiene soporte"

#: config/tc-hppa.c:6948
msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
msgstr "No se reconoce el argumento de .LEVEL\n"

#: config/tc-hppa.c:6984
#, c-format
msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
msgstr "No se puede definir el símbolo estático: %s\n"

#: config/tc-hppa.c:7019
msgid "Nested procedures"
msgstr "Procedimientos anidados"

#: config/tc-hppa.c:7029
msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
msgstr "No se puede asignar un descriptor de desenredo\n"

#: config/tc-hppa.c:7129
msgid "misplaced .procend"
msgstr ".procend mal colocado"

#: config/tc-hppa.c:7132
msgid "Missing .callinfo for this procedure"
msgstr "Falta un .callinfo para este procedimiento"

#: config/tc-hppa.c:7135
msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
msgstr "Falta un .EXIT para un .ENTRY"

#: config/tc-hppa.c:7173
msgid "Not in a space.\n"
msgstr "No está en un espacio.\n"

#: config/tc-hppa.c:7176
msgid "Not in a subspace.\n"
msgstr "No está en un subespacio.\n"

#: config/tc-hppa.c:7267
msgid "Invalid .SPACE argument"
msgstr "Argumento de .SPACE inválido"

#: config/tc-hppa.c:7314
msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "No se pueden cambiar espacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado"

#: config/tc-hppa.c:7443
#, c-format
msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
msgstr "Espacio indefinido: '%s' Se asume que el número de espacio = 0."

#: config/tc-hppa.c:7467
msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
msgstr "Debe estar en un espacio antes de cambiar o declarar subespacios.\n"

#: config/tc-hppa.c:7471
msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
msgstr "No se pueden cambiar subespacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado"

#: config/tc-hppa.c:7507
msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
msgstr "No se pueden modificar los parámetros de un subespacio existente"

#: config/tc-hppa.c:7559
msgid "Alignment must be a power of 2"
msgstr "La alineación debe ser una potencia de 2"

#: config/tc-hppa.c:7606
msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
msgstr "FIRST no tiene soporte como un argumento de .SUBSPACE"

#: config/tc-hppa.c:7608
msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
msgstr "Argumento de .SUBSPACE inválido"

#: config/tc-hppa.c:7797
#, c-format
msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
msgstr "Error interno: No se puede encontrar el espacio contenedor para %s."

#: config/tc-hppa.c:7837
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de espacio: %s\n"

#: config/tc-hppa.c:7926
#, c-format
msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de subespacio: %s\n"

#: config/tc-hppa.c:8662
#, c-format
msgid "Symbol '%s' could not be created."
msgstr "No se puede crear el símbolo '%s'."

#: config/tc-hppa.c:8666
msgid "No memory for symbol name."
msgstr "No hay memoria para el nombre del símbolo."

#: config/tc-i386.c:721
#, c-format
msgid "%s shortened to %s"
msgstr "%s reducido a %s"

#: config/tc-i386.c:777
msgid "same type of prefix used twice"
msgstr "se utilizó dos veces el mismo tipo de prefijo"

#: config/tc-i386.c:795
msgid "64bit mode not supported on this CPU."
msgstr "el modo de 64bit no tiene soporte en este CPU."

#: config/tc-i386.c:799
msgid "32bit mode not supported on this CPU."
msgstr "el modo de 32bit no tiene soporte en este CPU."

#: config/tc-i386.c:832
msgid "bad argument to syntax directive."
msgstr "argumento erróneo para la directiva de sintaxis."

#: config/tc-i386.c:884
#, c-format
msgid "no such architecture: `%s'"
msgstr "no hay tal arquitectura: `%s'"

#: config/tc-i386.c:889
msgid "missing cpu architecture"
msgstr "falta la arquitectura de cpu"

#: config/tc-i386.c:903
#, c-format
msgid "no such architecture modifier: `%s'"
msgstr "no hay tal modificador de arquitectura: `%s'"

#: config/tc-i386.c:919 config/tc-i386.c:5342
msgid "Unknown architecture"
msgstr "Arquitectura desconocida"

#: config/tc-i386.c:1247
#, c-format
msgid "unknown relocation (%u)"
msgstr "reubicación desconocida (%u)"

#: config/tc-i386.c:1249
#, c-format
msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
msgstr "la reubicación de %u-bytes no se puede aplicar al campo %u-bytes"

#: config/tc-i386.c:1253
msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
msgstr "reubicación no relativa al para el campo relativo al pc"

#: config/tc-i386.c:1258
msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
msgstr "el campo reubicado y el tipo de reubicación difieren en signo"

#: config/tc-i386.c:1267
msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
msgstr "no hay reubicaciones relativas a pc sin signo"

#: config/tc-i386.c:1275
#, c-format
msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %u bytes"

#: config/tc-i386.c:1292
#, c-format
msgid "cannot do %s %u byte relocation"
msgstr "no se puede hacer la reubicación %s de %u bytes"

#: config/tc-i386.c:1496 config/tc-i386.c:2527
#, c-format
msgid "ambiguous operand size for `%s'"
msgstr "Tamaño de operando ambiguo para `%s'"

#: config/tc-i386.c:1544
#, c-format
msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
msgstr "no se puede utilizar el registro '%%%s' como operando %d en '%s'."

#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
#: config/tc-i386.c:1573
#, c-format
msgid "translating to `%sp'"
msgstr "traduciendo a `%sp'"

#: config/tc-i386.c:1618
#, c-format
msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix."
msgstr "no se pueden codificar el registro '%%%s' en una instrucción que requiere el prefijo REX."

#: config/tc-i386.c:1659 config/tc-i386.c:1767
#, c-format
msgid "no such instruction: `%s'"
msgstr "no hay tal instrucción: `%s'"

#: config/tc-i386.c:1670 config/tc-i386.c:1799
#, c-format
msgid "invalid character %s in mnemonic"
msgstr "carácter inválido %s en el mnemónico"

#: config/tc-i386.c:1677
msgid "expecting prefix; got nothing"
msgstr "se esperaba un prefijo; se obtuvo nada"

#: config/tc-i386.c:1679
msgid "expecting mnemonic; got nothing"
msgstr "se esperaba un mnemónico; se obtuvo nada"

#: config/tc-i386.c:1695 config/tc-i386.c:1818
#, c-format
msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
msgstr "`%s' sólo tiene soporte en modo de 64-bit"

#: config/tc-i386.c:1696 config/tc-i386.c:1817
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
msgstr "`%s' no tiene soporte en modo de 64-bit"

#: config/tc-i386.c:1707
#, c-format
msgid "redundant %s prefix"
msgstr "prefijo %s redundante"

#: config/tc-i386.c:1824
#, c-format
msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
msgstr "`%s' no tiene soporte en `%s%s'"

#: config/tc-i386.c:1831
msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
msgstr "use .code16 para asegurar el modo de direccionamiento correcto"

#: config/tc-i386.c:1844
#, c-format
msgid "expecting string instruction after `%s'"
msgstr "se espera una instrucción de cadena después de `%s'"

#: config/tc-i386.c:1878
#, c-format
msgid "invalid character %s before operand %d"
msgstr "caracter inválido %s antes del operando %d"

#: config/tc-i386.c:1892
#, c-format
msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
msgstr "paréntesis sin balancear en el operando %d."

#: config/tc-i386.c:1895
#, c-format
msgid "unbalanced brackets in operand %d."
msgstr "llaves sin balancear en el operando %d."

#: config/tc-i386.c:1904
#, c-format
msgid "invalid character %s in operand %d"
msgstr "carácter inválido %s en el operando %d"

#: config/tc-i386.c:1931
#, c-format
msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
msgstr "operandos espurios; (%d operandos/instrucción máximo)"

#: config/tc-i386.c:1954
msgid "expecting operand after ','; got nothing"
msgstr "se esperaba un operando después de ','; se obtuvo nada"

#: config/tc-i386.c:1959
msgid "expecting operand before ','; got nothing"
msgstr "se esperaba un operando antes de ','; se obtuvo nada"

#. We found no match.
#: config/tc-i386.c:2336
#, c-format
msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
msgstr "sufijo u operandos inválidos para `%s'"

#: config/tc-i386.c:2347
#, c-format
msgid "indirect %s without `*'"
msgstr "%s indirecto sin `*'"

#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
#. affect assembly of the next line of code.
#: config/tc-i386.c:2355
#, c-format
msgid "stand-alone `%s' prefix"
msgstr "prefijo `%s' por sí solo"

#: config/tc-i386.c:2384 config/tc-i386.c:2399
#, c-format
msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
msgstr "`%s' operando %d debe usar el segmento `%%es'"

#: config/tc-i386.c:2509
msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción y ningún operando de registro; no se puede determinar el tamaño de la instrucción"

#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
#. lowering is more complicated.
#: config/tc-i386.c:2610 config/tc-i386.c:2669 config/tc-i386.c:2686
#: config/tc-i386.c:2718 config/tc-i386.c:2751
#, c-format
msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
msgstr "Se utilizó el registro incorrecto `%%%s' con el sufijo `%c'"

#: config/tc-i386.c:2618 config/tc-i386.c:2676 config/tc-i386.c:2758
#, c-format
msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
msgstr "utilizando `%%%s' en lugar de `%%%s' debido al sufijo `%c'"

#: config/tc-i386.c:2633 config/tc-i386.c:2654 config/tc-i386.c:2705
#: config/tc-i386.c:2736
#, c-format
msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
msgstr "no se permite `%%%s' con `%s%c'"

#: config/tc-i386.c:2799
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato"

#: config/tc-i386.c:2832
#, c-format
msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato %x %c"

#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
#: config/tc-i386.c:2881
#, c-format
msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
msgstr "traduciendo a `%s %%%s,%%%s'"

#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
#: config/tc-i386.c:2888
#, c-format
msgid "translating to `%s %%%s'"
msgstr "traduciendo a `%s %%%s'"

#: config/tc-i386.c:2906
#, c-format
msgid "you can't `pop %%cs'"
msgstr "no se puede hacer `pop %%cs'"

#: config/tc-i386.c:2927
#, c-format
msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
msgstr "la anulación del segmento en `%s' no tiene efecto"

#: config/tc-i386.c:3236 config/tc-i386.c:3330 config/tc-i386.c:3375
msgid "skipping prefixes on this instruction"
msgstr "saltando los prefijos en esta instrucción"

#: config/tc-i386.c:3395
msgid "16-bit jump out of range"
msgstr "salto de 16-bit fuera de rango"

#: config/tc-i386.c:3404
#, c-format
msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
msgstr "no se puede manejar un segmento no absoluto en `%s'"

#: config/tc-i386.c:3897
#, c-format
msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
msgstr "las reubicaciones @%s no tienen soporte con el formato de salida de %d bits"

#: config/tc-i386.c:3986
msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
msgstr "sólo se permiten 1 ó dos operandos inmediatos"

#: config/tc-i386.c:4007 config/tc-i386.c:4218
#, c-format
msgid "junk `%s' after expression"
msgstr "basura `%s' después de la expresión"

#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
#: config/tc-i386.c:4016
#, c-format
msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
msgstr "la expresión inmediata faltante o inválida `%s' se toma como 0"

#: config/tc-i386.c:4041 config/tc-i386.c:4277
#, c-format
msgid "unimplemented segment %s in operand"
msgstr "segmento %s sin implementar en el operando"

#: config/tc-i386.c:4088
#, c-format
msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
msgstr "se esperaba un factor de escala de 1, 2, 4, u 8: se obtuvo `%s'"

#: config/tc-i386.c:4097
#, c-format
msgid "scale factor of %d without an index register"
msgstr "factor de escala de %d sin un registro índice"

#: config/tc-i386.c:4236
#, c-format
msgid "bad expression used with @%s"
msgstr "se utilizó una expresión errónea con @%s"

#: config/tc-i386.c:4386
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
msgstr "`%s' no es una expresión base/índice válida"

#: config/tc-i386.c:4390
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
msgstr "`%s' no es una expresión de %s bit base/índice válida"

#: config/tc-i386.c:4464
#, c-format
msgid "bad memory operand `%s'"
msgstr "operando de memoria `%s' erróneo"

#: config/tc-i386.c:4479
#, c-format
msgid "junk `%s' after register"
msgstr "basura `%s' después del registro"

#: config/tc-i386.c:4488 config/tc-i386.c:4603 config/tc-i386.c:4641
#, c-format
msgid "bad register name `%s'"
msgstr "nombre de registro `%s' erróneo"

#: config/tc-i386.c:4496
msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
msgstr "operando inmediato ilegal con salto absoluto"

#: config/tc-i386.c:4518
#, c-format
msgid "too many memory references for `%s'"
msgstr "demasiadas referencias a memoria para `%s'"

#: config/tc-i386.c:4596
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro índice en `%s'"

#: config/tc-i386.c:4620
#, c-format
msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
msgstr "se esperaba `)' después del factor de escala en `%s'"

#: config/tc-i386.c:4627
#, c-format
msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
msgstr "se esperaba un registro índice o un factor de escala después de `,'; se obtuvo '%c'"

#: config/tc-i386.c:4634
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro base en `%s'"

#. It's not a memory operand; argh!
#: config/tc-i386.c:4675
#, c-format
msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
msgstr "caracter inválido %s al inicio del operando %d `%s'"

#: config/tc-i386.c:4850
msgid "long jump required"
msgstr "se requiere un salto largo"

#: config/tc-i386.c:5127
msgid "Bad call to md_atof ()"
msgstr "Llamada errónea a md_atof ()"

#: config/tc-i386.c:5294
msgid "No compiled in support for x86_64"
msgstr "No se compiló el soporte para x86_64"

#: config/tc-i386.c:5315
#, c-format
msgid ""
"  -Q                      ignored\n"
"  -V                      print assembler version number\n"
"  -k                      ignored\n"
"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
"  -q                      quieten some warnings\n"
"  -s                      ignored\n"
msgstr ""
"  -Q                      ignorado\n"
"  -V                      muestra el número de versión del ensamblador\n"
"  -k                      ignorado\n"
"  -n                      No optimiza la alineación de código\n"
"  -q                      omite algunos avisos\n"
"  -s                      ignorado\n"

#: config/tc-i386.c:5323
#, c-format
msgid ""
"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
"  -q                      quieten some warnings\n"
msgstr ""
"  -n                      No optimiza la alineación de código\n"
"  -q                      omite algunos avisos\n"

#: config/tc-i386.c:5425 config/tc-s390.c:1861
msgid "GOT already in symbol table"
msgstr "GOT ya está en la tabla de símbolos"

#: config/tc-i386.c:5568
#, c-format
msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %d bytes"

#: config/tc-i386.c:5586
#, c-format
msgid "can not do %d byte relocation"
msgstr "no se puede hacer la reubicación de %d bytes"

#: config/tc-i386.c:5657 config/tc-s390.c:2307
#, c-format
msgid "cannot represent relocation type %s"
msgstr "no se puede representar el tipo de reubicación %s"

#: config/tc-i386.c:5912
#, c-format
msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
msgstr "operando inválido para '%s' ('%s' inesperado)"

#: config/tc-i386.c:5924
#, c-format
msgid "too many memory references for '%s'"
msgstr "demasiadas referencias a memoria para '%s'"

#. See the comments in intel_bracket_expr.
#: config/tc-i386.c:5935
#, c-format
msgid "Treating `%s' as memory reference"
msgstr "Se trata `%s' como una referencia de memoria"

#: config/tc-i386.c:6247
#, c-format
msgid "Unknown operand modifier `%s'"
msgstr "Modificador de operando `%s' desconocido"

#: config/tc-i386.c:6262
msgid "Conflicting operand modifiers"
msgstr "Modificadores de operando en conflicto"

#: config/tc-i386.c:6311
msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
msgstr "Operando inválido para `OFFSET'"

#: config/tc-i386.c:6384
#, c-format
msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
msgstr "se toma `[%.*s]' y sólo signifiqua `%.*s'"

#: config/tc-i386.c:6474
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid segment register"
msgstr "`%s' no es un registro de segmento válido"

#: config/tc-i386.c:6478
msgid "Extra segment override ignored"
msgstr "Se ignora la sobreescritura de segmento extra"

#: config/tc-i386.c:6512 config/tc-i386.c:6681
msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
msgstr "El escalamiento de registros sólo se permite en operandos de memoria"

#: config/tc-i386.c:6534 config/tc-i386.c:6658
#, c-format
msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
msgstr "Error sintáctico: Se esperaba una constante, se obtuvo `%s'"

#: config/tc-i386.c:6562
msgid "Too many register references in memory operand"
msgstr "Demasiadas referencias a registros en un operando de memoria"

#: config/tc-i386.c:6573
msgid "Using register names in OFFSET expressions is deprecated"
msgstr "El uso de nombres de registro en expresiones OFFSET es obsoleto"

#: config/tc-i386.c:6586
msgid "Invalid use of register"
msgstr "Uso inválido de registro"

#: config/tc-i386.c:6731
#, c-format
msgid "Unrecognized token '%s'"
msgstr "Elemento '%s' no reconocido"

#: config/tc-i386.c:6748
#, c-format
msgid "Unexpected token `%s'"
msgstr "Elemento `%s' inesperado"

#: config/tc-i386.c:6910
msgid "`:' expected"
msgstr "se esperaba `:'"

#: config/tc-i386.c:6935
#, c-format
msgid "Unrecognized token `%s'"
msgstr "Elemento `%s' no reconocido"

#: config/tc-i386.c:7070
msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,l,w,x,M,S,G,T en la cadena"

#: config/tc-i386.c:7073
msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,w,x,M,S,G,T en la cadena"

#: config/tc-i386.c:7092
msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
msgstr ".largecomm sólo tiene soporte en modo de 64bit, se produce .comm"

#: config/tc-i860.c:124
msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "La directiva .dual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"

#: config/tc-i860.c:134
msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
msgstr "La directiva .enddual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"

#: config/tc-i860.c:147
msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
msgstr "La directiva .atmp sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"

#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173
msgid "Unknown temporary pseudo register"
msgstr "Pseudo registro temporal desconocido"

#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1412
#, c-format
msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
msgstr "error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n"

#: config/tc-i860.c:249
msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
msgstr "Ensamblador defectuoso.  No se intentó ensamblar."

#: config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 config/tc-m68k.c:3443
#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-sparc.c:2657
msgid "failed sanity check."
msgstr "falló la prueba de sanidad."

#: config/tc-i860.c:402
#, c-format
msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
msgstr "Código de operación expandido después de la ramificación retardada: `%s'"

#: config/tc-i860.c:406
#, c-format
msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
msgstr "Código de operación expandido en modo dual: `%s'"

#: config/tc-i860.c:410
#, c-format
msgid "An instruction was expanded (%s)"
msgstr "Se expandió una instrucción (%s)"

# ¿pipeline tiene traducción al español? cfuga
#: config/tc-i860.c:676
msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
msgstr "Instrucción en `pipeline':  fsrc1 = fdest"

#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893
msgid "Assembler does not yet support PIC"
msgstr "El ensamblador aún no tiene soporte para PIC"

#: config/tc-i860.c:957
#, c-format
msgid "Illegal operands for %s"
msgstr "Operandos ilegales para %s"

#: config/tc-i860.c:974
#, c-format
msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
msgstr "'d.%s' debe estar alineado a 8-bytes"

#: config/tc-i860.c:982
#, c-format
msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
msgstr "Prefijo 'd.' inválido para la instrucción `%s'"

#: config/tc-i860.c:1088
msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"

#: config/tc-i860.c:1187
#, c-format
msgid ""
"  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
"  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
"  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
"  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
"  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
msgstr ""
"  -EL\t\t\t  generar código para el modo little endian (por defecto)\n"
"  -EB\t\t\t  generar código para el modo big endian\n"
"  -mwarn-expand\t\t  avisar si se expanden las pseudo operaciones\n"
"  -mxp\t\t\t activar el soporte para i860XP (desactivado por defecto)\n"
"  -mintel-syntax\t activar la sintaxis Intel (AT&T/SVR4 por defecto)\n"

#. SVR4 compatibility flags.
#: config/tc-i860.c:1195
#, c-format
msgid ""
"  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
"  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
msgstr ""
"  -V\t\t\t  mostrar el número de versión del ensamblador\n"
"  -Qy, -Qn\t\t  ignorado\n"

#: config/tc-i860.c:1258
msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 2"

#: config/tc-i860.c:1261
msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 4"

#: config/tc-i860.c:1264
msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 8"

#: config/tc-i860.c:1267
msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 16"

#: config/tc-i860.c:1362
msgid "5-bit immediate too large"
msgstr "el inmediato de 5-bit es demasiado grande"

#: config/tc-i860.c:1365
msgid "5-bit field must be absolute"
msgstr "el campo de 5-bit debe ser absoluto"

#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433
msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
msgstr "Un desplazamiento de ramificación requiere alineación 0 MOD 4"

#: config/tc-i860.c:1454
#, c-format
msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
msgstr "Compostura no reconocida (0x%08lx)"

#: config/tc-i860.h:76
msgid "i860_convert_frag\n"
msgstr "i860_convert_frag\n"

#: config/tc-i960.c:488
#, c-format
msgid "Hashing returned \"%s\"."
msgstr "La dispersión devolvió \"%s\"."

#: config/tc-i960.c:584 config/tc-i960.c:1114
msgid "expression syntax error"
msgstr "error sintáctico en la expresión"

#: config/tc-i960.c:620
msgid "attempt to branch into different segment"
msgstr "se intentó ramificar en un segmento diferente"

#: config/tc-i960.c:624
#, c-format
msgid "target of %s instruction must be a label"
msgstr "el objetivo de la instrucción %s debe ser una etiqueta"

#: config/tc-i960.c:734
msgid "unaligned register"
msgstr "registro sin alinear"

#: config/tc-i960.c:756
msgid "no such sfr in this architecture"
msgstr "no hay un sfr en esta arquitectura"

#: config/tc-i960.c:794
msgid "illegal literal"
msgstr "literal ilegal"

#: config/tc-i960.c:837
msgid "unmatched '['"
msgstr "'[' desemparejado"

#: config/tc-i960.c:844
msgid "garbage after index spec ignored"
msgstr "se ignora la basura después de la especificación del índice"

#: config/tc-i960.c:944
msgid "invalid index register"
msgstr "registro índice inválido"

#: config/tc-i960.c:967
msgid "invalid scale factor"
msgstr "factor de escala inválido"

#: config/tc-i960.c:1191
msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
msgstr "la arquitectura del código de operación tiene conflictos con alguno de una(s) instrucción(es) anterior(es)"

#: config/tc-i960.c:1425 config/tc-xtensa.c:11295
msgid "too many operands"
msgstr "demasiados operandos"

#. We never moved: there was no opcode either!
#: config/tc-i960.c:1473
msgid "missing opcode"
msgstr "falta el código de operación"

#: config/tc-i960.c:1613
msgid "branch prediction invalid on this opcode"
msgstr "predicción de ramificación inválida en este código de operación"

#: config/tc-i960.c:1651
#, c-format
msgid "invalid opcode, \"%s\"."
msgstr "código de operación inválido, \"%s\"."

#: config/tc-i960.c:1653
#, c-format
msgid "improper number of operands.  expecting %d, got %d"
msgstr "número impropio de operandos.  se esperaban %d, se obtuvieron %d"

#: config/tc-i960.c:1810
#, c-format
msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
msgstr "La compostura de %ld es demasiado grande para el campo de anchura %d"

#: config/tc-i960.c:1920
#, c-format
msgid "invalid architecture %s"
msgstr "arquitectura %s inválida"

#: config/tc-i960.c:1940
#, c-format
msgid "I960 options:\n"
msgstr "opciones de I960:\n"

#: config/tc-i960.c:1943
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
"\t\t\tlong displacements\n"
msgstr ""
"\n"
"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura 960\n"
"-b\t\t\tagrega código para recolectar estadísticas sobre las ramificaciones tomadas\n"
"-link-relax\t\tpreserva las directivas de alineación individuales del enlazador so\n"
"\t\t\tse puede relajar (sólo en el formato b.out)\n"
"-no-relax\t\tno alterar las instrucciones comparar-y-ramificar para\n"
"\t\t\tdesubicaciones largas\n"

#: config/tc-i960.c:2207
msgid "should have 1 or 2 operands"
msgstr "debe tener 1 o 2 operandos"

#: config/tc-i960.c:2215 config/tc-i960.c:2230
#, c-format
msgid "Redefining leafproc %s"
msgstr "Redefiniendo el proceso hoja %s"

#: config/tc-i960.c:2260
msgid "should have two operands"
msgstr "debe tener dos operandos"

#: config/tc-i960.c:2270
msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
msgstr "'entry_num' debe ser un número absoluto en [0,31]"

#: config/tc-i960.c:2278
#, c-format
msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
msgstr "Redefiniendo el número de entrada para el proceso del sistema %s"

#. Should not happen: see block comment above.
#: config/tc-i960.c:2378
#, c-format
msgid "Trying to 'bal' to %s"
msgstr "Tratando de hacer 'bal' a %s"

#: config/tc-i960.c:2388
msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
msgstr "Se ve como un proc, no se puede saber de qué tipo.\n"

#: config/tc-i960.c:2407
msgid "big endian mode is not supported"
msgstr "el modo big endian no tiene soporte"

#: config/tc-i960.c:2409
#, c-format
msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
msgstr "se ignora el tipo .endian `%s' no reconocido"

#: config/tc-i960.c:2454
msgid "can't use COBR format with external label"
msgstr "no se puede utilizar el formato COBR con una etiqueta externa"

#: config/tc-i960.c:2629
msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
msgstr "la opción --link-relax solamente tiene soporte en el formato b.out"

#: config/tc-i960.c:2656
#, c-format
msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
msgstr "No hay un punto de entrada 'bal' para el proceso hoja %s"

#: config/tc-ia64.c:1008
msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,o,s,w,x,M,S,G,T en la cadena"

#: config/tc-ia64.c:1151
msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
msgstr "La directiva de desenredo no está seguida por una instrucción."

#: config/tc-ia64.c:5114
msgid "Register name expected"
msgstr "Se esperaba un nombre de registro"

#: config/tc-ia64.c:5119 config/tc-ia64.c:5435
msgid "Comma expected"
msgstr "Se esperaba una coma"

#: config/tc-ia64.c:5127
msgid "Register value annotation ignored"
msgstr "Se ignora la anotación del valor del registro"

#: config/tc-ia64.c:5168
msgid "Directive invalid within a bundle"
msgstr "Directiva inválida dentro de una agrupación"

#: config/tc-ia64.c:5261
msgid "Missing predicate relation type"
msgstr "Falta el tipo de relación del predicado"

#: config/tc-ia64.c:5267
msgid "Unrecognized predicate relation type"
msgstr "Tipo de relación de predicado no reconocido"

#: config/tc-ia64.c:5314
msgid "Bad register range"
msgstr "Rango de registro erróneo"

#: config/tc-ia64.c:5323
msgid "Predicate register expected"
msgstr "Se esperaba un registro de predicado"

#: config/tc-ia64.c:5328
msgid "Duplicate predicate register ignored"
msgstr "Se ignora el registro de predicado duplicado"

#: config/tc-ia64.c:5346
msgid "Predicate source and target required"
msgstr "Se requiere el predicado fuente y destino"

#: config/tc-ia64.c:5348 config/tc-ia64.c:5360
msgid "Use of p0 is not valid in this context"
msgstr "El uso de p0 no es válido en este contexto"

#: config/tc-ia64.c:5355
msgid "At least two PR arguments expected"
msgstr "Se esperaban al menos dos argumentos PR"

#: config/tc-ia64.c:5369
msgid "At least one PR argument expected"
msgstr "Se esperaba al menos un argumento PR"

#: config/tc-ia64.c:5405
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de entrada de pistas: %s"

#. FIXME -- need 62-bit relocation type
#: config/tc-ia64.c:5881
msgid "62-bit relocation not yet implemented"
msgstr "la reubicación de 62-bits aún no está implementada"

#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
#. be used!
#: config/tc-ia64.c:5954
msgid "lower 16 bits of mask ignored"
msgstr "se ignoran los 16 bits inferiores de la máscara"

#: config/tc-ia64.c:6569
msgid "Value truncated to 62 bits"
msgstr "Valor truncado a 62 bits"

#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
#. boundary.
#: config/tc-ia64.c:6707 config/tc-ia64.h:171
msgid "instruction address is not a multiple of 16"
msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 16"

#: config/tc-ia64.c:7249
#, c-format
msgid "Unrecognized option '-x%s'"
msgstr "Opción '-x%s' no reconocida"

#: config/tc-ia64.c:7277
msgid ""
"IA-64 options:\n"
"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
"  -munwind-check=[warning|error]\n"
"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
"\t\t\t  dependency violation checking\n"
"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
"\t\t\t  dependency violation checking\n"
msgstr ""
"Opciones de IA-64:\n"
"  --mconstant-gp\t  marca el fichero de salida como que usa el modelo\n"
"\t\t\t  GP-constante (establece la opción EF_IA_64_CONS_GP\n"
"\t\t\t  del encabezado ELF)\n"
"  --mauto-pic\t\t  marca el fichero de salida como que usa el modelo\n"
"\t\t\t  GP-constante sin los descriptores de función\n"
"\t\t\t  (establece la opción EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP\n"
"\t\t\t  del encabezado ELF)\n"
"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselecciona el modelo de datos\n"
"                              \t(-mlp64 por defecto)\n"
"  -mle | -mbe\t\t  selecciona el orden de bytes little- o big-endian\n"
"             \t\t  (-mle por defecto)\n"
"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
"\t\t\t  optimiza para un CPU específico\n"
"\t\t\t  (por defecto -mtune=itanium2)\n"
"  -munwind-check=[warning|error]\n"
"\t\t\t  revisión de directiva de desenredo\n"
"\t\t\t  (-munwind-check=warning por defecto)\n"
"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
"\t\t\t  revisión de hint.b (-mhint.b=error por defecto)\n"
"  -x | -xexplicit\t  activa la revisión de violaciones de dependencias\n"
"                 \t  (por defecto)\n"
"  -xauto\t\t  borra automágicamente las violaciones de dependencias\n"
"        \t\t  (por defecto)\n"
"  -xnone\t\t  desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n"
"  -xdebug\t\t  depura el revisor de violaciones de dependencias\n"
"  -xdebugn\t\t  depura el revisor de violaciones de dependencias pero\n"
"\t\t\t  desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n"
"  -xdebugx\t\t  depura el revisor de violaciones de dependencias y\n"
"\t\t\t  activa la revisión de violaciones de dependencias\n"

#: config/tc-ia64.c:7307
msgid "--gstabs is not supported for ia64"
msgstr "--gstabs no tiene soporte para ia64"

#: config/tc-ia64.c:7641 config/tc-mips.c:1401
msgid "Could not set architecture and machine"
msgstr "No se pueden establecer la arquitectura y la máquina"

#: config/tc-ia64.c:7767
msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
msgstr "Se ignoran las paradas explícitas en modo automático"

#: config/tc-ia64.c:7789
msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
msgstr "Se encontró '{' después del cambio explícito al modo automático"

#: config/tc-ia64.c:8392
#, c-format
msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
msgstr "Dependencia sin manejar %s para %s (%s), nota %d"

#: config/tc-ia64.c:9667
#, c-format
msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
msgstr "Especificador de dependencia %d no reconocido\n"

#: config/tc-ia64.c:10561
msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
msgstr "Solamente se reporta la primera ruta donde se encuentra el conflicto"

#: config/tc-ia64.c:10564
msgid "This is the location of the conflicting usage"
msgstr "Esta es la ubicación del uso conflictivo"

#: config/tc-ia64.c:11788
msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
msgstr "No se puede agregar el bit de parada para marcar el fin del grupo de instrucciones"

#: config/tc-ia64.c:11888 read.c:1440 read.c:2206 read.c:2846 read.c:3173
#: read.c:3204
msgid "expected symbol name"
msgstr "se esperaba un nombre de símbolo"

#: config/tc-ia64.c:11898 read.c:2216 read.c:2856 read.c:3188 stabs.c:466
#, c-format
msgid "expected comma after \"%s\""
msgstr "se esperaba una coma después de \"%s\""

#: config/tc-ia64.c:11940
#, c-format
msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
msgstr "el símbolo `%s' ya es el alias de %s `%s'"

#: config/tc-ia64.c:11950
#, c-format
msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
msgstr "%s `%s' ya tiene un alias `%s'"

#: config/tc-ia64.c:11961
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de alias %s: %s"

#: config/tc-ia64.c:11969
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de nombres %s: %s"

#: config/tc-ia64.c:11988
#, c-format
msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "el símbolo `%s' que es alias de `%s' no se utiliza"

#: config/tc-ia64.c:12010
#, c-format
msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
msgstr "la sección `%s' que es alias de `%s' no se utiliza"

#: config/tc-ip2k.c:158
#, c-format
msgid "IP2K specific command line options:\n"
msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de IP2K:\n"

#: config/tc-ip2k.c:159
#, c-format
msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
msgstr "  -mip2022               restringe a insns de IP2022 \n"

#: config/tc-ip2k.c:160
#, c-format
msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
msgstr "  -mip2022ext            permite insns extendidas de IP2022\n"

#: config/tc-ip2k.c:274
msgid "md_pcrel_from\n"
msgstr "md_pcrel_from\n"

#: config/tc-m32c.c:128
#, c-format
msgid " M32C specific command line options:\n"
msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32C:\n"

#. Pretend that we do not recognise this option.
#: config/tc-m32r.c:332
msgid "Unrecognised option: -hidden"
msgstr "Opción no reconocida: -hidden"

#: config/tc-m32r.c:359 config/tc-sparc.c:593
msgid "Unrecognized option following -K"
msgstr "Opción no reconocida a continuación de -K"

#: config/tc-m32r.c:374
#, c-format
msgid " M32R specific command line options:\n"
msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32R:\n"

#: config/tc-m32r.c:376
#, c-format
msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
msgstr "  -m32r                   desactiva el soporte para el conjunto de instrucciones m32rx\n"

#: config/tc-m32r.c:378
#, c-format
msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
msgstr "  -m32rx                  da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32rx\n"

#: config/tc-m32r.c:380
#, c-format
msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
msgstr "  -m32r2                  da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32r2\n"

#: config/tc-m32r.c:382
#, c-format
msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
msgstr "  -EL,-little             produce código y datos little endian\n"

#: config/tc-m32r.c:384
#, c-format
msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
msgstr "  -EB,-big                produce código y datos big endian\n"

#: config/tc-m32r.c:386
#, c-format
msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
msgstr "  -parallel               intenta combinar instrucciones en paralelo\n"

#: config/tc-m32r.c:388
#, c-format
msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
msgstr "  -no-parallel            desactiva -parallel.\n"

#: config/tc-m32r.c:390
#, c-format
msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
msgstr "  -no-bitinst             desactiva las instrucciones extendidas de campos de bit de M32R2\n"

#: config/tc-m32r.c:392
#, c-format
msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
msgstr "  -O                      intenta optimizar código.  Implica -parallel\n"

#: config/tc-m32r.c:395
#, c-format
msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
msgstr "  -warn-explicit-parallel-conflicts     avisa cuando hay instrucciones paralelas\n"

#: config/tc-m32r.c:397
#, c-format
msgid "                                         might violate contraints\n"
msgstr "                                         que pueden violar las restricciones\n"

#: config/tc-m32r.c:399
#, c-format
msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  no avisa cuando las instrucciones\n"

#: config/tc-m32r.c:401
#, c-format
msgid "                                         instructions might violate contraints\n"
msgstr "                                         paralelas pueden violar restricciones\n"

#: config/tc-m32r.c:403
#, c-format
msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr "  -Wp                     sinónimo para -warn-explicit-parallel-conflicts\n"

#: config/tc-m32r.c:405
#, c-format
msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
msgstr "  -Wnp                    sinónimo para -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"

#: config/tc-m32r.c:407
#, c-format
msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            no revisar cuando hay instrucciones paralelas\n"

#: config/tc-m32r.c:409
#, c-format
msgid "                                         fo contraint violations\n"
msgstr "                                         que violan las restricciones\n"

#: config/tc-m32r.c:411
#, c-format
msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         revisar cuando hay instrucciones paralelas\n"

#: config/tc-m32r.c:413
#, c-format
msgid "                                         contraint violations\n"
msgstr "                                         que violan las restricciones\n"

#: config/tc-m32r.c:415
#, c-format
msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr "  -Ip                     sinónimo para -ignore-parallel-conflicts\n"

#: config/tc-m32r.c:417
#, c-format
msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
msgstr "  -nIp                    sinónimo para -no-ignore-parallel-conflicts\n"

#: config/tc-m32r.c:420
#, c-format
msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
msgstr "  -warn-unmatched-high    avisa cundo una reubicación (s)high no tiene una reubicación low correspondiente\n"

#: config/tc-m32r.c:422
#, c-format
msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
msgstr "  -no-warn-unmatched-high no avisa cuando faltan reubicaciones low\n"

#: config/tc-m32r.c:424
#, c-format
msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
msgstr "  -Wuh                    sinónimo para -warn-unmatched-high\n"

#: config/tc-m32r.c:426
#, c-format
msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
msgstr "  -Wnuh                   sinónimo para -no-warn-unmatched-high\n"

#: config/tc-m32r.c:429
#, c-format
msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
msgstr "  -KPIC                   genera PIC\n"

#: config/tc-m32r.c:850
msgid "instructions write to the same destination register."
msgstr "las instrucciones escriben al mismo registro de destino."

#: config/tc-m32r.c:858
msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
msgstr "Las instrucciones no usan tuberías de ejecución paralela."

#: config/tc-m32r.c:866
msgid "Instructions share the same execution pipeline"
msgstr "Las instrucciones comparten la misma tubería de ejecución"

#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
#, c-format
msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
msgstr "no hay una instrucción 16 bit '%s'"

#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32R2"

#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
#, c-format
msgid "unknown instruction '%s'"
msgstr "instrucción '%s' desconocida"

#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
#, c-format
msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32RX"

#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
#, c-format
msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
msgstr "la instrucción '%s' no se puede ejecutar en paralelo."

#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
msgid "internal error: lookup/get operands failed"
msgstr "error interno: los operandos lookup/get fallaron."

#: config/tc-m32r.c:1096
#, c-format
msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
msgstr "'%s': solamente las instrucciones NOP se puede ejecutar en paralelo en el m32r"

#: config/tc-m32r.c:1125
#, c-format
msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: la salida de la 1a instrucción es la misma que una entrada a la 2a instrucción - ¿Esto es intencional?"

#: config/tc-m32r.c:1129
#, c-format
msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
msgstr "%s: la salida de la 2a instrucción es la misma que una entrada a la 1a instrucción - ¿Esto es intencional?"

#: config/tc-m32r.c:1493 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:4365
msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
msgstr "Se esperaba coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea."

#: config/tc-m32r.c:1503
#, c-format
msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr "longitud SCOMMon (%ld.) <0!. Se ignora."

#: config/tc-m32r.c:1517 config/tc-ppc.c:1795 config/tc-ppc.c:2952
#: config/tc-ppc.c:4389
msgid "ignoring bad alignment"
msgstr "se ignora la alineación errónea"

#: config/tc-m32r.c:1529 config/tc-ppc.c:1832 config/tc-v850.c:323
msgid "Common alignment not a power of 2"
msgstr "La alineación común no es una potencia de 2"

#: config/tc-m32r.c:1544 config/tc-ppc.c:1806 config/tc-ppc.c:4401
#, c-format
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo `%s'."

#: config/tc-m32r.c:1553
#, c-format
msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "La longitud de .scomm \"%s\" ya está %ld. No ha cambiado a %ld."

#: config/tc-m32r.c:1789
msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
msgstr "La adición para un símbolo sin resolver no está en un límite de word."

#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:749
msgid "Invalid PIC expression."
msgstr "Expresión PIC inválida."

#: config/tc-m32r.c:2074
msgid "Unmatched high/shigh reloc"
msgstr "Reubicación high/shigh sin coincidencia"

#: config/tc-m32r.c:2334 config/tc-sparc.c:3524
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "error interno: no se puede exportar el tipo de reubicación %d (`%s')"

#: config/tc-m68hc11.c:369
#, c-format
msgid ""
"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
"  -m68hcs12               specify the processor [default %s]\n"
"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
"  --force-long-branchs    always turn relative branchs into absolute ones\n"
"  -S,--short-branchs      do not turn relative branchs into absolute ones\n"
"                          when the offset is out of range\n"
"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
"                          when the instruction does not support direct mode\n"
"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
"                          (used for testing)\n"
msgstr ""
"Opciones para Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
"  -m68hcs12               especifica el procesador [por defecto %s]\n"
"  -mshort                 usa la ABI int de 16-bit (por defecto)\n"
"  -mlong                  usa la ABI int de 32-bit\n"
"  -mshort-double          usa la ABI double de 32-bit\n"
"  -mlong-double           usa la ABI double de 64-bit (por defecto)\n"
"  --force-long-branchs    siempre convierte las ramificaciones relativas en\n"
"                          absolutas\n"
"  -S,--short-branchs      no convierte las ramificaciones relativas en\n"
"                          absolutas cuando el desplazamiento está fuera de rango\n"
"  --strict-direct-mode    no convierte el modo directo en modo extendido\n"
"                          cuando la instrucción no tiene soporte para modo\n"
"                          directo\n"
"  --print-insn-syntax     muestra la sintaxis de la instrucción en caso de\n"
"                          error\n"
"  --print-opcodes         muestra la lista de instrucciones con sintaxis\n"
"  --generate-example      genera un ejemplo de cada instrucción\n"
"                          (utilizado para pruebas)\n"

#: config/tc-m68hc11.c:415
#, c-format
msgid "Default target `%s' is not supported."
msgstr "El objetivo por defecto `%s' no tiene soporte."

#. Dump the opcode statistics table.
#: config/tc-m68hc11.c:433
#, c-format
msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
msgstr "Nombre # Modos  Min ops  Max ops  Masc. modos # Usado\n"

#: config/tc-m68hc11.c:499
#, c-format
msgid "Option `%s' is not recognized."
msgstr "No se reconoce la opción `%s'."

#: config/tc-m68hc11.c:721
msgid "#<imm8>"
msgstr "#<imm8>"

#: config/tc-m68hc11.c:730
msgid "#<imm16>"
msgstr "#<imm16>"

#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748
msgid "<imm8>,X"
msgstr "<imm8>,X"

#: config/tc-m68hc11.c:775
msgid "*<abs8>"
msgstr "*<abs8>"

#: config/tc-m68hc11.c:787
msgid "#<mask>"
msgstr "#<máscara>"

#: config/tc-m68hc11.c:797
#, c-format
msgid "symbol%d"
msgstr "símbolo%d"

#: config/tc-m68hc11.c:799
msgid "<abs>"
msgstr "<abs>"

#: config/tc-m68hc11.c:818
msgid "<label>"
msgstr "<etiqueta>"

#: config/tc-m68hc11.c:834
#, c-format
msgid ""
"# Example of `%s' instructions\n"
"\t.sect .text\n"
"_start:\n"
msgstr ""
"# Ejemplo de las instrucciones `%s'\n"
"\t.sect .text\n"
"_start:\n"

#: config/tc-m68hc11.c:881
#, c-format
msgid "Instruction `%s' is not recognized."
msgstr "No se reconoce la instrucción `%s'."

#: config/tc-m68hc11.c:886
#, c-format
msgid "Instruction formats for `%s':"
msgstr "Formatos de instrucción para `%s':"

#: config/tc-m68hc11.c:1016
#, c-format
msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
msgstr "No se permite un operando inmediato para el operando %d."

#: config/tc-m68hc11.c:1060
msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
msgstr "El direccionamiento indizado indirecto no es válido para 68HC11."

#: config/tc-m68hc11.c:1080
msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
msgstr "`,' sobrante o modo de direccionamiento indirecto de registro erróneo."

#: config/tc-m68hc11.c:1102
msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
msgstr "Falta el segundo registro o el desplazamiento para el modo indizado indirecto."

#: config/tc-m68hc11.c:1112
msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
msgstr "Falta el segundo registro para el modo indizado indirecto."

#: config/tc-m68hc11.c:1128
msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
msgstr "Falta un `]' para cerrar el modo indizado directo."

#: config/tc-m68hc11.c:1173
msgid "Illegal operand."
msgstr "Operando ilegal."

#: config/tc-m68hc11.c:1178
msgid "Missing operand."
msgstr "Falta un operando."

#: config/tc-m68hc11.c:1231
msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
msgstr "El modo de pre-incremento no es válido para 68HC11"

#: config/tc-m68hc11.c:1244
msgid "Wrong register in register indirect mode."
msgstr "Registro erróneo en el modo indirecto de registro."

#: config/tc-m68hc11.c:1252
msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
msgstr "Falta un `]' para cerrar el operando indirecto de registro."

#: config/tc-m68hc11.c:1272
msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
msgstr "El modo de post-decremento no es válido para 68HC11."

#: config/tc-m68hc11.c:1280
msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
msgstr "El modo de post-incremento no es válido para 68HC11."

#: config/tc-m68hc11.c:1298
msgid "Invalid indexed indirect mode."
msgstr "Modo indizado indirecto inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:1390
#, c-format
msgid "Trap id `%ld' is out of range."
msgstr "El id de trampa `%ld' está fuera de rango."

#: config/tc-m68hc11.c:1394
msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
msgstr "El id de trampa debe estar dentro de [0x30..0x39] o [0x40..0xff]"

#: config/tc-m68hc11.c:1401
#, c-format
msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
msgstr "Operando fuera del rango de 8-bit: `%ld'."

#: config/tc-m68hc11.c:1408
msgid "The trap id must be a constant."
msgstr "El id de trampa debe ser una constante."

#: config/tc-m68hc11.c:1443
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup8."

#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509
#, c-format
msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
msgstr "Operando fuera del rango de 16-bit: `%ld'."

#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525
#, c-format
msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup16."

#: config/tc-m68hc11.c:1542
#, c-format
msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
msgstr "Conversión de ramificación inesperada con `%x'"

#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771
#, c-format
msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
msgstr "Operando fuera de rango para una ramificación relativa: `%ld'"

#: config/tc-m68hc11.c:1739
msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
msgstr "Registro inválido para la instrucción dbcc/tbcc."

#: config/tc-m68hc11.c:1827
#, c-format
msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
msgstr "El valor de incremento/decremento está fuera de rango: `%ld'."

#: config/tc-m68hc11.c:1838
msgid "Expecting a register."
msgstr "Se espera un registro."

#: config/tc-m68hc11.c:1853
msgid "Invalid register for post/pre increment."
msgstr "Registro inválido para post/pre incremento."

#: config/tc-m68hc11.c:1883
msgid "Invalid register."
msgstr "Registro inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:1890
#, c-format
msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit: %ld."

#: config/tc-m68hc11.c:1895
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld."

#: config/tc-m68hc11.c:2001
msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
msgstr "Se esperaba el registro D para el modo indizado indirecto."

#: config/tc-m68hc11.c:2003
msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
msgstr "No se permite el modo indizado directo para movb/movw."

#: config/tc-m68hc11.c:2020
msgid "Invalid accumulator register."
msgstr "Registro acumulador inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:2045
msgid "Invalid indexed register."
msgstr "Registro indizado inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:2053
msgid "Addressing mode not implemented yet."
msgstr "Modo de direccionamiento aún no implementado."

#: config/tc-m68hc11.c:2066
msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registro fuente inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'."

#: config/tc-m68hc11.c:2068
msgid "Invalid source register."
msgstr "Registro fuente inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:2073
msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
msgstr "Registro destino inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'."

#: config/tc-m68hc11.c:2075
msgid "Invalid destination register."
msgstr "Registro destino inválido."

#: config/tc-m68hc11.c:2171
msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro X."

#: config/tc-m68hc11.c:2173
msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro Y."

#: config/tc-m68hc11.c:2479
msgid "No instruction or missing opcode."
msgstr "No hay instrucción o falta el código de operación."

#: config/tc-m68hc11.c:2544
#, c-format
msgid "Opcode `%s' is not recognized."
msgstr "No se reconoce el código de operación `%s'."

#: config/tc-m68hc11.c:2566
#, c-format
msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
msgstr "Basura al final de la instrucción: `%s'."

#: config/tc-m68hc11.c:2589
#, c-format
msgid "Invalid operand for `%s'"
msgstr "Operando inválido para `%s'"

#: config/tc-m68hc11.c:2640
#, c-format
msgid "Invalid mode: %s\n"
msgstr "Modo inválido: %s\n"

#: config/tc-m68hc11.c:2700
msgid "bad .relax format"
msgstr "formato de .relax erróneo"

#: config/tc-m68hc11.c:2744
#, c-format
msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
msgstr "La reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto."

#: config/tc-m68hc11.c:3023
msgid "bra or bsr with undefined symbol."
msgstr "bra o bsr con símbolo indefinido."

#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183
#, c-format
msgid "Subtype %d is not recognized."
msgstr "No se reconoce el subtipo %d."

#: config/tc-m68hc11.c:3242
msgid "Expression too complex."
msgstr "Expresión demasiado compleja."

#: config/tc-m68hc11.c:3275
msgid "Value out of 16-bit range."
msgstr "Valor fuera del rango de 16-bit."

#: config/tc-m68hc11.c:3293
#, c-format
msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
msgstr "El valor %ld es demasiado grande para la ramificación de 8-bit relativa al PC."

#: config/tc-m68hc11.c:3300
#, c-format
msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
msgstr "El auto incremento/decremento del desplazamiento '%ld' está fuera de rango."

#: config/tc-m68hc11.c:3313
#, c-format
msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld"

#: config/tc-m68hc11.c:3329
#, c-format
msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
msgstr "Línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x."

#: config/tc-m68k.c:696
msgid "no matching ColdFire architectures found"
msgstr "no se encontraron arquitecturas ColdFire coincidentes"

#: config/tc-m68k.c:710
msgid " or "
msgstr " o "

#: config/tc-m68k.c:715
msgid ", or "
msgstr ", o "

#: config/tc-m68k.c:732
msgid ", or aliases"
msgstr ", o los aliases"

#: config/tc-m68k.c:843
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d bytes"

#: config/tc-m68k.c:845
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
msgstr "No se puede hacer la reubicación pic relativa al pc de %d bytes"

#: config/tc-m68k.c:850
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation"
msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byres"

#: config/tc-m68k.c:852
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pic relocation"
msgstr "No se puede hacer la reubicación pic de %d bytes"

#: config/tc-m68k.c:915
#, c-format
msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
msgstr "No se puede producir una reubicación contra el símbolo '%s'"

#: config/tc-m68k.c:959 config/tc-vax.c:3435
#, c-format
msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al PC %s"

#: config/tc-m68k.c:1050 config/tc-vax.c:1890
msgid "No operator"
msgstr "No hay operador"

#: config/tc-m68k.c:1080 config/tc-vax.c:1907
msgid "Unknown operator"
msgstr "Operador desconocido"

#: config/tc-m68k.c:1944
msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
msgstr "instrucción inválida para esta arquitectura; necesita "

#: config/tc-m68k.c:1950
msgid "ColdFire ISA_A"
msgstr "ISA_A de ColdFire"

#: config/tc-m68k.c:1958
msgid "ColdFire hardware divide"
msgstr "divide por hardware de ColdFire"

#: config/tc-m68k.c:1966
msgid "ColdFire ISA_A+"
msgstr "ISA_A+ de ColdFire"

#: config/tc-m68k.c:1974
msgid "ColdFire ISA_B"
msgstr "ISA_B de ColdFire"

#: config/tc-m68k.c:1982
msgid "ColdFire fpu"
msgstr "unidad de coma flotante de ColdFire"

#: config/tc-m68k.c:1989
msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
msgstr "fpu (68040, 68060 o 68881/68882)"

#: config/tc-m68k.c:1992
msgid "mmu (68030 or 68851)"
msgstr "mmu (68030 o 68851)"

#: config/tc-m68k.c:1995
msgid "68020 or higher"
msgstr "68020 o superior"

#: config/tc-m68k.c:1998
msgid "68000 or higher"
msgstr "68000 o superior"

#: config/tc-m68k.c:2001
msgid "68010 or higher"
msgstr "68010 o superior"

#: config/tc-m68k.c:2029
msgid "operands mismatch"
msgstr "no coinciden los operandos"

#: config/tc-m68k.c:2090 config/tc-m68k.c:2096 config/tc-m68k.c:2102
#: config/tc-mmix.c:2488 config/tc-mmix.c:2512
msgid "operand out of range"
msgstr "operando fuera de rango"

#: config/tc-m68k.c:2159
#, c-format
msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
msgstr "Número grande demasiado grande para el formato %c; truncado"

#: config/tc-m68k.c:2236
msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "desubicación demasiado grande para esta arquitectura; necesita 68020 o superior"

#: config/tc-m68k.c:2347
msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
msgstr "factor de escala inválido en esta arquitectura; necesita cpu32 o 68020 o superior"

#: config/tc-m68k.c:2352
msgid "invalid index size for coldfire"
msgstr "tamaño de índice inválido para coldfire"

#: config/tc-m68k.c:2405
msgid "Forcing byte displacement"
msgstr "Forzando la desubicación de byte"

#: config/tc-m68k.c:2407
msgid "byte displacement out of range"
msgstr "Desubicación de byte fuera de rango"

#: config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2493
msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
msgstr "modo de operando inválido para esta arquitectura; necesita 68020 o superior"

#: config/tc-m68k.c:2479 config/tc-m68k.c:2513
msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
msgstr "no se permite :b; cambiando por defecto a :w"

#: config/tc-m68k.c:2590
msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
msgstr "valor de byte sin soporte; utilice un sufijo diferente"

#: config/tc-m68k.c:2605
msgid "unknown/incorrect operand"
msgstr "operando desconocido/incorrecto"

#: config/tc-m68k.c:2648 config/tc-m68k.c:2656 config/tc-m68k.c:2663
#: config/tc-m68k.c:2670
msgid "out of range"
msgstr "fuera de rango"

#: config/tc-m68k.c:2716
msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
msgstr "No se pueden usar ramificaciones long en 68000/68010/5200"

#: config/tc-m68k.c:2833
msgid "Expression out of range, using 0"
msgstr "Expresión fuera de rango, utilizando 0"

#: config/tc-m68k.c:3014 config/tc-m68k.c:3030
msgid "Floating point register in register list"
msgstr "Registro de coma flotante en la lista de registros"

#: config/tc-m68k.c:3020
msgid "Wrong register in floating-point reglist"
msgstr "Registro erróneo en la lista de registros de coma flotante"

#: config/tc-m68k.c:3036
msgid "incorrect register in reglist"
msgstr "registro incorrecto en la lista de registros"

#: config/tc-m68k.c:3042
msgid "wrong register in floating-point reglist"
msgstr "registro erróneo en la lista de registros de coma flotante"

#. ERROR.
#: config/tc-m68k.c:3505
msgid "Extra )"
msgstr ") extra"

#. ERROR.
#: config/tc-m68k.c:3516
msgid "Missing )"
msgstr "Falta )"

#: config/tc-m68k.c:3533
msgid "Missing operand"
msgstr "Falta un operando"

#: config/tc-m68k.c:3890
#, c-format
msgid "%s -- statement `%s' ignored"
msgstr "%s -- se ignora la declaración `%s'"

#: config/tc-m68k.c:3939
#, c-format
msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
msgstr "No se sabe comó reconocer la anchura de %c en md_assemble()"

#: config/tc-m68k.c:4108
#, c-format
msgid "Internal Error:  Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
msgstr "Error Interno:  No se puede alojar m68k_sorted_opcodes de tamaño %d"

#: config/tc-m68k.c:4159 config/tc-m68k.c:4198
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
msgstr "Error Interno: No se puede encontrar %s en la tabla de dispersión"

#: config/tc-m68k.c:4162 config/tc-m68k.c:4201
#, c-format
msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
msgstr "Error Interno: No se puede dispersar %s: %s"

#: config/tc-m68k.c:4282
msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
msgstr "no se ha seleccionado una arquitectura: cambiando por defecto a 68020"

#: config/tc-m68k.c:4342
#, c-format
msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
msgstr "¿¿¿ cpu por defecto `%s' no reconocido ???"

#: config/tc-m68k.c:4353
msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
msgstr "se especificaron 68040 y 68851; las instrucciones mmu podrían ensamblar incorrectamente"

#: config/tc-m68k.c:4370
msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
msgstr "se dieron opciones para 68881 y para no-68881"

#: config/tc-m68k.c:4373
msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
msgstr "se dieron opciones para 68851 y para no-68851"

#: config/tc-m68k.c:4434
#, c-format
msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
msgstr "la etiqueta de texto `%s' está alineada a un límite impar"

#: config/tc-m68k.c:4638
msgid "invalid byte branch offset"
msgstr "desplazamiento de ramificación byte inválido"

#: config/tc-m68k.c:4674
msgid "short branch with zero offset: use :w"
msgstr "ramificación corta con desplazamiento cero: utilice :w"

#: config/tc-m68k.c:4698
msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR"
msgstr "Se intentó convertir un BSR relativo al PC a un JSR absoluto"

#: config/tc-m68k.c:4708 config/tc-m68k.c:5054
msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
msgstr "Se trató de convertir una ramificación relativa al PC a un salto absoluto"

#: config/tc-m68k.c:4724 config/tc-m68k.c:4783 config/tc-m68k.c:4847
msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump"
msgstr "Se intentó convertir una ramificación condicional relativa al PC a un salto absoluto"

#: config/tc-m68k.c:4764
msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump"
msgstr "Se intentó convertir DBcc a un salto absoluto"

#: config/tc-m68k.c:5098 config/tc-m68k.c:5109 config/tc-m68k.c:5149
msgid "expression out of range: defaulting to 1"
msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 1"

#: config/tc-m68k.c:5141
msgid "expression out of range: defaulting to 0"
msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 0"

#: config/tc-m68k.c:5182 config/tc-m68k.c:5194
#, c-format
msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
msgstr "No se puede lidiar con la expresión; cambiando por defecto a %ld"

#: config/tc-m68k.c:5208
msgid "expression doesn't fit in BYTE"
msgstr "la expresión no cabe en BYTE"

#: config/tc-m68k.c:5212
msgid "expression doesn't fit in WORD"
msgstr "la expresión no cabe en WORD"

#: config/tc-m68k.c:5299
#, c-format
msgid "%s: unrecognized processor name"
msgstr "%s: nombre de procesador no reconocido"

#: config/tc-m68k.c:5363
msgid "bad coprocessor id"
msgstr "id de coprocesador erróneo"

#: config/tc-m68k.c:5369
msgid "unrecognized fopt option"
msgstr "opción fopt no reconocida"

#: config/tc-m68k.c:5502
#, c-format
msgid "option `%s' may not be negated"
msgstr "la opción `%s' podría no estar negada"

#: config/tc-m68k.c:5513
#, c-format
msgid "option `%s' not recognized"
msgstr "no se reconoce la opción `%s'"

#: config/tc-m68k.c:5542
msgid "bad format of OPT NEST=depth"
msgstr "formato erróneo de OPT NEST=profundidad"

#: config/tc-m68k.c:5598
msgid "missing label"
msgstr "etiqueta faltante"

#: config/tc-m68k.c:5622 config/tc-m68k.c:5651
msgid "bad register list"
msgstr "lista de registros errónea"

#: config/tc-m68k.c:5624
#, c-format
msgid "bad register list: %s"
msgstr "lista de registros errónea: %s"

#: config/tc-m68k.c:5722
msgid "restore without save"
msgstr "restore sin save"

#: config/tc-m68k.c:5876 config/tc-m68k.c:6246
msgid "syntax error in structured control directive"
msgstr "error sintáctico en la directiva estructurada de control"

#: config/tc-m68k.c:5921
msgid "missing condition code in structured control directive"
msgstr "falta el código de condición en la directiva estructurada de control"

#: config/tc-m68k.c:5992
#, c-format
msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
msgstr "La condición <%c%c> en la directiva de contro estructurado no se puede codificar correctamente"

#: config/tc-m68k.c:6288
msgid "missing then"
msgstr "then faltante"

#: config/tc-m68k.c:6369
msgid "else without matching if"
msgstr "else sin if coincidente"

#: config/tc-m68k.c:6402
msgid "endi without matching if"
msgstr "endi sin if coincidente"

#: config/tc-m68k.c:6442
msgid "break outside of structured loop"
msgstr "break fuera de un loop estructurado"

#: config/tc-m68k.c:6480
msgid "next outside of structured loop"
msgstr "next fuera de un loop estructurado"

#: config/tc-m68k.c:6531
msgid "missing ="
msgstr "= faltante"

#: config/tc-m68k.c:6569
msgid "missing to or downto"
msgstr "to o downto faltante"

#: config/tc-m68k.c:6605 config/tc-m68k.c:6639 config/tc-m68k.c:6853
msgid "missing do"
msgstr "do faltante"

#: config/tc-m68k.c:6740
msgid "endf without for"
msgstr "endf sin for"

#: config/tc-m68k.c:6794
msgid "until without repeat"
msgstr "until sin repeat"

#: config/tc-m68k.c:6888
msgid "endw without while"
msgstr "endw sin while"

#: config/tc-m68k.c:7050
#, c-format
msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
msgstr "especificación de arquitectura `%s' no reconocida"

#: config/tc-m68k.c:7143
#, c-format
msgid ""
"680X0 options:\n"
"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
"-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m521x  | -m5249  |\n"
"-m528x  | -m5307  | -m5407  | -m547x  | -m548x  | -mcfv4  | -mcfv4e\n"
"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
msgstr ""
"Opciones de 680X0:\n"
"-l\t\t\tusa 1 word para referencias a símbolos indefinidos [por defecto 2]\n"
"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
"-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m521x  | -m5249  |\n"
"-m528x  | -m5307  | -m5407  | -m547x  | -m548x  | -mcfv4  | -mcfv4e\n"
"\t\t\tespecifica la variación de la arquitectura 680X0 [por defecto %s]\n"
"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de coma flotante\n"
"\t\t\t[por defecto sí para 68020, 68030, y cpu32]\n"

#: config/tc-m68k.c:7155
#, c-format
msgid ""
"-m68851 | -mno-68851\n"
"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
"--register-prefix-optional\n"
"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
msgstr ""
"-m68851 | -mno-68851\n"
"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de unidad de administración de memoria\n"
"\t\t\t[por defecto sí para 68020 y superior]\n"
"-pic, -k\t\tgenera código independiente de posición\n"
"-S\t\t\tconvierte jbsr en jsr\n"
"--pcrel                 nunca convierte ramificaciones relativas al PC en saltos absolutos\n"
"--register-prefix-optional\n"
"\t\t\treconoce los nombres de registro sin carácter de prefijo\n"
"--bitwise-or\t\tno trata `|' como un carácter de comentario\n"

#: config/tc-m68k.c:7165
#, c-format
msgid ""
"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
msgstr ""
"--base-size-default-16\tel registro base sin tamaño es de 16 bits\n"
"--base-size-default-32\tel registro base sin tamaño es de 32 bits (por defecto)\n"
"--disp-size-default-16\tla desubicación de tamaño desconocido es de 16 bits\n"
"--disp-size-default-32\tla desubicación de tamaño desconocido es de 32 bits (por defecto)\n"

#: config/tc-m68k.c:7200
#, c-format
msgid "Error %s in %s\n"
msgstr "Error %s en %s\n"

#: config/tc-m68k.c:7204
#, c-format
msgid "Opcode(%d.%s): "
msgstr "Código de operación(%d.%s): "

#: config/tc-mcore.c:524
#, c-format
msgid "register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "se esperaba un registro, pero se vio '%.6s'"

#: config/tc-mcore.c:606
#, c-format
msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
msgstr "se esperaba un registro de control, pero se vio '%.6s'"

#: config/tc-mcore.c:642
msgid "bad/missing psr specifier"
msgstr "especificador psr erróneo/faltante"

#: config/tc-mcore.c:692
msgid "more than 65K literal pools"
msgstr "más de 65K de conjuntos literales"

#: config/tc-mcore.c:746
msgid "missing ']'"
msgstr "falta un ']'"

#: config/tc-mcore.c:785
msgid "operand must be a constant"
msgstr "el operando debe ser una constante"

#: config/tc-mcore.c:787
#, c-format
msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
msgstr "el operando debe ser un absoluto en el rango %u..%u, no %ld"

#: config/tc-mcore.c:822
msgid "operand must be a multiple of 4"
msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 4"

#: config/tc-mcore.c:829
msgid "operand must be a multiple of 2"
msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 2"

#: config/tc-mcore.c:843 config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413
msgid "base register expected"
msgstr "se esperaba un registro base"

#: config/tc-mcore.c:891
#, c-format
msgid "unknown opcode \"%s\""
msgstr "código de operación \"%s\" desconocido"

#: config/tc-mcore.c:934
msgid "invalid register: r15 illegal"
msgstr "registro inválido: r15 ilegal"

#: config/tc-mcore.c:983 config/tc-mcore.c:1564
msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
msgstr "se utilizó un código de operación específico de M340 cuando se ensamblaba para M210"

#: config/tc-mcore.c:1001 config/tc-mcore.c:1041 config/tc-mcore.c:1060
#: config/tc-mcore.c:1079 config/tc-mcore.c:1107 config/tc-mcore.c:1136
#: config/tc-mcore.c:1173 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1227
#: config/tc-mcore.c:1246 config/tc-mcore.c:1280 config/tc-mcore.c:1305
#: config/tc-mcore.c:1362 config/tc-mcore.c:1416 config/tc-mcore.c:1452
#: config/tc-mcore.c:1511 config/tc-mcore.c:1533 config/tc-mcore.c:1556
msgid "second operand missing"
msgstr "falta el segundo operando"

#: config/tc-mcore.c:1017
msgid "destination register must be r1"
msgstr "el registro destino debe ser r1"

#: config/tc-mcore.c:1038
msgid "source register must be r1"
msgstr "el registro fuente debe ser r1"

#: config/tc-mcore.c:1102 config/tc-mcore.c:1159
msgid "immediate is not a power of two"
msgstr "el inmediato no es una potencia de dos"

#: config/tc-mcore.c:1130
msgid "translating bgeni to movi"
msgstr "traduciendo bgeni a movi"

#: config/tc-mcore.c:1167
msgid "translating mgeni to movi"
msgstr "traduciendo mgeni a movi"

#: config/tc-mcore.c:1199
msgid "translating bmaski to movi"
msgstr "traduciendo bmaski a movi"

#: config/tc-mcore.c:1275
#, c-format
msgid "displacement too large (%d)"
msgstr "desubicación demasiado grande (%d)"

#: config/tc-mcore.c:1289
msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
msgstr "Registro inválido: r0 y r15 ilegales"

#: config/tc-mcore.c:1320
msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
msgstr "registro de inicio erróneo: r0 y r15 inválidos"

#: config/tc-mcore.c:1333
msgid "ending register must be r15"
msgstr "el registro final debe ser r15"

#: config/tc-mcore.c:1353
msgid "bad base register: must be r0"
msgstr "registro base erróneo: debe ser r0"

#: config/tc-mcore.c:1371
msgid "first register must be r4"
msgstr "el primer registro debe ser r4"

#: config/tc-mcore.c:1382
msgid "last register must be r7"
msgstr "el último registro debe ser r7"

#: config/tc-mcore.c:1419
msgid "reg-reg expected"
msgstr "se esperaba registro-registro"

#: config/tc-mcore.c:1530
msgid "second operand must be 1"
msgstr "el segundo operando debe ser 1"

#: config/tc-mcore.c:1551
msgid "zero used as immediate value"
msgstr "se utiliza cero como un valor inmediato"

#: config/tc-mcore.c:1578
msgid "duplicated psr bit specifier"
msgstr "especificador de bit psr duplicado"

#: config/tc-mcore.c:1584
msgid "`af' must appear alone"
msgstr "`af' debe aparecer solo"

#: config/tc-mcore.c:1591
#, c-format
msgid "unimplemented opcode \"%s\""
msgstr "código de operación \"%s\" sin implementar"

#: config/tc-mcore.c:1600
#, c-format
msgid "ignoring operands: %s "
msgstr "se ignoran los operandos: %s "

#: config/tc-mcore.c:1665
msgid "Bad call to MD_NTOF()"
msgstr "Llamada errónea a MD_NTOF()"

#: config/tc-mcore.c:1736
#, c-format
msgid "unrecognised cpu type '%s'"
msgstr "tipo de cpu '%s' no reconocido"

#: config/tc-mcore.c:1754
#, c-format
msgid ""
"MCORE specific options:\n"
"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
msgstr ""
"Opciones específicas de MCORE:\n"
"  -{no-}jsri2bsr\t  {des}activa la transformación de jsri a bsr (def: des)\n"
"  -{no-}sifilter\t  {des}activa el comportamiento de filtro del silicón (def: des)\n"
"  -cpu=[210|340]          selecciona el tipo de CPU\n"
"  -EB                     ensambla para un sistema big endian (por defecto)\n"
"  -EL                     ensambla para un sistema little endian\n"

#: config/tc-mcore.c:1772
msgid "failed sanity check: short_jump"
msgstr "falló la prueba de sanidad: short_jump"

#: config/tc-mcore.c:1782
msgid "failed sanity check: long_jump"
msgstr "falló la prueba de sanidad: long_jump"

#: config/tc-mcore.c:1808
#, c-format
msgid "odd displacement at %x"
msgstr "desubicación impar en %x"

#: config/tc-mcore.c:1990
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

#: config/tc-mcore.c:2017
#, c-format
msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
msgstr "distancia de ramificación impar (0x%lx bytes)"

#: config/tc-mcore.c:2021
#, c-format
msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
msgstr "el pcrel para la ramificación a %s está demasiado lejos (0x%lx)"

#: config/tc-mcore.c:2041
#, c-format
msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
msgstr "el pcrel para lrw/jmpi/jsri a %s está demasiado lejos (0x%lx)"

#: config/tc-mcore.c:2053
#, c-format
msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
msgstr "el pcrel para loopt está demasiado lejos (0x%lx)"

#: config/tc-mcore.c:2263
#, c-format
msgid "Can not do %d byte %srelocation"
msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte %s"

#: config/tc-mcore.c:2265
msgid "pc-relative"
msgstr "relativo al pc"

#. Prototypes for static functions.
#: config/tc-mips.c:957
#, c-format
msgid "internal Error, line %d, %s"
msgstr "Error interno, línea %d, %s"

#: config/tc-mips.c:1443
#, c-format
msgid "internal: can't hash `%s': %s"
msgstr "interno: no se puede dispersar `%s': %s"

#: config/tc-mips.c:1451
#, c-format
msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
msgstr "error interno: código de operación mips16 erróneo: %s %s\n"

#: config/tc-mips.c:1652
#, c-format
msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
msgstr "devuelto de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"

#: config/tc-mips.c:2327 config/tc-mips.c:13480
msgid "extended instruction in delay slot"
msgstr "instrucción extendida en ranuta de retardo"

#: config/tc-mips.c:2391 config/tc-mips.c:2401
#, c-format
msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
msgstr "salto a una dirección mal alineada (0x%lx)"

#: config/tc-mips.c:2394 config/tc-mips.c:2404
#, c-format
msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
msgstr "desbordamiento de rango de salto de dirección (0x%lx)"

#: config/tc-mips.c:2893
msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples en una ranura de retraso de ramificación"

#: config/tc-mips.c:2896
msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples"

#: config/tc-mips.c:3414 config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7362
#: config/tc-mips.c:7435 config/tc-mips.c:7458
msgid "operand overflow"
msgstr "desbordamiento de operando"

#: config/tc-mips.c:3433 config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:6734
#: config/tc-mips.c:7525
msgid "Macro used $at after \".set noat\""
msgstr "La macro utilizó $at después de \".set noat\""

#: config/tc-mips.c:3462
msgid "unsupported large constant"
msgstr "constante large sin soporte"

#: config/tc-mips.c:3464
#, c-format
msgid "Instruction %s requires absolute expression"
msgstr "La instrucción %s requiere una expresión absoluta"

#: config/tc-mips.c:3597 config/tc-mips.c:5844 config/tc-mips.c:6438
#, c-format
msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
msgstr "El número (0x%s) es más grande que 32 bits"

#: config/tc-mips.c:3617
msgid "Number larger than 64 bits"
msgstr "El número es más grande que 64 bits"

#: config/tc-mips.c:3911 config/tc-mips.c:3939 config/tc-mips.c:3977
#: config/tc-mips.c:4022 config/tc-mips.c:6053 config/tc-mips.c:6092
#: config/tc-mips.c:6131 config/tc-mips.c:6553 config/tc-mips.c:6605
msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 16 bits con signo)"

#: config/tc-mips.c:4328 config/tc-mips.c:4394 config/tc-mips.c:4482
#: config/tc-mips.c:4529 config/tc-mips.c:4590 config/tc-mips.c:4638
#: config/tc-mips.c:7619 config/tc-mips.c:7626 config/tc-mips.c:7633
#: config/tc-mips.c:7740
msgid "Unsupported large constant"
msgstr "Constante large sin soporte"

#. result is always true
#: config/tc-mips.c:4360
#, c-format
msgid "Branch %s is always true"
msgstr "La ramificación %s es siempre verdadera"

#: config/tc-mips.c:4601 config/tc-mips.c:4649 config/tc-mips.c:8309
#, c-format
msgid "Improper position (%lu)"
msgstr "Posición impropia (%lu)"

#: config/tc-mips.c:4607 config/tc-mips.c:8376
#, c-format
msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
msgstr "Tamaño de extract impropio (%lu, posición %lu)"

#: config/tc-mips.c:4655 config/tc-mips.c:8340
#, c-format
msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
msgstr "Tamaño de insert impropio (%lu, posición %lu)"

#: config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:4789
msgid "Divide by zero."
msgstr "División por cero."

#: config/tc-mips.c:4875
msgid "dla used to load 32-bit register"
msgstr "Se usa dla para cargar registros de 32-bit"

#: config/tc-mips.c:4878
msgid "la used to load 64-bit address"
msgstr "Se usa la para cargar registros de 64-bit"

#: config/tc-mips.c:4990
msgid "offset too large"
msgstr "desplazamiento demasiado grande"

#: config/tc-mips.c:5162 config/tc-mips.c:5441
msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 32 bits con signo)"

#: config/tc-mips.c:5487
msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
msgstr "Llamada PIC MIPS a un registro diferente de $25"

#: config/tc-mips.c:5493 config/tc-mips.c:5504 config/tc-mips.c:5628
#: config/tc-mips.c:5639
msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .cprestore en el código PIC"

#: config/tc-mips.c:5498 config/tc-mips.c:5633
msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .frame en el código PIC"

#: config/tc-mips.c:5704 config/tc-mips.c:5792 config/tc-mips.c:6338
#: config/tc-mips.c:6369 config/tc-mips.c:6387 config/tc-mips.c:7037
msgid "opcode not supported on this processor"
msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador"

#: config/tc-mips.c:6903 config/tc-mips.c:6934 config/tc-mips.c:6985
#: config/tc-mips.c:7015
msgid "Improper rotate count"
msgstr "Cuenta de rotación impropia"

#: config/tc-mips.c:7070
#, c-format
msgid "Instruction %s: result is always false"
msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre falso"

#: config/tc-mips.c:7216
#, c-format
msgid "Instruction %s: result is always true"
msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre verdadero"

#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
#. are added dynamically.
#: config/tc-mips.c:7521
#, c-format
msgid "Macro %s not implemented yet"
msgstr "La macro %s aún no está implementada"

#: config/tc-mips.c:7771
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
msgstr "interno: código de operación mips erróneo (error de máscara): %s %s"

#: config/tc-mips.c:7799 config/tc-mips.c:8430
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `+%c' desconocido): %s %s"

#: config/tc-mips.c:7876
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `%c' desconocido): %s %s"

#: config/tc-mips.c:7883
#, c-format
msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
msgstr "interno: código de operación mips erróneo (bits 0x%lx indefinidos): %s %s"

#: config/tc-mips.c:8000
#, c-format
msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador: %s (%s)"

#: config/tc-mips.c:8031 config/tc-mips.c:8045 config/tc-mips.c:8059
#: config/tc-mips.c:8073 config/tc-mips.c:8100 config/tc-mips.c:8147
#, c-format
msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
msgstr "el inmediato DSP no está en el rango 0..%d (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8092 config/tc-mips.c:8120
msgid "Invalid dsp acc register"
msgstr "Registro acc dsc inválido"

#: config/tc-mips.c:8131 config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8184
#, c-format
msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
msgstr "El inmediato DSP no está en el rango %ld..%ld (%ld)"

#: config/tc-mips.c:8200 config/tc-mips.c:8214
#, c-format
msgid "MT immediate not in range 0..%d (%lu)"
msgstr "El inmediato MT no está en el rango 0..%d (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8233 config/tc-mips.c:8246
msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
msgstr "Registro acc dsp/smartmips inválido"

#: config/tc-mips.c:8395 config/tc-mips.c:8899
msgid "absolute expression required"
msgstr "se requiere una expresión absoluta"

#: config/tc-mips.c:8418 config/tc-mips.c:8579
#, c-format
msgid "Invalid register number (%d)"
msgstr "Número de registro inválido (%d)"

#: config/tc-mips.c:8426
msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
msgstr "Número de registro 0 de coprocesador inválido"

#: config/tc-mips.c:8447
#, c-format
msgid "Improper shift amount (%lu)"
msgstr "Cantidad de desplazamiento impropia (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8470 config/tc-mips.c:9731 config/tc-mips.c:9844
#, c-format
msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
msgstr "Valor inválido para `%s' (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8485
#, c-format
msgid "Illegal break code (%lu)"
msgstr "Código de interrupción ilegal (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8496
#, c-format
msgid "Illegal lower break code (%lu)"
msgstr "Código de interrupción inferior ilegal (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8507
#, c-format
msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
msgstr "Código de 20-bit ilegal (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8519
#, c-format
msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
msgstr "Código de coprocesador > 25 bits (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8532
#, c-format
msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
msgstr "Código de 19-bit ilegal (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8543
#, c-format
msgid "Invalid performance register (%lu)"
msgstr "Registro de rendimiento inválido (%lu)"

#: config/tc-mips.c:8754
#, c-format
msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
msgstr "Inmediato MDMX inválido (%ld)"

#: config/tc-mips.c:8794
#, c-format
msgid "Invalid float register number (%d)"
msgstr "Número de registro de coma flotante inválido (%d)"

#: config/tc-mips.c:8810
#, c-format
msgid "Float register should be even, was %d"
msgstr "El registro de coma flotante debería ser par, era %d"

#: config/tc-mips.c:8849
#, c-format
msgid "Bad element selector %ld"
msgstr "Selector de elemento %ld erróneo"

#: config/tc-mips.c:8857
#, c-format
msgid "Expecting ']' found '%s'"
msgstr "Se esperaba ']', se encontró '%s'"

#: config/tc-mips.c:8963
#, c-format
msgid "Bad floating point constant: %s"
msgstr "Constante de coma flotante errónea: %s"

#: config/tc-mips.c:9084
msgid "Can't use floating point insn in this section"
msgstr "No se pueden utilizar instrucciones de coma flotante en esta sección"

#: config/tc-mips.c:9145
msgid "expression out of range"
msgstr "expresión fuera de rango"

#: config/tc-mips.c:9185
msgid "lui expression not in range 0..65535"
msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535"

#: config/tc-mips.c:9209
#, c-format
msgid "Invalid condition code register $fcc%d"
msgstr "Registro de código de condición $fcc%d inválido"

#: config/tc-mips.c:9214
#, c-format
msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
msgstr "El registro de código de condición debería ser par para %s, era %d"

#: config/tc-mips.c:9219
#, c-format
msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
msgstr "El registro de código de condición debería ser 0 o 4 para %s, era %d"

#: config/tc-mips.c:9245
msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
msgstr "valor de subselección de coprocesador (0-7) inválido"

#: config/tc-mips.c:9257 config/tc-mips.c:9274
#, c-format
msgid "bad byte vector index (%ld)"
msgstr "índice de vector de byte erróneo (%ld)"

#: config/tc-mips.c:9285
#, c-format
msgid "bad char = '%c'\n"
msgstr "carácter erróneo = '%c'\n"

#: config/tc-mips.c:9296 config/tc-mips.c:9301 config/tc-mips.c:9869
msgid "illegal operands"
msgstr "operandos ilegales"

#: config/tc-mips.c:9367
msgid "unrecognized opcode"
msgstr "códigos de operación no reconocidos"

#: config/tc-mips.c:9504
#, c-format
msgid "invalid register number (%d)"
msgstr "número de registro inválido (%d)"

#: config/tc-mips.c:9595
msgid "used $at without \".set noat\""
msgstr "se utilizó $at sin \".set noat\""

#: config/tc-mips.c:9763
msgid "can't parse register list"
msgstr "no se puede decodificar la lista de registros"

#: config/tc-mips.c:9987
msgid "extended operand requested but not required"
msgstr "se solicitó un operando extendido pero no es necesario"

#: config/tc-mips.c:9989
msgid "invalid unextended operand value"
msgstr "valor de operando no extendido inválido"

#: config/tc-mips.c:10017
msgid "operand value out of range for instruction"
msgstr "el valor del operando está fuera de rango por la instrucción"

#: config/tc-mips.c:10469
#, c-format
msgid "A different %s was already specified, is now %s"
msgstr "Ya se había especificado un %s diferente, ahora es %s"

#: config/tc-mips.c:10689
msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
msgstr "-call_shared sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10696 config/tc-mips.c:10725 config/tc-mips.c:11834
#: config/tc-mips.c:12060
msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4"

#: config/tc-mips.c:10705
msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
msgstr "-non_shared sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10736
msgid "-32 is supported for ELF format only"
msgstr "-32 sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10745
msgid "-n32 is supported for ELF format only"
msgstr "-n32 sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10754
msgid "-64 is supported for ELF format only"
msgstr "-64 sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10759 config/tc-mips.c:10796
msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de 64 bit"

#: config/tc-mips.c:10783
msgid "-mabi is supported for ELF format only"
msgstr "-mabi sólo tiene soporte para el formato ELF"

#: config/tc-mips.c:10803
#, c-format
msgid "invalid abi -mabi=%s"
msgstr "interruptor abi -mabi=%s inválido"

#: config/tc-mips.c:10877
msgid "-G not supported in this configuration."
msgstr "-G no tiene soporte en esta configuración."

#: config/tc-mips.c:10903
#, c-format
msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
msgstr "-%s tiene conflictos con las otras opciones de arquitectura, las cuales implican -%s"

#: config/tc-mips.c:10934
msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgstr "Se utilizó -mgp64 con un procesador de 32-bit"

#: config/tc-mips.c:10936
msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgstr "se utilizó -mgp32 con un ABI de 64-bit"

#: config/tc-mips.c:10938
msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgstr "se utilizó -mgp64 con un ABI de 32-bit"

#: config/tc-mips.c:10968
msgid "trap exception not supported at ISA 1"
msgstr "la excepciónd de trampa no tiene soporte en ISA 1"

#: config/tc-mips.c:11229
msgid "Cannot branch to undefined symbol."
msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo indefinido."

#: config/tc-mips.c:11236
msgid "Cannot branch to symbol in another section."
msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo en otra sección."

#: config/tc-mips.c:11245
msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
msgstr "Pretender que se use un símbolo global como objetivo de ramificación es local."

#: config/tc-mips.c:11402 config/tc-sparc.c:3229 config/tc-sparc.c:3236
#: config/tc-sparc.c:3243 config/tc-sparc.c:3250 config/tc-sparc.c:3257
#: config/tc-sparc.c:3266 config/tc-sparc.c:3277 config/tc-sparc.c:3299
#: config/tc-sparc.c:3323 write.c:861 write.c:933
msgid "relocation overflow"
msgstr "desbordamiento de reubicación"

#: config/tc-mips.c:11412
#, c-format
msgid "Branch to odd address (%lx)"
msgstr "Ramificación a una dirección impar (%lx)"

#: config/tc-mips.c:11461
msgid "Branch out of range"
msgstr "Ramificación fuera de rango"

#: config/tc-mips.c:11540
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed."
msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d."

#: config/tc-mips.c:11543
msgid "Alignment negative: 0 assumed."
msgstr "Alineación negativa: se asume 0."

#: config/tc-mips.c:11780
#, c-format
msgid "%s: no such section"
msgstr "%s: no existe la sección"

#: config/tc-mips.c:11829
#, c-format
msgid ".option pic%d not supported"
msgstr ".option pic%d no tiene soporte"

#: config/tc-mips.c:11840
#, c-format
msgid "Unrecognized option \"%s\""
msgstr "Opción \"%s\" no reconocida"

#: config/tc-mips.c:11893
msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
msgstr "se debe establecer `noreorder' antes de `nomacro'"

#: config/tc-mips.c:11952
#, c-format
msgid "unknown architecture %s"
msgstr "arquitectura %s desconocida"

#: config/tc-mips.c:11965 config/tc-mips.c:11995
#, c-format
msgid "unknown ISA level %s"
msgstr "nivel ISA %s desconocido"

#: config/tc-mips.c:11973
#, c-format
msgid "unknown ISA or architecture %s"
msgstr "ISA o arquitectura %s desconocidos"

#: config/tc-mips.c:12023
msgid ".set pop with no .set push"
msgstr ".set pop sin .set push"

#: config/tc-mips.c:12044
#, c-format
msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
msgstr "Se trató de establecer el símbolo no reconocido: %s\n"

#: config/tc-mips.c:12102
msgid ".cpload not in noreorder section"
msgstr ".cpload no está en la sección noreorder"

#: config/tc-mips.c:12171 config/tc-mips.c:12190
msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
msgstr "falta el separador de argumentos ',' para .cpsetup"

#: config/tc-mips.c:12380
msgid "Unsupported use of .gpword"
msgstr "Uso sin soporte de .gpword"

#: config/tc-mips.c:12416
msgid "Unsupported use of .gpdword"
msgstr "Uso sin soporte de .gpdword"

#: config/tc-mips.c:12548
msgid "expected `$'"
msgstr "se esperaba `$'"

#: config/tc-mips.c:12556
msgid "Bad register number"
msgstr "Número de registro erróneo"

#: config/tc-mips.c:12604
msgid "Unrecognized register name"
msgstr "Nombre de registro no reconocido"

#: config/tc-mips.c:12837
msgid "unsupported PC relative reference to different section"
msgstr "referencia relativa al PC sin soporte a una sección diferente"

#: config/tc-mips.c:12950 config/tc-xtensa.c:1593 config/tc-xtensa.c:1804
msgid "unsupported relocation"
msgstr "reubicación sin soporte"

#: config/tc-mips.c:13158
#, c-format
msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
msgstr "No se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto"

#: config/tc-mips.c:13244
msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
msgstr "ramificación relajada fuera de rango en un salto"

#: config/tc-mips.c:13766
msgid "missing .end at end of assembly"
msgstr "falta un .end al final del ensamblado"

#: config/tc-mips.c:13781
msgid "expected simple number"
msgstr "se esperaba un número simple"

#: config/tc-mips.c:13807
#, c-format
msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"

#: config/tc-mips.c:13809
msgid "invalid number"
msgstr "número inválido"

#: config/tc-mips.c:13882
msgid ".end not in text section"
msgstr ".end no está en la sección text"

#: config/tc-mips.c:13886
msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente."

#: config/tc-mips.c:13895
msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
msgstr "el símbolo .end no coincide con el símbolo .ent."

#: config/tc-mips.c:13902
msgid ".end directive missing or unknown symbol"
msgstr "falta la directiva .end o hay un símbolo desconocido"

#: config/tc-mips.c:13978
msgid ".ent or .aent not in text section."
msgstr ".ent o .aent no están en la sección text."

#: config/tc-mips.c:13981
msgid "missing .end"
msgstr "falta un .end"

#: config/tc-mips.c:14033
msgid "Bad .frame directive"
msgstr "Directiva .frame errónea"

#: config/tc-mips.c:14065
msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
msgstr ".mask/.fmask fuera de .ent"

#: config/tc-mips.c:14072
msgid "Bad .mask/.fmask directive"
msgstr "Directiva .mask/.fmask errónea"

#: config/tc-mips.c:14337
#, c-format
msgid ""
"MIPS options:\n"
"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
msgstr ""
"Opciones MIPS:\n"
"-EB\t\t\tgenera salida big endian\n"
"-EL\t\t\tgenera salida little endian\n"
"-g, -g2\t\t\tno borra NOPs innecesarios o intercambia ramificaciones\n"
"-G NUM\t\t\tpermite la referencia a objetos hasta NUM bytes\n"
"\t\t\timplícitamente con el registro gp [por defecto 8]\n"

#: config/tc-mips.c:14344
#, c-format
msgid ""
"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
msgstr ""
"-mips1\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA I\n"
"-mips2\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA II\n"
"-mips3\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA III\n"
"-mips4\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA IV\n"
"-mips5                  genera instrucciones MIPS ISA V\n"
"-mips32                 genera instrucciones MIPS32 ISA\n"
"-mips32r2               genera instrucciones MIPS32 versión 2 ISA\n"
"-mips64                 genera instrucciones MIPS64 ISA\n"
"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenera código/calendarización para el CPU, donde CPU es uno de:\n"

#: config/tc-mips.c:14363
#, c-format
msgid ""
"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
msgstr ""
"-mCPU\t\t\tequivalente a -march=CPU -mtune=CPU. Deprecado.\n"
"-no-mCPU\t\tno genera código específico para el CPU.\n"
"\t\t\tPara -mCPU y -no-mCPU, CPU debe ser uno de:\n"

#: config/tc-mips.c:14376
#, c-format
msgid ""
"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
msgstr ""
"-mips16\t\t\tgenera instrucciones mips16\n"
"-no-mips16\t\tno genera instrucciones mips16\n"

#: config/tc-mips.c:14379
#, c-format
msgid ""
"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
msgstr ""
"-mdsp\t\t\tgenera instrucciones DSP\n"
"-mno-dsp\t\tno genera instrucciones DSP\n"

#: config/tc-mips.c:14382
#, c-format
msgid ""
"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
msgstr ""
"-mmt\t\t\tgenera instrucciones MT\n"
"-mno-mt\t\tno genera instrucciones MT\n"

#: config/tc-mips.c:14385
#, c-format
msgid ""
"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n"
"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
msgstr ""
"-mfix-vr4120\t\tevita ciertos errores de VR4120\n"
"-mfix-vr4130\t\tevita los errores mflo/mfhi de VR4130\n"
"-mgp32\t\t\tusa GPRs de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n"
"-mfp32\t\t\tusa FPRS de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n"
"-mno-shared\t\toptimiza la salida para ejecutables\n"
"-msym32\t\t\tasume que todos los símbolos tiene valores de 32-bit\n"
"-O0\t\t\telimina NOPs innecesarios, no intercambia ramificaciones\n"
"-O\t\t\telimina NOPs innecesarios e intercambia ramificaciones\n"
"--[no-]construct-floats [des]activa los valores de coma flotante a ser construídos\n"
"--trap, --no-break\texcepción de trampa en div por 0 y desbordamiento de mult\n"
"--break, --no-trap\texcepción de interrupción en div por 0 y desbordamiento de mult\n"

#: config/tc-mips.c:14398
#, c-format
msgid ""
"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
"                        non-shared code\n"
"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
msgstr ""
"-KPIC, -call_shared\tgenera código SVR4 independiente de posición\n"
"-non_shared\t\tno genera código independiente de posición\n"
"-xgot\t\t\tasume un GOT de 32 bit\n"
"-mpdr, -mno-pdr\t\tactiva/desactiva la creación de secciones .pdr\n"
"-mshared, -mno-shared   desactiva/activa la optimización .cpload para\n"
"                        código que no es compartido\n"
"-mabi=ABI\t\tcrea un fichero objeto que cumple con el ABI para:\n"

#: config/tc-mips.c:14417
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
msgstr ""
"-32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32 (por defecto)\n"
"-n32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32\n"
"-64\t\t\tcrea ficheros objeto ABI 64\n"

#: config/tc-mmix.c:694
#, c-format
msgid " MMIX-specific command line options:\n"
msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de MMIX:\n"

#: config/tc-mmix.c:695
#, c-format
msgid ""
"  -fixed-special-register-names\n"
"                          Allow only the original special register names.\n"
msgstr ""
"  -fixed-special-register-names\n"
"                          Sólo permite los nombres de registros especiales originales.\n"

#: config/tc-mmix.c:698
#, c-format
msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
msgstr "  -globalize-symbols      Hace que todos los símbolos sean globales.\n"

#: config/tc-mmix.c:700
#, c-format
msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
msgstr "  -gnu-syntax             Desactiva la compatibilidad con la sintaxis mmixal.\n"

#: config/tc-mmix.c:702
#, c-format
msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
msgstr "  -relax                  Crea código relajable para el enlazador.\n"

#: config/tc-mmix.c:704
#, c-format
msgid ""
"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
msgstr ""
"  -no-predefined-syms     No provee las constantes internas de mmixal.\n"
"                          Implica -fixed-special-register-names.\n"

#: config/tc-mmix.c:707
#, c-format
msgid ""
"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
"                          into multiple instructions.\n"
msgstr ""
"  -no-expand              No expande GETA, ramificaciones, PUSHJ ó JUMP\n"
"                          a instrucciones múltiples.\n"

#: config/tc-mmix.c:710
#, c-format
msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
msgstr "  -no-merge-gregs         No mezcla las definiciones GREG con los valores cercanos.\n"

#: config/tc-mmix.c:712
#, c-format
msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
msgstr "  -linker-allocated-gregs Si no hay una definición GREG adecuada para                          los operandos de una instrucción, dejar resolver al enlazador.\n"

#: config/tc-mmix.c:715
#, c-format
msgid ""
"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
"                          -linker-allocated-gregs."
msgstr ""
"  -x                      No avisa cuando no se sabe que un operando para\n"
"                          GETA, una ramificación, PUSHJ ó JUMP esté dentro\n"
"                          del rango. El enlazador atrapará cualquier error.\n"
"                          Implica -linker-allocated-gregs."

#: config/tc-mmix.c:841
#, c-format
msgid "unknown opcode: `%s'"
msgstr "código de operación desconocido: `%s'"

#: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978
msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
msgstr "la ubicación especificada no estaba TETRA alineada"

#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4124
#: config/tc-mmix.c:4140
msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
msgstr "los datos sin alinear en una ubicación absoluta no tienen soporte"

#: config/tc-mmix.c:1090
#, c-format
msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'"

#: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172
#: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225
#: config/tc-mmix.c:1246 config/tc-mmix.c:1271 config/tc-mmix.c:1319
#: config/tc-mmix.c:1417 config/tc-mmix.c:1442 config/tc-mmix.c:1474
#: config/tc-mmix.c:1506 config/tc-mmix.c:1536 config/tc-mmix.c:1589
#: config/tc-mmix.c:1606 config/tc-mmix.c:1633 config/tc-mmix.c:1661
#: config/tc-mmix.c:1688 config/tc-mmix.c:1714 config/tc-mmix.c:1730
#: config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 config/tc-mmix.c:1788
#: config/tc-mmix.c:1851 config/tc-mmix.c:1867
#, c-format
msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'"

#: config/tc-mmix.c:1844
#, c-format
msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
msgstr "operandos sin soporte para %s: `%s'"

#: config/tc-mmix.c:1969
msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
msgstr "interno: hay un mmix_prefix_name pero es un prefijo vacío"

#: config/tc-mmix.c:2013
#, c-format
msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
msgstr "se asignaron demasiados registros GREG (máximo %d)"

#: config/tc-mmix.c:2071
msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
msgstr "BSPEC ya está activo.  El anidamiento no tiene soporte."

#: config/tc-mmix.c:2080
msgid "invalid BSPEC expression"
msgstr "expresión BSPEC inválida"

#: config/tc-mmix.c:2096
#, c-format
msgid "can't create section %s"
msgstr "no se puede crear la sección %s"

#: config/tc-mmix.c:2101
#, c-format
msgid "can't set section flags for section %s"
msgstr "no se pueden establecer las opciones para la sección %s"

#: config/tc-mmix.c:2122
msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
msgstr "ESPEC sin un BSPEC precedente"

#: config/tc-mmix.c:2151
msgid "missing local expression"
msgstr "falta una expresión local"

#: config/tc-mmix.c:2389
msgid "operand out of range, instruction expanded"
msgstr "el operando está fuera de rango, se expande la instrucción"

#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
#: config/tc-mmix.c:2640
msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
msgstr "la directiva LOCAL debe estar colocada en el código o en los datos"

#: config/tc-mmix.c:2641
msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
msgstr "confusión interna: reubiación en una sección sin contenido"

#: config/tc-mmix.c:2755
msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
msgstr "interno: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET no resuelve a la sección"

#: config/tc-mmix.c:2803
msgid "no suitable GREG definition for operands"
msgstr "no hay una definición GREG adecuada para los operandos"

#: config/tc-mmix.c:2862
msgid "operands were not reducible at assembly-time"
msgstr "los operandos no son reducibles en el momento del ensamblado"

#: config/tc-mmix.c:2889
#, c-format
msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
msgstr "no se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s"

#: config/tc-mmix.c:2909
#, c-format
msgid "internal: unhandled label %s"
msgstr "interno: etiqueta %s sin manejar"

#: config/tc-mmix.c:2939
msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
msgstr "las etiquetas [0-9]H no pueden aparecer solas en una línea"

#: config/tc-mmix.c:2948
msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
msgstr "las etiquetas [0-9]H no se mezclan con pseudo-puntos"

#: config/tc-mmix.c:3036
msgid "invalid characters in input"
msgstr "caracteres inválidos en la entrada"

#: config/tc-mmix.c:3140
msgid "empty label field for IS"
msgstr "campo de etiqueta vacío para IS"

#: config/tc-mmix.c:3466
#, c-format
msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
msgstr "interno: tipo de relajación inesperado %d:%d"

#: config/tc-mmix.c:3488
msgid "BSPEC without ESPEC."
msgstr "BSPEC sin un ESPEC."

#: config/tc-mmix.c:3688
msgid "GREG expression too complicated"
msgstr "expresión GREG demasiado complicada"

#: config/tc-mmix.c:3703
msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
msgstr "interno: la expresión GREG no resuelva a la sección"

#: config/tc-mmix.c:3752
msgid "register section has contents\n"
msgstr "la sección de registros tiene contenido\n"

#: config/tc-mmix.c:3879
msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "el cambio de sección desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte"

#: config/tc-mmix.c:3900
msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
msgstr "una directiva LOC desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte"

#: config/tc-mmix.c:3911
msgid "invalid LOC expression"
msgstr "expresión LOC inválida"

#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:3962
msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
msgstr "el paso hacia atrás de una expresión LOC no tiene soporte"

#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
#. where the unterminated string is not recognized by the
#. preformatting pass.
#: config/tc-mmix.c:4046 config/tc-mmix.c:4206
msgid "unterminated string"
msgstr "cadena sin terminar"

#: config/tc-mmix.c:4063
msgid "BYTE expression not a pure number"
msgstr "la expresión BYTE no es un número puro"

#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
#. BYTE sequences, so neither should we.
#: config/tc-mmix.c:4072
msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
msgstr "la expresión BYTE no está en el rango 0..255"

#: config/tc-mmix.c:4122 config/tc-mmix.c:4138
msgid "data item with alignment larger than location"
msgstr "elemento de datos con una alineación más grande que la ubicación"

#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
#: config/tc-mmix.h:104
msgid "`&' serial number operator is not supported"
msgstr "el operador de número serial `&' no tiene soporte"

#: config/tc-mn10200.c:305
#, c-format
msgid ""
"MN10200 options:\n"
"none yet\n"
msgstr ""
"Opciones MN10200:\n"
"ninguna aún\n"

#: config/tc-mn10200.c:931 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2135
#: config/tc-s390.c:1557 config/tc-v850.c:1621
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
msgstr "Código de operación no reconocido: `%s'"

#: config/tc-mn10200.c:1174 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2614
#: config/tc-s390.c:1472 config/tc-v850.c:2026
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "basura al final de la línea: `%s'"

#: config/tc-mn10300.c:695
#, c-format
msgid ""
"MN10300 options:\n"
"none yet\n"
msgstr ""
"Opciones de MN10300:\n"
"ninguna aún\n"

#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:778 read.c:3871
#, c-format
msgid "unsupported BFD relocation size %u"
msgstr "tamaño de reubicación BFD %u sin soporte"

#: config/tc-mn10300.c:1409
msgid "Invalid opcode/operands"
msgstr "Código de operación/operandos inválidos"

#: config/tc-mn10300.c:1936
msgid "Invalid register specification."
msgstr "Especificación de registro inválida."

#: config/tc-mn10300.c:2518
#, c-format
msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
msgstr "Tipo de compostura de reubicación inválido (%d)"

#: config/tc-msp430.c:552
msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
msgstr "el seudo .profiler requiere por lo menos dos operandos."

#: config/tc-msp430.c:611
msgid "unknown profiling flag - ignored."
msgstr "opción de perfilado desconocida - se ignora."

#: config/tc-msp430.c:627
msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
msgstr "combinación de opciones ambigua - se ignora la directiva '.profiler'."

#: config/tc-msp430.c:637
msgid "profiling in absolute section? Hm..."
msgstr "¿perfilando en la sección absoluta? Hm..."

#: config/tc-msp430.c:726
#, c-format
msgid "Known MCU names:\n"
msgstr "Nombres MCU conocidos:\n"

#: config/tc-msp430.c:729
#, c-format
msgid "\t %s\n"
msgstr "\t %s\n"

#: config/tc-msp430.c:755
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
msgstr "redefinición del tipo de mcu %s' a %s'"

#: config/tc-msp430.c:798
#, c-format
msgid ""
"MSP430 options:\n"
"  -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
"                  msp430x110  msp430x112\n"
"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
"                  msp430x122  msp430x123\n"
"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
"                  msp430x133  msp430x135\n"
"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
"                  msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
"                  msp430x323  msp430x325\n"
"                  msp430x336  msp430x337\n"
"                  msp430x412  msp430x413  msp430x415  msp430x417\n"
"                  msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
"                  msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
"                  msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
msgstr ""
"Opciones de MSP430:\n"
"  -mmcu=[nombre-msp430] selecciona el tipo de microcontrolador\n"
"                  msp430x110  msp430x112\n"
"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
"                  msp430x122  msp430x123\n"
"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
"                  msp430x133  msp430x135\n"
"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
"                  msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
"                  msp430x323  msp430x325\n"
"                  msp430x336  msp430x337\n"
"                  msp430x412  msp430x413  msp430x415  msp430x417\n"
"                  msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
"                  msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
"                  msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"

#: config/tc-msp430.c:821
#, c-format
msgid ""
"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
"  -mP - enable polymorph instructions\n"
msgstr ""
"  -mQ - permite la relajación en tiempo de ensamblado. ¡PELIGROSO!\n"
"  -mP - permite las instrucciones polimórficas\n"

#: config/tc-msp430.c:1011
#, c-format
msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
msgstr "el valor %d está fuera de rango. Utilice #lo() o #hi()"

#: config/tc-msp430.c:1099
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
msgstr "expresión desconocida en el operando %s. Utilice #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "

#: config/tc-msp430.c:1150
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión inmediata [%s]"

#: config/tc-msp430.c:1152
#, c-format
msgid "unknown operand %s"
msgstr "operando %s desconocido"

#: config/tc-msp430.c:1174 config/tc-msp430.c:1309
#, c-format
msgid "value out of range: %d"
msgstr "valor fuera de rango: %d"

#: config/tc-msp430.c:1185
#, c-format
msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión absoluta [%s]"

#: config/tc-msp430.c:1187 config/tc-msp430.c:1330
#, c-format
msgid "unknown expression in operand %s"
msgstr "expresión desconocida en el operando %s"

#: config/tc-msp430.c:1201 config/tc-msp430.c:1208
#, c-format
msgid "unknown addressing mode %s"
msgstr "modo de direccionamiento %s desconocido"

#: config/tc-msp430.c:1216
#, c-format
msgid "Bad register name r%s"
msgstr "Nombre de registro r%s erróneo"

#: config/tc-msp430.c:1228
#, c-format
msgid "MSP430 does not have %d registers"
msgstr "MSP430 no tiene %d registros"

#: config/tc-msp430.c:1248
msgid "')' required"
msgstr "se requiere ')'"

#: config/tc-msp430.c:1261
#, c-format
msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
msgstr "operador %s desconocido. ¿ Quiere decir X(Rn) ó #[hl][hl][oi](CONST) ?"

#: config/tc-msp430.c:1270
#, c-format
msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
msgstr "operador desconocido (se sustituyó r%s como un nombre de registro"

#: config/tc-msp430.c:1282 config/tc-msp430.c:1293
#, c-format
msgid "unknown operator %s"
msgstr "operador %s desconocido"

#: config/tc-msp430.c:1287
msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
msgstr "no se debe usar r2 en el modo de direccionamiento indizado"

#: config/tc-msp430.c:1328
#, c-format
msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión indizada [%s]"

#. Unreachable.
#: config/tc-msp430.c:1377
#, c-format
msgid "unknown addressing mode for operand %s"
msgstr "modo de direccionamiento desconocido para el operando %s"

#: config/tc-msp430.c:1402
#, c-format
msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
msgstr "Bicho interno. Intente utilizar 0(r%d) en lugar de @r%d"

#: config/tc-msp430.c:1412
msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
msgstr "Este modo de direccionamiento no se puede aplicar al operando destino"

#: config/tc-msp430.c:1456
#, c-format
msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
msgstr "La instrucción %s requiere de %d operando(s)"

#: config/tc-msp430.c:1709
#, c-format
msgid "Even number required. Rounded to %d"
msgstr "Se requiere un número par. Se redondea a %d"

#: config/tc-msp430.c:1720
#, c-format
msgid "Wrong displacement  %d"
msgstr "Desubicación errónea  %d"

#: config/tc-msp430.c:1737
msgid "instruction requires label sans '$'"
msgstr "la instrucción requiere una etiqueta sin '$'"

#: config/tc-msp430.c:1742
msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
msgstr "la instrucción requiere una etiqueta o valor en el rango -511:512"

#: config/tc-msp430.c:1749 config/tc-msp430.c:1793 config/tc-msp430.c:1832
msgid "instruction requires label"
msgstr "La instrucción requiere una etiqueta"

#: config/tc-msp430.c:1757 config/tc-msp430.c:1799
msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
msgstr "los polimórficos no están activados. Use la opción -mP para activar."

#: config/tc-msp430.c:1836
msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
msgstr "Instrucción ilegal o código de operación no implementado."

#: config/tc-msp430.c:2187
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: insn %04lx"

#: config/tc-msp430.c:2217 config/tc-msp430.c:2240
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: ext. insn %04lx"

#: config/tc-msp430.c:2252
#, c-format
msgid "internal inconsistency problem in %s:  %lx"
msgstr "problema de inconsistencia interna en %s:  %lx"

#: config/tc-ns32k.c:441
msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento relativo al PC"

#: config/tc-ns32k.c:465
msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Externo"

#: config/tc-ns32k.c:546
msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Relativo a Memoria"

#: config/tc-ns32k.c:613
msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
msgstr "Modo escalado-indizado inválido, utilice (b,w,d,q)"

#: config/tc-ns32k.c:618
msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
msgstr "Sintaxis en el modo escalado-indizado, utilice [Rn:m] donde n=[0..7] m={b,w,d,q}"

#: config/tc-ns32k.c:623
msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Modo de direccionamiento escalado-indizado combinado con índice-escalado"

#: config/tc-ns32k.c:634
msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
msgstr "Modo de direccionamiento inválido o ilegal combiando con índice-escalado"

#: config/tc-ns32k.c:757
msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
msgstr "Fin de sufijo prematuro -- Cambiando por defecto a d"

#: config/tc-ns32k.c:770
msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
msgstr "Sufijo erróneo después de ':' utilice {b|w|d} Cambiando por defecto a d"

#: config/tc-ns32k.c:815
msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
msgstr "Instrucción muy corta para la opción, p.e. no lo puede hacer en un NULLstr"

#: config/tc-ns32k.c:865
msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
msgstr "No existe esa entrada en la lista. (registros cpu/mmu)"

#: config/tc-ns32k.c:922
msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
msgstr "Error de consistencia interno.  revise ns32k-opcode.h"

#: config/tc-ns32k.c:946
msgid "Address of immediate operand"
msgstr "Dirección del operando inmediato"

#: config/tc-ns32k.c:947
msgid "Invalid immediate write operand."
msgstr "Operando de escritura inmediato inválido."

#: config/tc-ns32k.c:1077
msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
msgstr "Opción-de-tabla-de-códigos-de-operación errónea, revise en el fichero ns32k-opcode.h"

#: config/tc-ns32k.c:1110
msgid "No such opcode"
msgstr "No existe ese código de operación"

#: config/tc-ns32k.c:1185
msgid "Bad suffix, defaulting to d"
msgstr "Sufijo erróneo, cambiando por defecto a d"

#: config/tc-ns32k.c:1212
msgid "Too many operands passed to instruction"
msgstr "Se pasaron demasiados operandos a la instrucción"

#. Check error in default.
#: config/tc-ns32k.c:1224
msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
msgstr "Número erróneo de operandos por defecto, revise ns32k-opcodes.h"

#: config/tc-ns32k.c:1227
msgid "Wrong number of operands"
msgstr "Número erróneo de operandos"

#: config/tc-ns32k.c:1300
#, c-format
msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d byte para el tipo de almacenamiento %d"

#: config/tc-ns32k.c:1303
#, c-format
msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte para el tipo de almacenamiento %d"

#: config/tc-ns32k.c:1395
#, c-format
msgid "value of %ld out of byte displacement range."
msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de byte."

#: config/tc-ns32k.c:1405
#, c-format
msgid "value of %ld out of word displacement range."
msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de word."

#: config/tc-ns32k.c:1420
#, c-format
msgid "value of %ld out of double word displacement range."
msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de doble word."

#: config/tc-ns32k.c:1441
#, c-format
msgid "Internal logic error.  line %d, file \"%s\""
msgstr "Error lógico interno.  línea %d, fichero \"%s\""

#: config/tc-ns32k.c:1489
#, c-format
msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
msgstr "Error lógico interno. línea %d, fichero \"%s\""

#: config/tc-ns32k.c:1590
msgid "Bit field out of range"
msgstr "Campo de bits fuera de rango"

#: config/tc-ns32k.c:1690
msgid "iif convert internal pcrel/binary"
msgstr "iif convierte a pcrel/binario interno"

#: config/tc-ns32k.c:1707
msgid "Bignum too big for long"
msgstr "Número grande demasiado grande para long"

#: config/tc-ns32k.c:1784
msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
msgstr "iif convierte a pcrel/puntero interno"

#: config/tc-ns32k.c:1789
msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[n].tipo"

#. We cant relax this case.
#: config/tc-ns32k.c:1825
msgid "Can't relax difference"
msgstr "No se puede relajar la diferencia"

#: config/tc-ns32k.c:1866
msgid "Displacement to large for :d"
msgstr "Desubicación demasiado grande para :d"

#: config/tc-ns32k.c:1879
msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[].tipo"

#. Fatal.
#: config/tc-ns32k.c:1911
#, c-format
msgid "Can't hash %s: %s"
msgstr "No se puede dispersar %s: %s"

#: config/tc-ns32k.c:2181
#, c-format
msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
msgstr "opción de arquitectura -m%s inválida, se ignora"

#: config/tc-ns32k.c:2194
#, c-format
msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
msgstr "tamaño de desubicación por defecto \"%s\" inválido. Cambiando a %d por defecto."

#: config/tc-ns32k.c:2210
#, c-format
msgid ""
"NS32K options:\n"
"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
msgstr ""
"Opciones de NS32K:\n"
"-m32032 | -m32532\tselecciona la variante de la arquitectura NS32K\n"
"--disp-size-default=<1|2|4>\n"

#: config/tc-ns32k.c:2285
#, c-format
msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
msgstr "No se puede encontrar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %d"

#: config/tc-or32.c:360
#, c-format
msgid "unknown opcode1: `%s'"
msgstr "código de operación1 desconocido: `%s'"

#: config/tc-or32.c:366
#, c-format
msgid "unknown opcode2 `%s'."
msgstr "código de operación2 `%s' desconocido."

#: config/tc-or32.c:403
#, c-format
msgid "instruction not allowed: %s"
msgstr "no se permite la instrucción: %s"

#: config/tc-or32.c:406
#, c-format
msgid "too many operands: %s"
msgstr "demasiados operandos: %s"

#: config/tc-or32.c:490
msgid "call/jmp target out of range (1)"
msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (1)"

#: config/tc-or32.c:674
msgid "call/jmp target out of range (2)"
msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (2)"

#: config/tc-or32.c:693
#, c-format
msgid "bad relocation type: 0x%02x"
msgstr "tipo de reubicación erróneo: 0x%02x"

#: config/tc-or32.c:885
msgid "invalid register in & expression"
msgstr "registro inválido en la expresión &"

#: config/tc-pdp11.c:490
msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
msgstr "Se truncaron los bits de orden inferior en el operando de coma flotante inmediato"

#: config/tc-pdp11.c:679
#, c-format
msgid "Unknown instruction '%s'"
msgstr "Instrucción '%s' desconocida"

#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:75
msgid "confusing relocation expressions"
msgstr "expresiones de reubicación confusas"

#: config/tc-pj.c:158
msgid "can't have relocation for ipush"
msgstr "no se puede tener una reubicación para ipush"

#: config/tc-pj.c:261
#, c-format
msgid "unknown opcode %s"
msgstr "código de operación %s desconocido"

#: config/tc-pj.c:404
#, c-format
msgid ""
"PJ options:\n"
"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
msgstr ""
"Opciones de PJ:\n"
"-little\t\t\tgenera código little endian\n"
"-big\t\t\tgenera código big endian\n"

#: config/tc-pj.c:431 config/tc-sh.c:3955 config/tc-sh.c:3962
#: config/tc-sh.c:3969 config/tc-sh.c:3976
msgid "pcrel too far"
msgstr "pcrel demasiado lejos"

#: config/tc-pj.h:38
msgid "convert_frag\n"
msgstr "convert_frag\n"

#: config/tc-pj.h:39
msgid "estimate size\n"
msgstr "tamaño estimado\n"

#: config/tc-ppc.c:991
#, c-format
msgid "%s unsupported"
msgstr "%s no tiene soporte"

#: config/tc-ppc.c:1057 config/tc-s390.c:417 config/tc-s390.c:424
#, c-format
msgid "invalid switch -m%s"
msgstr "interruptor -m%s inválido"

#: config/tc-ppc.c:1094
#, c-format
msgid ""
"PowerPC options:\n"
"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
"-u\t\t\tignored\n"
"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
msgstr ""
"Opciones de PowerPC:\n"
"-a32\t\t\tgenera ELF32/XCOFF32\n"
"-a64\t\t\tgenera ELF64/XCOFF64\n"
"-u\t\t\tse ignora\n"
"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenera código para POWER/2 (RIOS2)\n"
"-mpwr\t\t\tgenera código para POWER (RIOS1)\n"
"-m601\t\t\tgenera código para PowerPC 601\n"
"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
"\t\t\tgenera código para PowerPC 603/604\n"
"-m403, -m405\t\tgenera código para PowerPC 403/405\n"
"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
"\t\t\tgenera código para PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"

#: config/tc-ppc.c:1108
#, c-format
msgid ""
"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n"
"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
msgstr ""
"-mppc64, -m620\t\tgenera código para PowerPC 620/625/630\n"
"-mppc64bridge\t\tgenera código para PowerPC 64, incluyendo\n"
"             \t\tinstrucciones puente\n"
"-mbooke64\t\tgenera código para PowerPC BookE de 64-bit\n"
"-mbooke, mbooke32\tgenera código para PowerPC BookE de 32-bit\n"
"-mpower4\t\tgenera código para la arquitectura Power4\n"
"-mpower5\t\tgenera código para la arquitectura Power5\n"
"-mcom\t\t\tgenera código de instrucciones comunes Power/PowerPC\n"
"-many\t\t\tgenera código para cualquier arquitectura (PWR/PWRX/PPC)\n"

#: config/tc-ppc.c:1117
#, c-format
msgid ""
"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n"
"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
msgstr ""
"-maltivec\t\tgenera código para AltiVec\n"
"-me300\t\t\tgenera código para la familia PowerPC e300\n"
"-me500, -me500x2\tgenera código para el núcleo complejo Motorola e500\n"
"-mspe\t\t\tgenera código para las instrucciones Motorola SPE\n"
"-mregnames\t\tPermite nombres simbólicos para los registros\n"
"-mno-regnames\t\tNo permite nombres simbólicos para los registros\n"

#: config/tc-ppc.c:1125
#, c-format
msgid ""
"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
msgstr ""
"-mrelocatable\t\tsoporte para la opción -mrelocatble de GCC\n"
"-mrelocatable-lib\tsoporte para la opción -mrelocatble-lib de GCC\n"
"-memb\t\t\tactiva el bit PPC_EMB en las opciones ELF\n"
"-mlittle, -mlittle-endian -l, -le\n"
"\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n"
"-mbig, -mbig-endian, -b, be\n"
"\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n"
"-msolaris\t\tgenera código para Solaris\n"
"-mno-solaris\t\tno genera código para Solaris\n"
"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n"
"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n"

#: config/tc-ppc.c:1162
#, c-format
msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
msgstr "Cpu por defecto desconocido = %s, os = %s"

#: config/tc-ppc.c:1188
msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
msgstr "No se escogieron los códigos de operación Power ni PowerPC"

#: config/tc-ppc.c:1285 config/tc-s390.c:519
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction %s"
msgstr "Error interno del ensamblador para la instrucción %s"

#: config/tc-ppc.c:1309
#, c-format
msgid "Internal assembler error for macro %s"
msgstr "Error interno del ensamblador para la macro %s"

#: config/tc-ppc.c:1640
msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
msgstr "identificador+constante@got significa identificador@got+constante"

#: config/tc-ppc.c:1707
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes\n"

#: config/tc-ppc.c:1814
#, c-format
msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr "La longitud de .lcomm \"%s\" ya es %ld. No se cambió a %ld."

#: config/tc-ppc.c:1896
msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
msgstr "No se puede hacer la reubicación cuando se utiliza -mrelocatable"

#: config/tc-ppc.c:1945
msgid "TOC section size exceeds 64k"
msgstr "el tamaño de la sección TOC excede los 64k"

#: config/tc-ppc.c:2027
#, c-format
msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
msgstr "error sintáctico: especificador de tabla de contenidos `%s' inválido"

#: config/tc-ppc.c:2041
#, c-format
msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
msgstr "error sintáctico: se esperaba `]', se obtuvo  `%c'"

#: config/tc-ppc.c:2320
msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
msgstr "el símbolo [tocv] no es un símbolo de tabla de contenido"

#: config/tc-ppc.c:2331
msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
msgstr "Modificador de expresión toc32 sin implementar"

#: config/tc-ppc.c:2336
msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
msgstr "Modificador de expresión toc64 sin implementar"

#: config/tc-ppc.c:2340
#, c-format
msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
msgstr "¡Valor de devolución inesperado [%d] de parse_toc_entry!\n"

#: config/tc-ppc.c:2558
msgid "unsupported relocation for DS offset field"
msgstr "tipo de reubicación sin soporte para el campo de desplazamiento DS"

#: config/tc-ppc.c:2602
#, c-format
msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
msgstr "error sintáctico; se encontró `%c' pero se esperaba `%c'"

#: config/tc-ppc.c:2645 config/tc-ppc.h:111
msgid "instruction address is not a multiple of 4"
msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 4"

#: config/tc-ppc.c:2756
msgid "wrong number of operands"
msgstr "número erróneo de operandos"

#: config/tc-ppc.c:2812
msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,e,w,x,M,S,G,T en la cadena"

#: config/tc-ppc.c:2927
msgid "missing size"
msgstr "falta el tamaño"

#: config/tc-ppc.c:2936
msgid "negative size"
msgstr "tamaño negativo"

#: config/tc-ppc.c:2973
msgid "missing real symbol name"
msgstr "falta el nombre real del símbolo"

#: config/tc-ppc.c:2994
msgid "attempt to redefine symbol"
msgstr "se intentó redefinir el símbolo"

#: config/tc-ppc.c:3241
msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
msgstr "El formato del fichero XCOFF no tiene soporte para secciones arbitrarias"

#: config/tc-ppc.c:3318
msgid "missing rename string"
msgstr "falta la cadena para renombrar"

#: config/tc-ppc.c:3349 config/tc-ppc.c:3904 read.c:3064
msgid "missing value"
msgstr "falta el valor"

#: config/tc-ppc.c:3367
msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
msgstr "expresión .stabx ilegal; se asume cero"

#: config/tc-ppc.c:3399
msgid "missing class"
msgstr "falta la clase"

#: config/tc-ppc.c:3408
msgid "missing type"
msgstr "falta el tipo"

#: config/tc-ppc.c:3489
msgid "missing symbol name"
msgstr "falta el nombre del símbolo"

#: config/tc-ppc.c:3683
msgid "nested .bs blocks"
msgstr "bloques .bs anidados"

#: config/tc-ppc.c:3716
msgid ".es without preceding .bs"
msgstr ".es sin un .bs precedente"

#: config/tc-ppc.c:3896
msgid "non-constant byte count"
msgstr "cuenta de byte no constante"

#: config/tc-ppc.c:3944
msgid ".tc not in .toc section"
msgstr ".tc no está en la sección .toc"

#: config/tc-ppc.c:3963
msgid ".tc with no label"
msgstr ".tc sin etiqueta"

#: config/tc-ppc.c:4055
msgid ".machine stack overflow"
msgstr "desbordamiento de pila en .machine"

#: config/tc-ppc.c:4062
msgid ".machine stack underflow"
msgstr "desbordamiento por debajo de la pila en .machine"

#: config/tc-ppc.c:4069
#, c-format
msgid "invalid machine `%s'"
msgstr "máquina `%s' inválida"

#: config/tc-ppc.c:4123
msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
msgstr "No hay sección previa a la cual regresar. Se ignora la directiva."

#. Section Contents
#. unknown
#: config/tc-ppc.c:4540
msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
msgstr "Atributo de sección sin soporte -- 'a'"

#: config/tc-ppc.c:4729
msgid "bad symbol suffix"
msgstr "sufijo de símbolo erróneo"

#: config/tc-ppc.c:4822
msgid "Unrecognized symbol suffix"
msgstr "sufijo de símbolo no reconocido"

#: config/tc-ppc.c:4912
msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
msgstr "dos pseudo-operadores .function sin un .ef que intervenga"

#: config/tc-ppc.c:4925
msgid ".ef with no preceding .function"
msgstr ".ef sin un .function precedente"

#: config/tc-ppc.c:5053
#, c-format
msgid "warning: symbol %s has no csect"
msgstr "aviso: el símbolo %s no tiene csect"

#: config/tc-ppc.c:5357
msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
msgstr "el símbolo en .toc no coincide con ningún .tc"

#: config/tc-ppc.c:5686 config/tc-s390.c:2092 config/tc-v850.c:2314
#: config/tc-xstormy16.c:538
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "expresión sin resolver que debe ser resuelta"

#: config/tc-ppc.c:5689
#, c-format
msgid "unsupported relocation against %s"
msgstr "reubicación sin soporte contra %s"

#: config/tc-ppc.c:5762
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC contra %s"

#: config/tc-ppc.c:5767
#, c-format
msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC"

#: config/tc-ppc.c:5949
#, c-format
msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
msgstr "No se puede manejar la referencia al símbolo %s"

#: config/tc-ppc.c:5952
msgid "Unable to resolve expression"
msgstr "No se puede resolver la expresión"

#: config/tc-ppc.c:5979
msgid "must branch to an address a multiple of 4"
msgstr "se debe ramificar a una dirección que sea múltiplo de 4"

#: config/tc-ppc.c:5983
#, c-format
msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
msgstr "el destino de la ramificación @local o @plt está demasiado lejos, %ld bytes"

#: config/tc-ppc.c:6014
#, c-format
msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
msgstr "Falla de gas, valor de reubicación %d\n"

#: config/tc-s390.c:460
#, c-format
msgid ""
"        S390 options:\n"
"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
msgstr ""
"        Opciones de S390:\n"
"        -mregnames        Permite nombres simbólicos para los registros\n"
"        -mwarn-areg-zero  Avisa sobre registros con base/índice cero\n"
"        -mno-regnames     No permite nombres símbólicos para los registros\n"
"        -m31              Establece el formato del fichero al formato 31 bit\n"
"        -m64              Establece el formato del fichero al formato 64 bit\n"

#: config/tc-s390.c:467
#, c-format
msgid ""
"        -V                print assembler version number\n"
"        -Qy, -Qn          ignored\n"
msgstr ""
"        -V                muestra el número de versión del ensamblador\n"
"        -Qy, -Qn          se ignora\n"

#: config/tc-s390.c:503
#, c-format
msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
msgstr "Error interno del ensamblador para la el formato de instrucción %s"

#: config/tc-s390.c:766
#, c-format
msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
msgstr "identificador+constante@%s significa identificador@%s+constante"

#: config/tc-s390.c:849
msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
msgstr "No se puede manejar O_big en s390_exp_compare"

#: config/tc-s390.c:933
msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
msgstr "Sufijo inválido para la entrada de conjunto de literales"

#: config/tc-s390.c:990
msgid "Big number is too big"
msgstr "El número grande es demasiado grande"

#: config/tc-s390.c:1138
msgid "relocation not applicable"
msgstr "la reubicación no es aplicable"

#: config/tc-s390.c:1326
msgid "invalid operand suffix"
msgstr "sufijo de operando inválido"

#: config/tc-s390.c:1349
msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
msgstr "error sintáctico; falta un '(' después de la desubicación"

#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1409 config/tc-s390.c:1439
msgid "syntax error; expected ,"
msgstr "error sintáctico; se esperaba ,"

#: config/tc-s390.c:1397
msgid "syntax error; missing ')' after base register"
msgstr "error sintáctico; falta un '(' después del registro base"

#: config/tc-s390.c:1426
msgid "syntax error; ')' not allowed here"
msgstr "errór sintáctico; no se permite aquí un ')'"

#: config/tc-s390.c:1619 config/tc-s390.c:1642 config/tc-s390.c:1655
msgid "Invalid .insn format\n"
msgstr "Formato .insn inválido\n"

#: config/tc-s390.c:1627
#, c-format
msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
msgstr "Formato de código de operación no reconocido: `%s'"

#: config/tc-s390.c:1658
msgid "second operand of .insn not a constant\n"
msgstr "el operando de .insn no es una constante\n"

#: config/tc-s390.c:1661
msgid "missing comma after insn constant\n"
msgstr "falta una coma después de la constante insn\n"

#: config/tc-s390.c:2095
msgid "unsupported relocation type"
msgstr "tipo de reubicación sin soporte"

#: config/tc-sh64.c:568
msgid "This operand must be constant at assembly time"
msgstr "El operando debe ser una constante al momento de ensamblar"

#: config/tc-sh64.c:681
msgid "Invalid operand expression"
msgstr "Expresión de operando inválido"

#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
msgstr "El operando PTB es un símbolo SHmedia"

#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
msgstr "El operando PTA es un símbolo SHcompact"

#: config/tc-sh64.c:792
msgid "invalid expression in operand"
msgstr "expresión inválida en el operando"

#: config/tc-sh64.c:1483
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 5-bit sin signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1488
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1493
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit sin signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 11-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1500
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 32: %d"

#: config/tc-sh64.c:1505
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 10-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1512
#, c-format
msgid "invalid operand, not an even value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor impar: %d"

#: config/tc-sh64.c:1517
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 12-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1519
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 4: %d"

#: config/tc-sh64.c:1524
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 13-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1526
#, c-format
msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 8: %d"

#: config/tc-sh64.c:1531
#, c-format
msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit con signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1536
#, c-format
msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit sin signo: %d"

#: config/tc-sh64.c:1542
msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
msgstr "operando fuera de rango para PT, PTA y PTB"

#: config/tc-sh64.c:1544
#, c-format
msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
msgstr "el operando no es un múltiplo de 4 para PT, PTA o PTB: %d"

#: config/tc-sh64.c:2064
#, c-format
msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
msgstr "el operando MOVI no es un valor de 32-bit con signo: 0x%8x%08x"

#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
msgid "invalid PIC reference"
msgstr "referencia PIC inválida"

#: config/tc-sh64.c:2478
msgid "can't find opcode"
msgstr "no se puede encontrar el código de operación"

#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
msgid "invalid operand: expression in PT target"
msgstr "operando inválido: expresión en el objetivo PT"

#: config/tc-sh64.c:2812
#, c-format
msgid "invalid operands to %s"
msgstr "operandos inválidos para %s"

#: config/tc-sh64.c:2818
#, c-format
msgid "excess operands to %s"
msgstr "exceso de operandos para %s"

#: config/tc-sh64.c:2863
#, c-format
msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "La directiva `.mode %s' no es válida para esta arquitectura"

#: config/tc-sh64.c:2871
#, c-format
msgid "Invalid argument to .mode: %s"
msgstr "Argumento inválido para .mode: %s"

#: config/tc-sh64.c:2901
#, c-format
msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
msgstr "La directiva `.abi %s' no es válida para esta arquitectura"

#: config/tc-sh64.c:2907
msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
msgstr "`.abi 64' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 64-bit"

#: config/tc-sh64.c:2912
msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
msgstr "`.abi 32' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 32-bit"

#: config/tc-sh64.c:2915
#, c-format
msgid "Invalid argument to .abi: %s"
msgstr "Argumento inválido para .abi: %s"

#: config/tc-sh64.c:2970
msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-mix es inválido sin especificar SHcompact o SHmedia"

#: config/tc-sh64.c:2975
msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
msgstr "-shcompact-const-crange es inválido sin SHcompact"

#: config/tc-sh64.c:2978
msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
msgstr "-expand-pt32 sólo es válido con -abi=64"

#: config/tc-sh64.c:2981
msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
msgstr "-no-expand sólo es válido con SHcompact o SHmedia"

#: config/tc-sh64.c:2984
msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
msgstr "-expand-pt32 es inválido junto con -no-expand"

#: config/tc-sh64.c:3201
msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
msgstr "No se permite código SHmedia en la misma sección que las constantes y el código SHcompact"

#: config/tc-sh64.c:3219
msgid "No segment info for current section"
msgstr "No hay información de segmento para la sección actual"

#: config/tc-sh64.c:3258
msgid "duplicate datalabel operator ignored"
msgstr "se ignora el operador datalabel duplicado"

#: config/tc-sh64.c:3328
msgid "Invalid DataLabel expression"
msgstr "Expresión DataLabel inválida"

#: config/tc-sh.c:65
msgid "directive .big encountered when option -big required"
msgstr "se encontró una directiva .big cuando se requirió una opción -big"

#: config/tc-sh.c:75
msgid "directive .little encountered when option -little required"
msgstr "se encontró una directiva .little cuando se requirió una opción -little"

#: config/tc-sh.c:1277
msgid "misplaced PIC operand"
msgstr "operando PIC mal colocado"

#: config/tc-sh.c:1315
msgid "illegal double indirection"
msgstr "doble indirección ilegal"

#: config/tc-sh.c:1324
msgid "illegal register after @-"
msgstr "registro ilegal después de @-"

#: config/tc-sh.c:1340
msgid "must be @(r0,...)"
msgstr "debe ser @(r0,...)"

#: config/tc-sh.c:1364
msgid "syntax error in @(r0,...)"
msgstr "error sintáctico en @(r0,...)"

#: config/tc-sh.c:1369
msgid "syntax error in @(r0...)"
msgstr "error sintáctico en @(r0...)"

#: config/tc-sh.c:1414
msgid "Deprecated syntax."
msgstr "Sintaxis deprecada."

#: config/tc-sh.c:1426 config/tc-sh.c:1431
msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
msgstr "error sintáctico en @(disp,[Rn, gbr, pc])"

#: config/tc-sh.c:1436
msgid "expecting )"
msgstr "se esperaba )"

#: config/tc-sh.c:1444
msgid "illegal register after @"
msgstr "registro ilegal después de @"

#: config/tc-sh.c:2115
#, c-format
msgid "unhandled %d\n"
msgstr "%d sin manejar\n"

#: config/tc-sh.c:2281
#, c-format
msgid "Invalid register: 'r%d'"
msgstr "Registro inválido: 'r%d'"

#: config/tc-sh.c:2385
#, c-format
msgid "failed for %d\n"
msgstr "falló para %d\n"

#: config/tc-sh.c:2498 config/tc-sh.c:2894
msgid "invalid operands for opcode"
msgstr "operandos inválidos para el código de operación"

#: config/tc-sh.c:2503
msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con instrucciones de procesamiento paralelo"

#: config/tc-sh.c:2510 config/tc-sh.c:2521 config/tc-sh.c:2553
msgid "multiple movx specifications"
msgstr "especificaciones movx múltiples"

#: config/tc-sh.c:2515 config/tc-sh.c:2537 config/tc-sh.c:2576
msgid "multiple movy specifications"
msgstr "especificaciones movy múltiples"

#: config/tc-sh.c:2524 config/tc-sh.c:2557
msgid "invalid movx address register"
msgstr "registro de dirección movx inválido"

#: config/tc-sh.c:2526
msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopy"

#: config/tc-sh.c:2540 config/tc-sh.c:2596
msgid "invalid movy address register"
msgstr "registro de dirección movy inválido"

#: config/tc-sh.c:2542
msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopx"

#: config/tc-sh.c:2555
msgid "previous movy requires nopx"
msgstr "el movy previo requiere nopx"

#: config/tc-sh.c:2563 config/tc-sh.c:2568
msgid "invalid movx dsp register"
msgstr "registro dsp movx inválido"

#: config/tc-sh.c:2578
msgid "previous movx requires nopy"
msgstr "el movx previo requiere nopy"

#: config/tc-sh.c:2587 config/tc-sh.c:2592
msgid "invalid movy dsp register"
msgstr "registro dsp movy inválido"

#: config/tc-sh.c:2602
msgid "dsp immediate shift value not constant"
msgstr "el valor de desplazamiento inmediato dsp no es constante"

#: config/tc-sh.c:2616 config/tc-sh.c:2642
msgid "multiple parallel processing specifications"
msgstr "especificaciones múltiples de procesamiento paralelo"

#: config/tc-sh.c:2635
msgid "multiple condition specifications"
msgstr "especificaciones múltiples de condición"

#: config/tc-sh.c:2673
msgid "insn cannot be combined with pmuls"
msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con pmuls"

#: config/tc-sh.c:2689
msgid "bad combined pmuls output operand"
msgstr "operando de salida pmuls mal combinado"

#: config/tc-sh.c:2699
msgid "destination register is same for parallel insns"
msgstr "el registro de destino es el mismo para instrucciones paralelas"

#: config/tc-sh.c:2708
msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
msgstr "la condición no está seguida por una instrucción condicionalizable"

#: config/tc-sh.c:2718
msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
msgstr "caracteres no reconocidos al final de la instrucción de procesamiento paralelo"

#: config/tc-sh.c:2834
msgid "opcode not valid for this cpu variant"
msgstr "el código de operación no es válido para esta variante de cpu"

#: config/tc-sh.c:2867
msgid "Delayed branches not available on SH1"
msgstr "Las ramificaciones postergadas no están disponibles en SH1"

#: config/tc-sh.c:2899
#, c-format
msgid "excess operands: '%s'"
msgstr "exceso de operandos: '%s'"

#: config/tc-sh.c:3026
msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
msgstr "se vio el pseudo-operador .uses cuando no se estaba relajando"

#: config/tc-sh.c:3032
msgid "bad .uses format"
msgstr "formato de .uses erróneo"

#: config/tc-sh.c:3130
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --isa=SHmedia"

#: config/tc-sh.c:3136
msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
msgstr "Combinación inválida: --isa=SHmedia con --isa=SHcompact"

#: config/tc-sh.c:3138
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --isa=SHcompact"

#: config/tc-sh.c:3179
msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
msgstr "Combinación inválida: --abi=32 con --abi=64"

#: config/tc-sh.c:3185
msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --abi=32"

#: config/tc-sh.c:3187
msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --abi=64"

#: config/tc-sh.c:3221
#, c-format
msgid ""
"SH options:\n"
"--little\t\tgenerate little endian code\n"
"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
"    | dsp               same as '-dsp'\n"
"    | fp"
msgstr ""
"Opciones de SH:\n"
"--little\t\t\tgenera código little endian\n"
"--big\t\t\tgenera código big endian\n"
"--relax\t\t\taltera las instrucciones de salto para\n"
"\t\t\tdesubicaciones long\n"
"--renesas\t\tdesactiva la optimización con símbolos de\n"
"\t\t\tsección por compatibilidad con el ensamblador Renesas.\n"
"--small\t\t\talinea las secciones a límites de 4 bytes, no 16\n"
"--dsp\t\t\tactiva insns sh-dsp, y desactiva ISAs de coma flotante.\n"
"--isa=[any\t\tusa la isa más apropiada\n"
"    | dsp               igual que '-dsp'\n"
"    | fp"

#: config/tc-sh.c:3247
#, c-format
msgid ""
"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
"    | SHmedia\n"
"    | shcompact\n"
"    | SHcompact]\n"
msgstr ""
"--isa=[shmedia\t\testablece el conjunto de instrucciones por defecto\n"
"              \t\tpara SH64\n"
"    | SHmedia\n"
"    | shcompact\n"
"    | SHcompact]\n"

#: config/tc-sh.c:3252
#, c-format
msgid ""
"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
"\t\t\tfile type\n"
"--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
"\t\t\tSHcompact code sections\n"
"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
"\t\t\tto 32 bits only\n"
msgstr ""
"--abi=[32|64]\t\testablece el tamaño de los operandos SHmedia\n"
"\t\t\texpandidos y el tipo del fichero objeto\n"
"--shcompact-const-crange\temite descriptores de código-rango para\n"
"\t\t\tconstantes en las secciones de código SHcompact\n"
"--no-mix\t\t\tdesactiva el código SHmedia en la misma sección que\n"
"\t\t\tlas constantes y el código SHcompact\n"
"--no-expand\t\tno expande las instrucciones MOVI, PT, PTA ó PTB\n"
"--expand-pt32\t\tcon -abi=64, expande las instrucciones PT, PTA y PTB\n"
"\t\t\tsolamente a 32 bits\n"

#: config/tc-sh.c:3336
msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr ".uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección"

#: config/tc-sh.c:3355
msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
msgstr "no se puede encontrar la compostura señalada por .uses"

#: config/tc-sh.c:3375
msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
msgstr "el objetivo .uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección"

#: config/tc-sh.c:3452
msgid "displacement overflows 12-bit field"
msgstr "la desubicación desborda el campo de 12-bits"

#: config/tc-sh.c:3455
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 12-bits"

#: config/tc-sh.c:3459
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 12-bits"

#: config/tc-sh.c:3532
msgid "displacement overflows 8-bit field"
msgstr "la desubicación desborda el campo de 8-bits"

#: config/tc-sh.c:3535
#, c-format
msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 8-bits"

#: config/tc-sh.c:3539
#, c-format
msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 8-bits"

#: config/tc-sh.c:3556
#, c-format
msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
msgstr "desbordamiento en la ramificación a %s; se convirtió en una secuencia de instrucciones más larga"

#: config/tc-sh.c:3622 config/tc-sh.c:3669 config/tc-sparc.c:4234
#: config/tc-sparc.c:4259
msgid "misaligned data"
msgstr "datos desalineados"

#: config/tc-sh.c:4076
msgid "misaligned offset"
msgstr "desplazamiento desalineado"

#: config/tc-sparc.c:288
msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
msgstr "Arquitectura por defecto inválida, ensamblador descompuesto."

#: config/tc-sparc.c:292 config/tc-sparc.c:495
msgid "Bad opcode table, broken assembler."
msgstr "Tabla de códigos de operación errónea, ensamblador descompuesto."

#: config/tc-sparc.c:487
#, c-format
msgid "invalid architecture -xarch=%s"
msgstr "arquitectura -xarch=%s inválida"

#: config/tc-sparc.c:489
#, c-format
msgid "invalid architecture -A%s"
msgstr "arquitectura inválida -A%s"

#: config/tc-sparc.c:556
#, c-format
msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de %d bit"

#: config/tc-sparc.c:634
#, c-format
msgid "SPARC options:\n"
msgstr "Opciones SPARC:\n"

#: config/tc-sparc.c:663
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
"-sparc\t\t\tignored\n"
"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
msgstr ""
"\n"
"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura SPARC\n"
"-bump\t\t\tavisa cuando el ensamblador cambia entre arquitecturas\n"
"-sparc\t\t\tse ignora\n"
"--enforce-aligned-data\tfuerza .long, etc., a ser alineados correctamente\n"
"-relax\t\t\trelaja saltos y ramificaciones (por defecto)\n"
"-no-relax\t\tevita cambiar cualquier salto y ramificación\n"

#: config/tc-sparc.c:671
#, c-format
msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
msgstr "-k\t\t\tgenera PIC\n"

#: config/tc-sparc.c:675
#, c-format
msgid ""
"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
msgstr ""
"-32\t\t\tcrea ficheros objeto de 32 bits\n"
"-64\t\t\tcrea ficheros objeto de 64 bits\n"

#: config/tc-sparc.c:678
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
msgstr "\t\t\t[por defecto es %d]\n"

#: config/tc-sparc.c:680
#, c-format
msgid ""
"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
msgstr ""
"-TSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Total\n"
"-PSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Parcial\n"
"-RMO\t\t\tusa el Ordenamiento de Memoria Relajado\n"

#: config/tc-sparc.c:684
#, c-format
msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
msgstr "\t\t\t[por defecto es %s]\n"

#: config/tc-sparc.c:686
#, c-format
msgid ""
"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
"-q\t\t\tignored\n"
"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
"-s\t\t\tignored\n"
msgstr ""
"-KPIC\t\t\tgenera PIC\n"
"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n"
"-undeclared-regs\tignora el uso del registro global de aplicaciones sin\n"
"\t\t\tla directiva .register apropiada (por defecto)\n"
"-no-undeclared-regs\tfuerza un error en el uso del registro global de\n"
"\t\t\taplicaciones sin una directiva .register apropiada\n"
"-q\t\t\tse ignora\n"
"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n"
"-s\t\t\tignored\n"

#: config/tc-sparc.c:698
#, c-format
msgid ""
"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
"                        instructions and little endian data.\n"
msgstr ""
"-EL\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n"
"-EB\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n"
"--little-endian-data\tgenera código para una máquina que tenga instrucciones\n"
"                        big endian y datos little endian.\n"

#: config/tc-sparc.c:819
#, c-format
msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
msgstr "Error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n"

#: config/tc-sparc.c:838
#, c-format
msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
msgstr "Error interno: no se puede encontrar el código de operación `%s' para `%s'\n"

#: config/tc-sparc.c:984
msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
msgstr "No se compiló el soporte para aritmética de 64-bit."

#: config/tc-sparc.c:1031
msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
msgstr "set: el número no está en el rango 0..4294967295"

#: config/tc-sparc.c:1038
msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "set: el número no está en el rango -2147483648..4294967295"

#: config/tc-sparc.c:1098
msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
msgstr "setsw: el número no está en el rango -2147483648..4294967295"

#: config/tc-sparc.c:1147
msgid "setx: temporary register same as destination register"
msgstr "setx: el registro temporal es el mismo que el registro destino"

#: config/tc-sparc.c:1218
msgid "setx: illegal temporary register g0"
msgstr "setx: registro temporal ilegal g0"

#: config/tc-sparc.c:1316
msgid "FP branch in delay slot"
msgstr "ramificación FP en la ranura de retraso"

#: config/tc-sparc.c:1331
msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
msgstr "ramificación FP precedida por una instrucción FP; se insertó NOP"

#: config/tc-sparc.c:1371
msgid "failed special case insn sanity check"
msgstr "falló la prueba de sanidad de la instrucción especial case"

#: config/tc-sparc.c:1461
msgid ": invalid membar mask name"
msgstr ": nombre de máscara de barra de memoria inválido"

#: config/tc-sparc.c:1477
msgid ": invalid membar mask expression"
msgstr ": expresión de máscara de barra de memoria inválida"

#: config/tc-sparc.c:1482
msgid ": invalid membar mask number"
msgstr ": número de máscara de barra de memoria inválido"

#: config/tc-sparc.c:1497
msgid ": invalid siam mode expression"
msgstr ": expresión de modo siam inválida"

#: config/tc-sparc.c:1502
msgid ": invalid siam mode number"
msgstr ": número de modi siam inválido"

#: config/tc-sparc.c:1518
msgid ": invalid prefetch function name"
msgstr ": nombre de función de precargado inválido"

#: config/tc-sparc.c:1526
msgid ": invalid prefetch function expression"
msgstr ": expresión de función de precargado inválida"

#: config/tc-sparc.c:1531
msgid ": invalid prefetch function number"
msgstr ": número de función de precargado inválido"

#: config/tc-sparc.c:1559 config/tc-sparc.c:1571
msgid ": unrecognizable privileged register"
msgstr ": registro privilegiado no reconocible"

#: config/tc-sparc.c:1595 config/tc-sparc.c:1620
msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
msgstr ": registro de estado ancilar v9a o v9b no reconocible"

#: config/tc-sparc.c:1600
msgid ": rd on write only ancillary state register"
msgstr ": rd en registro de estado ancilar de sólo escritura"

#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
#: config/tc-sparc.c:1608
msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
msgstr ": registro de estado ancilar v9a no reconocible"

#: config/tc-sparc.c:1644
msgid ": asr number must be between 16 and 31"
msgstr ": el número asr debe estar entre 16 y 31"

#: config/tc-sparc.c:1652
msgid ": asr number must be between 0 and 31"
msgstr ": el número asr debe estar entre 0 y 31"

#: config/tc-sparc.c:1662
#, c-format
msgid ": expecting %asrN"
msgstr ": se esperaba %asrN"

#: config/tc-sparc.c:1844 config/tc-sparc.c:1882 config/tc-sparc.c:2289
#: config/tc-sparc.c:2325
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
msgstr "Operandos ilegales: %%%s requiere de argumentos en ()"

#: config/tc-sparc.c:1850
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
msgstr "Operandos ilegales: %%%s no se puede usar junto con otras reubicaciones en la insn ()"

#: config/tc-sparc.c:1861
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
msgstr "Operando ilegales: %%%s sólo se puede usar con la llamada __tls_get_addr"

#: config/tc-sparc.c:2068
msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
msgstr "se detectó el uso de un registro global que no está cubierto por el pseudo-operador .register"

#: config/tc-sparc.c:2139
msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
msgstr ": Solamente hay 64 registros f; [0-63]"

#: config/tc-sparc.c:2141 config/tc-sparc.c:2159
msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
msgstr ": Solamente hay 32 registros f; [0-31]"

#: config/tc-sparc.c:2151
msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
msgstr ": Solamente hay 32 registros f de precisión sencilla; [0-31]"

#: config/tc-sparc.c:2337
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética aparte de + y - que involucre %%%s()"

#: config/tc-sparc.c:2447
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
msgstr "Operandos ilegales: No se puede agregar una expresión que no es constante a %%%s()"

#: config/tc-sparc.c:2457
#, c-format
msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética que involucre a %%%s() de un símbolo reubicable"

#: config/tc-sparc.c:2475
msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
msgstr ": el operando relativo al PC no puede ser una constante"

#: config/tc-sparc.c:2482
msgid ": TLS operand can't be a constant"
msgstr ": el operando TLS no puede ser una constante"

#: config/tc-sparc.c:2515
msgid ": invalid ASI name"
msgstr ": nombre ASI inválido"

#: config/tc-sparc.c:2523
msgid ": invalid ASI expression"
msgstr ": expresión ASI inválida"

#: config/tc-sparc.c:2528
msgid ": invalid ASI number"
msgstr ": número ASI inválido"

#: config/tc-sparc.c:2625
msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
msgstr "operador inmediato OPF fuera de rango (0-0x1ff)"

#: config/tc-sparc.c:2630
msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
msgstr "operando OPF que no es inmediato, se ignora"

#: config/tc-sparc.c:2649
msgid ": invalid cpreg name"
msgstr ": nombre cpreg inválido"

#: config/tc-sparc.c:2678
#, c-format
msgid "Illegal operands%s"
msgstr "Operando%s ilegal(es)"

#: config/tc-sparc.c:2712
#, c-format
msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
msgstr "la arquitectura saltó de \"%s\" a \"%s\" en \"%s\""

#: config/tc-sparc.c:2748
#, c-format
msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
msgstr "No hay coincidencia de arquitectura en \"%s\"."

#: config/tc-sparc.c:2749
#, c-format
msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
msgstr " (Se requiere %s; la arquitectura solicitada es %s.)"

#: config/tc-sparc.c:3369
#, c-format
msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
msgstr "tipo de reubicación errónea o sin manejar: 0x%02x"

#: config/tc-sparc.c:3679
msgid "Expected comma after name"
msgstr "Se esperaba una coma después del nombre"

#: config/tc-sparc.c:3688
#, c-format
msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
msgstr "¡Longitud BSS (%d.) <0! Se ignora."

#: config/tc-sparc.c:3700
msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
msgstr "segmento .reserve erróneo -- se esperaba el segmento BSS"

#: config/tc-sparc.c:3717
msgid "missing alignment"
msgstr "falta la alineación"

#: config/tc-sparc.c:3728
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %d"
msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d"

#: config/tc-sparc.c:3734 config/tc-sparc.c:3885
msgid "negative alignment"
msgstr "alineación negativa"

#: config/tc-sparc.c:3744 config/tc-sparc.c:3908 read.c:1313 read.c:2143
msgid "alignment not a power of 2"
msgstr "la alineación no es una potencia de 2"

#: config/tc-sparc.c:3822 config/tc-v850.c:223
msgid "Expected comma after symbol-name"
msgstr "Se esperaba una coma después del nombre del símbolo"

#: config/tc-sparc.c:3832
#, c-format
msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
msgstr "se ignora la longitud .COMMún (%lu) fuera de rango"

#: config/tc-sparc.c:3865
msgid "Expected comma after common length"
msgstr "Se esperaba una coma después de la longitud común"

#: config/tc-sparc.c:3879
#, c-format
msgid "alignment too large; assuming %ld"
msgstr "alineación demasiado grande; se asume %ld"

#: config/tc-sparc.c:4025
msgid "Unknown segment type"
msgstr "Tipo de segmento desconocido"

#: config/tc-sparc.c:4104 config/tc-sparc.c:4114
#, c-format
msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
msgstr "la sintaxis de registro es .register %%g[2367],{#scratch|nombresimbolo|#ignore}"

#: config/tc-sparc.c:4132
msgid "redefinition of global register"
msgstr "redefinición del registro global"

#: config/tc-sparc.c:4143
#, c-format
msgid "Register symbol %s already defined."
msgstr "El símbolo de registro %s ya estaba definido."

#: config/tc-sparc.c:4352
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
msgstr "Operandos ilegales: %%r_plt en el campo de datos de %d-bytes"

#: config/tc-sparc.c:4362
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
msgstr "Operandos ilegales: %%r_tls_dtpoff en el campo de datos de %d-bytes"

#: config/tc-sparc.c:4399
#, c-format
msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
msgstr "Operandos ilegales: Sólo se permite %%r_%s%d en campos de datos de %d-bytes"

#: config/tc-sparc.c:4407 config/tc-sparc.c:4438 config/tc-sparc.c:4447
#, c-format
msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
msgstr "Operandos ilegales: %%r_%s%d requiere argumentos en ()"

#: config/tc-sparc.c:4456
#, c-format
msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
msgstr "Operandos ilegales: hay basura después de %%r_%s%d()"

#: config/tc-sparc.h:46
msgid "sparc convert_frag\n"
msgstr "convert_frag de sparc\n"

#: config/tc-sparc.h:48
msgid "estimate_size_before_relax called"
msgstr "se llamó a estimate_size_before_relax"

#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
#. .struct/.union.
#: config/tc-tic54x.c:222
msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
msgstr "pseudo-operación ilegal dentro de .struct/.union"

#: config/tc-tic54x.c:347
#, c-format
msgid "C54x-specific command line  options:\n"
msgstr "Opciones de línea de comandos específicas de C54x:\n"

#: config/tc-tic54x.c:348
#, c-format
msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
msgstr "-mfar-mode | -mf          Utiliza direccionamiento extendido\n"

#: config/tc-tic54x.c:349
#, c-format
msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
msgstr "-mcpu=<versión CPU>       Especifica la versión del CPU\n"

#: config/tc-tic54x.c:350
#, c-format
msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
msgstr "-merrors-to-file <nombre fichero>\n"

#: config/tc-tic54x.c:351
#, c-format
msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
msgstr "-me <nombre fichero>      Redirige los errores a un fichero\n"

#: config/tc-tic54x.c:473
msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.asg CADENA, SÍMBOLO'"

#: config/tc-tic54x.c:527
msgid "Unterminated string after absolute expression"
msgstr "Cadena sin terminar después de una expresión absoluta"

#: config/tc-tic54x.c:535
msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.eval EXPR, SÍMBOLO'"

#: config/tc-tic54x.c:547
msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
msgstr "los símbolos asignados con .eval deben comenzar con una letra"

#: config/tc-tic54x.c:805
msgid "Offset on nested structures is ignored"
msgstr "Se ignora el desplazamiento en estructuras anidadas"

#: config/tc-tic54x.c:856
#, c-format
msgid ".end%s without preceding .%s"
msgstr ".end%s sin un .%s precedente"

#: config/tc-tic54x.c:923
#, c-format
msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
msgstr "Marca de struct/union '%s' no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:925
msgid ".tag requires a structure tag"
msgstr ".tag requiere una estructura tag"

#: config/tc-tic54x.c:931
msgid "Label required for .tag"
msgstr "Se requiere una etiqueta para .tag"

#: config/tc-tic54x.c:950
#, c-format
msgid ".tag target '%s' undefined"
msgstr "el objetivo .tag '%s' está indefinido"

#: config/tc-tic54x.c:1013
#, c-format
msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
msgstr "la cuenta de .field '%d' está fuera de rango (1 <= X <= 32)"

#: config/tc-tic54x.c:1041
#, c-format
msgid "Unrecognized field type '%c'"
msgstr "Tipo de campo '%c' no reconocido"

#. Disallow .byte with a non constant expression that will
#. require relocation.
#: config/tc-tic54x.c:1178
msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
msgstr "Los valores reubicables requieren por lo menos almacenamiento WORD"

#: config/tc-tic54x.c:1240
msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
msgstr "El uso de .def/.ref está deprecado.  Utilice en su lugar .global"

#: config/tc-tic54x.c:1439
msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es negativa, se ignora"

#: config/tc-tic54x.c:1444
msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es cero, se ignora"

#: config/tc-tic54x.c:1522
msgid "Missing size argument"
msgstr "Falta el tamaño del argumento"

#: config/tc-tic54x.c:1659
msgid "CPU version has already been set"
msgstr "La versión de CPU ya se había establecido"

#: config/tc-tic54x.c:1663
#, c-format
msgid "Unrecognized version '%s'"
msgstr "Versión '%s' no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:1669
msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
msgstr "No hay soporte para el cambio de la versión del CPU al vuelo"

#: config/tc-tic54x.c:1805
msgid "p2align not supported on this target"
msgstr "p2align no tiene soporte en este objetivo"

#: config/tc-tic54x.c:1818
msgid "Argument to .even ignored"
msgstr "Se ignora el argumento para .even"

#: config/tc-tic54x.c:1865
msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
msgstr "Tamaño de campo inválido, debe ser de 1 a 32"

#: config/tc-tic54x.c:1878
msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
msgstr "el tamaño del campo debe ser 16 cuando el valor es reubicable"

#: config/tc-tic54x.c:1893
msgid "field value truncated"
msgstr "se trunca valor del campo"

#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319
#, c-format
msgid "Unrecognized section '%s'"
msgstr "Sección '%s' no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:2011
msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
msgstr "La sección actual no está iniciada, se requiere el nombre de sección para .clink"

#: config/tc-tic54x.c:2225
msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
msgstr "ENDLOOP sin un LOOP correspondiente"

#: config/tc-tic54x.c:2269
msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
msgstr "No se da soporte a la mezcla de direccionamiento normal y extendido"

#: config/tc-tic54x.c:2275
msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
msgstr "No se da soporte a direccionamiento extendido en el CPU especificado"

#: config/tc-tic54x.c:2325
msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
msgstr ".sblock se puede utilizar únicamente para secciones sin iniciar"

#: config/tc-tic54x.c:2356
msgid "Symbol missing for .set/.equ"
msgstr "Falta el símbolo para .set/.equ"

#: config/tc-tic54x.c:2415
msgid ".var may only be used within a macro definition"
msgstr ".var solamente se puede usar dentro de una definición de macro"

#: config/tc-tic54x.c:2423
msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
msgstr "Los símbolos de sustitución deben empezar con una letra"

#: config/tc-tic54x.c:2517
#, c-format
msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
msgstr "No se puede abrir el fichero de biblioteca de macro '%s' para lectura."

#: config/tc-tic54x.c:2524
#, c-format
msgid "File '%s' not in macro archive format"
msgstr "El fichero '%s' no está en el formato de archivo de macro"

#: config/tc-tic54x.c:2656
#, c-format
msgid "Bad COFF version '%s'"
msgstr "Versión COFF '%s' errónea"

#: config/tc-tic54x.c:2665
#, c-format
msgid "Bad CPU version '%s'"
msgstr "Versión de CPU '%s' errónea"

#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681
#, c-format
msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
msgstr "No se puede redirigir la salida de error estándard al fichero '%s'"

#: config/tc-tic54x.c:2809
#, c-format
msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
msgstr "Símbolo de sustitución '%s' indefinido"

#: config/tc-tic54x.c:3466
msgid "Badly formed address expression"
msgstr "Expresión de dirección mal formada"

#: config/tc-tic54x.c:3730
#, c-format
msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
msgstr "Sintaxis de dmad '%s' inválida"

#: config/tc-tic54x.c:3796
#, c-format
msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
msgstr "Usa la directiva .mmregs para utilizar nombres de registro mapeados en memoria tales como '%s'"

#: config/tc-tic54x.c:3849
msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
msgstr "El modo de dirección *+ARx es de sólo escritura. El resultado de la lectura está indefinido."

#: config/tc-tic54x.c:3869
#, c-format
msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
msgstr "Formato de dirección indirecta \"%s\" no reconocido"

#: config/tc-tic54x.c:3908
#, c-format
msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
msgstr "El operando '%s' está fuera de rango (%d <= x <= %d)"

#: config/tc-tic54x.c:3928
msgid "Error in relocation handling"
msgstr "Error en el manejo de la reubicación"

#: config/tc-tic54x.c:3949 config/tc-tic54x.c:4013 config/tc-tic54x.c:4045
#, c-format
msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
msgstr "Código de condición \"%s\" no reconocido"

#: config/tc-tic54x.c:3966
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
msgstr "La condición \"%s\" no coincide con el grupo precedente"

#: config/tc-tic54x.c:3974
#, c-format
msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
msgstr "La condición \"%s\" utiliza un acumulador diferente de una condición precedente"

#: config/tc-tic54x.c:3981
msgid "Only one comparison conditional allowed"
msgstr "Sólo se permite una comparación condicional"

#: config/tc-tic54x.c:3986
msgid "Only one overflow conditional allowed"
msgstr "Sólo se permite un desbordamiento condicional"

#: config/tc-tic54x.c:3994
#, c-format
msgid "Duplicate %s conditional"
msgstr "Condicional %s duplicado"

#: config/tc-tic54x.c:4029
msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
msgstr "Registro auxiliar inválido (utilice AR0-AR7)"

#: config/tc-tic54x.c:4065
msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
msgstr "Los modos de direccionamiento lk son inválidos para el direccionamiento de registros mapeados en memoria"

#: config/tc-tic54x.c:4073
msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
msgstr "El modo de dirección *+ARx no se permite en el direccionamiento de registros mapeados en memoria.  El comportamiento resultante está indefinido."

#: config/tc-tic54x.c:4099
msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
msgstr "El acumulador de destino para cada parte de esta instrucción paralela debe ser diferente"

#: config/tc-tic54x.c:4148
#, c-format
msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
msgstr "El registro mapeado en memoria \"%s\" está fuera de rango"

#: config/tc-tic54x.c:4187
msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
msgstr "Operando inválido (utilice 1, 2, ó 3)"

#: config/tc-tic54x.c:4212
msgid "A status register or status bit name is required"
msgstr "Se requiere un registro de estado o un nombre de bit de estado"

#: config/tc-tic54x.c:4222
#, c-format
msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
msgstr "Bit de estado \"%s\" no reconocido"

#: config/tc-tic54x.c:4245
#, c-format
msgid "Invalid status register \"%s\""
msgstr "Registro de estado \"%s\" inválido"

#: config/tc-tic54x.c:4257
#, c-format
msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
msgstr "El operando \"%s\" está fuera de rango (utilice 1 ó 2)"

#: config/tc-tic54x.c:4465
#, c-format
msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
msgstr "Instrucción \"%s\" no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:4494
#, c-format
msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
msgstr "Lista de operando '%s' no reconocida para la instrucción '%s'"

#: config/tc-tic54x.c:4526
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
msgstr "Instrucción paralela \"%s\" no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:4577
#, c-format
msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
msgstr "Operando(s) inválido(s) para la instrucción paralela \"%s\""

#: config/tc-tic54x.c:4580
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
msgstr "Combinación de instrucciones paralelas \"%s || %s\" no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:4817
#, c-format
msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
msgstr "La recursión del símbolo %s se detuvo en la segunda aparición de '%s'"

#: config/tc-tic54x.c:4857
msgid "Unrecognized substitution symbol function"
msgstr "Función de sustitución de símbolo no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:4862
msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
msgstr "Falta un '(' después de la función de sustitución de símbolo"

#: config/tc-tic54x.c:4876
msgid "Expecting second argument"
msgstr "Se esperaba un segundo argumento"

#: config/tc-tic54x.c:4889 config/tc-tic54x.c:4939
msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
msgstr "Basura extra en la llamada a función, se esperaba ')'"

#: config/tc-tic54x.c:4915
msgid "Function expects two arguments"
msgstr "La función espera dos argumentos"

#: config/tc-tic54x.c:4928
msgid "Expecting character constant argument"
msgstr "Se espera una constante de carácter como argumento"

#: config/tc-tic54x.c:4934
msgid "Both arguments must be substitution symbols"
msgstr "Ambos argumentos deben ser símbolos de sustitución"

#: config/tc-tic54x.c:4987
#, c-format
msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
msgstr "Subíndice inválido (utilice de 1 a %d)"

#: config/tc-tic54x.c:4997
#, c-format
msgid "Invalid length (use 0 to %d"
msgstr "Longitud inválida (utilice de 0 a %d)"

#: config/tc-tic54x.c:5007
msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
msgstr "Falta un ')' en la expresión del símbolo de sustitución suscrito"

#: config/tc-tic54x.c:5027
msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
msgstr "Falta el terminador de sustitución forzada ':'"

#: config/tc-tic54x.c:5182
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes)"

#: config/tc-tic54x.c:5223
#, c-format
msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
msgstr "Instrucción paralela '%s' no reconocida"

#: config/tc-tic54x.c:5235
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
msgstr "La instrucción '%s' requiere una versión de cpu LP"

#: config/tc-tic54x.c:5242
#, c-format
msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
msgstr "La instrucción '%s' requiere el modo de direccionamiento lejano"

#: config/tc-tic54x.c:5254
#, c-format
msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes). El comportamiento resultante está indefinida."

#: config/tc-tic54x.c:5264
msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Las instrucciones que causan discontinuidad en el PC no se permiten en una ranura de retardo. El comportamiento resultante está indefinido."

#: config/tc-tic54x.c:5275
#, c-format
msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "'%s' no se puede repetir. El comportamiento resultante está indefinido."

#: config/tc-tic54x.c:5279
msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
msgstr "Las instrucciones que usan modificadores de desplazamiento long o direcciones absolutas no se pueden repetir. El comportamiento resultante está indefinido."

#: config/tc-tic54x.c:5459
#, c-format
msgid "Unsupported relocation size %d"
msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte"

#: config/tc-tic54x.c:5602
msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
msgstr "se utilizó un valor no absoluto con .space/.bes"

#: config/tc-tic54x.c:5606
#, c-format
msgid "negative value ignored in %s"
msgstr "se ignora el valor negativo en %s"

#: config/tc-tic54x.c:5695
#, c-format
msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
msgstr "¿se intentó hacer .space/.bes hacia atrás? (%ld)"

#: config/tc-tic54x.c:5729
#, c-format
msgid "Invalid label '%s'"
msgstr "Etiqueta '%s' inválida"

#: config/tc-v850.c:234
#, c-format
msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
msgstr "¡Longitud .COMMún (%d.) < 0! Se ignora."

#: config/tc-v850.c:255
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %d."

#: config/tc-v850.c:281
msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
msgstr "Alineación común negativa; se asume 0"

#: config/tc-v850.c:939
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n"

#: config/tc-v850.c:940
msgid "internal failure in parse_register_list"
msgstr "falla interna en parse_register_list"

#: config/tc-v850.c:956
msgid "constant expression or register list expected"
msgstr "se esperaba una expresión constante o una lista de registros"

#: config/tc-v850.c:961 config/tc-v850.c:974 config/tc-v850.c:993
msgid "high bits set in register list expression"
msgstr "se establecieron los bits altos en la expresión de lista de registros"

#: config/tc-v850.c:1032 config/tc-v850.c:1095
msgid "illegal register included in list"
msgstr "se incluyó un registro ilegal en la lista"

#: config/tc-v850.c:1038
msgid "system registers cannot be included in list"
msgstr "los registros del sistema no pueden estar incluídos en la lista"

#: config/tc-v850.c:1043
msgid "PSW cannot be included in list"
msgstr "PSW no se puede incluir en la lista"

#: config/tc-v850.c:1050
msgid "High value system registers cannot be included in list"
msgstr "Los registros altos de valores del sistema no se pueden incluir en la lista"

#: config/tc-v850.c:1074
msgid "second register should follow dash in register list"
msgstr "el segundo registro debe estar a continuación de un guión en la lista de registros"

#: config/tc-v850.c:1119
#, c-format
msgid " V850 options:\n"
msgstr "Opciones de V850:\n"

#: config/tc-v850.c:1120
#, c-format
msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
msgstr "  -mwarn-signed-overflow    Avisa si los valores inmediatos con signo desbordan\n"

#: config/tc-v850.c:1121
#, c-format
msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
msgstr "  -mwarn-unsigned-overflow  Avisa si los valores inmediato sin signo desbordan\n"

#: config/tc-v850.c:1122
#, c-format
msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
msgstr "  -mv850                    El código está destinado para el v850\n"

#: config/tc-v850.c:1123
#, c-format
msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
msgstr "  -mv850e                   El código está destinado para el v850e\n"

#: config/tc-v850.c:1124
#, c-format
msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
msgstr "  -mv850e1                  El código está destinado para el v850e1\n"

#: config/tc-v850.c:1125
#, c-format
msgid "  -mv850any                 The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
msgstr "  -mv850any                 El código es genérico, a pesar de cualquier instrucción específica de procesador\n"

#: config/tc-v850.c:1126
#, c-format
msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
msgstr "  -mrelax                   Activa la relajación.\n"

#: config/tc-v850.c:1308
#, c-format
msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
msgstr "No se puede determinar el procesador objetivo por defecto de la cadena: %s"

#: config/tc-v850.c:1343
msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "se utilizó una reubicación lo() en una instrucción que no la soporta"

#: config/tc-v850.c:1360
msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "se utilizó una reubicación ctoff() en una instrucción que no la soporta"

#: config/tc-v850.c:1382
msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "se utilizó una reubicación sdaoff() en una instrucción que no la soporta"

#: config/tc-v850.c:1404
msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "se utilizó una reubicación zdaoff() en una instrucción que no la soporta"

#: config/tc-v850.c:1437
msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
msgstr "se utilizó una reubicación tdaoff() en una instrucción que no la soporta"

#: config/tc-v850.c:1642
msgid "Target processor does not support this instruction."
msgstr "El procesador objetivo no tiene soporte para esta instrucción."

#: config/tc-v850.c:1731 config/tc-v850.c:1760 config/tc-v850.c:1940
msgid "immediate operand is too large"
msgstr "el operando inmediato es demasiado grande"

#: config/tc-v850.c:1742
msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
msgstr "AAARG -> reubicación de constante sin manejar"

#: config/tc-v850.c:1785
msgid "invalid register name"
msgstr "nombre de registro inválido"

#: config/tc-v850.c:1789
msgid "register r0 cannot be used here"
msgstr "el registro r0 no se puede usar aquí"

#: config/tc-v850.c:1800
msgid "invalid system register name"
msgstr "nombre de registro de sistema inválido"

#: config/tc-v850.c:1812
msgid "expected EP register"
msgstr "se esperaba el registro EP"

#: config/tc-v850.c:1828
msgid "invalid condition code name"
msgstr "nombre de código de condición inválido"

#: config/tc-v850.c:1848 config/tc-v850.c:1852
msgid "constant too big to fit into instruction"
msgstr "la constante es demasiado grande para caber en la instrucción"

#: config/tc-v850.c:1905
msgid "syntax error: value is missing before the register name"
msgstr "error sintáctico: falta el valor antes del nombre de registro"

#: config/tc-v850.c:1907
msgid "syntax error: register not expected"
msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro"

#: config/tc-v850.c:1920
msgid "syntax error: system register not expected"
msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro de sistema"

#: config/tc-v850.c:1924
msgid "syntax error: condition code not expected"
msgstr "error sintáctico: no es esperaba código de condición"

#: config/tc-v850.c:1958
msgid "invalid operand"
msgstr "operando inválido"

#: config/tc-vax.c:290
#, c-format
msgid "VIP_BEGIN error:%s"
msgstr "error VIP_BEGIN:%s"

#: config/tc-vax.c:461
#, c-format
msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
msgstr "Se ignora la declaración debido a \"%s\""

#: config/tc-vax.c:480
#, c-format
msgid "Aborting because statement has \"%s\""
msgstr "Se aborta porque la declaración tiene \"%s\""

#: config/tc-vax.c:527
msgid "Can't relocate expression"
msgstr "No se puede reubicar la expresión"

#: config/tc-vax.c:630
msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
msgstr "No se permite un número grande en una literal short. Se asume el modo inmediato."

#: config/tc-vax.c:639
msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
msgstr "No se puede hacer una literal short de un número de coma flotante: se usa el modo inmediato."

#: config/tc-vax.c:684
#, c-format
msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
msgstr "Un número grande/de coma flotante no puede ser una desubicación: se usa 0x%lx"

#: config/tc-vax.c:1007
#, c-format
msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
msgstr "Desbordamiento de la literal short (%ld.), se asume el modo inmediato."

#: config/tc-vax.c:1016
#, c-format
msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
msgstr "Se fuerza la literal short a modo inmediato. now_seg=%s to_seg=%s"

#: config/tc-vax.c:1081
msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
msgstr "Se ignora la especificación de longitud. Se usa el modo de direccionamiento 9F"

#: config/tc-vax.c:1142
msgid "Invalid operand:  immediate value used as base address."
msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección base."

#: config/tc-vax.c:1144
msgid "Invalid operand:  immediate value used as address."
msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección"

#: config/tc-vax.c:1169
msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
msgstr "Se utiliza un símbolo como operando inmediato en modo PIC."

#: config/tc-vax.c:1942
msgid "odd number of bytes in operand description"
msgstr "número impar de bytes en la descripción del operando"

#: config/tc-vax.c:1958
msgid "Bad operand"
msgstr "Operando erróneo"

#: config/tc-vax.c:1963
msgid "Not enough operands"
msgstr "No hay suficientes operandos"

#: config/tc-vax.c:1970
msgid "Too many operands"
msgstr "Demasiados operandos"

#: config/tc-vax.c:2533
msgid "no '[' to match ']'"
msgstr "no hay '[' que coincida con ']'"

#: config/tc-vax.c:2553
msgid "bad register in []"
msgstr "registro erróneo en []"

#: config/tc-vax.c:2555
msgid "[PC] index banned"
msgstr "índice [PC] prohibido"

#: config/tc-vax.c:2590
msgid "no '(' to match ')'"
msgstr "no hay '(' que coincida con ')'"

#: config/tc-vax.c:2730
msgid "invalid branch operand"
msgstr "operando de ramificación inválido"

#: config/tc-vax.c:2759
msgid "address prohibits @"
msgstr "la dirección prohibe @"

#: config/tc-vax.c:2761
msgid "address prohibits #"
msgstr "la dirección prohibe #"

#: config/tc-vax.c:2765
msgid "address prohibits -()"
msgstr "la dirección prohibe -()"

#: config/tc-vax.c:2767
msgid "address prohibits ()+"
msgstr "la dirección prohibe ()+"

#: config/tc-vax.c:2770
msgid "address prohibits ()"
msgstr "la dirección prohibe ()"

#: config/tc-vax.c:2772
msgid "address prohibits []"
msgstr "la dirección prohibe []"

#: config/tc-vax.c:2774
msgid "address prohibits register"
msgstr "la dirección prohibe un registro"

#: config/tc-vax.c:2776
msgid "address prohibits displacement length specifier"
msgstr "la dirección prohibe un especificador de longitud de desubicación"

#: config/tc-vax.c:2806
msgid "invalid operand of S^#"
msgstr "operando inválido de S^#"

#: config/tc-vax.c:2823
msgid "S^# needs expression"
msgstr "S^# necesita una expresión"

#: config/tc-vax.c:2830
msgid "S^# may only read-access"
msgstr "S^# tal vez sea solamente para acceso por lectura"

#: config/tc-vax.c:2855
msgid "invalid operand of -()"
msgstr "operando inválido de -()"

#: config/tc-vax.c:2861
msgid "-(PC) unpredictable"
msgstr "-(PC) impredecible"

#: config/tc-vax.c:2863
msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
msgstr "[]índice igual que -()registro: impredecible"

#: config/tc-vax.c:2899
msgid "invalid operand of ()+"
msgstr "operando inválido de ()+"

#: config/tc-vax.c:2905
msgid "(PC)+ unpredictable"
msgstr "(PC)+ impredecible"

#: config/tc-vax.c:2907
msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
msgstr "[]índice igual que ()+registro: impredecible"

#: config/tc-vax.c:2932
msgid "# conflicts length"
msgstr "# tiene conflictos con la longitud"

#: config/tc-vax.c:2934
msgid "# bars register"
msgstr "# prohibe el registro"

#: config/tc-vax.c:2956
msgid "writing or modifying # is unpredictable"
msgstr "escribir o modificar # es impredecible"

#: config/tc-vax.c:2986
msgid "length not needed"
msgstr "no se necesita la longitud"

#: config/tc-vax.c:2993
msgid "can't []index a register, because it has no address"
msgstr "no se puede []indizar un registro, porque no tiene dirección"

#: config/tc-vax.c:2995
msgid "a register has no address"
msgstr "un registro no tiene dirección"

#: config/tc-vax.c:3006
msgid "PC part of operand unpredictable"
msgstr "la parte PC del operando es impredecible"

#: config/tc-vax.c:3281
msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
msgstr "SYMBOL TABLE no está implementado"

#: config/tc-vax.c:3285
msgid "TOKEN TRACE not implemented"
msgstr "TOKEN TRACE no está implementado"

#: config/tc-vax.c:3289
#, c-format
msgid "Displacement length %s ignored!"
msgstr "¡Se ignora la longitud de desubicación %s!"

#: config/tc-vax.c:3293
#, c-format
msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
msgstr "No se necesita o se utiliza el fichero temporal \"%s\"."

#: config/tc-vax.c:3297
msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
msgstr "¡No se usa un fichero entre pasos! Se ignora -V"

#: config/tc-vax.c:3354
#, c-format
msgid ""
"VAX options:\n"
"-d LENGTH\t\tignored\n"
"-J\t\t\tignored\n"
"-S\t\t\tignored\n"
"-t FILE\t\t\tignored\n"
"-T\t\t\tignored\n"
"-V\t\t\tignored\n"
msgstr ""
"Opciones de VAX:\n"
"-d LONGITUD\t\tse ignora\n"
"-J\t\t\tse ignora\n"
"-S\t\t\tse ignora\n"
"-t FILE\t\t\tse ignora\n"
"-T\t\t\tse ignora\n"
"-V\t\t\tse ignora\n"

#: config/tc-vax.c:3363
#, c-format
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
msgstr ""
"Opciones de VMS:\n"
"-+\t\t\tdispersar los nombre de codificación más largos que 31 caracteres\n"
"-1\t\t\tmanejo de `const' handling compatible con gcc 1.x\n"
"-H\t\t\tmuestra el símbolo nuevo después del truncado de dispersión\n"
"-h NUM\t\t\tno dispersar nombres con mayúsculas y minúsculas mezcladas, y ajustarlas:\n"
"\t\t\t0 = mayúsculas, 2 = minúsculas, 3 = preservar mayúsculas/minúsculas\n"
"-v\"VERSION\"\t\tel código a ensamblar fue producido por el compilador \"VERSION\"\n"

#: config/tc-xstormy16.c:78
#, c-format
msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
msgstr " Opciones de línea de comando específicas de XSTROMY16:\n"

#: config/tc-xstormy16.c:563
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr "error interno: no se puede instalar la compostura para el tipo de reubicación %d (`%s')"

#: config/tc-xtensa.c:590
msgid "illegal range of target hardware versions"
msgstr "rango ilegal de versiones de hardware objetivo"

#: config/tc-xtensa.c:738
msgid "--density option is ignored"
msgstr "se ignora la opción --density"

#: config/tc-xtensa.c:741
msgid "--no-density option is ignored"
msgstr "se ignora la opción --no-density"

#: config/tc-xtensa.c:750
msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--generics es obsoleto; utilice en su lugar --transform"

#: config/tc-xtensa.c:753
msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-generics es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform"

#: config/tc-xtensa.c:756
msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
msgstr "--relax es obsoleto; utilice en su lugar --transform"

#: config/tc-xtensa.c:759
msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
msgstr "--no-relax es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform"

#: config/tc-xtensa.c:776
msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
msgstr "la opción --absolute-literals no tiene soporte en esta configuración Xtensa"

#: config/tc-xtensa.c:849
msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
msgstr "prefer-l32r tiene conflictos con prefer-const16"

#: config/tc-xtensa.c:855
msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
msgstr "prefer-const16 tiene conflictos con prefer-l32r"

#: config/tc-xtensa.c:863 config/tc-xtensa.c:872 config/tc-xtensa.c:876
msgid "invalid target hardware version"
msgstr "versión de hardware objetivo inválido"

#: config/tc-xtensa.c:1078
msgid "unmatched end directive"
msgstr "directiva end sin coincidencia"

#: config/tc-xtensa.c:1107
msgid ".begin directive with no matching .end directive"
msgstr "directiva .begin sin una directiva .end coincidente"

#: config/tc-xtensa.c:1148
msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]generics es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform"

#: config/tc-xtensa.c:1153
msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
msgstr "[no-]relax es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform"

#: config/tc-xtensa.c:1166
#, c-format
msgid "directive %s cannot be negated"
msgstr "la directiva %s no se puede negar"

#: config/tc-xtensa.c:1172
msgid "unknown directive"
msgstr "directiva desconocida"

#: config/tc-xtensa.c:1194 config/tc-xtensa.c:1300 config/tc-xtensa.c:1573
#: config/tc-xtensa.c:5496
msgid "directives are not valid inside bundles"
msgstr "las directivas no son válidas dentro de una agrupación"

#: config/tc-xtensa.c:1206
msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
msgstr "El uso de .begin literal es obsoleto.  Utilice en su lugar .literal"

#: config/tc-xtensa.c:1220
msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
msgstr "no se puede establecer literal_prefix dentro de un fragmento literal"

#: config/tc-xtensa.c:1263
msgid ".begin [no-]density is ignored"
msgstr "se ignora .begin [no-]density"

#: config/tc-xtensa.c:1270 config/tc-xtensa.c:1320
msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
msgstr "la opción de literales absolutos Xtensa no tiene soporte; se ignora"

#: config/tc-xtensa.c:1313
msgid ".end [no-]density is ignored"
msgstr "se ignora .end [no-]density"

#: config/tc-xtensa.c:1338
#, c-format
msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
msgstr "no coincide inicio %s%s en %s:%d"

#: config/tc-xtensa.c:1393
msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
msgstr ".literal_position dentro de una directiva literal; se ignora"

#: config/tc-xtensa.c:1413
msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
msgstr ".literal no se permite dentro de una región .begin literal"

#: config/tc-xtensa.c:1449
msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
msgstr "se esperaba coma o punto y coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea"

#: config/tc-xtensa.c:1542
msgid "fall through frequency must be greater than 0"
msgstr "la frecuencia de caída debe ser mayor a 0"

#: config/tc-xtensa.c:1550
msgid "branch target frequency must be greater than 0"
msgstr "la frecuencia de ramificación de objetivo debe ser mayor a 0"

#: config/tc-xtensa.c:1598
#, c-format
msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
msgstr "se usó la reubicación %s específica de código de operación fuera de una instrucción"

#: config/tc-xtensa.c:1751 config/tc-xtensa.c:1768
#, c-format
msgid "bad register name: %s"
msgstr "nombre de registro erróneo: %s"

#: config/tc-xtensa.c:1757
#, c-format
msgid "bad register number: %s"
msgstr "número de registro erróneo: %s"

#: config/tc-xtensa.c:1836
msgid "register number out of range"
msgstr "número de registro fuera de rango"

#: config/tc-xtensa.c:1920
msgid "extra comma"
msgstr "coma extra"

#: config/tc-xtensa.c:1922
msgid "extra colon"
msgstr "punto y coma extra"

#: config/tc-xtensa.c:1924
msgid "missing argument"
msgstr "falta el argumento"

#: config/tc-xtensa.c:1926
msgid "missing comma or colon"
msgstr "falta una coma o punto y coma"

#: config/tc-xtensa.c:1983
msgid "incorrect register number, ignoring"
msgstr "múmero de registro incorrecto, se ignora"

#: config/tc-xtensa.c:1990
msgid "too many arguments"
msgstr "demasiados argumentos"

#: config/tc-xtensa.c:2063
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\""
msgstr "no se puede codificar el código de operación \"%s\""

#: config/tc-xtensa.c:2157
#, c-format
msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "no hay suficientes operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d"

#: config/tc-xtensa.c:2164
#, c-format
msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
msgstr "demasiados operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d"

#: config/tc-xtensa.c:2219
#, c-format
msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
msgstr "registros '%s' inválido para la instrucción '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:2226
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
msgstr "número de registro (%ld) inválido para la instrucción `%s'"

#: config/tc-xtensa.c:2295
#, c-format
msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
msgstr "número de registro inválido (%ld) para '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:2685
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
msgstr "el operando %d de '%s' está el valor fuera de rango '%u'"

#: config/tc-xtensa.c:2691
#, c-format
msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
msgstr "el operando %d de '%s' tiene el valor inválido '%u'"

#: config/tc-xtensa.c:2739
#, c-format
msgid "internal error: unknown option name '%s'"
msgstr "error interno: nombre de opción '%s' desconocido"

#: config/tc-xtensa.c:3791
msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
msgstr "INSTR_LABEL_DEF aún no tiene soporte"

#: config/tc-xtensa.c:3820
msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
msgstr "aún no se puede manejar la generación de literales/etiquetas"

#: config/tc-xtensa.c:3824
msgid "can't handle undefined OP TYPE"
msgstr "no se puede manejar un OP TYPE indefinido"

#: config/tc-xtensa.c:3885
#, c-format
msgid "found %d operands for '%s':  Expected %d"
msgstr "se encontraron %d operandos para '%s':  Se esperaban %d"

#: config/tc-xtensa.c:3892
#, c-format
msgid "found too many (%d) operands for '%s':  Expected %d"
msgstr "se econtraron demasiados (%d) operandos para '%s':  Se esperaban %d"

#: config/tc-xtensa.c:4029
msgid "invalid immediate"
msgstr "inmediato inválido"

#: config/tc-xtensa.c:4140
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
msgstr "reubicación inválida para el operando %i de '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:4150
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
msgstr "expresión inválida para el operando %i en '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:4160
#, c-format
msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
msgstr "reubicación inválida en la ranura de instrucción %i"

#: config/tc-xtensa.c:4167
#, c-format
msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
msgstr "símbolo indefinido para el código de operación \"%s\""

#: config/tc-xtensa.c:4608
msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
msgstr "el código de operación 'NOP.N' no está disponible en esta configuración"

#: config/tc-xtensa.c:4668
msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación inválido"

#: config/tc-xtensa.c:4751
#, c-format
msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
msgstr "no se estableció el estado de ensamblado para el primer fragmento en la sección %s"

#: config/tc-xtensa.c:4804
#, c-format
msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "ramificación de objetivo no alineada: %d bytes en 0x%lx"

#: config/tc-xtensa.c:4843
#, c-format
msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
msgstr "ciclo no alineado: %d bytes en 0x%lx"

#: config/tc-xtensa.c:4867
msgid "unexpected fix"
msgstr "fix inesperado"

#: config/tc-xtensa.c:4878 config/tc-xtensa.c:4882
msgid "undecodable fix"
msgstr "fix que no se puede decodificar"

#: config/tc-xtensa.c:5012
msgid "labels are not valid inside bundles"
msgstr "las etiquetas no son válidas dentro de una agrupación"

#: config/tc-xtensa.c:5032
msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
msgstr "instrucción last inválida para un ciclo con cero adelanto"

#: config/tc-xtensa.c:5097
msgid "extra opening brace"
msgstr "llave que abre extra"

#: config/tc-xtensa.c:5107
msgid "extra closing brace"
msgstr "llave que cierra extra"

#: config/tc-xtensa.c:5125
msgid "missing closing brace"
msgstr "falta una llave que cierra"

#: config/tc-xtensa.c:5205
#, c-format
msgid "unknown opcode or format name '%s'"
msgstr "código de operación o nombre de formato `%s' desconocido"

#: config/tc-xtensa.c:5211
msgid "format names only valid inside bundles"
msgstr "los nombres de formato sólo son válidos dentro de agregados"

#: config/tc-xtensa.c:5216
#, c-format
msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
msgstr "se especificaron múltiples formatos para un agregado; se usa '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:5271
msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
msgstr "onstrucción entry con decremento de pila < 16"

#: config/tc-xtensa.c:5275
msgid "entry instruction with non-constant decrement"
msgstr "instrucción entry con decremento que no es constante"

#: config/tc-xtensa.c:5330
msgid "unaligned entry instruction"
msgstr "entrada de instrucción desalineada"

#: config/tc-xtensa.c:5389
msgid "bad instruction format"
msgstr "formato de instrucción erróneo"

#: config/tc-xtensa.c:5392
msgid "invalid relocation"
msgstr "reubicación inválida"

#: config/tc-xtensa.c:5403
#, c-format
msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
msgstr "reubicación inválida para la instrucción '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:5415
#, c-format
msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
msgstr "reubicación inválida para el operando %d de '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:5572
msgid "cannot represent subtraction with an offset"
msgstr "no se puede representar la sustracción con un desplazamiento"

#: config/tc-xtensa.c:5660
#, c-format
msgid "unhandled local relocation fix %s"
msgstr "tipo de reubicación fix %s sin manejar"

#: config/tc-xtensa.c:5968
msgid "couldn't find a valid instruction format"
msgstr "no se puede encontrar un formato de instrucción válido"

#: config/tc-xtensa.c:5969
#, c-format
msgid "    ops were: "
msgstr "los ops fueron:"

#: config/tc-xtensa.c:5971
#, c-format
msgid " %s;"
msgstr " %s;"

#: config/tc-xtensa.c:5974
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: config/tc-xtensa.c:5982
#, c-format
msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
msgstr "el formato '%s' permite %d ranuras, pero hay %d códigos de operación"

#: config/tc-xtensa.c:5993 config/tc-xtensa.c:6091
msgid "illegal resource usage in bundle"
msgstr "se incluyó un recurso ilegal en el agregado"

#: config/tc-xtensa.c:6178
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo registro"

#: config/tc-xtensa.c:6183
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo estado"

#: config/tc-xtensa.c:6188
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue"
msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en la misma cola"

#: config/tc-xtensa.c:6193
#, c-format
msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses"
msgstr "ambos códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) tienen acceso volatile a la cola"

#: config/tc-xtensa.c:6209
msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
msgstr "múltiples ramificaciones o saltos en el mismo agregado"

#: config/tc-xtensa.c:6664
msgid "cannot assemble into a literal fragment"
msgstr "no se puede ensamblar en un fragmento literal"

#: config/tc-xtensa.c:6666
msgid "..."
msgstr "..."

#: config/tc-xtensa.c:7175
msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
msgstr "la secuencia de instrucción (write a0, branch, retw) puede activar errores de hardware"

#: config/tc-xtensa.c:7285
msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
msgstr "la ramificación o salto al final de un ciclo puede activar errores de hardware"

#: config/tc-xtensa.c:7384
msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
msgstr "el final de un ciclo demasiado cerca a otro final de ciclo puede activar errores de hardware"

#: config/tc-xtensa.c:7393
#, c-format
msgid "fr_var %lu < length %d"
msgstr "fr_var %lu < longitud %d"

#: config/tc-xtensa.c:7564
msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
msgstr "un ciclo que contiene menos de tres instrucciones puede activar errores de hardware"

#: config/tc-xtensa.c:7636
msgid "undecodable instruction in instruction frag"
msgstr "instrucción no decodificable en la instrucción frag"

#: config/tc-xtensa.c:7745
msgid "invalid empty loop"
msgstr "ciclo vacío inválido"

#: config/tc-xtensa.c:7750
msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
msgstr "el objetivo del ciclo no sigue la instrucción loop en la sección"

#: config/tc-xtensa.c:8287
msgid "bad relaxation state"
msgstr "estado de relajación erróneo"

#: config/tc-xtensa.c:8345
#, c-format
msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
msgstr "fr_var (%ld) < longitud (%d)"

#: config/tc-xtensa.c:8846
msgid "internal error: relaxation failed"
msgstr "error interno: la relajación falló"

#: config/tc-xtensa.c:8852
msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
msgstr "error interno: la relajación requiere demasiados pasos"

#: config/tc-xtensa.c:9027
msgid "invalid relaxation fragment result"
msgstr "resultado de fragmento de relajación inválido"

#: config/tc-xtensa.c:9107
msgid "unable to widen instruction"
msgstr "no se puede ensanchar la instrucción"

#: config/tc-xtensa.c:9250
msgid "multiple literals in expansion"
msgstr "literales múltiples en la expansión"

#: config/tc-xtensa.c:9254
msgid "no registered fragment for literal"
msgstr "no hay un fragmento registrado para la literal"

#: config/tc-xtensa.c:9256
msgid "number of literal tokens != 1"
msgstr "número de elementos literales != 1"

#: config/tc-xtensa.c:9400 config/tc-xtensa.c:9406
#, c-format
msgid "unresolved loop target symbol: %s"
msgstr "símbolo objetivo del ciclo sin resolver: %s"

#: config/tc-xtensa.c:9512
#, c-format
msgid "invalid expression evaluation type %d"
msgstr "tipo de evaluación expresión %d inválido"

#: config/tc-xtensa.c:9534
msgid "loop too long for LOOP instruction"
msgstr "ciclo demasiado largo para la instrucción LOOP"

#: config/tc-xtensa.c:9805
#, c-format
msgid "fixes not all moved from %s"
msgstr "no se movieron todas las composturas de %s"

#: config/tc-xtensa.c:9947
msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
msgstr "se requiere la ubicación del conjunto de literales para text-section-literals; especifique con .literal_position"

#: config/tc-xtensa.c:10456
#, c-format
msgid "could not create section %s"
msgstr "no se puede crear la sección %s"

#: config/tc-xtensa.c:10458
#, c-format
msgid "invalid flag combination on section %s"
msgstr "combinación de opciones inválida en la sección %s"

#: config/tc-xtensa.c:10844
msgid "too many operands in instruction"
msgstr "demasiados operandos en la instrucción"

#: config/tc-xtensa.c:11078
#, c-format
msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
msgstr "operando simbólico %d inválido en '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:11147 config/tc-xtensa.c:11221
msgid "operand number mismatch"
msgstr "no coinciden el número de operandos"

#: config/tc-xtensa.c:11150
msgid "cannot encode opcode"
msgstr "no se codificar el código de operación"

#: config/tc-xtensa.c:11225
#, c-format
msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
msgstr "no se codificar el código de operación \"%s\" en el formato dado \"%s\""

#: config/tc-xtensa.c:11250
#, c-format
msgid "xtensa-isa failure: %s"
msgstr "fallo xtensa-isa: %s"

#: config/tc-xtensa.c:11283
msgid "invalid opcode"
msgstr "código de operación inválido"

#: config/tc-xtensa.c:11289
msgid "too few operands"
msgstr "muy pocos operandos"

#: config/tc-xtensa.c:11416 config/tc-xtensa.c:11424
msgid "out of memory"
msgstr "memoria agotada"

#: config/tc-xtensa.c:11536
msgid "instruction with constant operands does not fit"
msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe"

#: config/tc-xtensa.c:11545 config/tc-xtensa.c:11566
#, c-format
msgid "invalid operand %d on '%s'"
msgstr "operando %d inválido en '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:11557
msgid "invalid subtract operand"
msgstr "operando de sustracción inválido"

#: config/tc-xtensa.c:11571
#, c-format
msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
msgstr "expresión inválida para el operando %d en '%s'"

#: config/tc-xtensa.c:11601
msgid "cannot decode instruction format"
msgstr "no se puede codificar el formato de instrucción"

#: config/tc-xtensa.c:11760
msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
msgstr "se ignora el delimitador '-rename-section' ':' extra"

#: config/tc-xtensa.c:11765
#, c-format
msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
msgstr "se ignora la especificación '-rename-section' inválida: %s"

#: config/tc-xtensa.c:11776
#, c-format
msgid "section %s renamed multiple times"
msgstr "se renombró la sección %s varias veces"

#: config/tc-xtensa.c:11778
#, c-format
msgid "multiple sections remapped to output section %s"
msgstr "secciones múltiples remapeadas a la sección de salida %s"

#: config/tc-z8k.c:268
#, c-format
msgid "register rr%d out of range"
msgstr "registro rr%d fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:270
#, c-format
msgid "register rr%d does not exist"
msgstr "el registro rr%d no existe"

#: config/tc-z8k.c:280
#, c-format
msgid "register rh%d out of range"
msgstr "registro rh%d fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:290
#, c-format
msgid "register rl%d out of range"
msgstr "registro rl%d fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:301
#, c-format
msgid "register rq%d out of range"
msgstr "registro rq%d fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:303
#, c-format
msgid "register rq%d does not exist"
msgstr "el registro rq%d no existe"

#: config/tc-z8k.c:313
#, c-format
msgid "register r%d out of range"
msgstr "registro r%d fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:354
#, c-format
msgid "expected %c"
msgstr "se esperaba %c"

#: config/tc-z8k.c:369
#, c-format
msgid "register is wrong size for a word %s"
msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para un word %s"

#: config/tc-z8k.c:383
#, c-format
msgid "register is wrong size for address %s"
msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para la dirección %s"

#: config/tc-z8k.c:517
#, c-format
msgid "unknown interrupt %s"
msgstr "opción %s desconocida"

#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
#: config/tc-z8k.c:540
msgid "opcode has no effect"
msgstr "el código de operación no tiene efecto"

#: config/tc-z8k.c:651
msgid "Missing ) in ra(rb)"
msgstr "Falta un ) en ra(rb)"

#: config/tc-z8k.c:731 config/tc-z8k.c:770
#, c-format
msgid "invalid condition code '%s'"
msgstr "código de condición '%s' inválido"

#: config/tc-z8k.c:743
#, c-format
msgid "invalid flag '%s'"
msgstr "etiqueta '%s' inválida"

#: config/tc-z8k.c:897 config/tc-z8k.c:903
msgid "invalid indirect register size"
msgstr "tamaño de registro indirecto inválido"

#: config/tc-z8k.c:920 config/tc-z8k.c:1068 config/tc-z8k.c:1073
msgid "invalid control register name"
msgstr "nombre de registro de control inválido"

#: config/tc-z8k.c:1057
msgid "immediate must be 1 or 2"
msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2"

#: config/tc-z8k.c:1060
msgid "immediate 1 or 2 expected"
msgstr "se esperaba un inmediato 1 o 2"

#: config/tc-z8k.c:1091
msgid "can't use R0 here"
msgstr "no se puede usar R0 aquí"

#: config/tc-z8k.c:1249
msgid "Can't find opcode to match operands"
msgstr "No se puede encontrar el código de operación que coincida con los operandos"

#: config/tc-z8k.c:1348
#, c-format
msgid "invalid architecture -z%s"
msgstr "arquitectura -z%s inválida"

#: config/tc-z8k.c:1368
#, c-format
msgid ""
" Z8K options:\n"
"  -z8001                  generate segmented code\n"
"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
msgstr ""
" Opciones de Z8K:\n"
"  -z8001                  genera código segmentado\n"
"  -z8002                  genera código sin segmentar\n"
"  -linkrelax              crea código relajable por el enlazador\n"

#: config/tc-z8k.c:1380
#, c-format
msgid "call to md_convert_frag\n"
msgstr "llamada a md_convert_frag\n"

#: config/tc-z8k.c:1487 config/tc-z8k.c:1527 config/tc-z8k.c:1550
msgid "cannot branch to odd address"
msgstr "No se puede ramificar a una dirección impar"

#: config/tc-z8k.c:1491 config/tc-z8k.c:1554
msgid "relative jump out of range"
msgstr "salto relativo fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:1509
msgid "relative address out of range"
msgstr "dirección relativa fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:1530
msgid "relative call out of range"
msgstr "llamada relativa fuera de rango"

#: config/tc-z8k.c:1562
#, c-format
msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
msgstr "md_apply_fix: r_type 0x%x desconocido\n"

#: config/tc-z8k.c:1574
#, c-format
msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
msgstr "llamada a md_estimate_size_before_relax\n"

#: depend.c:193
#, c-format
msgid "can't open `%s' for writing"
msgstr "no se puede abrir `%s' para escritura"

#: depend.c:205
#, c-format
msgid "can't close `%s'"
msgstr "no se puede cerrar `%s'"

#: dw2gencfi.c:258
#, c-format
msgid "register save offset not a multiple of %u"
msgstr "el desplazamiento del registro save no es un múltiplo de %u"

#: dw2gencfi.c:341
msgid "CFI state restore without previous remember"
msgstr "se usó un state restore de CFI sin un remember previo"

#: dw2gencfi.c:387
msgid "missing separator"
msgstr "falta el separador"

#: dw2gencfi.c:409 dw2gencfi.c:427
msgid "bad register expression"
msgstr "expresión de registro inválida"

#: dw2gencfi.c:449 dw2gencfi.c:551
msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
msgstr "se utilizó la instrucción CFI sin un .cfi_startproc precedente"

#: dw2gencfi.c:587
msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
msgstr "la entrada CFI previa no está cerrada (falta un .cfi_endproc)"

#: dw2gencfi.c:622
msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
msgstr ".cfi_endproc sin un .cfi_startproc correspondiente"

#: dw2gencfi.c:1031
msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
msgstr "un CFI abierto al final del fichero; falta una directiva .cfi_endproc"

#: dwarf2dbg.c:523 dwarf2dbg.c:549
msgid "file number less than one"
msgstr "número de fichero menor que uno"

#: dwarf2dbg.c:529
#, c-format
msgid "file number %ld already allocated"
msgstr "el número de fichero %ld ya está reservado"

#: dwarf2dbg.c:554 dwarf2dbg.c:1169
#, c-format
msgid "unassigned file number %ld"
msgstr "número de fichero %ld sin asignar"

#: dwarf2dbg.c:622
msgid "is_stmt value not 0 or 1"
msgstr "el valor is_stmt no es 0 ó 1"

#: dwarf2dbg.c:634
msgid "isa number less than zero"
msgstr "número isa menor que uno"

#: dwarf2dbg.c:640
#, c-format
msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
msgstr "sub-directiva .loc `%s' desconocida"

#: dwarf2dbg.c:1234 dwarf2dbg.c:1428
msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
msgstr "error interno: formato dwarf2 desconocido"

#: ecoff.c:1552
#, c-format
msgid "string too big (%lu bytes)"
msgstr "cadena demasiado grande (%lu bytes)"

#: ecoff.c:1578
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de cadenas: %s"

#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
#: ecoff.c:2120
msgid "no current file pointer"
msgstr "no hay un puntero a fichero actualmente"

#: ecoff.c:1696
msgid "too many st_End's"
msgstr "demasiados st_End's"

#: ecoff.c:2034
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de marcas: %s"

#: ecoff.c:2195
msgid "fake .file after real one"
msgstr ".file falso después del real"

#: ecoff.c:2285
msgid "filename goes over one page boundary"
msgstr "el nombre de fichero sobrepasa el límite de una página."

#: ecoff.c:2418
msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
msgstr "directiva .begin sin una directiva .file precedente"

#: ecoff.c:2425
msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directiva .begin sin una directiva .ent precedente"

#: ecoff.c:2456
msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
msgstr "directiva .bend sin una directiva .file precedente"

#: ecoff.c:2463
msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directiva .bend sin una directiva .ent precedente"

#: ecoff.c:2476
msgid ".bend directive names unknown symbol"
msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .bend"

#: ecoff.c:2519
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .def dentro de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2521
msgid "empty symbol name in .def; ignored"
msgstr "nombre de símbolo vacío en .def; se ignora"

#: ecoff.c:2558
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .dim fuera de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2573
msgid "badly formed .dim directive"
msgstr "directiva .dim mal formada"

#: ecoff.c:2586
msgid "too many .dim entries"
msgstr "demasiadas entradas .dim"

#: ecoff.c:2606
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .scl fuera de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2631
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .size fuera de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2646
msgid "badly formed .size directive"
msgstr "directiva .size mal formada"

#: ecoff.c:2659
msgid "too many .size entries"
msgstr "demasiadas entradas .size"

#: ecoff.c:2681
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .type fuera de .def/.endef; se ignora"

#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
#. There would still be a limit: the .type argument can not
#. be infinite.
#: ecoff.c:2699
#, c-format
msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
msgstr "el tipo de %s es demasiado complejo; se simplificará"

#: ecoff.c:2710
msgid "Unrecognized .type argument"
msgstr "Argumento .type no reconocido"

#: ecoff.c:2748
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .tag fuera de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2773
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .val fuera de .def/.endef; se ignora"

#: ecoff.c:2781
msgid ".val expression is too copmlex"
msgstr "la expresión .val es demasiado compleja"

#: ecoff.c:2811
msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
msgstr "se utiliza el pseudo-operador .endef antes de .def; se ignora"

#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
msgid "bad COFF debugging information"
msgstr "información de depuración COFF errónea"

#: ecoff.c:2886
#, c-format
msgid "no tag specified for %s"
msgstr "no se especificó una marca para %s"

#: ecoff.c:2988
msgid ".end directive without a preceding .file directive"
msgstr "directiva .end sin una directiva .file precedente"

#: ecoff.c:2995
msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente"

#: ecoff.c:3017
msgid ".end directive names unknown symbol"
msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .end"

#: ecoff.c:3044
msgid "second .ent directive found before .end directive"
msgstr "se encontró una segunda directiva .ent antes de la directiva .end"

#: ecoff.c:3116
msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
msgstr "no es posible manejar un .file dentro de una sección .ent/.end"

#: ecoff.c:3233
msgid ".loc before .file"
msgstr ".loc antes de .file"

#: ecoff.c:3355 read.c:1473 read.c:1579 read.c:2256 read.c:2803 symbols.c:327
#: symbols.c:423
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined"
msgstr "el símbolo `%s' ya está definido"

#: ecoff.c:3368
msgid "bad .weakext directive"
msgstr "directiva .weakext errónea"

#: ecoff.c:3436
#, c-format
msgid ".stab%c is not supported"
msgstr ".stab%c no tiene soporte"

#: ecoff.c:3446
#, c-format
msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
msgstr ".stab%c: se ignora el otro campo que no es cero"

#: ecoff.c:3480
#, c-format
msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
msgstr "el número de línea (%d) para la directiva .stab%c no cabe en el campo de índice (20 bits)"

#: ecoff.c:3516
#, c-format
msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
msgstr "directiva .stab%c ilegal, carácter erróneo"

#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
msgid ".begin/.bend in different segments"
msgstr ".begin/.bend en segmentos diferentes"

#: ecoff.c:4685
msgid "missing .end or .bend at end of file"
msgstr "falta un .end o un .bend al final del fichero"

#: ecoff.c:5170
msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
msgstr "el tamaño del prólogo GP excede el tamaño del campo, se utiliza 0 en su lugar"

#: expr.c:82 read.c:3351
msgid "bignum invalid"
msgstr "bignum inválido"

#: expr.c:84 read.c:3353 read.c:3702 read.c:4550
msgid "floating point number invalid"
msgstr "número de coma flotante inválido"

#: expr.c:203
msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
msgstr "constante de coma flotante errónea: desbordamiento del exponente"

#: expr.c:207
#, c-format
msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
msgstr "constante de coma flotante errónea: código de error desconocido=%d"

#: expr.c:383
msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
msgstr "un número grande con subrayados no puede tener más de 8 dígitos hexadecimales en cualquier palabra"

#: expr.c:406
msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
msgstr "un número grande con subrayados debe tener exactamente 4 palabras"

#. Either not seen or not defined.
#. @@ Should print out the original string instead of
#. the parsed number.
#: expr.c:529
#, c-format
msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
msgstr "referencia hacia atrás a la etiqueta desconocida \"%d:\""

#: expr.c:647
msgid "character constant too large"
msgstr "la constante de carácter es demasiado grande"

#: expr.c:893
#, c-format
msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
msgstr "expr.c(operando): valor de devolución %d atof_generic erróneo"

#: expr.c:954
#, c-format
msgid "missing '%c'"
msgstr "falta un '%c'"

#: expr.c:965 read.c:4034
msgid "EBCDIC constants are not supported"
msgstr "las constantes EBCDIC no tienen soporte"

#: expr.c:1082
#, c-format
msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
msgstr "Se ignora el operador unario %c porque hay un operando erróneo a continuación"

#: expr.c:1128 expr.c:1153
msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
msgstr "error sintáctico en .startof. o .sizeof."

#: expr.c:1665
msgid "missing operand; zero assumed"
msgstr "falta un operando; se asume cero"

#: expr.c:1700
msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "el operando izquierdo es un número grande; se asume el entero 0"

#: expr.c:1702
msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "el operando izquierdo es un número de coma flotante; se asume el entero 0"

#: expr.c:1711
msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
msgstr "el operando derecho es un número grande; se asume el entero 0"

#: expr.c:1713
msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
msgstr "el operando derecho es un número de coma flotante; se asume el entero 0"

#: expr.c:1769 symbols.c:1207
msgid "division by zero"
msgstr "división por cero"

#: expr.c:1867
msgid "operation combines symbols in different segments"
msgstr "la operación combina símbolos en segmentos diferentes"

#: frags.c:48
msgid "attempt to allocate data in absolute section"
msgstr "se intentó alojar datos en la sección absoluta"

#: frags.c:54
msgid "attempt to allocate data in common section"
msgstr "se intentó alojar datos en la sección común"

#: frags.c:112
#, c-format
msgid "can't extend frag %u chars"
msgstr "no se pueden extender %u caracteres de fragmento"

#. For error messages.
#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
#. name returned by as_where().
#.
#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
#. not true, then this code will fail].
#.
#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
#. line here (assuming of course that we actually have a line of
#. input to read), so that it can be displayed in the listing
#. that is produced at the end of the assembly.
#: input-file.c:141 input-scrub.c:238 listing.c:332
msgid "{standard input}"
msgstr "{entrada estándar}"

#: input-file.c:147 input-file.c:156
#, c-format
msgid "Can't open %s for reading"
msgstr "No se puede abrir %s para lectura"

#: input-file.c:219 input-file.c:246
#, c-format
msgid "Can't read from %s"
msgstr "No se puede leer de %s"

#: input-file.c:256
#, c-format
msgid "Can't close %s"
msgstr "No se puede cerrar %s"

#: input-scrub.c:263
msgid "macros nested too deeply"
msgstr "macros anidadas con demasiada profundidad"

#: input-scrub.c:365 input-scrub.c:387
msgid "partial line at end of file ignored"
msgstr "se ignora la línea parcial al final del fichero"

#: itbl-ops.c:338
#, c-format
msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
msgstr "No se puede reservar memoria para las instrucciones nuevas\n"

#: listing.c:238
msgid "Warning:"
msgstr "Aviso:"

#: listing.c:244
msgid "Error:"
msgstr "Error:"

#: listing.c:1089
#, c-format
msgid "can't open list file: %s"
msgstr "no se puede abrir el fichero de lista: %s"

#: listing.c:1109
#, c-format
msgid "error closing list file: %s"
msgstr "error al cerrar el fichero de lista: %s"

#: listing.c:1182
msgid "strange paper height, set to no form"
msgstr "tamaño de papel extraño, se establece a sin forma"

#: listing.c:1246
msgid "new line in title"
msgstr "línea nueva en el título"

#. Turns the next expression into a string.
#: macro.c:436
#, no-c-format
msgid "% operator needs absolute expression"
msgstr "el operador % necesita una expresión absoluta"

#: macro.c:558
#, c-format
msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "Falta el calificador de parámetro para `%s' en la macro `%s'"

#: macro.c:568
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
msgstr "`%s' no es un calificador de parámetro válido para `%s' en la macro `%s'"

#: macro.c:585
#, c-format
msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
msgstr "Valor por defecto sin sentido para el parámetro requerido `%s' en la macro `%s'"

#: macro.c:597
#, c-format
msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
msgstr "Ya existe un parámetro llamado `%s' para la macro `%s'"

#: macro.c:634
#, c-format
msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
msgstr "Se usó la palabra reservada `%s' como un parámetro en la macro `%s'"

#: macro.c:672
#, c-format
msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
msgstr "fin de fichero inesperado en la definición de macro `%s'"

#: macro.c:684
#, c-format
msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
msgstr "falta `)' después de los formales en la definición de macro `%s'"

#: macro.c:699
msgid "Missing macro name"
msgstr "Falta el nombre de macro"

#: macro.c:708
#, c-format
msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
msgstr "Lista de parámetros errónea para la macro `%s'"

#: macro.c:714
#, c-format
msgid "Macro `%s' was already defined"
msgstr "La macro `%s' ya está definida"

#: macro.c:837 macro.c:839
msgid "missing `)'"
msgstr "falta un `)'"

#: macro.c:934
#, c-format
msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
msgstr "Ya se usó `%s' como nombre (u otro local) de parámetro"

#: macro.c:1093
msgid "confusion in formal parameters"
msgstr "confusión en los parámetros formales"

#: macro.c:1100
#, c-format
msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
msgstr "El parámetro nombrado '%s' no existe para la macro `%s'"

#: macro.c:1108
#, c-format
msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
msgstr "Ya se había especificado el valor para el parámetro `%s' de la macro `%s'"

#: macro.c:1124
msgid "can't mix positional and keyword arguments"
msgstr "no se pueden mezclar argumentos posicionales y palabras clave"

#: macro.c:1135
msgid "too many positional arguments"
msgstr "demasiados argumentos posicionales"

#: macro.c:1183
#, c-format
msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
msgstr "Falta el valor para el parámetro requerido `%s' de la macro `%s'"

#: macro.c:1320
#, c-format
msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
msgstr "se intentó purgar la macro inexistente `%s'"

#: macro.c:1339
msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
msgstr "fin de fichero inesperado en irp ó irpc"

#: macro.c:1347
msgid "missing model parameter"
msgstr "falta el parámetro modelo"

#: messages.c:104
#, c-format
msgid "Assembler messages:\n"
msgstr "Mensajes del ensamblador:\n"

#: messages.c:206
#, c-format
msgid "Warning: "
msgstr "Aviso: "

#: messages.c:307
#, c-format
msgid "Error: "
msgstr "Error: "

#: messages.c:402 messages.c:422
#, c-format
msgid "Fatal error: "
msgstr "Error fatal: "

#: messages.c:437
#, c-format
msgid "Internal error!\n"
msgstr "¡Error interno!\n"

#: messages.c:439
#, c-format
msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
msgstr "Falla de afirmación en %s en %s línea %d.\n"

#: messages.c:442
#, c-format
msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
msgstr "Falla de afirmación en %s línea %d.\n"

#: messages.c:443 messages.c:460
#, c-format
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Por favor reporte este bicho.\n"

#: messages.c:455
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d en %s\n"

#: messages.c:458
#, c-format
msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d\n"

#: messages.c:507
#, c-format
msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
msgstr "%s fuera de rango (%d no está entre %d y %d)"

#. xgettext:c-format.
#: messages.c:530
#, c-format
msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
msgstr "%s fuera de rango (0x%s no está entre 0x%s y 0x%s)"

#: output-file.c:39
#, c-format
msgid "can't open a bfd on stdout %s"
msgstr "no se puede abrir un bfd en la salida estándar %s"

#: output-file.c:44
#, c-format
msgid "Selected target format '%s' unknown"
msgstr "Formato de objetivo seleccionado '%s' desconocido"

#: output-file.c:46
#, c-format
msgid "FATAL: can't create %s"
msgstr "FATAL: no se puede crear %s"

#: output-file.c:63
#, c-format
msgid "FATAL: can't close %s\n"
msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s\n"

#: read.c:450
msgid "bad or irreducible absolute expression"
msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible"

#: read.c:476
#, c-format
msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
msgstr "error al construir la tabla de pseudo-operadores %s: %s"

#: read.c:896
#, c-format
msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
msgstr "pseudo-operador desconocido: `%s'"

#: read.c:983
#, c-format
msgid "label \"%d$\" redefined"
msgstr "etiqueta \"%d$\" redefinida"

#: read.c:1214
msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
msgstr "se detectó .abort.  Abandonando la nave."

#: read.c:1232 read.c:2406
msgid "ignoring fill value in absolute section"
msgstr "se ignora el valor de relleno en la sección absoluta"

#: read.c:1322
#, c-format
msgid "alignment too large: %u assumed"
msgstr "la alineación es demasiado grande: se asume %u"

#: read.c:1354
msgid "expected fill pattern missing"
msgstr "falta el patrón de relleno esperado"

#: read.c:1457
msgid "missing size expression"
msgstr "falta una expresión de tamaño"

#: read.c:1463
#, c-format
msgid "size (%ld) out of range, ignored"
msgstr "tamaño (%ld) fuera de rango, se ignora"

#: read.c:1483
#, c-format
msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
msgstr "la longitud de \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld"

#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
#.
#. # 0 "<built-in>"
#.
#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
#. rather than non-positive line numbers.
#: read.c:1712
#, c-format
msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
msgstr "los números de línea deben ser positivos; se rechazó el número de línea %d."

#: read.c:1739
msgid "start address not supported"
msgstr "la dirección de inicio no tiene soporte"

#: read.c:1748
msgid ".err encountered"
msgstr "se encontró .err"

#: read.c:1764
msgid ".error directive invoked in source file"
msgstr "se invocó la directiva .error en el fichero fuente"

#: read.c:1765
msgid ".warning directive invoked in source file"
msgstr "se invocó la directiva .warning en el fichero fuente"

#: read.c:1771
#, c-format
msgid "%s argument must be a string"
msgstr "el argumento %s debe ser una cadena"

#: read.c:1803 read.c:1805
#, c-format
msgid ".fail %ld encountered"
msgstr "se encontró .fail %ld"

#: read.c:1841
#, c-format
msgid ".fill size clamped to %d"
msgstr "el tamaño de fill se restringe a %d"

#: read.c:1846
msgid "size negative; .fill ignored"
msgstr "tamaño negativo; se ignora .fill"

#: read.c:1852
msgid "repeat < 0; .fill ignored"
msgstr "repetición < 0; se ignora .fill"

#: read.c:2010
#, c-format
msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
msgstr "tipo .linkonce `%s' no reconocido"

#: read.c:2022
msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
msgstr ".linkonce no tiene soporte en este formato de fichero objeto"

#: read.c:2044
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags: %s"
msgstr "bfd_set_section_flags: %s"

#: read.c:2070
#, c-format
msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
msgstr "error al establecer las opciones para \".sbss\": %s"

#: read.c:2117
msgid "expected alignment after size"
msgstr "se esperaba alineación después del tamaño"

#: read.c:2131
msgid "alignment negative; 0 assumed"
msgstr "alineación negativa; se asume 0"

#: read.c:2340
#, c-format
msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
msgstr "se ignora el intento de redefinir el pseudo-operador `%s'"

#: read.c:2401
#, c-format
msgid "invalid segment \"%s\""
msgstr "segmento \"%s\" inválido"

#: read.c:2409
msgid "only constant offsets supported in absolute section"
msgstr "sólo los desplazamientos constantes tienen soporte en la sección absoluta"

#: read.c:2448
msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
msgstr "el pseudo-operador ORG de estilo MRI no tiene soporte"

#: read.c:2601
#, c-format
msgid "unrecognized section type `%s'"
msgstr "tipo de sección `%s' no reconocido"

#: read.c:2615
msgid "absolute sections are not supported"
msgstr "las secciones absolutas no tienen soporte"

#: read.c:2630
#, c-format
msgid "unrecognized section command `%s'"
msgstr "comando de sección `%s' no reconocido"

#: read.c:2694
#, c-format
msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
msgstr "se encontró .end%c sin un %s precedente"

#: read.c:2724
#, c-format
msgid "%s without %s"
msgstr "%s sin %s"

#: read.c:2951
msgid "unsupported variable size or fill value"
msgstr "tamaño de variable o valor de relleno sin soporte"

#: read.c:2979
msgid ".space repeat count is zero, ignored"
msgstr "la cuenta de repetición .space es cero, se ignora"

#: read.c:2981
msgid ".space repeat count is negative, ignored"
msgstr "la cuenta de repetición .space es negativa, se ignora"

#: read.c:3010
msgid "space allocation too complex in absolute section"
msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección absoluta"

#: read.c:3016
msgid "space allocation too complex in common section"
msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección común"

#: read.c:3103 read.c:4276
#, c-format
msgid "bad floating literal: %s"
msgstr "literal de coma flotante errónea: %s"

#: read.c:3243
#, c-format
msgid "%s: would close weakref loop: %s"
msgstr "%s: cerraría el ciclo weakref: %s"

#: read.c:3286
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'"

#: read.c:3289
#, c-format
msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado tiene valor 0x%x"

#: read.c:3347
msgid "missing expression"
msgstr "falta una expresión"

#: read.c:3408
#, c-format
msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
msgstr "`%s' no se puede igualar al símbolo común '%s'"

#: read.c:3536
msgid "rva without symbol"
msgstr "rva sin símbolo"

#: read.c:3658
msgid "attempt to store value in absolute section"
msgstr "se intentó almacenar un valor en la sección absoluta"

#: read.c:3696 read.c:4544
msgid "zero assumed for missing expression"
msgstr "se asume cero para la expresión faltante"

#: read.c:3708 read.c:4556 write.c:265
msgid "register value used as expression"
msgstr "se usó un valor de registro como una expresión"

#. Leading bits contain both 0s & 1s.
#: read.c:3786
#, c-format
msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
msgstr "el valor 0x%lx se truncó a 0x%lx"

#: read.c:3802
#, c-format
msgid "bignum truncated to %d bytes"
msgstr "se truncó el número grande a %d bytes"

#: read.c:3943
msgid "using a bit field width of zero"
msgstr "se usa una anchura de campo de bit de cero"

#: read.c:3951
#, c-format
msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "la anchura de campo \"%s\" es demasiado compleja para un campo de bits"

#: read.c:3959
#, c-format
msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
msgstr "la anchura de campo %lu es demasiado grande para caber en %d bytes: se truncó a %d bits"

#: read.c:3981
#, c-format
msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
msgstr "el valor del campo \"%s\" es demasiado complejo para un campo de bits"

#: read.c:4107 read.c:4298
msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
msgstr "cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1"

#: read.c:4156
#, c-format
msgid "unknown floating type type '%c'"
msgstr "tipo de coma flotante desconocido tipo '%c'"

#: read.c:4178
msgid "floating point constant too large"
msgstr "constante de coma flotante demasiado grande"

#: read.c:4670
msgid "strings must be placed into a section"
msgstr "las cadenas se deben colocar en una sección"

#: read.c:4720
msgid "expected <nn>"
msgstr "se esperaba <nn>"

#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
#: read.c:4753 read.c:4839
msgid "unterminated string; newline inserted"
msgstr "cadena sin terminar; se insertó una línea nueva"

#: read.c:4847
msgid "bad escaped character in string"
msgstr "carácter escapado erróneamente en la cadena"

#: read.c:4872
msgid "expected address expression"
msgstr "se esperaba una expresión de dirección"

#: read.c:4891
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
msgstr "el símbolo \"%s\" está indefinido; se asume cero"

#: read.c:4894
msgid "some symbol undefined; zero assumed"
msgstr "algunos símbolos indefinidos; se asume cero"

#: read.c:4930
msgid "this string may not contain '\\0'"
msgstr "esta cadena no puede contener '\\0'"

#: read.c:4966
msgid "missing string"
msgstr "falta una cadena"

#: read.c:5053
#, c-format
msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
msgstr "la cuenta .incbin es cero, se ignora `%s'"

#: read.c:5079
#, c-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "no se encontró el fichero: %s"

#: read.c:5093
#, c-format
msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
msgstr "falló la búsqueda del final del fichero .incbin `%s'"

#: read.c:5104
#, c-format
msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
msgstr "salto (%ld) o cuenta (%ld) inválidos para el tamaño del fichero (%ld)"

#: read.c:5111
#, c-format
msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
msgstr "no se puede saltar a %ld en el fichero `%s'"

#: read.c:5120
#, c-format
msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
msgstr "el fichero `%s' está truncado, se leyeron %ld de %ld bytes"

#: read.c:5278
msgid "missing .func"
msgstr "falta un .func"

#: read.c:5295
msgid ".endfunc missing for previous .func"
msgstr "falta un .endfunc para el .func previo"

#: read.c:5418
#, c-format
msgid "missing closing `%c'"
msgstr "falta un `%c' que cierra"

#: read.c:5420
msgid "stray `\\'"
msgstr "`\\' basura"

#: stabs.c:212 stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:247
#, c-format
msgid ".stab%c: missing comma"
msgstr ".stab%c: falta una coma"

#. This could happen for example with a source file with a huge
#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
#. format, probably DWARF.
#: stabs.c:240
#, c-format
msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
msgstr ".stab%c: la descripción del campo '%x' es demasiado grande, intente un formato de depuración diferente"

#: stabs.c:421
msgid "comma missing in .xstabs"
msgstr "falta una coma en .xstabs"

#: symbols.c:278
#, c-format
msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
msgstr "no se puede definir el símbolo `%s' en la sección absoluta"

#: symbols.c:409
#, c-format
msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
msgstr "el símbolo \"%s\" ya está definido como \"%s\"/%s%ld"

#: symbols.c:483 symbols.c:490
#, c-format
msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de símbolos: %s"

#: symbols.c:864 symbols.c:868
#, c-format
msgid "undefined symbol `%s' in operation"
msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación"

#: symbols.c:875
#, c-format
msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s'"

#: symbols.c:879
#, c-format
msgid "invalid section for operation on `%s'"
msgstr "sección inválida para la operación en `%s'"

#: symbols.c:887 symbols.c:890
#, c-format
msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación que establece `%s'"

#: symbols.c:897
#, c-format
msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s' que establece `%s'"

#: symbols.c:901
#, c-format
msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
msgstr "sección inválida para la operación en `%s' que establece `%s'"

#: symbols.c:951
#, c-format
msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
msgstr "se encontró un ciclo de definición de símbolo en %s"

#: symbols.c:1209
#, c-format
msgid "division by zero when setting `%s'"
msgstr "división por cero al establecer `%s'"

#: symbols.c:1291 write.c:1545
#, c-format
msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
msgstr "no se puede resolver el valor para el símbolo `%s'"

#: symbols.c:1738
#, c-format
msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
msgstr "\"%d\" (número de instancia %d de una etiqueta %s)"

#: symbols.c:1775
#, c-format
msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
msgstr "se intentó obtener el valor del símbolo sin resolver `%s'"

#: symbols.c:2045
msgid "section symbols are already global"
msgstr "los símbolos de sección ya son globales"

#: symbols.c:2150
#, c-format
msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
msgstr "Se accesa a la función `%s' como un objeto de hilo local"

#: symbols.c:2154
#, c-format
msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
msgstr "Se accesa `%s' como un objeto de hilo local"

#: write.c:164
#, c-format
msgid "field fx_size too small to hold %d"
msgstr "el campo fx_size es demasiado pequeño para contener %d"

#: write.c:440
#, c-format
msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
msgstr "¿se intentó hacer .org/.space hacia atrás? (%ld)"

#: write.c:691
#, c-format
msgid "Local symbol `%s' can't be equated to undefined symbol `%s'"
msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo sin definir `%s'"

#: write.c:865 write.c:937
msgid "relocation out of range"
msgstr "reubicación fuera de rango"

#: write.c:868 write.c:940
#, c-format
msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation: %x"

#: write.c:920
msgid "internal error: fixup not contained within frag"
msgstr "error interno: la compostura no está contenida en un fragmento"

#: write.c:1026 write.c:1050
#, c-format
msgid "FATAL: Can't write %s"
msgstr "FATAL: No se puede escribir %s"

#: write.c:1082
msgid "cannot write to output file"
msgstr "no se puede escribir al fichero de salida"

#: write.c:1223
#, c-format
msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
msgstr "%d error%s, %d aviso%s, se genera un fichero objeto erróneo"

#: write.c:1230
#, c-format
msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
msgstr "%d erro%s, %d aviso%s, no se genera un fichero objeto"

#: write.c:1464
#, c-format
msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
msgstr "%s: los símbolos globales no tienen soporte en las secciones comunes"

#: write.c:1478
#, c-format
msgid "local label `%s' is not defined"
msgstr "la etiqueta local `%s' no está definida"

#: write.c:1498
#, c-format
msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo común `%s'"

#: write.c:1768
#, c-format
msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
msgstr "el relleno de alineación (%lu bytes) no es un múltiplo de %ld"

#: write.c:1900
#, c-format
msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
msgstr ".word %s-%s+%s no cabe"

#: write.c:1976
msgid "attempt to move .org backwards"
msgstr "se intentó mover .org hacia atrás"

#: write.c:2004
msgid ".space specifies non-absolute value"
msgstr ".space especifica un valor no absoluto"

#: write.c:2011
msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
msgstr ".space ó .fill con valor negativo, se ignora"

#: write.c:2067
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
msgstr "Se encontró un ciclo infinito al intentar computar las direcciones de los símbolos en la sección %s"

#: write.c:2289
#, c-format
msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
msgstr "el valor de %s es demasiado grande para el campo de %d bytes en %s"

#: write.c:2301
#, c-format
msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
msgstr "desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx"

#~ msgid "end of file in string; inserted '\"'"
#~ msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '\"'"

#~ msgid "GNU assembler version %s (%s)"
#~ msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s)"

#~ msgid "unresolved relocation"
#~ msgstr "reubicación sin resolver"

#~ msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
#~ msgstr "reubicación errónea: el símbolo `%s' no está en la tabla de símbolos"

#~ msgid "%s: bad type for weak symbol"
#~ msgstr "%s: tipo erróneo para un símbolo débil"

#~ msgid "Local symbol %s never defined."
#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió."

#~ msgid "Local symbol %s never defined"
#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió"

#~ msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
#~ msgstr "falló bfd_coff_swap_scnhdr_out"

#~ msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
#~ msgstr "símbolo `.bf' sin una función precedente\n"

#~ msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
#~ msgstr "Demasiadas secciones nuevas; no se puede agregar \"%s\""

#~ msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
#~ msgstr "Negativo de un símbolo %s que no es absoluto"

#~ msgid "callj to difference of 2 symbols"
#~ msgstr "callj para diferenciar a 2 símbolos"

#~ msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
#~ msgstr "No se puede emitir la reubicación {- %s-seg símbolo \"%s\"} @ dirección del fichero %ld."

#~ msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
#~ msgstr "El valor de %ld es demasiado grande para el campo de %d bytes en 0x%lx"

#~ msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
#~ msgstr "Desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx"

#~ msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
#~ msgstr "el símbolo común de tamaño cero emitido por el compilador `%s' ya está definido"

#~ msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
#~ msgstr "símbolo común de tamaño cero `%s' redefinido por el compilador"

#~ msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
#~ msgstr "No se puede crear el fichero objeto VMS \"%s\""

#~ msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS (longitud del prefijo)"

#~ msgid "I/O error writing VMS object file"
#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS"

#~ msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
#~ msgstr "No se puede encontrar el fichero fuente \"%s\", estado=%%X%x"

#~ msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
#~ msgstr "error de referencia hacia adelante del depurador, tipo dbx %d"

#~ msgid "Variable descriptor %d too complicated.  Defined as `void *'."
#~ msgstr "El descriptor de variable %d es demasiado complicado.  Se define como `void *'."

#~ msgid ""
#~ "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
#~ " global constant(s) in the text psect.  These will not be available to \n"
#~ " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
#~ " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
#~ " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
#~ " definitions of global variables in your source module(s).  Don't say \n"
#~ " I didn't warn you! \n"
#~ msgstr ""
#~ "***Aviso - el código ensamblador generado por el compilador ha colocado \n"
#~ " constante(s) global(es) en la psect de texto.  Éstas no estarán disponibles \n"
#~ " para otros módulos, ya que no es la forma correcta de manejarlo. Tiene \n"
#~ " dos opciones: 1) obtener un compilador parchado que no coloque constantes \n"
#~ " globales en la psect de texto, o 2) quitar la palabra clave 'const' de \n"
#~ " las definiciones de las variables globales en el(los) módulo(s) fuente. \n"
#~ " ¡No diga que no se le advirtió! \n"

#~ msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
#~ msgstr "salida del depurador: %d es una variable sin tipo desconocido."

#~ msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
#~ msgstr "salida del depurador: el elmento de la estructura `%s' tiene un tipo indefinido"

#~ msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
#~ msgstr "salida del depurador: %d es un tipo desconocido de variable."

#~ msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
#~ msgstr "salida del depurador: No se pueden resolver %d referencias circulares."

#~ msgid "Module name truncated: %s\n"
#~ msgstr "Nombre de módulo truncado: %s\n"

#~ msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
#~ msgstr "El símbolo %s se reemplazó por %s\n"

#~ msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
#~ msgstr "Tipo psect VMS desconocido (%ld)"

#~ msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
#~ msgstr "El atributo de globalsymbol para el símbolo %s era inesperado."

#~ msgid "Invalid data type for globalvalue"
#~ msgstr "Tipo de dato inválido para globalvalue"

#~ msgid "Invalid globalvalue of %s"
#~ msgstr "Globalvalue inválido de %s"

#~ msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
#~ msgstr "No se puede encontrar el fragmento de compostura al revisar por referencias indirectas"

#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen el mismo tipo"

#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen un tipo apropiado"

#~ msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
#~ msgstr "Los datos de compostura son \"pcrel\" erróneamente"

#~ msgid "Fixup datum is not a longword"
#~ msgstr "El dato de compostura no es un longword"

#~ msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
#~ msgstr "El dato de compostura no es \"fixP->fx_addsy\""

#~ msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
#~ msgstr "No se pueden manejar símbolos xtors globales aún."

#~ msgid "Unknown %s"
#~ msgstr "%s desconocido"

#~ msgid "unhandled stab type %d"
#~ msgstr "tipo de cabo %d sin manejar"

#~ msgid "Immediate value of %ld is too large"
#~ msgstr "El valor inmediato de %ld es demasiado grande"

#~ msgid "need %o3\n"
#~ msgstr "se necesita %o3\n"

#~ msgid "a29k_convert_frag\n"
#~ msgstr "a29k_convert_frag\n"

#~ msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
#~ msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"

#~ msgid "Invalid register in & expression"
#~ msgstr "Registro inválido en la expresión &"

#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrico MMX"

#~ msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\""
#~ msgstr "unreq: falta la entrada de hash para \"%s\""

#~ msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\""
#~ msgstr ".unreq: símbolo \"%s\" no reconocido"

#~ msgid "bad_segment"
#~ msgstr "segmento_erróneo"

#~ msgid "register expected, not '%.100s'"
#~ msgstr "se esperaba un registro, no '%.100s'"

#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrica MMX, no '%.100s'"

#~ msgid "illegal co-processor number"
#~ msgstr "número de co-procesador ilegal"

#~ msgid "bad or missing expression"
#~ msgstr "expresión errónea o faltante"

#~ msgid "immediate co-processor expression too large"
#~ msgstr "expresión de co-procesador inmediata demasiado grande"

#~ msgid "co-processor address must be word aligned"
#~ msgstr "la dirección del co-procesador debe ser alineada con word"

#~ msgid "comma expected after closing square bracket"
#~ msgstr "se esperaba una coma después del paréntesis cuadrado que cierra"

#~ msgid "pc may not be used in post-increment"
#~ msgstr "el pc no se puede usar en post-incremento"

#~ msgid "'option' field too large"
#~ msgstr "campo 'option' demasiado grande"

#~ msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported"
#~ msgstr "no hay soporte para expresiones no constantes para el campo 'option'"

#~ msgid "# or { expected after comma"
#~ msgstr "se esperaba # o { después de la coma"

#~ msgid "pre-indexed expression expected"
#~ msgstr "se esperaba una expresión pre-indizada"

#~ msgid "missing ]"
#~ msgstr "falta un ]"

#~ msgid "Invalid NOP hint"
#~ msgstr "Pista NOP inválida"

#~ msgid "comma expected after register name"
#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre de registro"

#~ msgid "comma missing after psr flags"
#~ msgstr "falta una coma después de las opciones psr"

#~ msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
#~ msgstr "sólo un registro o un valor inmediato puede seguir a una opción psr"

#~ msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
#~ msgstr "se esperaba acc0, no '%.100s'"

#~ msgid "address offset too large"
#~ msgstr "dirección de desplazamiento demasiado grande"

#~ msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
#~ msgstr "Aviso: la instrucción es impredecible cuando se utiliza r15"

#~ msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results"
#~ msgstr "Rd igual a Rm o Rn produce resultados impredecibles"

#~ msgid "shift requires register or #expression"
#~ msgstr "el desplazamiento requiere un registro o una #expresión"

#~ msgid "shift requires #expression"
#~ msgstr "el desplazamiento requiere una #expresión"

#~ msgid "shift of 0 ignored."
#~ msgstr "se ignora un desplazamiento de 0."

#~ msgid "invalid immediate shift"
#~ msgstr "desplazamiento inmediato inválido"

#~ msgid "missing endian specifier"
#~ msgstr "falta el especificador endian"

#~ msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited"
#~ msgstr "rotation puede ser 8, 16, 24 o 0 cuando se omite el campo"

#~ msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'"
#~ msgstr "no hay opciones 'a', 'i', o 'f' para 'cps'"

#~ msgid "conditional execution not supported with control register"
#~ msgstr "la ejecución condicional no tiene soporte con un registro de control"

#~ msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
#~ msgstr "se usó pre/post-indizado cuando el registro de dirección modificado es el destino"

#~ msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
#~ msgstr "los registros destino ldrd no deben quedar sobre el registro índice"

#~ msgid "invalid floating point immediate expression"
#~ msgstr "expresión inmediata de coma flotante inválida"

#~ msgid "floating point register or immediate expression expected"
#~ msgstr "se esperaba un registro de coma flotante o una expresión inmediata"

#~ msgid "address expected"
#~ msgstr "se esperaba una dirección"

#~ msgid "destination"
#~ msgstr "destino"

#~ msgid "source"
#~ msgstr "fuente"

#~ msgid "post-indexed expression expected"
#~ msgstr "se esperaba una expresión post-indizada"

#~ msgid "r15 not allowed in swap"
#~ msgstr "no se permite r15 en el intercambio"

#~ msgid "constant value required for number of registers"
#~ msgstr "se requiere un valor constante para el número de registros"

#~ msgid "subtract valid only on lo regs"
#~ msgstr "subtract válido sólo en registros lo"

#~ msgid "invalid immediate value for stack adjust"
#~ msgstr "valor inmediato inválido para el ajuste de la pila"

#~ msgid "invalid immediate for address calculation"
#~ msgstr "inmediato inválido para el cálculo de dirección"

#~ msgid "invalid immediate for shift"
#~ msgstr "inmediato inválido para el desplazamiento"

#~ msgid "expected ']'"
#~ msgstr "se esperaba ']'"

#~ msgid "invalid base register in load/store"
#~ msgstr "registro base inválido en carga/almacenamiento"

#~ msgid "expecting immediate, 7bit operand"
#~ msgstr "se espera un operando inmediato de 7 bits"

#~ msgid "offset expected"
#~ msgstr "se esperaba un desplazamiento"

#~ msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
#~ msgstr "Rs y Rd deben ser diferentes en MUL"

#~ msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
#~ msgstr "se insertó un '!' faltante: los load/store múltiples siempre escribe hacia atrás el registro base"

#~ msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
#~ msgstr "sólo los registros lo son válidos en carga/almacenamiento múltiple"

#~ msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
#~ msgstr "sintaxis: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"

#~ msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s"
#~ msgstr "falló la creación de un alias para %s, razón: %s"

#~ msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
#~ msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s' al registro no existente '%s'"

#~ msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
#~ msgstr "se ignora el pseudo operador incompleto .req"

#~ msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
#~ msgstr "GAS no puede manejar un destino de ramificación en la misma sección >= 0x04000000"

#~ msgid "out of range branch"
#~ msgstr "ramificación fuera de rango"

#~ msgid "branch with link out of range"
#~ msgstr "ramificación con enlace fuera de rango"

#~ msgid "illegal value for co-processor offset"
#~ msgstr "valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador"

#~ msgid "Illegal value for co-processor offset"
#~ msgstr "Valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador"

#~ msgid "invalid 8bit immediate"
#~ msgstr "inmediato de 8bit inválido"

#~ msgid "invalid 3bit immediate"
#~ msgstr "inmediato de 3bit inválido"

#~ msgid "no operator -- statement `%s'\n"
#~ msgstr "no hay operador -- declaración `%s'\n"

#~ msgid "expected wr or wcgr"
#~ msgstr "se esperaba wr o wcgr"

#~ msgid "inconsistent register types"
#~ msgstr "tipos de registro inconsistentes"

#~ msgid "unrecognised register"
#~ msgstr "registro no reconocido"

#~ msgid "arm convert_frag\n"
#~ msgstr "convert_frag de arm\n"

#~ msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
#~ msgstr "llamada a tc_crawl_symbol_chain \n"

#~ msgid "call to tc_headers_hook \n"
#~ msgstr "llamada a tc_headers_hook \n"

#~ msgid ":24 not valid for this opcode"
#~ msgstr ":24 no es válido para este código de operación"

#~ msgid "expect :8,:16 or :24"
#~ msgstr "se esperaba :8,:16 ó :24"

#~ msgid "syntax error in reg list"
#~ msgstr "error sintáctico en la lista de registros"

#~ msgid "missing final register in range"
#~ msgstr "falta el registro final en el rango"

#~ msgid "expected @(exp, Rn)"
#~ msgstr "se esperaba @(exp, Rn)"

#~ msgid "@Rn+ needs word register"
#~ msgstr "@Rn+ necesita un registro word"

#~ msgid "@Rn needs word register"
#~ msgstr "@Rn necesita un registro word"

#~ msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
#~ msgstr "el operando debe ser absoluto en el rango %d..%d"

#~ msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
#~ msgstr "símolo de proceso hoja '%s' indefinido"

#~ msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
#~ msgstr "Aviso: haciendo globales las entradas de proceso hoja %s y %s\n"

#~ msgid "Unknown PC relative instruction"
#~ msgstr "Instrucción relativa al PC desconocida"

#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
#~ msgstr "No se puede dispersar la instrucción '%s':%s"

#~ msgid "Invalid mnemonic '%s'"
#~ msgstr "Mnemónico inválido '%s'"

#~ msgid "Parameter syntax error"
#~ msgstr "Error sintáctico de parámetros"

#~ msgid "Use of obsolete instruction"
#~ msgstr "Uso de una instrucción obsoleta"

#~ msgid "Expression truncated to 16 bits"
#~ msgstr "Expresión truncada a 16 bits"

#~ msgid "Expression truncated to 5 bits"
#~ msgstr "Expresión truncada a 5 bits"

#~ msgid "Expression truncated to 9 bits"
#~ msgstr "Expresión truncada a 9 bits"

#~ msgid "Removed lower 2 bits of expression"
#~ msgstr "Se borraron los 2 bits inferiores de la expresión"

#~ msgid "Relaxation should never occur"
#~ msgstr "La relajación nunca debe ocurrir"

#~ msgid "m88k convert_frag\n"
#~ msgstr "m88k convert_frag\n"

#~ msgid "constant too large"
#~ msgstr "constante demasiado grande"

#~ msgid "register out of range"
#~ msgstr "registro fuera de rango"

#~ msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
#~ msgstr "La opción -a no existe. (¡A pesar de lo que diga la página del manual!)"

#~ msgid ""
#~ "Tahoe options:\n"
#~ "-a\t\t\tignored\n"
#~ "-d LENGTH\t\tignored\n"
#~ "-J\t\t\tignored\n"
#~ "-S\t\t\tignored\n"
#~ "-t FILE\t\t\tignored\n"
#~ "-T\t\t\tignored\n"
#~ "-V\t\t\tignored\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opciones de Tahoe:\n"
#~ "-a\t\t\tse ignora\n"
#~ "-d LENGTH\t\tse ignora\n"
#~ "-J\t\t\tse ignora\n"
#~ "-S\t\t\tse ignora\n"
#~ "-t FILE\t\t\tse ignora\n"
#~ "-T\t\t\tse ignora\n"
#~ "-V\t\t\tse ignora\n"

#~ msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
#~ msgstr "La conversión de una desubicación de ramificación es una forma errónea, y se ignora."

#~ msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
#~ msgstr "No se puede decodificar el [index] en este operando."

#~ msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
#~ msgstr "No se puede encontrar el '[' que abre para el índice de este operando."

#~ msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
#~ msgstr "No se puede encontrar el '(' que abre para la dereferencia de este operando."

#~ msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
#~ msgstr "El operando no puede ser pre-incremento y post-decremento al mismo tiempo."

#~ msgid "I parsed 2 registers in this operand."
#~ msgstr "Se decodificaron 2 registros en este operando."

#~ msgid "Can't relocate expression error."
#~ msgstr "No se puede reubicar la expresión de error."

#~ msgid "Expression is too large for a 32 bits."
#~ msgstr "La expresión es demasiado grande para 32 bits."

#~ msgid "Junk at end of expression."
#~ msgstr "Basura al final de la expresión."

#~ msgid "Syntax error in direct register mode."
#~ msgstr "Error sintáctico en el modo directo de registro."

#~ msgid "You can't index a register in direct register mode."
#~ msgstr "No se puede indizar un registro en el modo directo de registro."

#~ msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
#~ msgstr "SP no puede ser el operando fuente con direccionamiento directo de registro."

#~ msgid "Can't take the address of a register."
#~ msgstr "No se puede tomar la dirección de un registro."

#~ msgid "Direct Register can't be used in a branch."
#~ msgstr "Un Registro Directo no se puede utilizar en una ramificación."

#~ msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
#~ msgstr "Para acceso cuadrático, el registro debe ser par y < 14."

#~ msgid "You can't cast a direct register."
#~ msgstr "No se puede convertir un registro directo."

# `tromp' se utiliza aquí como verbo transitivo. cfuga
# Referencia: http://www.dictionary.com/search?q=tromp
#~ msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
#~ msgstr "El uso del registro 14 para quadwords puede noquear el registro FP."

#~ msgid "Syntax error in auto-dec mode."
#~ msgstr "Error sintáctico en el modo auto-dec."

#~ msgid "You can't have an index auto dec mode."
#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto dec"

#~ msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
#~ msgstr "El modo auto dec no se puede usar para lectura."

#~ msgid "Auto dec only works of the SP register."
#~ msgstr "El modo auto dec solamente funciona en los registros SP."

#~ msgid "Auto dec can't be used in a branch."
#~ msgstr "No se puede utilizar auto dec en una ramificación."

#~ msgid "Auto dec won't work with quadwords."
#~ msgstr "Auto dec no funciona con quadwords."

#~ msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
#~ msgstr "Error sintáctico en uno de los modos auto-inc."

#~ msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
#~ msgstr "El modo auto inc diferido solamente funciona en los registros SP."

#~ msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto inc diferido"

#~ msgid "Auto inc can't be used in a branch."
#~ msgstr "No se puede utilizar auto inc en una ramificación."

#~ msgid "You can't write to an auto inc register."
#~ msgstr "No se puede escribir en un registro auto inc."

#~ msgid "Auto inc only works of the SP register."
#~ msgstr "El modo auto inc funciona solamente en los registros SP."

#~ msgid "Auto inc won't work with quadwords."
#~ msgstr "Auto inc no funciona con quadwords."

#~ msgid "You can't have an index in auto inc mode."
#~ msgstr "No se puede tener un índice en el modo auto inc."

#~ msgid "You can't index the sp register."
#~ msgstr "No se puede indizar el registro sp."

#~ msgid "Syntax error in register displaced mode."
#~ msgstr "Error sintáctico en el registro en modo desubicado."

#~ msgid "An offest is needed for this operand."
#~ msgstr "Se necesita un desplazamiento para este operando."

#~ msgid "You can't index a register in immediate mode."
#~ msgstr "No se puede indizar un registro en modo inmediato."

#~ msgid "Immediate access can't be used as an address."
#~ msgstr "No se puede utilizar el acceso inmediato como una dirección"

#~ msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
#~ msgstr "Bicho del compilador: número de bytes IMPAR en la estructura de argumentos %s."

#~ msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
#~ msgstr "Bicho del compilador: Se obtuvo un case (%d) que no se esperaba."

#~ msgid "Real branch displacements must be expressions."
#~ msgstr "Las desubicaciones de ramificaciones reales deben ser expresiones."

#~ msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
#~ msgstr "Error del compilador: Se obtuvo una ramificación sintética desconocida :%c"

# En México se utilizaría `guácala' por `barf', como una expresión
# que simboliza vómito, pero no es comprensible para todos los
# hispanoparlantes. :-)    cfuga
#~ msgid "Barf, bad mode %x\n"
#~ msgstr "Ugh, modo erróneo %x\n"

#~ msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s\n"

#~ msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s %ld\n"

#~ msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
#~ msgstr "La relajación es un lujo que no se puede conceder"

#~ msgid "bad call to md_atof ()"
#~ msgstr "llamada errónea a md_atof ()"

#~ msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
#~ msgstr "':' no está seguido por 'm' o 's'"

#~ msgid "paren nesting"
#~ msgstr "anidamiento de paréntesis"

#~ msgid "mismatched parenthesis"
#~ msgstr "paréntesis sin coincidencia"

#~ msgid "unhandled expression type"
#~ msgstr "tipo de expresión sin manejar"

#~ msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
#~ msgstr "reubicación de símbolo que no es relativo al PC o de 32 bits"

#~ msgid "unhandled operand modifier"
#~ msgstr "modificador de operando sin manejar"

#~ msgid "unhandled expression"
#~ msgstr "expresión sin manejar"

#~ msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
#~ msgstr "Mnemónico inválido: '%s'"

#~ msgid "Invalid operands: '%s'"
#~ msgstr "Operandos inválidos: '%s'"

#~ msgid "unhandled predefined symbol bits"
#~ msgstr "bits de símbolo predefinido sin manejar"

#~ msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
#~ msgstr "desplazamiento del PC 0x%lx fuera del rango 0x%lx-0x%lx"

#~ msgid "unhandled relocation type in fixup"
#~ msgstr "typo de reubicación sin manejar en la compostura"

#~ msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
#~ msgstr "md_convert_frag() aún no está implementado"

#~ msgid "need on or off."
#~ msgstr "necesita on u off."

#~ msgid "syntax error after <exp"
#~ msgstr "error sintáctico después de <exp"

#~ msgid "value of %ld too large"
#~ msgstr "el valor de %ld es demasiado grande"

#~ msgid "emitting simplification relocation"
#~ msgstr "emitiendo simplificación de reubicación"

#~ msgid "emitting unknown relocation"
#~ msgstr "emitiendo reubicación desconocida"

#~ msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
#~ msgstr "No se pueden sustraer los símbolos en secciones diferentes %s %s"

#~ msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
#~ msgstr "dwarf2 no tiene soporte para este formato de fichero objeto"

#~ msgid "Macro with this name was already defined"
#~ msgstr "Ya estaba definida una macro con ese nombre"

#~ msgid "missplaced )"
#~ msgstr ") mal colocado"

#~ msgid "macro formal argument does not exist"
#~ msgstr "el argumento formal de macro no existe"

#~ msgid "FATAL: can't close %s"
#~ msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s"

#~ msgid "Failed to emit an object byte"
#~ msgstr "Falló al emitir un byte objeto"

#~ msgid "can't continue"
#~ msgstr "no se puede continuar"

#~ msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
#~ msgstr "se intentó cambiar a un segmento \"%s\" que no existe"

#~ msgid "Can't close %s: %s"
#~ msgstr "No se puede cerrar %s: %s"

#~ msgid "Missing size expression"
#~ msgstr "Falta una expresión de tamaño"

#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
#~ msgstr "¡longitud de lcomm (%d.) <0! Ignorada."

#~ msgid "Symbol %s already defined"
#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido"

#~ msgid "expected comma after symbol-name"
#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre del símbolo"

#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
#~ msgstr "la longitud de .comm \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld"

#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed"
#~ msgstr "alineación común negativa; se asume 0"

#~ msgid "common alignment not a power of 2"
#~ msgstr "la alineación común no es una potencia de 2"

#~ msgid "ignoring new section group for %s"
#~ msgstr "se ignora un grupo de sección nuevo para %s"

#~ msgid ""
#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
#~ msgstr ""
#~ "g++ escribió una referencia externa a `%s' como una rutina.\n"
#~ "Se compondrá, pero se espera que no sea realmente una rutina."

#~ msgid "File overrides no-base-register option."
#~ msgstr "El fichero se impone a la opción no-base-register."

#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field"
#~ msgstr "no se puede usar un valor inmediato para establecer este campo"

#~ msgid "use old ABI (ELF only)"
#~ msgstr "usa la ABI antigua (solamente ELF)"

#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range"
#~ msgstr "expresión posiblemente fuera del rango de 8-bit"

#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
#~ msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm)\n"

#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand"
#~ msgstr "tipo de segmento %d sin implementar en el operando"

#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
#~ msgstr "Pueden ser necesario un NOP adicional para evitar el error de paso A/B del procesador Itanium"

#~ msgid "  -relax                 create linker relaxable code\n"
#~ msgstr "  -relax                 crea código relajable para el enlazados\n"

#~ msgid "  -cpu-desc              provide runtime cpu description file\n"
#~ msgstr "  -cpu-desc              provee el fichero de descripción del cpu en tiempo de ejecución\n"

#~ msgid "Branch %s is always false (nop)"
#~ msgstr "La ramificación %s es siempre falsa (nop)"

#~ msgid "Branch likely %s is always false"
#~ msgstr "La ramificación como %s es siempre falsa"

#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
#~ msgstr "desbordamiento de dirección load/store (máx 32 bits)"

#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC imbuído"

#~ msgid "-G is not supported for this configuration"
#~ msgstr "-G no tiene soporte para esta configuración"

#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4 o imbuído"

#~ msgid "Unmatched %%hi reloc"
#~ msgstr "Reubicación %%hi sin coincidencia"

#~ msgid "Invalid PC relative reloc"
#~ msgstr "Reubicación relativa al PC inválida"

#~ msgid "%08lx  UNDEFINED\n"
#~ msgstr "%08lx  SIN DEFINIR\n"

#~ msgid "No read only data section in this object file format"
#~ msgstr "No hay sección de datos de sólo lectura en este formato de fichero objeto"

#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
#~ msgstr "Los punteros globales no tienen soporte; recompile -G 0"

#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
#~ msgstr "se utilizó AT después de \".set noat\" o se utilizó una macro después de \".set nomacro\""

#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
#~ msgstr "Revise dos veces fx_r_type en tc-mips.c:tc_gen_reloc"

#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
#~ msgstr "operando fuera de rango (%s no está entre %ld y %ld)"

#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
#~ msgstr "el enlazador no manejará correctamente esta reubicación (1)"

#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2}    Select COFF version\n"
#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2}    Selecciona la versión de COFF\n"

#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
#~ msgstr "opción de línea de comandos desconocida: -%c%s\n"

#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
#~ msgstr "'--literal-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .literal=NOMBRENUEVO'"

#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
#~ msgstr "'--text-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .text=NOMBRENUEVO'"

#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
#~ msgstr "'--data-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .data=NOMBRENUEVO'"

#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
#~ msgstr "'--bss-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .bss=NOMBRENUEVO'"

#~ msgid "register number for `%s' is not a constant"
#~ msgstr "el número de registro para `%s' no es una constante"

#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
#~ msgstr "el operando %d no está alineado adecuadamente '%s'"

#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
#~ msgstr "el operando %d no está en la tabla de inmediatos para '%s'"

#~ msgid "operand %d too small for '%s'"
#~ msgstr "el operando %d es demasiado pequeño para '%s'"

#~ msgid "instruction fragment may contain data"
#~ msgstr "el fragmento de instrucción puede contener datos"

#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
#~ msgstr "operando de reubicación %i inválido en '%s'"

#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
#~ msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe sin ensanchar"

#~ msgid "instruction's constant operands do not fit"
#~ msgstr "los operandos constantes de la instrucción no caben"

#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
#~ msgstr "el código de operación 'OR' no está disponible en esta configuración"

#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested"
#~ msgstr "se requirió un NOP de %d-byte inválido"

#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación indefinido"

#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
#~ msgstr "sufijo @ '%s' indefinido, se esperaba '%s'"

#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
#~ msgstr "operando de reubicación inválido para la instrucción '%s'"

#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
#~ msgstr "reubicación inválida para el operando %d en la instrucción '%s'"

#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
#~ msgstr "operando de reubicación %d que no es PCREL para '%s': %s"

#~ msgid "get_text_align_power: argument too large"
#~ msgstr "get_text_align_power: argumento demasiado grande"

#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
#~ msgstr "código de operación inválido para RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"

#~ msgid "cannot continue"
#~ msgstr "no se puede continuar"

#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target"
#~ msgstr "se esperaba un código de operación de ciclo en el objetivo de relajación de alineación del siguiente"

#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
#~ msgstr "se esperaba align_code o RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"

#~ msgid "internal error aligning"
#~ msgstr "error interno al alinear"

#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond"
#~ msgstr "la especificación de relajación del ciclo no corresponde"

#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
#~ msgstr "conjunto de literales inlining; especificar la ubicación con .literal_position."

#~ msgid "operand %s0x%x out of range"
#~ msgstr "el operando %s0x%x está fuera de rango"

#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
#~ msgstr "se ignora la longitud BSS (%d) <0"

#~ msgid "alignment too large; %d assumed"
#~ msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d"

#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
#~ msgstr "se encontró una directiva .endr sin una directiva .rept, .irc, ó .irp precedente"

#~ msgid "subsegment index too high"
#~ msgstr "índice de subsegmento demasiado alto"

#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored."
#~ msgstr "¡longitud de .COMM (%d.) <0! Ignorada."

#~ msgid "expect :8 or :16 here"
#~ msgstr "se esperaba :8 ó :16 aquí"

#~ msgid "md_number_to_disp\n"
#~ msgstr "md_number_to_disp\n"

#~ msgid "i860_number_to_field\n"
#~ msgstr "i860_number_to_field\n"

#~ msgid "md_number_to_disp not defined"
#~ msgstr "md_number_to_disp no está definido"

#~ msgid "md_number_to_field not defined"
#~ msgstr "md_number_to_field no está definido"

#~ msgid "MIPS internal Error"
#~ msgstr "Error interno de MIPS"

#~ msgid "rotate count too large"
#~ msgstr "la cuenta de rotación es demasiado grande"

#~ msgid "bad composition of relocations"
#~ msgstr "composición de reubicaciones errónea"

#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535"
#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535"

#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767"
#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango -32768..32767"

#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s"
#~ msgstr "arquitectura -mtune=%s inválida"

#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s"
#~ msgstr "arquitectura -mcpu=%s inválida"

#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -mtune= diferente, ahora es -mtune=%s"

#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -march= diferente, ahora es -march=%s"

#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4650"

#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4010"

#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4100"

#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900"
#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m3900"

#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu."
#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -march. Utilice -mtune en lugar de -mcpu."

#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu."
#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -mtune. Utilice -march en lugar de -mcpu."

#~ msgid "The -mcpu option is deprecated.  Please use -march and -mtune instead."
#~ msgstr "La opción -mcpu está deprecada.  Por favor utilice -march y -mtune en su lugar."

#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
#~ msgstr "La opción -march es incompatible con -mipsN y por lo tanto se ignora."

#~ msgid "Byte displacement out of range.  line number not valid"
#~ msgstr "Desubicación de byte fuera de rango.  el número de línea no es válido"

#~ msgid "Word displacement out of range.  line number not valid"
#~ msgstr "Desubicación de word fuera de rango.  el número de línea no es válido"

#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved"
#~ msgstr "símbolo fx_subsy sin resolver que debe ser resuelto"

#~ msgid "  -mv850ea                  The code is targeted at the v850ea\n"
#~ msgstr "  -mv850es                  El código está destinado para el v850ea\n"

#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n"
#~ msgstr "llamada a tc_Nout_fix_to_chars \n"

#~ msgid ""
#~ "Z8K options:\n"
#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n"
#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opciones de Z8K:\n"
#~ "-z8001\t\t\tgenera código segmentado\n"
#~ "-z8002\t\t\tgenera código sin segmentar\n"

#~ msgid "redefinition not allowed\n"
#~ msgstr "no se permite la redefinición\n"

#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n"
#~ msgstr "el operador %c no puede tomar argumentos que no son absolutos.\n"

#~ msgid "string where expression expected.\n"
#~ msgstr "cadena donde se esperaba una expresión.\n"

#~ msgid "can't find primary in expression.\n"
#~ msgstr "no se puede encontrar el primario en la expresión.\n"

#~ msgid "attempt to divide by zero.\n"
#~ msgstr "se intentó dividir por cero.\n"

#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n"
#~ msgstr "no se pueden agregar dos expresiones reubicables\n"

#~ msgid "unreasonable nesting.\n"
#~ msgstr "anidamiento no razonable.\n"

#~ msgid "End of file not at start of line.\n"
#~ msgstr "El final del fichero no está el inicio de la línea.\n"

#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h"
#~ msgstr "el radical es %c debe ser uno de b, q, d ó h"

#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n"
#~ msgstr "el tamaño debe ser uno de b, w ó l, es %c.\n"

# ¿datab = datos binarios? Verificar contra el código. cfuga
#~ msgid "datab repeat must be constant.\n"
#~ msgstr "la repetición de datos-b debe ser constante.\n"

#~ msgid "datab data must be absolute.\n"
#~ msgstr "los datos-b deben ser absolutos.\n"

#~ msgid "align needs absolute expression.\n"
#~ msgstr "la alineación necesita una expresión absoluta.\n"

#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n"
#~ msgstr ".align necesita un valor de relleno absoluto.\n"

#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n"
#~ msgstr "res necesita una expresión absoluta para la cuenta de relleno.\n"

#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n"
#~ msgstr "la forma LIN= necesita una expresión absoluta.\n"

#~ msgid "COL="
#~ msgstr "COL="

#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n"
#~ msgstr "la forma COL= necesita una expresión absoluta.\n"

#~ msgid "misplaced ( .\n"
#~ msgstr "( mal colocado.\n"

#~ msgid "misplaced ).\n"
#~ msgstr ") mal colocado.\n"

#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n"
#~ msgstr ".instr necesita una expresión absoluta.\n"

#~ msgid "need absolute position.\n"
#~ msgstr "se necesita una posición absoluta.\n"

#~ msgid "need absolute length.\n"
#~ msgstr "se necesita una longitud absoluta.\n"

#~ msgid "END missing from end of file.\n"
#~ msgstr "falta END en el final del fichero.\n"

#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n"
#~ msgstr ".ASSIGNA necesita un argumento que sea una expresión constante.\n"

#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n"
#~ msgstr ".ASSIGNA sin etiqueta.\n"

#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n"
#~ msgstr ".ASSIGNS sin etiqueta.\n"

#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n"
#~ msgstr "No se puede encontrar la variable del preprocesador %s.\n"

#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n"
#~ msgstr "El operador de comparación debe ser uno de EQ, NE, LT, LE, GT ó GE.\n"

#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n"
#~ msgstr "El operador de comparación para las cadenas debe ser EQ ó NE\n"

#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n"
#~ msgstr "El operador condicional debe tener operandos absolutos.\n"

#~ msgid "String compared against expression.\n"
#~ msgstr "Cadena comparada contra una expresión.\n"

#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n"
#~ msgstr "anidamiento de AIF no razonable.\n"

#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n"
#~ msgstr "AELSEs múltiples en AIF.\n"

#~ msgid "AENDI without AIF.\n"
#~ msgstr "AENDI sin AIF.\n"

#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n"
#~ msgstr "anidamiento de IF no razonable.\n"

#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n"
#~ msgstr "Formato erróneo para IF ó IFNC.\n"

#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n"
#~ msgstr "AENDR sin un AREPEAT.\n"

#~ msgid "ENDR without a REPT.\n"
#~ msgstr "ENDR sin un REPT.\n"

#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n"
#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW en %d.\n"

#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n"
#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW.\n"

#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n"
#~ msgstr "AREPEAT sin un AENDR en %d.\n"

#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n"
#~ msgstr ".ENDM sin un .MACRO coincidente.\n"

#~ msgid "LOCAL outside of MACRO"
#~ msgstr "LOCAL fuera de MACRO"

#~ msgid "macro at line %d: %s\n"
#~ msgstr "macro en la línea %d: %s\n"

#~ msgid "macro expansion"
#~ msgstr "expansión de macro"

#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n"
#~ msgstr "El código de carácter en la cadena debe ser una expresión absoluta.\n"

#~ msgid "Missing > for character code.\n"
#~ msgstr "Falta un > para el código de carácter.\n"

#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n"
#~ msgstr "la cadena para SDATAC es más larga que 255 caracteres (%d).\n"

#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n"
#~ msgstr "carácter ilegal en la línea SDATA (0x%x).\n"

#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n"
#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB absoluta.\n"

#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n"
#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB positiva (%d).\n"

#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n"
#~ msgstr "Profundidad de inclusión no razonable (%ld).\n"

#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n"
#~ msgstr "No se puede abrir el fichero de inclusión `%s'.\n"

#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n"
#~ msgstr "Expansión no razonable (-u apaga esta revisión).\n"

#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n"
#~ msgstr "Pseudo operación `%s' no reconocida.\n"

#~ msgid "ORG command not allowed.\n"
#~ msgstr "No se permite el comando ORG.\n"

#~ msgid "Invalid expression on command line.\n"
#~ msgstr "Expresión inválida en la línea de comandos.\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s \n"
#~ "  [-a]      [--alternate]         enter alternate macro mode\n"
#~ "  [-c char] [--commentchar char]  change the comment character from !\n"
#~ "  [-d]      [--debug]             print some debugging info\n"
#~ "  [-h]      [--help]              print this message\n"
#~ "  [-M]      [--mri]               enter MRI compatibility mode\n"
#~ "  [-o out]  [--output out]        set the output file\n"
#~ "  [-p]      [--print]             print line numbers\n"
#~ msgstr ""
#~ "Modo de empleo: %s \n"
#~ "  [-a]      [--alternate]         introduce el modo de macro alternativo\n"
#~ "  [-c car]  [--commentchar car]   cambia el carácter de comentario de !\n"
#~ "  [-d]      [--debug]             muestra alguna información de depuración\n"
#~ "  [-h]      [--help]              muestra este mensaje\n"
#~ "  [-M]      [--mri]               introduce el modo de compatibilidad MRI\n"
#~ "  [-o sal]  [--output salida]     establece el fichero de salida\n"
#~ "  [-p]      [--print]             muestra los números de línea\n"

#~ msgid ""
#~ "  [-s]      [--copysource]        copy source through as comments \n"
#~ "  [-u]      [--unreasonable]      allow unreasonable nesting\n"
#~ "  [-v]      [--version]           print the program version\n"
#~ "  [-Dname=value]                  create preprocessor variable called name, with value\n"
#~ "  [-Ipath]                        add to include path list\n"
#~ "  [in-file]\n"
#~ msgstr ""
#~ "  [-s]      [--copysource]        copia el código procesado como comentarios\n"
#~ "  [-u]      [--unreasonable]      permite el anidamiento no razonable\n"
#~ "  [-v]      [--version]           muestra la versión del programa\n"
#~ "  [-Dnombre=valor]                crea la variable de preprocesador llamada nombre, con valor\n"
#~ "  [-Iruta]                        agrega a la lista de ruta de inclusión\n"
#~ "  [fichero-entrada]\n"

#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n"
#~ msgstr "%s: Preprocesador de Macro Ensamblador de Gnu\n"

#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n"
#~ msgstr "Pre-procesador de ensamblador de GNU %s\n"

#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"

#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n"
#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de salida `%s'.\n"

#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n"
#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de entrada `%s'.\n"

#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d"
#~ msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Please report this bug.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Por favor reporte este bicho.\n"

#~ msgid "invalid section for operation"
#~ msgstr "sección inválida para la operación"

#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation"
#~ msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation"

#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'"
#~ msgstr "negativo de un símbolo `%s' que no es absoluto"

#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s"
#~ msgstr "sustracción de dos símbolos en secciones diferentes `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s} en la dirección del fichero %s"

#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes."
#~ msgstr "las operaciones de 64bit solamente están disponibles en modos de 64bit."

#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s"
#~ msgstr "interruptor APCS -m%s no reconocido"

#~ msgid "invalid architecture variant -m%s"
#~ msgstr "variante de arquitectura -m%s inválida"

#~ msgid "invalid processor variant -m%s"
#~ msgstr "variante de procesador -m%s inválida"

#~ msgid ""
#~ " ARM Specific Assembler Options:\n"
#~ "  -m[arm][<processor name>] select processor variant\n"
#~ "  -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n"
#~ "  -marm9e                   allow Cirrus/DSP instructions\n"
#~ "  -mthumb                   only allow Thumb instructions\n"
#~ "  -mthumb-interwork         mark the assembled code as supporting interworking\n"
#~ "  -mall                     allow any instruction\n"
#~ "  -mfpa10, -mfpa11          select floating point architecture\n"
#~ "  -mfpe-old                 don't allow floating-point multiple instructions\n"
#~ "  -mvfpxd                   allow vfp single-precision instructions\n"
#~ "  -mvfp                     allow all vfp instructions\n"
#~ "  -mno-fpu                  don't allow any floating-point instructions.\n"
#~ "  -k                        generate PIC code.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Opciones Específicas del Ensamblador de ARM:\n"
#~ "  -m[arm][<nombre procesador>]     selecciona la variante de procesador\n"
#~ "  -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] selecciona la variante de arquitectura\n"
#~ "  -marm9e                   permite instrucciones Cirrus/DSP\n"
#~ "  -mthumb                   sólo permite instrucciones Thumb\n"
#~ "  -mthumb-interwork         marca el código ensamblado con soporte para interoperación\n"
#~ "  -mall                     permite cualquier instrucción\n"
#~ "  -mfpa10, -mfpa11          selecciona la arquitectura de coma flotante\n"
#~ "  -mfpe-old                 no permite instrucciones múltiples de coma flotante\n"
#~ "  -mvfpxd                   permite instrucciones vfp de precisión sencilla\n"
#~ "  -mvfp                     permite todas las instrucciones vfp\n"
#~ "  -mno-fpu                  no permite ninguna instrucción de coma flotante.\n"
#~ "  -k                        genera código PIC.\n"

#~ msgid ""
#~ "  -mapcs-32, -mapcs-26      specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n"
#~ "  -matpcs                   use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n"
#~ "  -mapcs-float              floating point args are passed in FP regs\n"
#~ "  -mapcs-reentrant          the code is position independent/reentrant\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -mapcs-32, -mapcs-26      especifica el Estándar de Llamada de Procedimiento de ARM a utilizar\n"
#~ "  -matpcs                   utiliza el Estándar de Llamada de Procedimiento ARM/Thumb\n"
#~ "  -mapcs-float              los argumentos de coma flotante se pasan en registros FP\n"
#~ "  -mapcs-reentrant          el código es independiente de posición/reentrante\n"

#~ msgid "  -moabi                    support the old ELF ABI\n"
#~ msgstr "  -moabi                    soporta el ABI ELF antiguo\n"

#~ msgid "EOF in Comment: Newline inserted"
#~ msgstr "Fin de Fichero en Comentario: se insertó una Línea nueva"

#~ msgid ".else without matching .if - ignored"
#~ msgstr ".else sin un .if coincidente - ignorado"

#~ msgid "Unrecognized section type"
#~ msgstr "Tipo de sección no reconocido"

#~ msgid "Cannot use !%s!%d with %s"
#~ msgstr "No se puede usar !%s!%d con %s"

#~ msgid "bad instruction format for lda !%s!%ld"
#~ msgstr "formato de instrucción erróneo para lda !%s%ld"

#~ msgid "Instruction should not have flags"
#~ msgstr "La instrucción no debe tener opciones"

#~ msgid "bad instruction '%.100s'"
#~ msgstr "instrucción errónea '%.100s'"

#~ msgid "Constant expression expected"
#~ msgstr "Se esperaba una expresión constante"

#~ msgid "Processor does not support halfwords or signed bytes"
#~ msgstr "El procesador no tiene soporte para halfwords o bytes con signo"

#~ msgid "Invalid offset"
#~ msgstr "Desplazamiento inválido"

#~ msgid "dest and source1 one must be the same register"
#~ msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro"

#~ msgid "Expression too complex"
#~ msgstr "Expresión demasiado compleja"

#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from list: <%s>"
#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de la lista: <%s>"

#~ msgid "Warning: Use of the 'nv' conditional is deprecated\n"
#~ msgstr "Aviso: El uso del condicional 'nv' está deprecado\n"

#~ msgid "Opcode `%s' is unconditional\n"
#~ msgstr "El código de operación `%s' es incondicional\n"

#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from <%s>\n"
#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de <%s>\n"

#~ msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %c"
#~ msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %c"

#~ msgid "Extended register `%%%s' available only in 64bit mode."
#~ msgstr "El registro extendido `%%%s' sólo está disponible en modo 64bit."

#~ msgid "bad reloc specifier in expression"
#~ msgstr "especificador de reubicación erróneo en la expresión"

#~ msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s."
#~ msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo %s."

#~ msgid "Unsupported reloc size %d"
#~ msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte"

#~ msgid "Bad COFF debugging info"
#~ msgstr "Información de depuración COFF errónea"

#~ msgid "Missing '%c' assumed"
#~ msgstr "Se asume que falta '%c'"

#~ msgid "Bad expression"
#~ msgstr "Expresión errónea"

#~ msgid "Partial line at end of file ignored"
#~ msgstr "Se ignora la línea parcial al final de la línea"

#~ msgid "Alignment not a power of 2"
#~ msgstr "La alineación no es una potencia de 2"

#~ msgid "Missing alignment"
#~ msgstr "Falta la alineación"

#~ msgid "invalid segment \"%s\"; segment \"%s\" assumed"
#~ msgstr "segmento \"%s\" inválido; se asume el segmento \"%s\""

#~ msgid "illegal expression; zero assumed"
#~ msgstr "expresión ilegal; se asume cero"

#~ msgid "missing expression; zero assumed"
#~ msgstr "falta una expresión; se asume cero"

#~ msgid "Unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
#~ msgstr "Cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1"

#~ msgid ".stabs: Missing comma"
#~ msgstr ".stabs: Falta una coma"

#~ msgid "Symbol %s already defined."
#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido."