aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2018-07-31 17:49:53 +0100
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2018-07-31 17:49:53 +0100
commit07cc045019bf655b84692465232e9f0faf7d868f (patch)
tree2ae9a0c4b9d6afa434a189804e0f88b4f0f15e5b /opcodes/po
parent11cfdeb3863c5ddf8e773147e6cf5a14de15aee8 (diff)
downloadfsf-binutils-gdb-07cc045019bf655b84692465232e9f0faf7d868f.zip
fsf-binutils-gdb-07cc045019bf655b84692465232e9f0faf7d868f.tar.gz
fsf-binutils-gdb-07cc045019bf655b84692465232e9f0faf7d868f.tar.bz2
Correct previous update - new translation for the opcodes subdirectory.
opcodes * po/sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r--opcodes/po/sv.po2298
1 files changed, 1905 insertions, 393 deletions
diff --git a/opcodes/po/sv.po b/opcodes/po/sv.po
index 28e449a..257db0c 100644
--- a/opcodes/po/sv.po
+++ b/opcodes/po/sv.po
@@ -1,50 +1,592 @@
# Swedish messages for opcodes.
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-13 22:58+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.30.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-24 23:26+0800\n"
+"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
+
+#: aarch64-asm.c:805
+msgid "specified register cannot be read from"
+msgstr "angivet register kan inte läsas från"
+
+#: aarch64-asm.c:814
+msgid "specified register cannot be written to"
+msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
+
+#. Invalid option.
+#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6158
+#, c-format
+msgid "unrecognised disassembler option: %s"
+msgstr "okänt avassemblerflagga: %s"
+
+#: aarch64-dis.c:3362
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3366
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3369
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" aliases Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" aliases Skriv ut instruktionsalias.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3372
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-notes Don't print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3375
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" notes Do print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3379
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3383 mips-dis.c:2612 mips-dis.c:2620 mips-dis.c:2622
+#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:509
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: aarch64-opc.c:1311
+msgid "immediate value"
+msgstr "omedelbart värde"
+
+#: aarch64-opc.c:1321
+msgid "immediate offset"
+msgstr "omedelbar position"
+
+#: aarch64-opc.c:1331
+msgid "register number"
+msgstr "registernummer"
+
+#: aarch64-opc.c:1341
+msgid "register element index"
+msgstr "registerelementindex"
+
+#: aarch64-opc.c:1351
+msgid "shift amount"
+msgstr "skiftmängd"
+
+#: aarch64-opc.c:1363
+msgid "multiplier"
+msgstr "multiplikator"
+
+#: aarch64-opc.c:1436
+msgid "reg pair must start from even reg"
+msgstr "registerpar måste börja med jämnt register"
+
+#: aarch64-opc.c:1442
+msgid "reg pair must be contiguous"
+msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt"
+
+#: aarch64-opc.c:1456
+msgid "extraneous register"
+msgstr "extra register"
+
+#: aarch64-opc.c:1462
+msgid "missing register"
+msgstr "saknar register"
+
+#: aarch64-opc.c:1473
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr "stackpekarregister förväntat"
+
+#: aarch64-opc.c:1496
+msgid "z0-z15 expected"
+msgstr "z0-z15 förväntat"
+
+#: aarch64-opc.c:1497
+msgid "z0-z7 expected"
+msgstr "z0-z7 förväntat"
+
+#: aarch64-opc.c:1523
+msgid "invalid register list"
+msgstr "ogiltig registerlista"
+
+#: aarch64-opc.c:1537
+msgid "p0-p7 expected"
+msgstr "p0-p7 förväntat"
+
+#: aarch64-opc.c:1563 aarch64-opc.c:1571
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr "oväntad adressåterskrivning"
+
+#: aarch64-opc.c:1582
+msgid "address writeback expected"
+msgstr "adressåterskrivning förväntad"
+
+#: aarch64-opc.c:1629
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad"
+
+#: aarch64-opc.c:1656
+msgid "invalid register offset"
+msgstr "ogiltig registerposition"
+
+#: aarch64-opc.c:1678
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd"
+
+#: aarch64-opc.c:1694 aarch64-opc.c:2172
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr "ogiltigt skiftmängd"
+
+#: aarch64-opc.c:1707
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator"
+
+#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:1993 aarch64-opc.c:2028 aarch64-opc.c:2047
+#: aarch64-opc.c:2055 aarch64-opc.c:2126 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2402
+#: aarch64-opc.c:2415
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "omedelbar är utanför intervall"
+
+#: aarch64-opc.c:1775 aarch64-opc.c:1817 aarch64-opc.c:1867 aarch64-opc.c:1901
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "ogiltigt adresseringsläge"
+
+#: aarch64-opc.c:1859
+msgid "index register xzr is not allowed"
+msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet"
+
+#: aarch64-opc.c:1981 aarch64-opc.c:2003 aarch64-opc.c:2205 aarch64-opc.c:2213
+#: aarch64-opc.c:2279 aarch64-opc.c:2308
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "ogiltig skiftoperator"
-#: alpha-opc.c:331
+#: aarch64-opc.c:1987
+msgid "shift amount must be 0 or 12"
+msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12"
+
+#: aarch64-opc.c:2010
+msgid "shift amount must be a multiple of 16"
+msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16"
+
+#: aarch64-opc.c:2022
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr "negativ omedelbart värde tillåts inte"
+
+#: aarch64-opc.c:2137
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "omedelbar nolla förväntad"
+
+#: aarch64-opc.c:2151
+msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
+msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270"
+
+#: aarch64-opc.c:2161
+msgid "rotate expected to be 90 or 270"
+msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270"
+
+#: aarch64-opc.c:2221
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr "skift är inte tillåtet"
+
+#: aarch64-opc.c:2246
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr "ogiltigt värde för omedelbar"
+
+#: aarch64-opc.c:2271
+msgid "shift amount must be 0 or 16"
+msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16"
+
+#: aarch64-opc.c:2292
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr "omedelbart flyttal förväntades"
+
+#: aarch64-opc.c:2326
+msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
+msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter"
+
+#: aarch64-opc.c:2336
+msgid "shift amount must be 0 or 8"
+msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8"
+
+#: aarch64-opc.c:2349
+msgid "immediate too big for element size"
+msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek"
+
+#: aarch64-opc.c:2356
+msgid "invalid arithmetic immediate"
+msgstr "ogiltigt aritmetiskt omedelbar"
+
+#: aarch64-opc.c:2370
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
+msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2380
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
+msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2390
+msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
+msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2421
+msgid "invalid replicated MOV immediate"
+msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar"
+
+#: aarch64-opc.c:2536
+msgid "extend operator expected"
+msgstr "utökad operator förväntades"
+
+#: aarch64-opc.c:2549
+msgid "missing extend operator"
+msgstr "saknar utökad operator"
+
+#: aarch64-opc.c:2555
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr "”LSL”-operator inte tillåten"
+
+#: aarch64-opc.c:2576
+msgid "W register expected"
+msgstr "W-register förvätnades"
+
+#: aarch64-opc.c:2587
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "skiftoperator förväntades"
+
+#: aarch64-opc.c:2594
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr "”ROR”-operator inte tillåten"
+
+#: aarch64-opc.c:3583
+msgid "reading from a write-only register."
+msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas."
+
+#: aarch64-opc.c:3585
+msgid "writing to a read-only register."
+msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas."
+
+#: alpha-opc.c:154
msgid "branch operand unaligned"
-msgstr "grenoperanden ligger inte p jmn grns"
+msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns"
-#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374
+#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
msgid "jump hint unaligned"
-msgstr "hopptipset ligger inte p jmn grns"
+msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns"
-#: arc-dis.c:76
-msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
-msgstr "Otillten limm-referens i sista instruktionen!\n"
+#: arc-dis.c:377
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
+"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
+"\t\t\t\t"
+msgstr ""
+"\n"
+"Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för opkoder.\n"
+"Använd -M<klass[,klass]> för att välja korrekt opkodsklasser.\n"
+"\t\t\t\t"
-#: arm-dis.c:1267
-msgid "<illegal precision>"
-msgstr "<otillten precision>"
+#: arc-dis.c:825
+#, c-format
+msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
+msgstr "okänd avassembleringsflagga för CPU: %s"
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:1912
+#: arc-dis.c:1387
#, c-format
-msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
-msgstr "Oknt registernamn r angivet: %s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
+"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
+
+#: arc-dis.c:1399
+#, c-format
+msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
+msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1401
+#, c-format
+msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
+msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1403
+#, c-format
+msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
+msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1405
+#, c-format
+msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
+msgstr " quarkse_em Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1407
+#, c-format
+msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n"
+msgstr " fpuda Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1409
+#, c-format
+msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n"
+msgstr " fpus Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1411
+#, c-format
+msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n"
+msgstr " fpud Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n"
+
+#: arc-dis.c:1413
+#, c-format
+msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
+msgstr " hex Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n"
+
+#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90
+msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
+msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister"
+
+#: arc-opc.c:88
+msgid "cannot use odd number destination register"
+msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister"
+
+#: arc-opc.c:101
+msgid "cannot use odd number source register"
+msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister"
+
+#: arc-opc.c:114
+msgid "operand is not zero"
+msgstr "operand är inte noll"
+
+#: arc-opc.c:173
+msgid "register R30 is a limm indicator"
+msgstr "register R30 är en limm-indikator"
+
+#: arc-opc.c:175
+msgid "register out of range"
+msgstr "register utanför intervall"
+
+#: arc-opc.c:194
+msgid "register must be R0"
+msgstr "register måste vara R0"
+
+#: arc-opc.c:212
+msgid "register must be R1"
+msgstr "register måste vara R1"
+
+#: arc-opc.c:229
+msgid "register must be R2"
+msgstr "register måste vara R2"
+
+#: arc-opc.c:246
+msgid "register must be R3"
+msgstr "register måste vara R3"
+
+#: arc-opc.c:263
+msgid "register must be SP"
+msgstr "register måste vara SP"
+
+#: arc-opc.c:280
+msgid "register must be GP"
+msgstr "register måste vara GP"
+
+#: arc-opc.c:297
+msgid "register must be PCL"
+msgstr "register måste vara PCL"
+
+#: arc-opc.c:314
+msgid "register must be BLINK"
+msgstr "register måste vara BLINK"
+
+#: arc-opc.c:331
+msgid "register must be ILINK1"
+msgstr "register måste vara ILINK1"
+
+#: arc-opc.c:348
+msgid "register must be ILINK2"
+msgstr "register måste vara ILINK2"
+
+#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
+#: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:720
+msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
+msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15"
+
+#: arc-opc.c:506
+msgid "accepted values are from -1 to 6"
+msgstr "accepterade värden är från -1 till 6"
+
+#: arc-opc.c:535
+msgid "first register of the range should be r13"
+msgstr "första register i intervallet borde vara r13"
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:1920
+#: arc-opc.c:537
+msgid "last register of the range doesn't fit"
+msgstr "sista register i intervallet får inte plats"
+
+#: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572
+msgid "invalid register number, should be fp"
+msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp"
+
+#: arc-opc.c:594
+msgid "invalid register number, should be blink"
+msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink"
+
+#: arc-opc.c:616
+msgid "invalid register number, should be pcl"
+msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl"
+
+#: arc-opc.c:768
+msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
+msgstr "ogiltigt storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8"
+
+#: arc-opc.c:813
+msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
+msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4"
+
+#: arc-opc.c:852
+msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
+msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar"
+
+#: arc-opc.c:879
+msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
+msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64."
+
+#: arc-opc.c:913
+msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
+msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128."
+
+#: arc-opc.c:935
+msgid "invalid size value must be on range 1-64."
+msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64."
+
+#: arc-opc.c:966
+msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24"
+
+#: arc-opc.c:991
+msgid "invalid size, value must be "
+msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara "
+
+#: arc-opc.c:1065
+msgid "value out of range 1 - 256"
+msgstr "värde utanför intervall 1-256"
+
+#: arc-opc.c:1074
+msgid "value must be power of 2"
+msgstr "värde måste vara en tvåpotens"
+
+#: arc-opc.c:1127
+msgid "value must be in the range 0 to 28"
+msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28"
+
+#: arc-opc.c:1149
+msgid "value must be in the range 1 to "
+msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till "
+
+#: arc-opc.c:1179
+msgid "value must be in the range 0 to 240"
+msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240"
+
+#: arc-opc.c:1181
+msgid "value must be a multiple of 16"
+msgstr "värde måste vara en multipel av 16"
+
+#: arc-opc.c:1201
+msgid "invalid address type for operand"
+msgstr "ogiltig adresstyp för operand"
+
+#: arc-opc.c:1235
+msgid "value must be in the range 0 to 31"
+msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31"
+
+#: arc-opc.c:1260
+msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
+msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124."
+
+#: arm-dis.c:3229
+msgid "Select raw register names"
+msgstr "Välj råa registernamn"
+
+#: arm-dis.c:3231
+msgid "Select register names used by GCC"
+msgstr "Välj registernamn som används av GCC"
+
+#: arm-dis.c:3233
+msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
+msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation"
+
+#: arm-dis.c:3235
+msgid "Assume all insns are Thumb insns"
+msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr"
+
+#: arm-dis.c:3236
+msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
+msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ"
+
+#: arm-dis.c:3237
+msgid "Select register names used in the APCS"
+msgstr "Välj registernamn som används i APCS"
+
+#: arm-dis.c:3239
+msgid "Select register names used in the ATPCS"
+msgstr "Välj register namn som används i ATPCS"
+
+#: arm-dis.c:3241
+msgid "Select special register names used in the ATPCS"
+msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS"
+
+#: arm-dis.c:3639
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<otillåten precision>"
+
+#: arm-dis.c:6149
#, c-format
-msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
-msgstr "Oknt disassembleralternativ: %s\n"
+msgid "unrecognised register name set: %s"
+msgstr "okänt registernamnsuppsättning: %s"
-#: arm-dis.c:2093
+#: arm-dis.c:6855
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -52,429 +594,935 @@ msgid ""
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fljande ARM-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n"
+"Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
"tillsammans med flaggan -M:\n"
-#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
#, c-format
msgid "undefined"
msgstr "odefinierad"
-#: avr-dis.c:179
+#: avr-dis.c:216
#, c-format
-msgid "Internal disassembler error"
-msgstr "Internt fel i disassembleraren"
+msgid "internal disassembler error"
+msgstr "internt fel i avassemblerare"
-#: avr-dis.c:227
+#: avr-dis.c:270
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
-msgstr "oknd begrnsning \"%c\""
+msgstr "okänd begränsning \"%c\""
-#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197
-#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197
+#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
-msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %ld)"
+msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
-#: cgen-asm.c:358
+#: cgen-asm.c:373
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
-msgstr "operanden r utanfr intervallet (%lu r inte mellan %lu och %lu)"
+msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)"
-#: d30v-dis.c:312
+#: d30v-dis.c:229
+#, c-format
+msgid "illegal id (%d)"
+msgstr "otillåtet id (%d)"
+
+#: d30v-dis.c:256
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
-msgstr "<oknt register %d>"
+msgstr "<okänt register %d>"
#. Can't happen.
-#: dis-buf.c:57
+#: dis-buf.c:61
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
-msgstr "Oknt fel %d\n"
+msgstr "Okänt fel %d\n"
-#: dis-buf.c:66
+#: dis-buf.c:70
#, c-format
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
-msgstr "Adressen 0x%s ligger utanfr tilltna grnser.\n"
+msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "registernamn måste användas som omedelbart värde"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "byteomlokalisering stöds inte"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "”)” saknas"
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "AVBROTT: okänd operand"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "Inte en pc-relativ adress."
-#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465
-#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284
+#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
+#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
+#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:504 xc16x-asm.c:377
+#: xstormy16-asm.c:277
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid tolkning.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning"
-#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514
-#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333
+#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
+#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
+#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:556 xc16x-asm.c:429
+#: xstormy16-asm.c:329
msgid "missing mnemonic in syntax string"
-msgstr "instruktion saknas i syntaxstrng"
+msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng"
#. We couldn't parse it.
-#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482
-#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718
-#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653
-#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526
-#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440
-#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468
-#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660
+#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
+#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
+#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
+#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
+#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
+#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520
+#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568
+#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983
+#: or1k-asm.c:691 or1k-asm.c:695 or1k-asm.c:784 or1k-asm.c:891 xc16x-asm.c:564
+#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464
+#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
msgid "unrecognized instruction"
-msgstr "oknd instruktion"
+msgstr "okänd instruktion"
-#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696
-#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515
+#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
+#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
+#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:738 xc16x-asm.c:611
+#: xstormy16-asm.c:511
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
-msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade \"%c\")"
+msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
-#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706
-#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525
+#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
+#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
+#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:748 xc16x-asm.c:621
+#: xstormy16-asm.c:521
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
-msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade slutet p instruktion)"
+msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)"
-#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734
-#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553
+#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
+#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
+#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:778 xc16x-asm.c:651
+#: xstormy16-asm.c:551
msgid "junk at end of line"
-msgstr "skrp vid slutet p raden"
+msgstr "skräp vid slutet på raden"
-#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840
-#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659
+#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
+#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
+#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:890 xc16x-asm.c:763
+#: xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized form of instruction"
-msgstr "oknd instruktionsform"
+msgstr "okänd instruktionsform"
-#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852
-#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671
+#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
+#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777
+#: xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
-#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855
-#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674
+#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
+#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
+#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:907 xc16x-asm.c:780
+#: xstormy16-asm.c:680
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
+#: epiphany-desc.c:2109
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: epiphany-desc.c:2192
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: epiphany-desc.c:2211
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
-#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
-msgstr "*oknd*"
+msgstr "*okänd*"
-#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262
-#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170
+#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
+#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280
+#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:142 xc16x-dis.c:421
+#: xstormy16-dis.c:169
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid utskrift av instruktion.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion"
-#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168
-#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
-msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %lu)"
+msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)"
+
+#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612
+#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670
+#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:651 xc16x-ibld.c:757
+#: xstormy16-ibld.c:683
+#, c-format
+msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion"
-#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181
-#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181
+#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688
+#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808
+#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:757 xc16x-ibld.c:978
+#: xstormy16-ibld.c:830
#, c-format
-msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
-msgstr "operanden utanfr intervallet (%lu inte mellan 0 och %lu)"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion"
-#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715
-#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680
+#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763
+#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922
+#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:841 xc16x-ibld.c:1200
+#: xstormy16-ibld.c:941
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid konstruktion av instruktion.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand"
-#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892
-#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828
+#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820
+#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018
+#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:907 xc16x-ibld.c:1404
+#: xstormy16-ibld.c:1034
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid avkodning av instruktion.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand"
-#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026
-#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941
+#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880
+#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120
+#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:980 xc16x-ibld.c:1609
+#: xstormy16-ibld.c:1134
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av heltalsoperand.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand"
-#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140
-#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034
+#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930
+#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212
+#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1043 xc16x-ibld.c:1804
+#: xstormy16-ibld.c:1224
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av vma-operand.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
+msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Registernummer är inte giltigt"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Registerlista är inte giltig"
-#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263
-#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136
+#: fr30-desc.c:1586
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid instllning av heltalsoperand.\n"
+msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
-#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374
-#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226
+#: fr30-desc.c:1669
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
-msgstr "Oknt flt %d vid instllning av vma-operand.\n"
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: fr30-desc.c:1688
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "”]” saknas"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval"
-#: frv-asm.c:978
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1"
+
+#: frv-asm.c:944
msgid "register number must be even"
-msgstr "registernumret mste vara jmnt"
+msgstr "registernumret måste vara jämnt"
+
+#: frv-desc.c:6326
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: frv-desc.c:6409
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: frv-desc.c:6428
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: frv-opc.c:459
+#, c-format
+msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
+msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde"
-#: h8300-dis.c:358
+#: frv-opc.c:769
+#, c-format
+msgid "internal error: bad major code"
+msgstr "internt fel: felaktig huvudkod"
+
+#: frv-opc.c:819
+#, c-format
+msgid "internal error: bad insn unit"
+msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet"
+
+#: h8300-dis.c:63
+#, c-format
+msgid "internal error, h8_disassemble_init"
+msgstr "internt fel, h8_disassemble_init"
+
+#: h8300-dis.c:314
#, c-format
msgid "Hmmmm 0x%x"
msgstr "Hmmmm 0x%x"
-#: h8300-dis.c:744
+#: h8300-dis.c:691
#, c-format
msgid "Don't understand 0x%x \n"
-msgstr "Frstr inte 0x%x \n"
+msgstr "Förstår inte 0x%x \n"
+
+#: i386-dis.c:12405
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<internt fel i avassembleraren>"
-#: h8500-dis.c:143
+#: i386-dis.c:12700
#, c-format
-msgid "can't cope with insert %d\n"
-msgstr "kan inte stta in %d\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
-#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:342
+#: i386-dis.c:12704
#, c-format
-msgid "%02x\t\t*unknown*"
-msgstr "%02x\t\t*oknd*"
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n"
-#: i386-dis.c:1733
-msgid "<internal disassembler error>"
-msgstr "<internt fel i disassembleraren>"
+#: i386-dis.c:12705
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n"
+
+#: i386-dis.c:12706
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n"
+
+#: i386-dis.c:12707
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n"
+
+#: i386-dis.c:12708
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n"
+
+#: i386-dis.c:12709
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n"
+
+#: i386-dis.c:12711
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Visa instruktion i Intel-mnemonic\n"
+
+#: i386-dis.c:12713
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n"
+
+#: i386-dis.c:12714
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n"
+
+#: i386-dis.c:12715
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n"
+
+#: i386-dis.c:12716
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n"
+
+#: i386-dis.c:12717
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n"
+
+#: i386-dis.c:12718
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n"
-#: ia64-gen.c:297
+#: i386-dis.c:12719
+#, c-format
+msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
+msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n"
+
+#: i386-dis.c:12720
+#, c-format
+msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
+msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n"
+
+#: i386-dis.c:13260
+msgid "64-bit address is disabled"
+msgstr "64-bitars adress är inaktiverad"
+
+#: i386-gen.c:730
+#, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "%s: fel: "
+
+#: i386-gen.c:909
+#, c-format
+msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:911
+#, c-format
+msgid "unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "okänt bitfält: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:974
+#, c-format
+msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1275
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1406
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1484
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1574 ia64-gen.c:2829
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1586 i386-gen.c:1589
+#, c-format
+msgid "CpuMax != %d!\n"
+msgstr "CpuMax != %d!\n"
+
+#: i386-gen.c:1593
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1600
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1614
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:306
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Fel: "
-#: ia64-gen.c:310
+#: ia64-gen.c:319
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Varning: "
-#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730
+#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
#, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n"
msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
-#: ia64-gen.c:607
+#: ia64-gen.c:616
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
-msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl fr lsning\n"
+msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n"
-#: ia64-gen.c:812
+#: ia64-gen.c:818
#, c-format
msgid "can't find %s for reading\n"
-msgstr "kan inte hitta %s fr lsning\n"
+msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n"
-#: ia64-gen.c:1036
+#: ia64-gen.c:1050
#, c-format
msgid ""
"most recent format '%s'\n"
"appears more restrictive than '%s'\n"
msgstr ""
"allra senaste formatet \"%s\"\n"
-"verkar mer restriktivt n \"%s\"\n"
+"verkar mer restriktivt än \"%s\"\n"
-#: ia64-gen.c:1047
+#: ia64-gen.c:1061
#, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n"
-msgstr "verlappande flt %s->%s\n"
+msgstr "överlappande fält %s->%s\n"
-#: ia64-gen.c:1244
+#: ia64-gen.c:1258
#, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
-msgstr "skriver ver anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
+msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
-#: ia64-gen.c:1443
+#: ia64-gen.c:1465
#, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
-#: ia64-gen.c:1465
+#: ia64-gen.c:1487
#, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
-#: ia64-gen.c:1504
+#: ia64-gen.c:1526
#, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
-#: ia64-gen.c:1507
+#: ia64-gen.c:1529
#, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
-#: ia64-gen.c:1516
+#: ia64-gen.c:1538
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
-#: ia64-gen.c:1519
+#: ia64-gen.c:1541
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
-#: ia64-gen.c:1530
+#: ia64-gen.c:1552
#, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n"
-msgstr "klassen %s r definierad men inte anvnd\n"
+msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n"
-# Misstnkt pluralhack!
-#: ia64-gen.c:1541
+# Misstänkt pluralhack!
+#: ia64-gen.c:1565
#, c-format
-msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
-msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller%s\n"
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inte kontroller\n"
-#: ia64-gen.c:1545
+# Misstänkt pluralhack!
+#: ia64-gen.c:1568
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller eller register\n"
+
+#: ia64-gen.c:1572
#, c-format
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n"
-#: ia64-gen.c:2444
+#: ia64-gen.c:2464
#, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr ""
-"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
+"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n"
"anteckning %d\n"
-#: ia64-gen.c:2472
+#: ia64-gen.c:2492
#, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr ""
-"IC-anteckning %d fr instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
+"IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n"
"anteckning %d\n"
-#: ia64-gen.c:2486
+#: ia64-gen.c:2506
#, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
-#: ia64-gen.c:2816
-#, c-format
-msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
-msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n"
-
#. We've been passed a w. Return with an error message so that
#. cgen will try the next parsing option.
-#: ip2k-asm.c:92
+#: ip2k-asm.c:81
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
#. Invalid offset present.
-#: ip2k-asm.c:117
+#: ip2k-asm.c:106
msgid "offset(IP) is not a valid form"
-msgstr "avstndet(IP) r inte en giltig form"
+msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form"
#. Found something there in front of (DP) but it's out
#. of range.
-#: ip2k-asm.c:165
+#: ip2k-asm.c:154
msgid "(DP) offset out of range."
-msgstr "(DP) avstndet r utanfr intervallet."
+msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet."
#. Found something there in front of (SP) but it's out
#. of range.
-#: ip2k-asm.c:206
+#: ip2k-asm.c:195
msgid "(SP) offset out of range."
-msgstr "(SP) avstndet r utanfr intervallet."
+msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet."
-#: ip2k-asm.c:222
+#: ip2k-asm.c:211
msgid "illegal use of parentheses"
-msgstr "otillten anvndning av parenteser"
+msgstr "otillåten användning av parenteser"
-#: ip2k-asm.c:229
+#: ip2k-asm.c:218
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
-msgstr "operanden utanfr intervallet (inte mellan 1 och 255)"
+msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)"
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
-#: ip2k-asm.c:254
+#: ip2k-asm.c:242
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
-#: ip2k-asm.c:309
+#: ip2k-asm.c:296
msgid "Byte address required. - must be even."
-msgstr "Byteadress krvs - mste vara jmn."
+msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn."
-#: ip2k-asm.c:318
+#: ip2k-asm.c:305
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
-msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krvs."
+msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krävs."
-#: ip2k-asm.c:376
-#, c-format
-msgid "%operator operand is not a symbol"
-msgstr "%operator-operand r inte en symbol"
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol"
-#: ip2k-asm.c:430
+#: ip2k-asm.c:413
msgid "Attempt to find bit index of 0"
-msgstr "Frsk att hitta 0-bitindex"
+msgstr "Försök att hitta 0-bitindex"
+
+#: ip2k-desc.c:1015
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: ip2k-desc.c:1098
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: ip2k-desc.c:1117
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
-#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
msgid "immediate value cannot be register"
-msgstr "omedelbart vrde kan inte vara register"
+msgstr "omedelbart värde kan inte vara register"
-#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
msgid "immediate value out of range"
-msgstr "omedelbart vrde r utanfr intervallet"
+msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet"
-#: iq2000-asm.c:185
+#: iq2000-asm.c:182
msgid "21-bit offset out of range"
-msgstr "21-bitars avstnd utanfr intervallet"
+msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet"
-#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310
-#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144
-msgid "missing `)'"
-msgstr "\")\" saknas"
+#: iq2000-desc.c:2020
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: iq2000-desc.c:2103
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: iq2000-desc.c:2122
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)"
-#: m10200-dis.c:199
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)"
+
+#: lm32-desc.c:1002
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: lm32-desc.c:1085
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
+
+#: lm32-desc.c:1104
#, c-format
-msgid "unknown\t0x%02x"
-msgstr "oknd\t0x%02x"
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
-#: m10200-dis.c:339
+#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
-msgstr "oknd\t0x%04lx"
+msgstr "okänd\t0x%04lx"
-#: m10300-dis.c:767
+#: m10200-dis.c:327
#, c-format
-msgid "unknown\t0x%04x"
-msgstr "oknd\t0x%04x"
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "okänd\t0x%02lx"
-#: m68k-dis.c:295
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:145
#, c-format
-msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
-msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "omedelbar är utanför intervlal 1-8"
-#: m68k-dis.c:1089
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Bitnummer för indexering av generalla register är utanför intervall 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit, bas är utanför intervall"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Ogiltigt storleksangivare"
+
+#: m32c-desc.c:63033
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: m32c-desc.c:63116
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
+
+#: m32c-desc.c:63135
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: m32r-desc.c:1365
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: m32r-desc.c:1448
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
+
+#: m32r-desc.c:1467
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: m68k-dis.c:1292
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<funktionskod %d>"
-#: m88k-dis.c:746
+#: m68k-dis.c:1455
#, c-format
-msgid "# <dis error: %08x>"
-msgstr "# <disassemblerarfel: %08x>"
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna opkod"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Endast $sp eller $sp tillåtet för denna opkod"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "ogiltig %funktion() här"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Omedelbar är utanför intevall -32768 till 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535"
-#: mips-dis.c:720
-msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
-msgstr "# internt fel, ofullstndig ndelsesekvens (+)"
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511"
-#: mips-dis.c:779
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Värde är inte justerat nog"
+
+#: mep-desc.c:6226
#, c-format
-msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
-msgstr "# internt fel, odefinierad ndelsesekvens (+%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
-#: mips-dis.c:1037
+#: mep-desc.c:6309
#, c-format
-msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
-msgstr "# internt fel, oknd modifierare(%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
-#: mips-dis.c:1793
+#: mep-desc.c:6328
#, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
-msgstr "# internt disassemblerfel, oknd modifierare (%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
-#: mips-dis.c:1805
+#: mips-dis.c:1758 mips-dis.c:1984
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”"
+
+#: mips-dis.c:2560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -482,22 +1530,71 @@ msgid ""
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fljande MIPS-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n"
-"tillsammans med flaggan -M (flera alternativ kan skiljas t med komman):\n"
+"Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
-#: mips-dis.c:1809
+#: mips-dis.c:2564
#, c-format
msgid ""
"\n"
-" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" no-aliases Use canonical instruction forms.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases Använd kanoniska instruktionsformer.\n"
+
+#: mips-dis.c:2567
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" msa Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" msa Känn igen MSA-instruktioner.\n"
+
+#: mips-dis.c:2570
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" virt Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n"
+
+#: mips-dis.c:2573
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n"
+" ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" xpa Känn igen utökade fysiskadress- (XPA)\n"
+" ASE-instruktioner.\n"
+
+#: mips-dis.c:2577
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" ginv Recognize the Global INValidate (GINV) ASE\n"
+" instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" xpa Känn igen globala invaliderings- (GINV)\n"
+" ASE-instruktioner.\n"
+
+#: mips-dis.c:2581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
-" gpr-names=ABI Skriv ut GPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
-" Standard: baserat p den binrfil som\n"
-" disassembleras.\n"
+" gpr-names=ABI Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n"
+" Standard: baserat på den binärfil som\n"
+" avassembleras.\n"
-#: mips-dis.c:1813
+#: mips-dis.c:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -508,7 +1605,7 @@ msgstr ""
" fpr-names=ABI Skriv ut FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
" Standard: numeriskt.\n"
-#: mips-dis.c:1817
+#: mips-dis.c:2589
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -519,24 +1616,23 @@ msgstr ""
"\n"
" cp0-names=ARK Skriv ut CP0-registernamn enligt den angivna\n"
" arkitekturen.\n"
-" Standard: baserat p den binrfil som\n"
+" Standard: baserat på den binärfil som\n"
" disassembleras.\n"
-#: mips-dis.c:1822
+#: mips-dis.c:2594
#, c-format
msgid ""
"\n"
" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
-"\t\t\t architecture.\n"
+" architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
msgstr ""
"\n"
-" hwr-names=ARK Skriv ut HWR-namn enligt den angivna \n"
-"\t\t\t arkitekturen.\n"
-" Standard: baserat p den binrfil som\n"
-" disassembleras.\n"
+" hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n"
+" arkitektur.\n"
+" Standard: baserat på binären som avassembleras.\n"
-#: mips-dis.c:1827
+#: mips-dis.c:2599
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -547,7 +1643,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ABI Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna\n"
" ABI:t.\n"
-#: mips-dis.c:1831
+#: mips-dis.c:2603
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -558,7 +1654,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ARK Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt\n"
" angiven arkitektur.\n"
-#: mips-dis.c:1835
+#: mips-dis.c:2607
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -566,15 +1662,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ABI\":\n"
+" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ABI\":\n"
" "
-#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850
-#, c-format
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
-
-#: mips-dis.c:1842
+#: mips-dis.c:2614
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -582,250 +1673,671 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ARK\":\n"
+" För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n"
" "
-#: mmix-dis.c:34
+#: mmix-dis.c:33
#, c-format
-msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
-msgstr "Felaktigt fall %d (%s) i %s:%d\n"
+msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
+msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d"
-#: mmix-dis.c:44
+#: mmix-dis.c:42
#, c-format
-msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
-msgstr "Internt: Ej felskt kod (testfall saknas): %s:%d"
+msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d"
-#: mmix-dis.c:53
+#: mmix-dis.c:52
msgid "(unknown)"
-msgstr "(oknd)"
+msgstr "(okänd)"
-#: mmix-dis.c:519
+#: mmix-dis.c:510
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
-msgstr "*oknd operandtyp: %d*"
+msgstr "*okänd operandtyp: %d*"
+
+#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
+#, c-format
+msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
+msgstr "internt fel: omelbar() anropad med ogiltigt byteantal %d"
+
+#: msp430-dis.c:59
+#, c-format
+msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
+msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga"
+
+#: msp430-dis.c:65
+#, c-format
+msgid "Error: read from memory failed"
+msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades"
+
+#: msp430-dis.c:499
+msgid "Warning: illegal as emulation instr"
+msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:591
+msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
+msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion"
+
+#: msp430-dis.c:1002
+msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge"
+
+#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
+#, c-format
+msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "ogiltigt operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2."
+
+#: mt-desc.c:1146
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: mt-desc.c:1229
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”"
+
+#: mt-desc.c:1248
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: nds32-asm.c:1508
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown operand, %s"
+msgstr "internt fel: okänd operand, %s"
+
+#: nds32-asm.c:2062
+#, c-format
+msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
+msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras"
+
+#: nds32-asm.c:2070
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown hardware resource"
+msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs"
+
+#: nfp-dis.c:927
+msgid "<invalid_instruction>:"
+msgstr "<otillåten instruktion>:"
+
+#: nfp-dis.c:1331
+msgid ", <invalid CRC operator>, "
+msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, "
+
+#: nfp-dis.c:1683
+msgid "<invalid branch>["
+msgstr "<ogiltig gren>["
+
+#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2555
+msgid "File has no ME-Config section."
+msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt."
+
+#: nfp-dis.c:2569
+msgid "File has invalid ME-Config section."
+msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt."
+
+#: nfp-dis.c:2711
+#, c-format
+msgid "Error processing section %u "
+msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u "
+
+#: nfp-dis.c:2740
+#, c-format
+msgid "Invalid NFP option: %s"
+msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s"
+
+#: nfp-dis.c:2972
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
+
+#: nfp-dis.c:2976
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n"
+" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n"
+" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes presedence.\""
+msgstr ""
+"\n"
+" no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n"
+" ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n"
+" ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde.\""
+
+#: nios2-dis.c:135
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "slut på minne"
+
+#: nios2-dis.c:263
+#, c-format
+msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
+msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”"
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
-#. * A is an address and we can`t have the address of
-#. * an immediate either. We don't know how much to increase
-#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
-#. * anyway!
-#.
-#: ns32k-dis.c:631
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
#, c-format
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<odefinierad>"
-#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822
-msgid "invalid conditional option"
-msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
-
-#: ppc-opc.c:824
-msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
-msgstr "frsk att stlla in y-biten d modifieraren + eller - anvndes"
-
-#: ppc-opc.c:852
-msgid "offset not a multiple of 16"
-msgstr "avstndet r inte en multipel av 16"
+#: or1k-desc.c:1948
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
-#: ppc-opc.c:871
-msgid "offset not a multiple of 2"
-msgstr "avstndet r inte en multipel av 2"
+#: or1k-desc.c:2031
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
-#: ppc-opc.c:873
-msgid "offset greater than 62"
-msgstr "avstndet r strre n 62"
+#: or1k-desc.c:2050
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
-#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981
-msgid "offset not a multiple of 4"
-msgstr "avstndet r inte en multipel av 4"
+#: ppc-dis.c:363
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
+msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga"
-#: ppc-opc.c:894
-msgid "offset greater than 124"
-msgstr "avstndet r strre n 124"
+#: ppc-dis.c:838
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M:\n"
-#: ppc-opc.c:913
-msgid "offset not a multiple of 8"
-msgstr "avstndet r inte en multipel av 8"
+#: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:129
+msgid "invalid register"
+msgstr "ogiltigt register"
-#: ppc-opc.c:915
-msgid "offset greater than 248"
-msgstr "avstndet r strre n 248"
+#: ppc-opc.c:382 ppc-opc.c:410
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
-#: ppc-opc.c:958
-msgid "offset not between -2048 and 2047"
-msgstr "avstndet r inte mellan -2048 och 2047"
+#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "ogiltig räknaråtkomst"
-#: ppc-opc.c:979
-msgid "offset not between -8192 and 8191"
-msgstr "avstndet r inte mellan -8192 och 8191"
+#: ppc-opc.c:414
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes"
-#: ppc-opc.c:1007
+#: ppc-opc.c:505
msgid "invalid mask field"
-msgstr "ogiltigt maskflt"
+msgstr "ogiltigt maskfält"
-#: ppc-opc.c:1033
-msgid "ignoring invalid mfcr mask"
-msgstr "ignorerar ogiltig mfcr-mask"
+#: ppc-opc.c:528
+msgid "invalid mfcr mask"
+msgstr "ogiltig mfcr-mask"
-#: ppc-opc.c:1075
-msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
-msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstnd"
+#: ppc-opc.c:601 ppc-opc.c:641
+msgid "illegal L operand value"
+msgstr "felaktigt L-operandsvärde"
-#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140
+#: ppc-opc.c:647
+msgid "incompatible L operand value"
+msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde"
+
+#: ppc-opc.c:691 ppc-opc.c:726
msgid "illegal bitmask"
-msgstr "otillten bitmask"
+msgstr "otillåten bitmask"
-#: ppc-opc.c:1205
-msgid "value out of range"
-msgstr "vrdet r utanfr intervallet"
+#: ppc-opc.c:813
+msgid "address register in load range"
+msgstr "addressregister i inläsningsintervall"
-#: ppc-opc.c:1273
+#: ppc-opc.c:879
msgid "index register in load range"
-msgstr "indexregistret r i inlsningsintervallet"
+msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet"
-#: ppc-opc.c:1289
+#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:991
msgid "source and target register operands must be different"
-msgstr "kll- och mlregisteroperander mste vara olika"
+msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika"
-#: ppc-opc.c:1304
+#: ppc-opc.c:936
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
-#: ppc-opc.c:1343
-msgid "target register operand must be even"
-msgstr "mlregisteroperand mste vara jmn"
+#: ppc-opc.c:1054
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr "felaktigt omedelbart värde"
-#: ppc-opc.c:1357
-msgid "source register operand must be even"
-msgstr "kllregisteroperand mste vara jmn"
+#: ppc-opc.c:1201
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "ogiltigt sprg-nummer"
-#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:760
-msgid "unknown"
-msgstr "oknd"
+#: ppc-opc.c:1238
+msgid "invalid tbr number"
+msgstr "ogiltigt tbr-nummer"
+
+#: ppc-opc.c:1381
+msgid "invalid constant"
+msgstr "ogiltig konstant"
+
+#: ppc-opc.c:1486 ppc-opc.c:1513 ppc-opc.c:1540 ppc-opc.c:1567
+msgid "UIMM = 00000 is illegal"
+msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet"
+
+#: ppc-opc.c:1594
+msgid "UIMM values >7 are illegal"
+msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna"
+
+#: ppc-opc.c:1621
+msgid "UIMM values >15 are illegal"
+msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna"
+
+#: ppc-opc.c:1648
+msgid "GPR odd is illegal"
+msgstr "Udda GPR är otillåtet"
+
+#: ppc-opc.c:1675 ppc-opc.c:1702
+msgid "invalid offset"
+msgstr "ogiltig position"
+
+#: ppc-opc.c:1729
+msgid "invalid Ddd value"
+msgstr "ogiltigt Ddd-värde"
+
+#: riscv-dis.c:68
+#, c-format
+msgid "unrecognized disassembler option: %s"
+msgstr "okänd avassembleringsflagga: %s"
+
+#: riscv-dis.c:346
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)"
+
+#: riscv-dis.c:498
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
+
+# sebras: typo in English text
+#: riscv-dis.c:502
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n"
+
+#: riscv-dis.c:505
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
+" than into pseudoinstructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n"
+" än till pseudoinstruktioner.\n"
+
+#: s390-dis.c:42
+msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
+msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge"
+
+#: s390-dis.c:43
+msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
+msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge"
-#: sparc-dis.c:835
+#: s390-dis.c:44
+msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
+msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna"
+
+#: s390-dis.c:76
+#, c-format
+msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
+msgstr "okänt S/390-avassemblerflagga: %s"
+
+#: s390-dis.c:410
#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n"
+
+#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145
+#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<otillåten instruktion>"
-#: sparc-dis.c:846
+#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:895
+#: sparc-dis.c:377
#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
-msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n"
-#: v850-dis.c:225
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1098
+msgid "unknown"
+msgstr "okänd"
+
+#: v850-dis.c:453
#, c-format
-msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "oknt operandskifte: %x\n"
+msgid "unknown operand shift: %x"
+msgstr "okänd operandskiftning: %x"
-#: v850-dis.c:237
+#: v850-dis.c:469
#, c-format
-msgid "unknown pop reg: %d\n"
-msgstr "oknt pop-register: %d\n"
+msgid "unknown reg: %d"
+msgstr "okänt register: %d"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:69
+#: v850-opc.c:53
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
-msgstr "frskjutningsvrdet r inte inom intervallet och ligger inte p jmn grns"
+msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns"
-#: v850-opc.c:70
+#: v850-opc.c:54
msgid "displacement value is out of range"
-msgstr "frskjutningsvrdet r utanfr intervallet"
+msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet"
-#: v850-opc.c:71
+#: v850-opc.c:55
msgid "displacement value is not aligned"
-msgstr "frskjutningsvrdet ligger inte p jmn grns"
+msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns"
-#: v850-opc.c:73
+#: v850-opc.c:57
msgid "immediate value is out of range"
-msgstr "omedelbara vrdet r utanfr intervallet"
-
-#: v850-opc.c:84
-msgid "branch value not in range and to odd offset"
-msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
+msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet"
-#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118
+#: v850-opc.c:58
msgid "branch value out of range"
-msgstr "grenvrdet r utanfr intervallet"
+msgstr "grenvärdet är utanför intervallet"
-#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121
+#: v850-opc.c:59
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
+
+#: v850-opc.c:60
msgid "branch to odd offset"
-msgstr "grening till udda avstnd"
+msgstr "grening till udda avstånd"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "position value is out of range"
+msgstr "positionsvärde är utanför intervall"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "width value is out of range"
+msgstr "breddvärde är utanför intervall"
-#: v850-opc.c:116
-msgid "branch value not in range and to an odd offset"
-msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
+#: v850-opc.c:63
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr "SellD är utanför intervall"
-#: v850-opc.c:347
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr "vector8 är utanför intervall"
+
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr "vector5 är utanför intervall"
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr "imm10 är utanför intervall"
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr "SR/SellD är utanför intervall"
+
+#: v850-opc.c:512
msgid "invalid register for stack adjustment"
-msgstr "ogiltigt register fr stackjustering"
+msgstr "ogiltigt register för stackjustering"
-#: v850-opc.c:371
-msgid "immediate value not in range and not even"
-msgstr "omedelbara vrdet r inte inom intervallet och inte jmnt"
+#: v850-opc.c:532
+msgid "invalid register name"
+msgstr "ogiltigt registernamn"
-#: v850-opc.c:376
-msgid "immediate value must be even"
-msgstr "omedelbara vrdet mste vara jmnt"
+#: wasm32-dis.c:88
+msgid "Disassemble \"register\" names"
+msgstr "Avassemblera ”register”-namn"
-#: xstormy16-asm.c:76
+#: wasm32-dis.c:89
+msgid "Name well-known globals"
+msgstr "Namnge välkända globaler"
+
+#: wasm32-dis.c:503
+#, c-format
+msgid ""
+"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n"
+"tillsammans med flaggan -M:\n"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "”#”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "”.”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "”pof:”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "”pag:”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "”sof:”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "”seg:”-prefix saknas"
+
+#: xc16x-desc.c:3349
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: xc16x-desc.c:3432
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: xc16x-desc.c:3451
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
-msgstr "Felaktigt register i frhandskning"
+msgstr "Felaktigt register i förhandsökning"
-#: xstormy16-asm.c:81
+#: xstormy16-asm.c:76
msgid "Bad register in postincrement"
-msgstr "Felaktigt register i efterhandskning"
+msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning"
-#: xstormy16-asm.c:83
+#: xstormy16-asm.c:78
msgid "Bad register name"
msgstr "Felaktigt registernamn"
-#: xstormy16-asm.c:87
+#: xstormy16-asm.c:82
msgid "Label conflicts with register name"
-msgstr "Etiketten str i konflikt med registernamn"
+msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn"
-#: xstormy16-asm.c:91
+#: xstormy16-asm.c:86
msgid "Label conflicts with `Rx'"
-msgstr "Etiketten str i konflikt med \"Rx\""
+msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\""
-#: xstormy16-asm.c:93
+#: xstormy16-asm.c:88
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck"
-#: xstormy16-asm.c:115
+#: xstormy16-asm.c:109
msgid "No relocation for small immediate"
-msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
+msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
-#: xstormy16-asm.c:125
+#: xstormy16-asm.c:119
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal"
-#: xstormy16-asm.c:164
+#: xstormy16-asm.c:157
msgid "Operand is not a symbol"
-msgstr "Operanden r inte en symbol"
+msgstr "Operanden är inte en symbol"
-#: xstormy16-asm.c:172
+#: xstormy16-asm.c:165
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
-msgstr "Syntaxfel: Inget efterslpande \")\""
+msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\""
+
+#: xstormy16-desc.c:1317
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”"
+
+#: xstormy16-desc.c:1400
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”"
+
+#: xstormy16-desc.c:1419
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
+
+#~ msgid "Internal disassembler error"
+#~ msgstr "Internt fel i avassembleraren"
+
+#~ msgid "can't cope with insert %d\n"
+#~ msgstr "kan inte sätta in %d\n"
+
+#~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
+#~ msgstr "%02x\t\t*okänd*"
+
+#~ msgid "# <dis error: %08lx>"
+#~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>"
+
+#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+#~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+#~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "okänd\t0x%04x"
+
+#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+#~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)"
+
+#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+#~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+#~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "avståndet är större än 62"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "avståndet är större än 124"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "avståndet är större än 248"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt"
#~ msgid "Hmmmm %x"
#~ msgstr "Hmmmm %x"
#~ msgid "Don't understand %x \n"
-#~ msgstr "Frstr inte %x \n"
+#~ msgstr "Förstår inte %x \n"
#~ msgid "No relocation for small immediate number"
-#~ msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
+#~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
-#~ msgstr "oknt namn p nyckelord/register"
+#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register"