aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'opcodes/po/ro.po')
-rw-r--r--opcodes/po/ro.po696
1 files changed, 379 insertions, 317 deletions
diff --git a/opcodes/po/ro.po b/opcodes/po/ro.po
index 6db1f8c..6658e8d 100644
--- a/opcodes/po/ro.po
+++ b/opcodes/po/ro.po
@@ -1,9 +1,10 @@
+# Translation of opcodes to Romanian
# Mesajele în limba română pentru pachetul opcodes.
-# Copyright © 2003, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2003, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
#
# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
-# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2023.
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
#
# Cronologia traducerii fișierului „opcodes”:
# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea opcodes 2.14rel030712
@@ -17,14 +18,15 @@
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.38.90, făcută de R-GC, sep-2022.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.39.90, făcută de R-GC, ian-2023.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.40.90, făcută de R-GC, iul-2023.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.41.90, făcută de R-GC, ian-2024.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.40.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.41.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-03 11:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-18 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-15 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-16 18:48+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -35,31 +37,31 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
-#: aarch64-asm.c:834
+#: aarch64-asm.c:874
msgid "specified register cannot be read from"
msgstr "nu se poate citi din registrul specificat"
-#: aarch64-asm.c:843
+#: aarch64-asm.c:883
msgid "specified register cannot be written to"
msgstr "nu se poate scrie în registrul specificat"
#. Invalid option.
-#: aarch64-dis.c:103 arc-dis.c:807 arm-dis.c:12303
+#: aarch64-dis.c:103 arc-dis.c:807 arm-dis.c:12303 kvx-dis.c:154
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler option: %s"
msgstr "opțiune de dezasamblare nerecunoscută: %s"
-#: aarch64-dis.c:3730
+#: aarch64-dis.c:3955
#, c-format
msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
msgstr "acest „%s” ar trebui să aibă un „%s” imediat anterior"
-#: aarch64-dis.c:3737
+#: aarch64-dis.c:3962
#, c-format
msgid "expected `%s' after previous `%s'"
msgstr "așteptat „%s” după „%s” anterior"
-#: aarch64-dis.c:4156
+#: aarch64-dis.c:4388
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice AARCH64 sunt acceptate pentru\n"
"utilizare opțiunea „-M” (opțiunile multiple trebuie separate prin virgulă):\n"
-#: aarch64-dis.c:4160
+#: aarch64-dis.c:4392
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -79,7 +81,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-aliases Nu afișează alias de instrucțiuni.\n"
-#: aarch64-dis.c:4163
+#: aarch64-dis.c:4395
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr ""
"\n"
" aliases Afișează alias de instrucțiuni.\n"
-#: aarch64-dis.c:4166
+#: aarch64-dis.c:4398
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-notes Nu afișează note de instrucțiuni.\n"
-#: aarch64-dis.c:4169
+#: aarch64-dis.c:4401
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -106,7 +108,7 @@ msgstr ""
"\n"
" notes Afișează note de instrucțiuni.\n"
-#: aarch64-dis.c:4173
+#: aarch64-dis.c:4405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -115,305 +117,313 @@ msgstr ""
"\n"
" debug_dump Comutare temporară pentru urmărirea depanării.\n"
-#: aarch64-dis.c:4177 arc-dis.c:1607 arc-dis.c:1630 arc-dis.c:1633
-#: loongarch-dis.c:332 mips-dis.c:2903 mips-dis.c:2915 mips-dis.c:2918
-#: nfp-dis.c:2995 riscv-dis.c:1362 riscv-dis.c:1365
+#: aarch64-dis.c:4409 arc-dis.c:1607 arc-dis.c:1630 arc-dis.c:1633
+#: kvx-dis.c:1586 loongarch-dis.c:337 mips-dis.c:2903 mips-dis.c:2915
+#: mips-dis.c:2918 nfp-dis.c:2995 riscv-dis.c:1489 riscv-dis.c:1492
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: aarch64-opc.c:1431
+#: aarch64-opc.c:1446
msgid "immediate value"
msgstr "valoare directă"
-#: aarch64-opc.c:1441
+#: aarch64-opc.c:1456
msgid "immediate offset"
msgstr "poziția directă"
-#: aarch64-opc.c:1451
+#: aarch64-opc.c:1466
msgid "register number"
msgstr "numărul de registru"
-#: aarch64-opc.c:1461
+#: aarch64-opc.c:1476
msgid "register element index"
msgstr "indicele elementului de registru"
-#: aarch64-opc.c:1471
+#: aarch64-opc.c:1486
msgid "shift amount"
msgstr "lungimea decalajului"
-#: aarch64-opc.c:1483
+#: aarch64-opc.c:1498
msgid "multiplier"
msgstr "multiplicator"
-#: aarch64-opc.c:1602
+#: aarch64-opc.c:1617
msgid "expected a selection register in the range w12-w15"
msgstr "se aștepta un registru de selecție în intervalul w12-w15"
-#: aarch64-opc.c:1606
+#: aarch64-opc.c:1621
msgid "expected a selection register in the range w8-w11"
msgstr "se aștepta un registru de selecție în intervalul w8-w11"
-#: aarch64-opc.c:1625
+#: aarch64-opc.c:1640
msgid "starting offset is not a multiple of 2"
msgstr "decalajul de pornire nu este un multiplu de 2"
-#: aarch64-opc.c:1626
+#: aarch64-opc.c:1641
msgid "starting offset is not a multiple of 4"
msgstr "decalajul de pornire nu este un multiplu de 4"
-#: aarch64-opc.c:1634
+#: aarch64-opc.c:1649
msgid "expected a single offset rather than a range"
msgstr "se aștepta o singură poziție, și nu un interval"
-#: aarch64-opc.c:1638
+#: aarch64-opc.c:1653
msgid "expected a range of two offsets"
msgstr "se așteaptă un interval de două poziții"
-#: aarch64-opc.c:1641
+#: aarch64-opc.c:1656
msgid "expected a range of four offsets"
msgstr "se așteaptă un interval de patru poziții"
-#: aarch64-opc.c:1700
+#: aarch64-opc.c:1737
+msgid "second reg in pair should be xzr if first is xzr"
+msgstr "al doilea registru din pereche ar trebui să fie xzr dacă primul este xzr"
+
+#: aarch64-opc.c:1751
msgid "reg pair must start from even reg"
msgstr "perechea de registre trebuie să înceapă cu același registru"
-#: aarch64-opc.c:1706
+#: aarch64-opc.c:1757
msgid "reg pair must be contiguous"
msgstr "perechea de registre trebuie să fie contiguă"
-#: aarch64-opc.c:1720
+#: aarch64-opc.c:1771
msgid "extraneous register"
msgstr "registru extern"
-#: aarch64-opc.c:1726
+#: aarch64-opc.c:1777
msgid "missing register"
msgstr "lipsește registrul"
-#: aarch64-opc.c:1737
+#: aarch64-opc.c:1788
msgid "stack pointer register expected"
msgstr "se așteaptă un registru de indicatori de stivă"
-#: aarch64-opc.c:1840 aarch64-opc.c:1856
+#: aarch64-opc.c:1906 aarch64-opc.c:1922
msgid "start register out of range"
msgstr "începutul registrului în afara intervalului"
-#: aarch64-opc.c:1985 aarch64-opc.c:1993
+#: aarch64-opc.c:2094 aarch64-opc.c:2102 aarch64-opc.c:2125
msgid "unexpected address writeback"
msgstr "rescriere neașteptată a adresei"
-#: aarch64-opc.c:2004
+#: aarch64-opc.c:2113
msgid "address writeback expected"
msgstr "se aștapta rescrierea adresei"
-#: aarch64-opc.c:2051
+#: aarch64-opc.c:2173
msgid "negative or unaligned offset expected"
msgstr "se aștepta o poziție negativă sau nealiniată"
-#: aarch64-opc.c:2108
+#: aarch64-opc.c:2230
msgid "invalid register offset"
msgstr "poziție de registru nevalidă"
-#: aarch64-opc.c:2130
+#: aarch64-opc.c:2252
msgid "invalid post-increment amount"
-msgstr "vaoare post-increment nevalidă"
+msgstr "valoare post-increment nevalidă"
-#: aarch64-opc.c:2146 aarch64-opc.c:2665
+#: aarch64-opc.c:2268 aarch64-opc.c:2814
msgid "invalid shift amount"
msgstr "valoare de schimbare incorectă"
-#: aarch64-opc.c:2159
+#: aarch64-opc.c:2281
msgid "invalid extend/shift operator"
msgstr "operator de extindere/schimbare nevalid"
-#: aarch64-opc.c:2205 aarch64-opc.c:2465 aarch64-opc.c:2500 aarch64-opc.c:2519
-#: aarch64-opc.c:2527 aarch64-opc.c:2618 aarch64-opc.c:2795 aarch64-opc.c:2895
-#: aarch64-opc.c:2908
+#: aarch64-opc.c:2327 aarch64-opc.c:2614 aarch64-opc.c:2649 aarch64-opc.c:2668
+#: aarch64-opc.c:2676 aarch64-opc.c:2767 aarch64-opc.c:2944 aarch64-opc.c:3044
+#: aarch64-opc.c:3057
msgid "immediate out of range"
msgstr "valoare directă(immediate) în afara intervalului"
-#: aarch64-opc.c:2235 aarch64-opc.c:2277 aarch64-opc.c:2340 aarch64-opc.c:2374
+#: aarch64-opc.c:2357 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2462 aarch64-opc.c:2496
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "mod de adresare nevalid"
-#: aarch64-opc.c:2332
+#: aarch64-opc.c:2454
msgid "index register xzr is not allowed"
msgstr "registrul de index xzr nu este permis"
-#: aarch64-opc.c:2453 aarch64-opc.c:2475 aarch64-opc.c:2698 aarch64-opc.c:2706
-#: aarch64-opc.c:2772 aarch64-opc.c:2801
+#: aarch64-opc.c:2523
+msgid "invalid increment amount"
+msgstr "valoare de incrementare nevalidă"
+
+#: aarch64-opc.c:2602 aarch64-opc.c:2624 aarch64-opc.c:2847 aarch64-opc.c:2855
+#: aarch64-opc.c:2921 aarch64-opc.c:2950
msgid "invalid shift operator"
msgstr "operator de schimbare nevalid"
-#: aarch64-opc.c:2459
+#: aarch64-opc.c:2608
msgid "shift amount must be 0 or 12"
msgstr "valoarea schimbării trebuie să fie 0 sau 12"
-#: aarch64-opc.c:2482
+#: aarch64-opc.c:2631
msgid "shift amount must be a multiple of 16"
msgstr "valoarea schimbării trebuie să fie un multiplu de 16"
-#: aarch64-opc.c:2494
+#: aarch64-opc.c:2643
msgid "negative immediate value not allowed"
msgstr "valoarea directă(immediate) negativă nu este permisă"
-#: aarch64-opc.c:2629
+#: aarch64-opc.c:2778
msgid "immediate zero expected"
msgstr "se aștepta valoare directă(immediate) egală cu zero"
-#: aarch64-opc.c:2643
+#: aarch64-opc.c:2792
msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
msgstr "rotația se așteaptă să fie 0, 90, 180 sau 270"
-#: aarch64-opc.c:2654
+#: aarch64-opc.c:2803
msgid "rotate expected to be 90 or 270"
msgstr "rotația se așteaptă să fie 90 sau 270"
-#: aarch64-opc.c:2714
+#: aarch64-opc.c:2863
msgid "shift is not permitted"
msgstr "schimbul nu este permis"
-#: aarch64-opc.c:2739
+#: aarch64-opc.c:2888
msgid "invalid value for immediate"
msgstr "valoare nevalidă pentru valoarea directă(immediate)"
-#: aarch64-opc.c:2764
+#: aarch64-opc.c:2913
msgid "shift amount must be 0 or 16"
msgstr "valoarea schimbării trebuie să fie 0 sau 16"
-#: aarch64-opc.c:2785
+#: aarch64-opc.c:2934
msgid "floating-point immediate expected"
msgstr "se aștepta valoare directă(immediate) în virgulă mobilă"
-#: aarch64-opc.c:2819
+#: aarch64-opc.c:2968
msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
msgstr "nu este permisă nicio valoare de schimbare pentru constantele de 8 biți"
-#: aarch64-opc.c:2829
+#: aarch64-opc.c:2978
msgid "shift amount must be 0 or 8"
msgstr "valoarea schimbării trebuie să fie 0 sau 8"
-#: aarch64-opc.c:2842
+#: aarch64-opc.c:2991
msgid "immediate too big for element size"
msgstr "valoare directă(immediate) prea mare pentru dimensiunea elementului"
-#: aarch64-opc.c:2849
+#: aarch64-opc.c:2998
msgid "invalid arithmetic immediate"
msgstr "valoare directă(immediate) aritmetică nevalidă"
-#: aarch64-opc.c:2863
+#: aarch64-opc.c:3012
msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
msgstr "valoarea în virgulă mobilă trebuie să fie 0,5 sau 1,0"
-#: aarch64-opc.c:2873
+#: aarch64-opc.c:3022
msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
msgstr "valoarea în virgulă mobilă trebuie să fie 0,5 sau 2,0"
-#: aarch64-opc.c:2883
+#: aarch64-opc.c:3032
msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
msgstr "valoarea în virgulă mobilă trebuie să fie 0,0 sau 1,0"
-#: aarch64-opc.c:2914
+#: aarch64-opc.c:3063
msgid "invalid replicated MOV immediate"
msgstr "valoare directă(immediate) replicată MOV nevalidă"
-#: aarch64-opc.c:2972
+#: aarch64-opc.c:3121
msgid "byte index must be a multiple of 8"
msgstr "indexul de octeți trebuie să fie un multiplu de 8"
-#: aarch64-opc.c:3002
+#: aarch64-opc.c:3151
msgid "the register-index form of PRFM does not accept opcodes in the range 24-31"
-msgstr "formularul registru-index al PRFM nu acceptă coduri operaționale în intervalul 24-31."
+msgstr "formularul registru-index al PRFM nu acceptă coduri operaționale în intervalul 24-31"
-#: aarch64-opc.c:3055
+#: aarch64-opc.c:3204
msgid "extend operator expected"
msgstr "se aștepta operatorul de extindere"
-#: aarch64-opc.c:3068
+#: aarch64-opc.c:3217
msgid "missing extend operator"
msgstr "lipsește operatorul de extindere"
-#: aarch64-opc.c:3074
+#: aarch64-opc.c:3223
msgid "'LSL' operator not allowed"
msgstr "operatorul „LSL” nu este permis"
-#: aarch64-opc.c:3095
+#: aarch64-opc.c:3244
msgid "W register expected"
msgstr "se aștepta un registru W"
-#: aarch64-opc.c:3106
+#: aarch64-opc.c:3255
msgid "shift operator expected"
msgstr "se aștepta operatorul de schimbare"
-#: aarch64-opc.c:3113
+#: aarch64-opc.c:3262
msgid "'ROR' operator not allowed"
msgstr "operatorul „ROR” nu este permis"
-#: aarch64-opc.c:4525
+#: aarch64-opc.c:4716
msgid "reading from a write-only register"
msgstr "se încearcă citirea dintr-un registru numai pentru scriere"
-#: aarch64-opc.c:4527
+#: aarch64-opc.c:4718
msgid "writing to a read-only register"
msgstr "se încearcă scrierea într-un registru numai pentru citire"
-#: aarch64-opc.c:6166
+#: aarch64-opc.c:5242
msgid "the three register operands must be distinct from one another"
msgstr "cei trei operanzi de registru trebuie sa fie distincți unul de altul"
-#: aarch64-opc.c:6277
+#: aarch64-opc.c:5353
msgid "destination register differs from preceding instruction"
msgstr "registrul de destinație este diferit față de instrucțiunea precedentă"
-#: aarch64-opc.c:6280
+#: aarch64-opc.c:5356
msgid "source register differs from preceding instruction"
msgstr "registrul sursă este diferit față de instrucțiunea precedentă"
-#: aarch64-opc.c:6283
+#: aarch64-opc.c:5359
msgid "size register differs from preceding instruction"
msgstr "dimensiunea registrului este diferită față de instrucțiunea precedentă"
-#: aarch64-opc.c:6331
+#: aarch64-opc.c:5407
msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
msgstr "instrucțiunea deschide o nouă secvență de dependență fără a o termina pe cea anterioară"
-#: aarch64-opc.c:6360
+#: aarch64-opc.c:5436
msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
msgstr "secvența anterioară „movprfx” nu este închisă"
-#: aarch64-opc.c:6379
+#: aarch64-opc.c:5455
msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
msgstr "instrucțiune SVE este așteptată după „movprfx”"
-#: aarch64-opc.c:6392
+#: aarch64-opc.c:5468
msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
msgstr "se aștepta o instrucțiune SVE compatibilă cu „movprfx”"
-#: aarch64-opc.c:6480
+#: aarch64-opc.c:5556
msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
msgstr "se aștepta instrucțiunea prezisă după „movprfx”"
-#: aarch64-opc.c:6492
+#: aarch64-opc.c:5568
msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
msgstr "se aștepta instrucțiunea de fuzionare prezisă de către instrucțiunea anterioară „movprfx”"
-#: aarch64-opc.c:6504
+#: aarch64-opc.c:5580
msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
msgstr "registrul prezis este diferit față de cel din instrucțiunea anterioară „movprfx”"
-#: aarch64-opc.c:6523
+#: aarch64-opc.c:5599
msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
msgstr "registrul de ieșire al instrucțiunii „movprfx” precedente nu este utilizat în instrucțiunea curentă"
-#: aarch64-opc.c:6536
+#: aarch64-opc.c:5612
msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
msgstr "registrul de ieșire al instrucțiunii „movprfx” precedente era așteptat ca ieștre"
-#: aarch64-opc.c:6548
+#: aarch64-opc.c:5624
msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
msgstr "registrul de ieșire al instrucțiunii „movprfx” precedente utilizat ca intrare"
-#: aarch64-opc.c:6564
+#: aarch64-opc.c:5640
msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
msgstr "dimensiunea registrului nu este compatibilă cu instrucțiunea „movprfx” anterioară"
@@ -505,7 +515,7 @@ msgstr ""
"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice ARC sunt acceptate pentru\n"
"utilizare cu opțiunea -M (opțiunile multiple trebuie să fie separate prin virgule):\n"
-#: arc-dis.c:1616 mips-dis.c:2910 riscv-dis.c:1357
+#: arc-dis.c:1616 mips-dis.c:2910 riscv-dis.c:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -772,189 +782,52 @@ msgstr "eroare internă de dezasamblor"
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "restricționare necunoscută „%c”"
-#: bpf-asm.c:97
-msgid "expected 16, 32 or 64 in"
-msgstr "se aștepta 16, 32 sau 64 în"
-
-#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
-#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
-#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576
-#: xstormy16-asm.c:277
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
-msgstr "eroare internă: câmp necunoscut %d în timpul analizării"
-
-#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
-#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
-#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628
-#: xstormy16-asm.c:329
-msgid "missing mnemonic in syntax string"
-msgstr "mnemonică lipsă în sintaxă"
-
-#. We couldn't parse it.
-#: bpf-asm.c:368 bpf-asm.c:372 bpf-asm.c:461 bpf-asm.c:568 epiphany-asm.c:643
-#: epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 fr30-asm.c:498
-#: fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 frv-asm.c:1455
-#: frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 ip2k-asm.c:792
-#: ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 iq2000-asm.c:740
-#: iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 lm32-asm.c:630
-#: lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 m32c-asm.c:1865
-#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
-#: mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1566 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:783
-#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767
-#: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
-#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
-msgid "unrecognized instruction"
-msgstr "instrucțiune nerecunoscută"
-
-#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
-#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
-#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810
-#: xstormy16-asm.c:511
-#, c-format
-msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
-msgstr "eroare de sintaxă ( se aștepta „%c”, s-a găsit „%c”)"
-
-#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
-#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
-#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820
-#: xstormy16-asm.c:521
+#: bpf-dis.c:55
#, c-format
-msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
-msgstr "eroare de sintaxă (se aștepta char „%c”, s-a găsit sfârșit de instrucțiune)"
-
-#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
-#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
-#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1560 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850
-#: xstormy16-asm.c:551
-msgid "junk at end of line"
-msgstr "gunoi la sfârșit de linie"
-
-#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
-#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
-#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1672 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962
-#: xstormy16-asm.c:663
-msgid "unrecognized form of instruction"
-msgstr "formă de instrucțiune nerecunoscută"
-
-#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
-#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
-#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1686 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976
-#: xstormy16-asm.c:677
-#, c-format
-msgid "bad instruction `%.50s...'"
-msgstr "instrucțiune greșită „%.50s...”"
-
-#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
-#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
-#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1689 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979
-#: xstormy16-asm.c:680
-#, c-format
-msgid "bad instruction `%.50s'"
-msgstr "instrucțiune greșită „%.50s”"
-
-#: bpf-desc.c:1768
-#, c-format
-msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
-msgstr "eroare internă: bpf_cgen_rebuild_tables: valori conflictuale insn-chunk-bitsize: „%d” și „%d”"
-
-#: bpf-desc.c:1856
-#, c-format
-msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
-msgstr "eroare internă: bpf_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
+msgid ""
+"\n"
+"The following BPF specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice BPF sunt acceptate pentru\n"
+"utilizare cu opțiunea „-M” (opțiunile multiple trebuie să fie separate prin virgule):\n"
-#: bpf-desc.c:1875
+#: bpf-dis.c:59
#, c-format
-msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
-msgstr "eroare internă: bpf_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
-
-#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41
-#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41
-#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
-msgid "*unknown*"
-msgstr "*necunoscută*"
+msgid ""
+" pseudoc Use pseudo-c syntax.\n"
+" v1,v2,v3,v4,xbpf Version of the BPF ISA to use.\n"
+" hex,oct,dec Output numerical base for immediates.\n"
+msgstr ""
+" pseudoc Utilizează sintaxa pseudo-c.\n"
+" v1,v2,v3,v4,xbpf Versiunea ISA BPF care trebuie utilizată.\n"
+" hex,oct,dec Baza numerică de ieșire pentru valorile directe(imediate).\n"
-#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
-#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
-#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1202 mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175
-#: xstormy16-dis.c:169
+#. The option without '=' should be defined above.
+#: bpf-dis.c:90 riscv-dis.c:120 riscv-dis.c:157
#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
-msgstr "eroare internă: câmpnerecunoscut %d la scrierea instrucțiunii"
+msgid "unrecognized disassembler option: %s"
+msgstr "opțiune de dezasamblare nerecunoscută: %s"
-#: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166
-#: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166
-#: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166
-#: xstormy16-ibld.c:166
+#: bpf-dis.c:166
#, c-format
-msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
-msgstr "operand în afara intervalului (%ld nu este între %ld și %lu)"
+msgid "unknown BPF CPU version %u\n"
+msgstr "versiune necunoscută a CPU BPF %u\n"
-#: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187
-#: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187
-#: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187
-#: xstormy16-ibld.c:187
+#: bpf-dis.c:296
#, c-format
-msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
-msgstr "operand în afara intervalului (0x%lx nu este între 0 și 0x%lx)"
+msgid "# internal error, unknown tag in opcode template (%s)"
+msgstr "# eroare internă, etichetă necunoscută în șablonul codului operațional (%s)"
-#: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203
-#: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203
-#: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203
-#: or1k-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
+#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 frv-ibld.c:203
+#: ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 m32c-ibld.c:203
+#: m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 or1k-ibld.c:203
+#: xstormy16-ibld.c:203
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operand în afara intervalului (%ld nu este între %ld și %ld)"
-#: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866
-#: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741
-#: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738
-#: xstormy16-ibld.c:688
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul construirii instrucțiunii"
-
-#: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184
-#: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903
-#: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897
-#: xstormy16-ibld.c:835
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul decodării instrucțiunii"
-
-#: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463
-#: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521
-#: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993
-#: xstormy16-ibld.c:946
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timp ce se obține operandul int(număr întreg)"
-
-#: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724
-#: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121
-#: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071
-#: xstormy16-ibld.c:1039
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timp ce se obține operandul vma"
-
-#: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992
-#: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709
-#: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156
-#: xstormy16-ibld.c:1139
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul definirii operandului int(număr întreg)"
-
-#: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250
-#: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287
-#: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231
-#: xstormy16-ibld.c:1229
-#, c-format
-msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
-msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul definirii operandului vma"
-
#: cgen-asm.c:373
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
@@ -996,12 +869,12 @@ msgstr "Eroare necunoscută %d\n"
msgid "Address 0x%<PRIx64> is out of bounds.\n"
msgstr "Adresa 0x%<PRIx64> este în afara limitelor.\n"
-#: disassemble.c:887
+#: disassemble.c:862
#, c-format
msgid "assertion fail %s:%d"
msgstr "aserțiune eșuată %s:%d"
-#: disassemble.c:888
+#: disassemble.c:863
msgid "Please report this bug"
msgstr "Raportați această eroare"
@@ -1040,6 +913,74 @@ msgstr "ABANDONARE: operand necunoscut"
msgid "Not a pc-relative address."
msgstr "Nu este o adresă relativă la calculator."
+#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
+#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xstormy16-asm.c:277
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
+msgstr "eroare internă: câmp necunoscut %d în timpul analizării"
+
+#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
+#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
+#: mep-asm.c:1338 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xstormy16-asm.c:329
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemonică lipsă în sintaxă"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
+#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
+#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
+#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
+#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
+#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609
+#: m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1566 mep-asm.c:1673
+#: mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763
+#: or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464
+#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instrucțiune nerecunoscută"
+
+#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
+#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
+#: mep-asm.c:1520 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xstormy16-asm.c:511
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "eroare de sintaxă ( se aștepta „%c”, s-a găsit „%c”)"
+
+#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
+#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
+#: mep-asm.c:1530 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xstormy16-asm.c:521
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "eroare de sintaxă (se aștepta char „%c”, s-a găsit sfârșit de instrucțiune)"
+
+#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
+#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
+#: mep-asm.c:1560 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xstormy16-asm.c:551
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "gunoi la sfârșit de linie"
+
+#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
+#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xstormy16-asm.c:663
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "formă de instrucțiune nerecunoscută"
+
+#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
+#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
+#: mep-asm.c:1686 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xstormy16-asm.c:677
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instrucțiune greșită „%.50s...”"
+
+#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
+#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
+#: mep-asm.c:1689 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xstormy16-asm.c:680
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instrucțiune greșită „%.50s”"
+
#: epiphany-desc.c:2110
#, c-format
msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
@@ -1055,6 +996,76 @@ msgstr "eroare internă: epiphany_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "eroare internă: epiphany_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:293
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*necunoscută*"
+
+#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
+#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1202
+#: mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175 xstormy16-dis.c:169
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
+msgstr "eroare internă: câmpnerecunoscut %d la scrierea instrucțiunii"
+
+#: epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166
+#: iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166
+#: mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operand în afara intervalului (%ld nu este între %ld și %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 ip2k-ibld.c:187
+#: iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 m32r-ibld.c:187
+#: mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operand în afara intervalului (0x%lx nu este între 0 și 0x%lx)"
+
+#: epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 ip2k-ibld.c:617
+#: iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 m32r-ibld.c:675
+#: mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 xstormy16-ibld.c:688
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul construirii instrucțiunii"
+
+#: epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 ip2k-ibld.c:693
+#: iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 m32r-ibld.c:813
+#: mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 xstormy16-ibld.c:835
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul decodării instrucțiunii"
+
+#: epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 ip2k-ibld.c:768
+#: iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 m32r-ibld.c:927
+#: mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 xstormy16-ibld.c:946
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timp ce se obține operandul int(număr întreg)"
+
+#: epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 ip2k-ibld.c:825
+#: iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 m32r-ibld.c:1023
+#: mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 xstormy16-ibld.c:1039
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timp ce se obține operandul vma"
+
+#: epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 ip2k-ibld.c:885
+#: iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 m32r-ibld.c:1125
+#: mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 xstormy16-ibld.c:1139
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul definirii operandului int(număr întreg)"
+
+#: epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 ip2k-ibld.c:935
+#: iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 m32r-ibld.c:1217
+#: mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 xstormy16-ibld.c:1229
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
+msgstr "eroare internă: câmp nerecunoscut %d în timpul definirii operandului vma"
+
#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
msgid "Register number is not valid"
msgstr "Numărul de registru nu este valid"
@@ -1142,11 +1153,11 @@ msgstr "Hmmmm 0x%x"
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Nu se înțelege 0x%x \n"
-#: i386-dis.c:8819
+#: i386-dis.c:8432
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<eroare internă de dezasamblor>"
-#: i386-dis.c:9047
+#: i386-dis.c:8680
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1157,75 +1168,75 @@ msgstr ""
"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice i386/x86-64 sunt acceptate pentru\n"
"utilizare cu opțiunea -M (opțiunile multiple trebuie să fie separate prin virgule):\n"
-#: i386-dis.c:9051
+#: i386-dis.c:8684
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Dezasamblează în modul pe 64 de biți\n"
-#: i386-dis.c:9052
+#: i386-dis.c:8685
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Dezasamblează în modul pe 32 de biți\n"
-#: i386-dis.c:9053
+#: i386-dis.c:8686
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Dezasamblează în modul pe 16 de biți\n"
-#: i386-dis.c:9054
+#: i386-dis.c:8687
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Afișează instrucțiunile în sintaxa AT&T\n"
-#: i386-dis.c:9055
+#: i386-dis.c:8688
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Afișează instrucțiunile în sintaxa Intel\n"
-#: i386-dis.c:9056
+#: i386-dis.c:8689
#, c-format
msgid ""
-" att-mnemonic\n"
-" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+" att-mnemonic (AT&T syntax only)\n"
+" Display instruction with AT&T mnemonic\n"
msgstr ""
-" att-mnemonic\n"
-" Afișează instrucțiunile în mnemonicul AT&T\n"
+" att-mnemonic (numai pentru sintaxa AT&T)\n"
+" Afișează instrucțiunile cu mnemotehnica AT&T\n"
-#: i386-dis.c:9058
+#: i386-dis.c:8691
#, c-format
msgid ""
-" intel-mnemonic\n"
-" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+" intel-mnemonic (AT&T syntax only)\n"
+" Display instruction with Intel mnemonic\n"
msgstr ""
-" intel-mnemonic\n"
-" Afișează instrucțiunile în mnemonicul Intel\n"
+" intel-mnemonic (numai pentru sintaxa AT&T)\n"
+" Afișează instrucțiunile cu mnemotehnica Intel\n"
-#: i386-dis.c:9060
+#: i386-dis.c:8693
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Presupune că dimensiunea adresei este de 64 de biți\n"
-#: i386-dis.c:9061
+#: i386-dis.c:8694
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Presupune că dimensiunea adresei este de 32 de biți\\n\n"
-#: i386-dis.c:9062
+#: i386-dis.c:8695
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Presupune că dimensiunea adresei este de 16 de biți\\n\n"
-#: i386-dis.c:9063
+#: i386-dis.c:8696
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Presupune că dimensiunea datelor este de 32 de biți\\n\n"
-#: i386-dis.c:9064
+#: i386-dis.c:8697
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Presupune că dimensiunea datelor este de 16 de biți\n"
-#: i386-dis.c:9065
+#: i386-dis.c:8698
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Afișează întotdeauna sufixul instrucțiunilor în sintaxa AT&T\n"
@@ -1240,17 +1251,17 @@ msgstr " suffix Afișează întotdeauna sufixul instrucțiunilor în sinta
# două se folosește în cazul de față.
# Pentru curioși, interesați Wikipedia are ample
# articole pentru amîndoi termeni/sigle.
-#: i386-dis.c:9066
+#: i386-dis.c:8699
#, c-format
msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
msgstr " amd64 Afișează instrucțiunile în ISA AMD64\n"
-#: i386-dis.c:9067
+#: i386-dis.c:8700
#, c-format
msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
msgstr " intel64 Afișează instrucțiunile în ISA Intel64\n"
-#: i386-dis.c:9760
+#: i386-dis.c:9447
msgid "64-bit address is disabled"
msgstr "adresa pe 64 de biți este dezactivată"
@@ -1348,6 +1359,44 @@ msgstr "eroare internă: iq2000_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "eroare internă: iq2000_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
+#: kvx-dis.c:1571
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following KVX specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice KVX sunt acceptate pentru\n"
+"utilizare cu opțiunea „-M” (opțiunile multiple trebuie să fie separate prin virgule):\n"
+
+#: kvx-dis.c:1575
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" pretty Print 32-bit words in natural order corresponding to re-ordered instruction.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" pretty Afișează cuvintele pe 32 de biți în ordinea naturală care corespunde instrucțiunii reordonate.\n"
+
+#: kvx-dis.c:1579
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" compact-assembly Do not emit a new line between bundles of instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" compact-assembly Nu emite o nouă linie între pachetele de instrucțiuni.\n"
+
+#: kvx-dis.c:1583
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-compact-assembly Emit a new line between bundles of instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-compact-assembly Emite o nouă linie între pachetele de instrucțiuni.\n"
+
#: lm32-asm.c:166
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
msgstr "se aștepta adresa relativă a gp: gp(simbol)"
@@ -1379,7 +1428,7 @@ msgstr "eroare internă: lm32_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "eroare internă: lm32_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
-#: loongarch-dis.c:324
+#: loongarch-dis.c:329
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1390,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"Următoarele opțiuni de dezasamblare specifice LoongArch sunt acceptate pentru\n"
"utilizare cu opțiunea -M (opțiunile multiple trebuie să fie separate prin virgule):\n"
-#: loongarch-dis.c:328
+#: loongarch-dis.c:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1399,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-aliases Folosește formulare de instrucțiuni canonice.\n"
-#: loongarch-dis.c:330
+#: loongarch-dis.c:335
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1433,11 +1482,11 @@ msgstr "valoarea directă(immediate) dsp:8 în afara intervalului"
#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
-msgstr "valoarea directă(immediate) este în afara intervalului (de la -8 la 7)"
+msgstr "Valoarea directă(immediate) este în afara intervalului (de la -8 la 7)"
#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
-msgstr "valoarea directă(immediate) este în afara intervalului (de la -7 la 8)"
+msgstr "Valoarea directă(immediate) este în afara intervalului (de la -7 la 8)"
#: m32c-asm.c:281
#, c-format
@@ -2043,12 +2092,6 @@ msgstr "valoare Ddd nevalidă"
msgid "invalid TH value"
msgstr "valoare TH nevalidă"
-#. The option without '=' should be defined above.
-#: riscv-dis.c:120 riscv-dis.c:157
-#, c-format
-msgid "unrecognized disassembler option: %s"
-msgstr "opțiune de dezasamblare nerecunoscută: %s"
-
#. Invalid options with '=', no option name before '=',
#. and no value after '='.
#: riscv-dis.c:128
@@ -2066,24 +2109,24 @@ msgstr "specificație de privilegiu necunoscută stabilită de %s=%s"
msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
msgstr "specificație de privilegiu nepotrivită stabilită de %s=%s, atributul de privilegiu elf este %s"
-#: riscv-dis.c:670
+#: riscv-dis.c:763
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# eroare internă, modificator nedefinit (%c)"
-#: riscv-dis.c:1238
+#: riscv-dis.c:1365
msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
msgstr "Afișează nume de registru numeric, mai degrabă decât nume ABI."
-#: riscv-dis.c:1241
+#: riscv-dis.c:1368
msgid "Disassemble only into canonical instructions."
msgstr "Dezasamblează numai în instrucțiuni canonice."
-#: riscv-dis.c:1244
+#: riscv-dis.c:1371
msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
msgstr "Afișează CSR conform specificației de privilegiu alese."
-#: riscv-dis.c:1320
+#: riscv-dis.c:1447
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2126,24 +2169,28 @@ msgstr "<greșit>"
msgid ".<bad>"
msgstr ".<greșit>"
-#: s390-dis.c:42
+#: s390-dis.c:44
msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
msgstr "Dezasamblează în modul arhitectură ESA"
-#: s390-dis.c:43
+#: s390-dis.c:45
msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
msgstr "Dezasamblează în modul z/Architecture"
-#: s390-dis.c:44
+#: s390-dis.c:46
msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
msgstr "Afișează instrucțiuni necunoscute în funcție de lungimea primilor doi biți"
-#: s390-dis.c:76
+#: s390-dis.c:48
+msgid "Print instruction description as comment"
+msgstr "Afișează descrierea instrucțiunii sub forma de comentariu"
+
+#: s390-dis.c:82
#, c-format
msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
msgstr "opțiune de dezasamblare S/390 necunoscută: %s"
-#: s390-dis.c:471
+#: s390-dis.c:516
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2316,7 +2363,7 @@ msgstr "Eticheta se află în conflict cu numele de registru"
#: xstormy16-asm.c:86
msgid "Label conflicts with `Rx'"
-msgstr "Eticheta se află în conflict cu `Rx'"
+msgstr "Eticheta se află în conflict cu „Rx”"
#: xstormy16-asm.c:88
msgid "Bad immediate expression"
@@ -2353,6 +2400,21 @@ msgstr "eroare internă: xstormy16_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "eroare internă: xstormy16_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
+#~ msgid "expected 16, 32 or 64 in"
+#~ msgstr "se aștepta 16, 32 sau 64 în"
+
+#, c-format
+#~ msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+#~ msgstr "eroare internă: bpf_cgen_rebuild_tables: valori conflictuale insn-chunk-bitsize: „%d” și „%d”"
+
+#, c-format
+#~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+#~ msgstr "eroare internă: bpf_cgen_cpu_open: argument neacceptat „%d”"
+
+#, c-format
+#~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+#~ msgstr "eroare internă: bpf_cgen_cpu_open: endianness nedefinit"
+
#~ msgid "z0-z15 expected"
#~ msgstr "se aștepta z0-z15"