From 81c688d54fdef81c5150ba64f8efa10449093e43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Clifton Date: Fri, 16 Nov 2018 11:35:24 +0000 Subject: (Another) Updated Spanish translation for the ld subdirectory. * po/es.po: Updated Spanish translation. --- ld/po/es.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'ld/po') diff --git a/ld/po/es.po b/ld/po/es.po index 429a57e..94952be 100644 --- a/ld/po/es.po +++ b/ld/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ld 2.30.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-15 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-16 01:19+0100\n" "Last-Translator: Antonio Ceballos Roa \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -6226,37 +6226,35 @@ msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:2273 eelf32_tic6x_elf_be.c:2273 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2273 eelf32_tic6x_le.c:2273 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2273 eelf32_tic6x_linux_le.c:2273 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" -msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" +msgstr "%F%P: --dsbt-index no válido %s\n" #: eelf32_tic6x_be.c:2283 eelf32_tic6x_elf_be.c:2283 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2283 eelf32_tic6x_le.c:2283 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2283 eelf32_tic6x_linux_le.c:2283 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" -msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" +msgstr "%F%P: --dsbt-size no válido %s\n" #: eelf32_tic6x_be.c:2299 eelf32_tic6x_elf_be.c:2299 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2299 eelf32_tic6x_le.c:2299 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2299 eelf32_tic6x_linux_le.c:2299 #, c-format msgid " --dsbt-index Use this as the DSBT index for the output object\n" -msgstr "" +msgstr " --dsbt-index <índice> Indica el índice DSBT del objeto de salida\n" #: eelf32_tic6x_be.c:2300 eelf32_tic6x_elf_be.c:2300 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2300 eelf32_tic6x_le.c:2300 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2300 eelf32_tic6x_linux_le.c:2300 #, c-format msgid " --dsbt-size Use this as the number of entries in the DSBT table\n" -msgstr "" +msgstr " --dsbt-size <índice> Indica el número de entradas en la tabla DSBT\n" #: eelf32_tic6x_be.c:2301 eelf32_tic6x_elf_be.c:2301 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2301 eelf32_tic6x_le.c:2301 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2301 eelf32_tic6x_linux_le.c:2301 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" -msgstr "" +msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" # DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. # El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. @@ -6264,9 +6262,9 @@ msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:2302 eelf32_tic6x_elf_be.c:2302 #: eelf32_tic6x_elf_le.c:2302 eelf32_tic6x_le.c:2302 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:2302 eelf32_tic6x_linux_le.c:2302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" -msgstr " Predeterminado: none\n" +msgstr " Desactiva la fusión de entradas exidx\n" #: eelf32_x86_64.c:7469 eelf32_x86_64_nacl.c:2189 eelf_i386.c:7084 #: eelf_i386_be.c:2151 eelf_i386_chaos.c:2131 eelf_i386_fbsd.c:2193 @@ -6275,9 +6273,8 @@ msgstr " Predeterminado: none\n" #: eelf_k1om_fbsd.c:7077 eelf_l1om.c:7422 eelf_l1om_fbsd.c:7077 #: eelf_x86_64.c:7469 eelf_x86_64_cloudabi.c:2189 eelf_x86_64_fbsd.c:2196 #: eelf_x86_64_nacl.c:2189 eelf_x86_64_sol2.c:2320 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" -msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" +msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=prefix-: %s\n" #: eelf32_x86_64.c:7478 eelf32_x86_64_nacl.c:2198 eelf_i386.c:7093 #: eelf_i386_be.c:2160 eelf_i386_chaos.c:2140 eelf_i386_fbsd.c:2202 @@ -6286,9 +6283,8 @@ msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" #: eelf_k1om_fbsd.c:7086 eelf_l1om.c:7431 eelf_l1om_fbsd.c:7086 #: eelf_x86_64.c:7478 eelf_x86_64_cloudabi.c:2198 eelf_x86_64_fbsd.c:2205 #: eelf_x86_64_nacl.c:2198 eelf_x86_64_sol2.c:2329 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" -msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" +msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=suffix-: %s\n" #: eelf32_x86_64.c:7483 eelf32_x86_64_nacl.c:2203 eelf_i386.c:7098 #: eelf_i386_be.c:2165 eelf_i386_chaos.c:2145 eelf_i386_fbsd.c:2207 @@ -6297,9 +6293,8 @@ msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" #: eelf_k1om_fbsd.c:7091 eelf_l1om.c:7436 eelf_l1om_fbsd.c:7091 #: eelf_x86_64.c:7483 eelf_x86_64_cloudabi.c:2203 eelf_x86_64_fbsd.c:2210 #: eelf_x86_64_nacl.c:2203 eelf_x86_64_sol2.c:2334 -#, fuzzy msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" -msgstr "%F%P: no se reconoce la opción %s\n" +msgstr "%F%P: no se admite la opción: -z %s\n" #: eelf32_x86_64.c:7515 eelf32_x86_64_nacl.c:2235 eelf_i386.c:7130 #: eelf_i386_be.c:2181 eelf_i386_chaos.c:2170 eelf_i386_fbsd.c:2239 @@ -6362,7 +6357,7 @@ msgstr " -z nodelete Indica que el DSO no es borrable en tiempo #: eelf_x86_64_sol2.c:2384 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" -msgstr "" +msgstr " -z ibt Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" #: eelf32_x86_64.c:7532 eelf32_x86_64_nacl.c:2252 eelf_i386.c:7144 #: eelf_i386_fbsd.c:2253 eelf_i386_nacl.c:2246 eelf_x86_64.c:7535 @@ -6370,7 +6365,7 @@ msgstr "" #: eelf_x86_64_sol2.c:2386 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" -msgstr "" +msgstr " -z shstk Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" #: eelf32b4300.c:125 eelf32bmip.c:125 eelf32bmipn32.c:143 eelf32bsmip.c:143 #: eelf32btsmip.c:125 eelf32btsmip_fbsd.c:125 eelf32btsmipn32.c:125 @@ -6382,7 +6377,7 @@ msgstr "" #: eelf64btsmip.c:125 eelf64btsmip_fbsd.c:125 eelf64ltsmip.c:125 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:125 msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" -msgstr "" +msgstr "%X%P: .gnu.hash es incompatible con la MIPS ABI\n" #: eelf32b4300.c:2421 eelf32bmip.c:2421 eelf32bmipn32.c:2439 #: eelf32bsmip.c:2439 eelf32btsmip.c:2421 eelf32btsmip_fbsd.c:2428 @@ -6395,7 +6390,7 @@ msgstr "" #: eelf64btsmip_fbsd.c:2428 eelf64ltsmip.c:2421 eelf64ltsmip_fbsd.c:2428 #, c-format msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n" -msgstr "" +msgstr " --insn32 Solo genera instrucciones microMIPS de 32 bits\n" #: eelf32b4300.c:2424 eelf32bmip.c:2424 eelf32bmipn32.c:2442 #: eelf32bsmip.c:2442 eelf32btsmip.c:2424 eelf32btsmip_fbsd.c:2431 @@ -6443,30 +6438,28 @@ msgstr "" #: eelf32bfin.c:2163 eelf32bfinfd.c:2188 #, c-format msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n" -msgstr "" +msgstr " --code-in-l1 Pone el código en L1\n" #: eelf32bfin.c:2165 eelf32bfinfd.c:2190 #, c-format msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n" -msgstr "" +msgstr " --data-in-l1 Pone los datos en L1\n" #: eelf32cr16.c:136 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" -msgstr "" +msgstr "%F%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser COFF o ELF para --embedded-relocs\n" #: eelf32cr16.c:162 em68kelf.c:164 em68kelfnbsd.c:164 -#, fuzzy msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" -msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .reloc: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se puede crear la sección .emreloc: %E\n" #: eelf32cr16.c:181 em68kelf.c:185 em68kelfnbsd.c:185 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" -msgstr "" +msgstr "%X%P: %pB: la sección %s tiene reubicaciones; no se puede utilizar --embedded-relocs\n" #: eelf32cr16.c:237 em68kelf.c:228 em68kelfnbsd.c:228 -#, fuzzy msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n" -msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .reloc: %E\n" +msgstr "%X%P: %pB: no se puede crear información de reubicación para tiempo de ejecución: %E\n" #: eelf32cr16.c:240 em68kelf.c:232 em68kelfnbsd.c:232 #, fuzzy @@ -6509,17 +6502,15 @@ msgstr "" #: eelf32ppclinux.c:2444 eelf32ppcnto.c:2444 eelf32ppcsim.c:2444 #: eelf32ppcvxworks.c:2418 eelf32ppcwindiss.c:2444 eelf64lppc.c:2901 #: eelf64ppc.c:2901 eelf64ppc_fbsd.c:2908 eppclynx.c:2451 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" -msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" +msgstr "%F%P: --plt-align no válido `%s'\n" #: eelf32lppc.c:2477 eelf32lppclinux.c:2477 eelf32lppcnto.c:2477 #: eelf32lppcsim.c:2477 eelf32ppc.c:2477 eelf32ppc_fbsd.c:2484 #: eelf32ppclinux.c:2477 eelf32ppcnto.c:2477 eelf32ppcsim.c:2477 #: eelf32ppcvxworks.c:2451 eelf32ppcwindiss.c:2477 eppclynx.c:2484 -#, fuzzy msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" -msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" +msgstr "%F%P: tamaño de página no válido `%s'\n" #: eelf32lppc.c:2507 eelf32lppclinux.c:2507 eelf32lppcnto.c:2507 #: eelf32lppcsim.c:2507 eelf32ppc.c:2507 eelf32ppc_fbsd.c:2514 @@ -6546,7 +6537,7 @@ msgstr "" #: eelf64ppc.c:3061 eelf64ppc_fbsd.c:3068 eppclynx.c:2520 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" -msgstr "" +msgstr " --no-tls-optimize No trata de optimizar los accesos TLS\n" #: eelf32lppc.c:2516 eelf32lppclinux.c:2516 eelf32lppcnto.c:2516 #: eelf32lppcsim.c:2516 eelf32ppc.c:2516 eelf32ppc_fbsd.c:2523 @@ -6555,7 +6546,7 @@ msgstr "" #: eelf64ppc.c:3067 eelf64ppc_fbsd.c:3074 eppclynx.c:2523 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" -msgstr "" +msgstr " --no-tls-get-addr-optimize No utiliza una llamada __tls_get_addr especial\n" #: eelf32lppc.c:2519 eelf32lppclinux.c:2519 eelf32lppcnto.c:2519 #: eelf32lppcsim.c:2519 eelf32ppc.c:2519 eelf32ppc_fbsd.c:2526 @@ -6563,7 +6554,7 @@ msgstr "" #: eelf32ppcwindiss.c:2519 eppclynx.c:2526 #, c-format msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n" -msgstr "" +msgstr " --secure-plt Utiliza el nuevo estilo PLT si es posible\n" #: eelf32lppc.c:2522 eelf32lppclinux.c:2522 eelf32lppcnto.c:2522 #: eelf32lppcsim.c:2522 eelf32ppc.c:2522 eelf32ppc_fbsd.c:2529 @@ -6623,7 +6614,7 @@ msgstr "" #: eelf32ppcvxworks.c:2501 eelf32ppcwindiss.c:2541 eppclynx.c:2548 #, c-format msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n" -msgstr "" +msgstr " --no-ppc476-workaround Desactiva la solución alternativa\n" #: eelf32lppc.c:2544 eelf32lppclinux.c:2544 eelf32lppcnto.c:2544 #: eelf32lppcsim.c:2544 eelf32ppc.c:2544 eelf32ppc_fbsd.c:2551 -- cgit v1.1